Traduzir "página del artículo" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "página del artículo" de espanhol para inglês

Traduções de página del artículo

"página del artículo" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

página a about after all an and any are area as at at the be below between both browser but by by the change com content domain each edit even file for for the from from the get have home homepage how if if you in in the information internet into is it it is its just like link links most no number of of the on on the once one online only or order other out over page pages per place product products section see show site so some such tab text than that the the page the web the website their them then these they this through time to to be to the under up url us using view way web web page webpage website what when which while will with within without work you your
del a about above according according to address after all along also an and and the any are area around as as well as well as at at the available back based based on be been before between board both but by by the can change content data day del depending each edition end every first following for for the from from the has have home how i if in in the information into is it it is its just located many may means more most much must new not number of of the on on the one only or other our out over part people per product re required right s section service set should site so some south start such such as system take text than that the the first their then there these they this this is through time to to be to the together top until up use used user using via was way we website when where which while who will will be with within year you you can your
artículo a about after all also an and and services and the any are article as at at the available based be because been best between but by by the can content create data details do does each email even first for for the from from the full get go good goods guide has have help here how i if in in the in this information into is it it is item items its just know like ll made make may more most multiple must my need need to new no not number of of the of this on on the one only or other our out over page part people per personal post process product questions right same section see service services share should single so some such support sure take than that the the article the best their them then there there are these they this this is through time to to be to get to the two up us very want was we we have website well what when where whether which while who will will be with within without would you you are you can you have you want your

Tradução de espanhol para inglês de página del artículo

espanhol
inglês

ES el tratamiento se basa en una autorización con arreglo a la letra a) del apartado 1 del artículo 6 o a la letra a) del apartado 2 del artículo 9 o en un contrato con arreglo a la letra b) del apartado 1 del artículo 6 de la Directiva DSBER, y

EN processing is based on consent pursuant to Article 6(1)(a) or Article 9(2)(a) or on a contract pursuant to Article 6(1)(b) DSBER, and

espanhol inglês
tratamiento processing
o or
contrato contract
autorización consent
se is
b b
un a
en on
a to

ES Nombre del artículo de la A a la Z Nombre del artículo de Z a A precio ascendente Precio descendente Peso número de artículo Fecha de publicación El más reciente primero GTIN Mejor vendido comentarios

EN Item name from A to Z Item name from Z to A Price in ascending order Price in descending order Weight SKU Release date Newest first GTIN Bestsellers Reviews

espanhol inglês
z z
precio price
ascendente ascending
descendente descending
peso weight
publicación release
comentarios reviews
fecha date
de first
más newest
nombre name
a to

ES Los rótulos se encuentran en el artículo en el idioma predeterminado y no en las traducciones del artículo. Si existen traducciones, se pueden agregar rótulos en varios idiomas al artículo predeterminado.

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

espanhol inglês
rótulos labels
predeterminado default
agregar add
traducciones translations
si if
pueden can
en in
no not
idiomas languages
el the
del of
varios multiple

ES No puedes usar un Artículo para su comercialización, es decir, no puedes utilizar el Artículo para crear un producto final, donde el valor primario del producto sea el Artículo mismo, lo cual incluye:

EN You can’t use an Item for merchandising, which means an End Product created using that Item where the primary value of the product lies in the Item itself, including:

espanhol inglês
comercialización merchandising
primario primary
incluye including
el the
valor value
un an
donde where
es which
del of
puedes that
usar use
producto product

ES Si se rescinde la licencia, deberás dejar de usar el Artículo pertinente, lo que incluye no reproducir ningún ejemplar más ni seguir distribuyendo el producto final creado con dicho Artículo (a menos que se retire el Artículo del producto final).

EN If termination happens, you must stop using the relevant Item, which includes no longer making copies of or distributing the End Product created using that Item (unless you remove the Item from it).

espanhol inglês
pertinente relevant
incluye includes
distribuyendo distributing
si if
lo it
final the end
usar using
ningún no
creado created
de of
a menos que unless
producto product

ES Para los descuentos que son aplicables en el segundo artículo/artículo posterior, el descuento se revocará en la devolución parcial del pedido y el artículo no devuelto se cargará al precio original

EN For discounts that are applicable on second/subsequent item, the discount will be revoked on partial return of the order, and the unreturned item will be charged in original price

espanhol inglês
aplicables applicable
parcial partial
pedido order
precio price
original original
cargar charged
descuentos discounts
descuento discount
en in
segundo second
devolución return
y and
son are
del of
para for

ES Para los descuentos que son aplicables en el segundo artículo/artículo posterior, el descuento se revocará en la devolución parcial del pedido y el artículo no devuelto se cargará al precio original

EN For discounts that are applicable on second/subsequent item, the discount will be revoked on partial return of the order, and the unreturned item will be charged in original price

espanhol inglês
aplicables applicable
parcial partial
pedido order
precio price
original original
cargar charged
descuentos discounts
descuento discount
en in
segundo second
devolución return
y and
son are
del of
para for

ES Si un Artículo contiene múltiples recursos puedes crear más de un producto final con ese Artículo pero debes registrar primero el Artículo para cada nuevo proyecto.

EN If an Item contains multiple assets you can make more than one End Product with that Item but you must first Register the Item for each new project.

espanhol inglês
registrar register
si if
nuevo new
proyecto project
recursos assets
contiene contains
el the
un an
pero but
múltiples multiple
puedes you can
con with
de first
cada each
producto product

ES No puedes usar un Artículo para crear un producto final si tu suscripción no está vigente. Si has instalado un Artículo (como una fuente o extensión) en tu dispositivo, tienes que desinstalar el Artículo una vez que tu suscripción haya finalizado.

EN You can’t use an Item to create an End Product after your subscription ends. If you’ve installed an Item (such as a font or add-on) on your device, you need to uninstall the Item once your subscription ends.

espanhol inglês
suscripción subscription
instalado installed
fuente font
desinstalar uninstall
si if
o or
dispositivo device
usar use
tu your
el the
un a
en on
una vez once
crear create
producto product
como as

ES No puedes hacerlo ni con un Artículo aislado ni con un Artículo que forme parte un un grupo de artículos, ni siquiera si has modificado el Artículo

EN You can’t do this with an Item either on its own or bundled with other items, and even if you modify the Item

espanhol inglês
si if
con with
un an
el the
hacerlo do
has this

ES El artículo carece de la información necesaria para resolver mi problemaEl artículo contiene información obsoletaEl artículo es demasiado difícil de entenderOtro

EN The article lacks the necessary information to resolve my issueThe article contains outdated informationThe article is too hard to understandOther

espanhol inglês
carece lacks
necesaria necessary
mi my
difícil hard
es is
resolver resolve
información information
contiene contains

ES Para añadir un artículo a su factura, abra la lista desplegable Artículo y seleccione uno de los artículos disponibles (si usted ha creado ya la lista de artículos de factura) o cree un artículo nuevo:

EN To add an item to your invoice, open the Item drop-down list and select one of the available items (if you have already created the Invoice Item List) or create a new item right there:

espanhol inglês
factura invoice
seleccione select
disponibles available
si if
creado created
o or
nuevo new
desplegable drop-down
ya already
la the
un a
lista list
a to
de of
y your
los items

ES El artículo carece de la información necesaria para resolver mi problemaEl artículo contiene información obsoletaEl artículo es demasiado difícil de entenderOtro

EN The article lacks the necessary information to resolve my issueThe article contains outdated informationThe article is too hard to understandOther

espanhol inglês
carece lacks
necesaria necessary
mi my
difícil hard
es is
resolver resolve
información information
contiene contains

ES Por ejemplo, el primer lugar en la lista es la página de inicio para cambiar de página.Estamos moviendo la página de inicio hacia abajo en la imagen de arriba, y la página del blog tomará la posición de la página de inicio.

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page toWe are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

espanhol inglês
blog blog
es is
cambiar switch
en in
página page
imagen image
lista list
posición position
ejemplo example
lugar spot
estamos are
para down
de moving
y and

ES Para recibir una notificación si un artículo agotado esté disponible de nuevo, haga clic en "Notificación de recuperación de stock" en la página del artículo y, luego, indique su dirección de correo electrónico

EN To be notified if a sold-out item becomes available again, click on "Back in stock notification" on the item's page and then enter your email address

espanhol inglês
stock stock
si if
disponible available
notificación notification
un a
en in
la the
página page
dirección address
clic click
esté be
de nuevo again
y your

ES Tamaño del texto en el que se encuentra el enlace: lo ideal es que la página que apunta a ti tenga al menos 300 palabras, es decir, que Google considere que el artículo es coherente, que no es un "artículo SEO".

EN Size of the text in which the link is located: ideally, the page that points to you should contain at least 300 words so that Google considers it to be long enough and not just there for SEO purposes.

espanhol inglês
tamaño size
ideal ideally
google google
considere considers
seo seo
lo it
en in
enlace link
página page
a to
texto text
es is
no enough
del of

ES Una página de aterrizaje puede ser parte de una página de inicio o una página interna. La página de inicio en sí no se considera una página de aterrizaje, ya que, a menudo, tiene varios objetivos.

EN The Google Search Console is a free Google tool that helps webmasters analyze their search performance. This article explains how to set up a Google Search Console account and how to use it to analyze your search performance.

espanhol inglês
la the
se is
a to
una a
no your

ES Los usuarios pueden añadir un encabezado y pie de página diferente para la primera página, encabezados y pies de página para páginas pares e impares y números de página para cada encabezado y pie de página concreto.

EN Users can add a different first page header and footer, odd and even headers and footers and page numbers for each individual header and footer.

espanhol inglês
usuarios users
pueden can
añadir add
encabezado header
encabezados headers
página page
pie de página footer
un a
de numbers
cada each
y and
para for

ES Una página de aterrizaje puede ser parte de una página de inicio o una página interna. La página de inicio en sí no se considera una página de aterrizaje, ya que, a menudo, tiene varios objetivos.

EN The summer is well under way, and for some, that means business slows down. Use this time wisely and optimize your website user experience! Our 6 point checklist will help you focus on what you need to work on.

espanhol inglês
página website
la the
a to
se is
de way
en on
no your

ES Una página de aterrizaje puede ser parte de una página de inicio o una página interna. La página de inicio en sí no se considera una página de aterrizaje, ya que, a menudo, tiene varios objetivos.

EN The summer is well under way, and for some, that means business slows down. Use this time wisely and optimize your website user experience! Our 6 point checklist will help you focus on what you need to work on.

espanhol inglês
página website
la the
a to
se is
de way
en on
no your

ES Una página de aterrizaje puede ser parte de una página de inicio o una página interna. La página de inicio en sí no se considera una página de aterrizaje, ya que, a menudo, tiene varios objetivos.

EN The summer is well under way, and for some, that means business slows down. Use this time wisely and optimize your website user experience! Our 6 point checklist will help you focus on what you need to work on.

espanhol inglês
página website
la the
a to
se is
de way
en on
no your

ES Una página de aterrizaje puede ser parte de una página de inicio o una página interna. La página de inicio en sí no se considera una página de aterrizaje, ya que, a menudo, tiene varios objetivos.

EN The summer is well under way, and for some, that means business slows down. Use this time wisely and optimize your website user experience! Our 6 point checklist will help you focus on what you need to work on.

espanhol inglês
página website
la the
a to
se is
de way
en on
no your

ES En la medida en que el término "cliente(s)" se utiliza en lo sucesivo, se refiere tanto a los consumidores en el sentido del artículo 13 del BGB como a los empresarios en el sentido del artículo 14 del BGB.

EN Insofar as the term "customer(s)" is used in the following, this refers to both consumers within the meaning of § 13 BGB and entrepreneurs within the meaning of § 14 BGB.

espanhol inglês
término term
empresarios entrepreneurs
en la medida en que insofar
s s
cliente customer
consumidores consumers
en in
se is
utiliza used
refiere refers
a to
del of
como as

ES En este momento, se requiere un depósito no reembolsable. Esta cantidad puede variar dependiendo del coste final del artículo, y de las políticas de la tienda individual. Normalmente se pide el 30 % del coste final del artículo.​

EN A non-refundable deposit is required at this point. This amount can vary depending upon the final cost of the item, and the policies of the individual retail location. Normally 30% of the final cost of the item is requested.​​

ES En este momento, se requiere un depósito no reembolsable. Esta cantidad puede variar dependiendo del coste final del artículo, y de las políticas de la tienda individual. Normalmente se pide el 30 % del coste final del artículo.

EN A non-refundable deposit is required at this point. This amount can vary depending upon the final cost of the item, and the policies of the individual retail location. Normally 30% of the final cost of the item is requested.​

espanhol inglês
momento point
requiere required
depósito deposit
no non
puede can
variar vary
dependiendo depending
políticas policies
normalmente normally
pide requested
un a
coste cost
y and
en at
se is
final final
individual individual
cantidad amount
este this

ES Una aplicación página única se caracteriza por ser una página web que carga una sola página HTML y usa JavaScript para modificar la página en la interacción del usuario en lugar de buscar nuevas páginas del servidor

EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server

espanhol inglês
carga loads
html html
javascript javascript
modificar modify
interacción interaction
nuevas new
usa uses
usuario user
aplicación application
web web
la the
páginas pages
página page
en on
servidor server
en lugar instead
única a
se is
de of
y and

ES Los rótulos se indexan para las búsquedas con un poco menos de peso que el título del artículo, pero varios rótulos con palabras similares pueden pesar más que el título y que el cuerpo del artículo

EN Labels are indexed for search with a bit less weight than the article title, but multiple labels with similar words can outweigh the title and body of the article

espanhol inglês
rótulos labels
búsquedas search
peso weight
cuerpo body
menos less
pueden can
un a
el the
título title
un poco bit
pero but
con with
de of
y and
varios multiple

ES El autor original del Artículo mantiene la propiedad intelectual del Artículo

EN The original author of the Item retains ownership of the Item

espanhol inglês
autor author
original original
propiedad ownership
del of

ES El Código de compra del artículo esta dentro del Certificado de licencia que se encuentra entre la sección de Descargas en tu cuenta de ThemeForest. ¿Cómo encontrar el código de compra de tu artículo? >

EN The Item Purchase Code is listed inside the License Certificate found within the Downloads section of your ThemeForest account. How to find your Item Purchase Code? >

espanhol inglês
código code
certificado certificate
licencia license
descargas downloads
cuenta account
gt gt
compra purchase
tu your
en inside
encontrar find
encuentra is
cómo how

ES El interesado revoca su consentimiento, en el que se basó el procesamiento de conformidad con el artículo 6, párrafo 1, letra a, del RGPD o el artículo 9, párrafo 2, letra a, del RGPD, y no existe otra base legal para el procesamiento.

EN The data subject revokes their consent, on which the processing was based in accordance with Art. 6 Paragraph 1 Letter a GDPR or Art. 9 Paragraph 2 Letter a GDPR, and there is no other legal basis for the processing.

espanhol inglês
procesamiento processing
rgpd gdpr
art art
consentimiento consent
el the
o or
en in
basó based
legal legal
párrafo paragraph
existe is
su their
a letter
otra other
con accordance

ES El interesado se opone al tratamiento de conformidad con el artículo 21, párrafo 1 del RGPD, y no existen razones legítimas imperiosas para el tratamiento, o el interesado se opone de acuerdo con el artículo 21, apartado 2 del RGPD al Procesando a.

EN The data subject objects to the processing in accordance with Art. 21 Paragraph 1 GDPR, and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or the data subject objects in accordance with Art. 21 Paragraph 2 GDPR to the Processing a.

espanhol inglês
rgpd gdpr
razones reasons
legítimas legitimate
art art
no no
o or
tratamiento processing
el the
párrafo paragraph
existen are
a to
con accordance

ES La selección, planificación, compras, gestión de inventario y logística de mercancías se basan en una configuración inicial precisa del artículo, así como en las actualizaciones continuas de los datos del artículo

EN Merchandise selection, planning, purchasing, inventory management and logistics all rely on accurate initial item setup, as well as ongoing updates to item data

espanhol inglês
selección selection
planificación planning
compras purchasing
gestión management
inventario inventory
logística logistics
configuración setup
precisa accurate
actualizaciones updates
inicial initial
datos data
en on
la item

ES Matemáticamente, las medidas del radio de los objetos a una luminosidad fija, que investigamos en este artículo, son equivalentes a las medidas del brillo de la superficie, que mis colegas y yo analizamos en un artículo anterior

EN Mathematically, measurements of the radius of objects at fixed luminosity, which we look at in this paper, are equivalent to measurements of surface brightness, which my colleagues and I looked at in an earlier paper

espanhol inglês
medidas measurements
radio radius
objetos objects
fija fixed
superficie surface
colegas colleagues
la the
a to
en in
un an
son are
luminosidad brightness
de of
y and
este this
mis my

ES Artículo del más reciente al más antiguo Artículo del más antiguo al más reciente

EN Article from the most recent to the oldest Article from the oldest to the most recent

espanhol inglês
reciente recent
al the
más antiguo oldest

ES El Código de compra del artículo esta dentro del Certificado de licencia que se encuentra entre la sección de Descargas en tu cuenta de ThemeForest. ¿Cómo encontrar el código de compra de tu artículo? >

EN The Item Purchase Code is listed inside the License Certificate found within the Downloads section of your ThemeForest account. How to find your Item Purchase Code? >

espanhol inglês
código code
certificado certificate
licencia license
descargas downloads
cuenta account
gt gt
compra purchase
tu your
en inside
encontrar find
encuentra is
cómo how

ES La base legal para el tratamiento de estos datos son el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD y nuestro interés legítimo en gestionar un foro de usuarios (artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD).

EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and our legitimate interest in running a user forum (Article 6(1)(f) GDPR).

espanhol inglês
base basis
tratamiento processing
datos data
b b
rgpd gdpr
interés interest
foro forum
usuarios user
f f
en in
un a
legal legal
legítimo legitimate
son are
nuestro our

ES Nuestro artículo en el "Behördenspiegel" El boletín del Behördenspiegel del 9 de noviembre de 2022 contiene un extenso artículo invitado sobre las ventajas de la planificación digital, también en el sector público

EN Our article in the "Behördenspiegel" The newsletter of the Behördenspiegel of November 9, 2022 contains a longer guest article about the advantages of digital planning - also in the public sector

espanhol inglês
boletín newsletter
noviembre november
contiene contains
invitado guest
planificación planning
sector sector
en in
ventajas advantages
público public
de of
digital digital
también also
un a
nuestro our
sobre about

ES De acuerdo con el artículo 28 del RGPD, la relación entre el controlador y el procesador debe realizarse por escrito (el formato electrónico es aceptable según el inciso (9) del mismo artículo).

EN According to article 28 of the GDPR, the relationship between the controller and the processor needs to be made in writing (electronic form is acceptable under subsection (9) of the same article).

espanhol inglês
rgpd gdpr
relación relationship
controlador controller
procesador processor
formato form
electrónico electronic
aceptable acceptable
es is
debe be
de of
y and

ES Tiempo promedio en la página: la cantidad promedio de tiempo que los usuarios pasan en una sola página antes de navegar a otra parte del sitio (Tiempo total en la página/(Vistas de página - Salidas))

EN Average time on page - The average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site (Total time spent on page / (Pageviews - Exits))

espanhol inglês
promedio average
usuarios users
navegar navigating
otra another
salidas exits
tiempo time
la the
sitio site
página page
en on
total total
a to
una a
cantidad amount

ES Tasa de rebote: la tasa de rebote de una página es el porcentaje de visitantes que ingresaron a tu sitio en esa página y que salieron de este desde la misma página sin visitar ninguna otra página del sitio

EN Bounce rate - The bounce rate for a page is the percentage of visitors who entered your site on that page, then exited your site from the same page without visiting any other pages on your site

espanhol inglês
rebote bounce
tasa rate
es is
porcentaje percentage
visitantes visitors
visitar visiting
página page
de of
sitio site
desde from
tu your
que same
a a
en on
sin without
otra other

ES Tu página de inicio es la página que se muestra la primera vez que visitas el sitio. Puedes establecer que cualquier página del sitio sea tu página de inicio.

EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.

espanhol inglês
muestra displays
visitas visit
tu your
es is
página page
sitio site
puedes you can
de of
cualquier any

ES Nota: si una página de índice ya está configurada como página de inicio y la arrastras para quitarla del índice, no podrás volver a arrastrarla a este, a menos que elijas otra página como página de inicio.

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

espanhol inglês
índice index
si if
página page
configurada set
la the
ya already
podrás be able to
podrá able
de of
página de inicio homepage
y and
nota note
está is
como as
a to

ES Si se redirige a una página alojada en HubSpot, este parámetro especifica el ID de la página. El ID de la página está disponible en la URL del editor de páginas de cada página.

EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.

espanhol inglês
si if
alojada hosted
hubspot hubspot
parámetro parameter
especifica specifies
id id
url url
editor editor
en in
a to
página page
de of
disponible available
cada each
se is
este this

ES Incluye la palabra Cambio en la línea del asunto y no te olvides de incluir el número de tu pedido, el artículo que deseas cambiar, y el artículo por el cual desearías cambiarlo

EN Select Exchange as your subject line and be sure to include your order number, the item you would like to exchange, and the item you would like to exchange it for

espanhol inglês
pedido order
asunto subject
deseas you
cambio exchange
línea line
tu your
que sure
palabra to

ES Para un artículo que es una plantilla, el producto final es una aplicación personalizada del Artículo.

EN For an Item that is an audio item, the End Product is a sync of the music with an audio-visual or audio-only work that incorporates the Item as well as other things, so that it is larger in scope and different in nature than the Item.

espanhol inglês
es is
el the
final the end
un a
del of
producto product
aplicación with

ES un producto final donde el Artículo sirva de componente básico y donde sin la incorporación del Artículo no diferiría fundamentalmente de ningún otro producto de naturaleza y uso similar; o

EN an End Product where the Item serves as its core component, and where without the incorporation of the Item it would not fundamentally differ from any other product of similar nature and use; and/or

espanhol inglês
incorporación incorporation
fundamentalmente fundamentally
naturaleza nature
diferir differ
componente component
otro other
uso use
o or
donde where
no not
producto product
sin without

ES No debes permitir a un usuario final extraer un Artículo y usarlo de forma aislada del producto final que se ha creado con el Artículo.

EN You must not permit an end user to extract an Item and use it separately from the End Product created using that Item.

espanhol inglês
permitir permit
usuario user
final the end
el the
no not
a to
un an
usarlo use
creado created
debes you must
extraer extract
producto product

ES En estos casos, el componente en cuestión se identificará en la descripción del Artículo o en la documentación de descargada asociada al Artículo

EN If so, the component will be identified in the Items description or in the Items downloaded files

espanhol inglês
componente component
o or
documentación files
descargada downloaded
identificar identified
en in

ES Cuando un Artículo incluya componentes autorizados bajo licencia GPL u otra licencia de fuente abierta, la información sobre la licencia correspondiente se incluirá en la documentación de descarga del Artículo

EN Where an Item has components that are licensed under the GPL or other open source license, information about the applicable license will be noted in the Items download files

espanhol inglês
componentes components
otra other
fuente source
descarga download
licencia license
u or
en in
un an
abierta open
la the
información information
sobre about
de items
bajo under

ES Las comisiones de venta se cobran por cada artículo individual que se vende a través del mercado y pueden incluir una comisión por artículo, una comisión de remisión, una comisión de cierre y una comisión por alto volumen.

EN Sales fees are charged on each individual item that is sold through the marketplace and can include a per-item fee, referral fee, closing fee, and high-volume fee.

espanhol inglês
remisión referral
cierre closing
volumen volume
comisiones fees
se is
mercado marketplace
comisión fee
pueden can
alto high
vende sold
artículo the
de through
cada each
a a

Mostrando 50 de 50 traduções