Traduzir "kilogramo en función" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "kilogramo en función" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de kilogramo en función

espanhol
inglês

ES El mantenimiento de la anestesia se logró con una combinación de sevoflurano inhalado al 0,9 % aunado a una infusión continua de propofol a 100 microgramos por kilogramo por minuto y remifentanilo a 0,15 microgramos por kilogramo por minuto

EN Anesthetic maintenance was accomplished with a combination of inhaled sevoflurane 0.9 percent augmented with a continuous propofol infusion at 100 microgram per kilogram per minute and remifentanil 0.15 microgram per kilogram per minute

espanhol inglês
mantenimiento maintenance
infusión infusion
continua continuous
minuto minute
con with
combinación combination
de of
y and
a a

ES El mantenimiento de la anestesia se logró con una combinación de sevoflurano inhalado al 0,9 % aunado a una infusión continua de propofol a 100 microgramos por kilogramo por minuto y remifentanilo a 0,15 microgramos por kilogramo por minuto

EN Anesthetic maintenance was accomplished with a combination of inhaled sevoflurane 0.9 percent augmented with a continuous propofol infusion at 100 microgram per kilogram per minute and remifentanil 0.15 microgram per kilogram per minute

espanhol inglês
mantenimiento maintenance
infusión infusion
continua continuous
minuto minute
con with
combinación combination
de of
y and
a a

ES Los expertos aumentaron el nivel de seguridad, conocido como ingesta diaria tolerable (IDT), de 2,8 microgramos por kilogramo de peso corporal a 13 microgramos por kilogramo de peso corporal

EN Experts increased the safe level, known as the tolerable daily intake (TDI), from 2.8 micrograms per kilogram of body weight to 13 micrograms per kilogram of body weight

espanhol inglês
expertos experts
nivel level
conocido known
ingesta intake
diaria daily
peso weight
corporal body
el the
a to
de of
como as

ES Freightos destaca por sus precios extremadamente transparentes, que le permiten pagar por adelantado por kilogramo en función del destino del envío (Estados Unidos o Reino Unido) y del origen del envío (India, China, Reino Unido).

EN Freightos stands out with extremely transparent pricing, allowing you to pay upfront per kilogram based on shipping destination (USA or UK) and shipping origination (India, China, UK).

espanhol inglês
destaca stands out
precios pricing
extremadamente extremely
transparentes transparent
permiten allowing
adelantado upfront
envío shipping
estados usa
india india
china china
reino unido uk
o or
y and
le you
que stands
pagar pay
destino destination
del to
sus with
en on

ES Estimado por la EPA de 67 ciudad/67 ctra./67 combinado por kilogramo

EN EPA-estimated 55 city/53 hwy/54 combined mpg

espanhol inglês
estimado estimated
combinado combined
ciudad city

ES Tus MPGe/millas por kilogramo variarán por muchas razones, incluyendo la condición de tu vehículo y como/donde manejas

EN Your MPGe/MPG will vary for many reasons, including your vehicle's condition and how/where you drive

espanhol inglês
muchas many
razones reasons
incluyendo including
condición condition
vehículo vehicles
variar vary
donde where
por for
como how
tu your
de drive

ES Una revisión hecho sobre el proceso de spun bonded reconoce polipropileno isotáctico como el material más económicamente eficaz, porque es más económico y produce lo más fibras por kilogramo (Lim 2)

EN A review done on the spun bonded process acknowledges isotactic polypropylene as the most economically efficient material, as it is the most cost effective and produces the most fibers per kilogram (Lim 2)

espanhol inglês
reconoce acknowledges
polipropileno polypropylene
material material
produce produces
fibras fibers
económicamente economically
es is
el the
revisión review
proceso process
lo it
como as
eficaz effective
una a
sobre on
de per
y and

ES Si bien las necesidades proteicas de cada persona son diferentes, la cantidad diaria recomendada es un mínimo de 0.8 gramos por kilogramo de peso corporal

EN While everyone's protein needs are a little different, the recommended daily allowance is a minimum of 0.8 grams per kilogram of your body weight

espanhol inglês
diaria daily
recomendada recommended
mínimo minimum
gramos grams
corporal body
es is
peso weight
diferentes different
la the
un a
necesidades needs
si while
son are
de of

ES Tus MPGe/millas por kilogramo variarán por muchas razones, incluyendo la condición de tu vehículo y como/donde manejas

EN Your mileage will vary for many reasons, including your vehicle's condition and how/where you drive

espanhol inglês
millas mileage
muchas many
razones reasons
incluyendo including
condición condition
vehículo vehicles
variar vary
donde where
por for
como how
tu your
de drive

ES Si bien las necesidades proteicas de cada persona son diferentes, la cantidad diaria recomendada es un mínimo de 0.8 gramos por kilogramo de peso corporal

EN While everyone's protein needs are a little different, the recommended daily allowance is a minimum of 0.8 grams per kilogram of your body weight

espanhol inglês
diaria daily
recomendada recommended
mínimo minimum
gramos grams
corporal body
es is
peso weight
diferentes different
la the
un a
necesidades needs
si while
son are
de of

ES A continuación, se presenta un resumen de esta evaluación; es importante señalar, sin embargo, que la EFSA no ha evaluado la validez de estos resultados. (Nota: µg o mg/kg = microgramos o miligramos por kilogramo).

EN There follows a summary of this review, however, it is important to note that EFSA has not evaluated the validity of these findings. (N.B. µg or mg/kg = micrograms or milligrams per kilogram)

espanhol inglês
importante important
evaluado evaluated
validez validity
mg mg
kg kg
miligramos milligrams
resumen summary
o or
evaluación review
es is
la the
ha has
sin embargo however
un a
de of
resultados findings
a to
esta this
nota note

ES Los expertos de la EFSA redujeron el nivel de ingesta diaria tolerable de 50 microgramos por kilogramo de peso corporal al día (µg/kg de pc/día) a una IDT temporal de 4 µg/kg de pc/día.

EN EFSA’s experts reduced the tolerable daily intake level from 50 micrograms per kilogram of body weight per day (µg/kg of bw/day) to a temporary TDI of 4 µg/kg of bw/day.

espanhol inglês
expertos experts
nivel level
ingesta intake
peso weight
corporal body
kg kg
temporal temporary
diaria daily
a to
de of
día day
una a

ES La evaluación de la EFSA se basó en los datos de exposición y toxicológicos de la sustancia similar benzofenona para la que la Comisión Técnica CEF determinó una ingesta diaria tolerable (IDT) de 0,03 mg por kilogramo de peso corporal.

EN The evaluation of EFSA was based on exposure and toxicological data for the similar substance benzophenone for which the CEF Panel determined a Tolerable Daily Intake (TDI) of 0.03 mg per kilogram of bodyweight.

espanhol inglês
evaluación evaluation
exposición exposure
sustancia substance
ingesta intake
diaria daily
mg mg
peso corporal bodyweight
la the
basó based
datos data
de of
una a
y and
en on
se which

ES DiffDog incluye una potente función de comparación de esquemas XML, que se suma a la función de comparación de archivos basados en XML. Esta función facilita la conversión de datos XML.

EN DiffDog includes powerful XML Schema differencing functionality that extends and complements XML-aware file comparison of .xsd documents and eases conversion of XML data.

espanhol inglês
diffdog diffdog
incluye includes
potente powerful
comparación comparison
esquemas schema
xml xml
facilita eases
archivos file
conversión conversion
datos data
función functionality
de of
que that

ES Ingresó en Enel en el año 2000 como Responsable del área de Finanzas, y en 2005 fue nombrado Director Financiero, una función que cumplió hasta 2009. Antes de asumir su función actual, fue Director de la función de Risk Management.

EN Mr. Machetti joined the Enel Group in 2000 when he was made Head of its Finance Area, and in 2005 he was named Financial Director, a role he held until 2009. Before taking up his current position, he was Director of the Risk Management Department.

espanhol inglês
área area
nombrado named
asumir taking
risk risk
enel enel
director director
actual current
management management
en in
fue was
responsable head
finanzas finance
financiero financial
a a
de of
y and

ES Al ajustar la función MONTH() en una función IFERROR(), la función ya no generará un error.

EN By wrapping the MONTH() function in an IFERROR() function, the function will no longer produce an error. 

espanhol inglês
error error
ya no longer
generar produce
en in
no no
un an
la the
función function

ES Debido a que las extensiones se ejecutan dentro del mismo entorno que una función de Lambda, tienen acceso a los mismos recursos que la función, y los permisos se comparten entre la función y la extensión

EN Because Extensions are executed within the same environment as a Lambda function, they have access to the same resources as the function, and permissions are shared between the function and the extension

espanhol inglês
lambda lambda
recursos resources
comparten shared
extensiones extensions
entorno environment
acceso access
permisos permissions
extensión extension
la the
a to
una a
debido as
que same
función function
de within

ES Debido a que las extensiones se ejecutan dentro del mismo entorno que una función de Lambda, tienen acceso a los mismos recursos que la función, y los permisos se comparten entre la función y la extensión

EN Because Extensions are executed within the same environment as a Lambda function, they have access to the same resources as the function, and permissions are shared between the function and the extension

espanhol inglês
lambda lambda
recursos resources
comparten shared
extensiones extensions
entorno environment
acceso access
permisos permissions
extensión extension
la the
a to
una a
debido as
que same
función function
de within

ES Conocer las cinco áreas que se evalúan como parte de una evaluación neurológica in situ, entre ellas: Función mental. Nervios craneales Función motora (fuerza) Función sensorial Equilibrio y coordinación

EN The Five Areas Evaluated as Part of an On-Site Neurological Assessment, including: Mental Function Cranial Nerves Motor Function (Strength) Sensory Function Balance and Coordination

espanhol inglês
áreas areas
evaluación assessment
mental mental
nervios nerves
fuerza strength
sensorial sensory
equilibrio balance
coordinación coordination
neurológica neurological
situ site
función function
como as

ES DiffDog incluye una potente función de comparación de esquemas XML, que se suma a la función de comparación de archivos basados en XML. Esta función facilita la conversión de datos XML.

EN DiffDog includes powerful XML Schema differencing functionality that extends and complements XML-aware file comparison of .xsd documents and eases conversion of XML data.

espanhol inglês
diffdog diffdog
incluye includes
potente powerful
comparación comparison
esquemas schema
xml xml
facilita eases
archivos file
conversión conversion
datos data
función functionality
de of
que that

ES Si se llama desde una función, la sentencia return inmediatamente termina la ejecución de la función actual, y devuelve su argumento como el valor de la llamada a la función. return también termina la ejecución de una sentencia

EN If called from within a function, the return statement immediately ends execution of the current function, and returns its argument as the value of the function call. return also ends the execution of an

espanhol inglês
termina ends
ejecución execution
argumento argument
si if
actual current
devuelve returns
return return
valor value
como as
también also
llamada called
desde from
función function

ES Una función de error: La función de error sirve para evaluar la predicción del modelo. Si hay ejemplos conocidos, una función de error puede hacer una comparación para evaluar la precisión del modelo.

EN An Error Function: An error function serves to evaluate the prediction of the model. If there are known examples, an error function can make a comparison to assess the accuracy of the model.

espanhol inglês
error error
sirve serves
predicción prediction
conocidos known
comparación comparison
precisión accuracy
modelo model
si if
la the
puede can
hacer to
una a
función function
hay there

ES Al ajustar la función MONTH() en una función IFERROR(), la función ya no generará un error.

EN By wrapping the MONTH function in an IFERROR function, the function will no longer produce an error. 

espanhol inglês
error error
ya no longer
generar produce
en in
no no
un an
la the
función function

ES Transformó la función de RR. HH. de una función administrativa a una función de RR. HH. progresiva.

EN Transformed the HR function from an administrative to a progressive HR function

ES Cuando contratamos a otra entidad para realizar una función de esta naturaleza, sólo les proporcionamos la información que necesitan para realizar su función específica.

EN When we employ another entity to perform a function of this nature, we only provide them with the information that they need to perform their specific function.

espanhol inglês
otra another
naturaleza nature
función function
entidad entity
la the
cuando when
información information
proporcionamos provide
a to
de of
su their
lo they
esta this
que perform

ES Puede definir una función de nodo o un valor predeterminado para un componente de asignación de entrada o de salida, y también puede propagar la función o el valor predeterminado a todos o algunos de los elementos secundarios del nodo.

EN You can define a node function or default value for an input or output mapping component, and you can optionally propagate the function or default to some or all children of the node.

espanhol inglês
definir define
nodo node
predeterminado default
salida output
o or
componente component
puede can
valor value
un a
a to
función function
todos all

ES Entre ellas destacan la función NFC (near field communication), la posibilidad de acceder a los contactos del dispositivo móvil, función texto a voz y numerosas mejoras en la creación de gráficos y tablas.

EN Highlights include support for NFC (near field communication), the ability to access mobile device contacts, text-to-speech functionality, numerous enhancements for table and chart creation, and much more.

espanhol inglês
communication communication
posibilidad ability
contactos contacts
nfc nfc
la the
móvil mobile
gráficos chart
tablas table
dispositivo device
a to
texto text
numerosas numerous
creación creation
en near
acceder access
mejoras enhancements
función functionality

ES Nueva función replicate-item: nueva función de secuencia para producir una secuencia de longitud aleatoria a partir de cada nodo de la asignación

EN New function replicate-item – A new sequence function that allows a mapping to produce a sequence of an arbitrary length from every single node

espanhol inglês
nueva new
función function
secuencia sequence
longitud length
nodo node
de of
producir produce
a to
cada every
una a
partir from

ES Más bien ahora reside en el software como una función de red virtual (VNF) o función de red nativa en la nube (CNF) que se ejecuta en una infraestructura virtualizada compartida con otras aplicaciones y VNFs/CNFs.

EN Instead it now resides in software as a Virtual Network Function (VNF) or Cloud-native Network Function (CNF) running on shared virtualised infrastructure with other VNFs/CNFs and applications.

espanhol inglês
reside resides
virtual virtual
nativa native
nube cloud
función function
red network
o or
infraestructura infrastructure
otras other
aplicaciones applications
software software
ahora now
en in
que instead
el on
como as
una a
con with

ES Observe que en este caso los paréntesis exteriores son parte de la llamada a la función sum(), mientras que los paréntesis interiores son parte de la secuencia que pasamos como parámetro único de la función.

EN Please note that in this case the outer parenthesis are part of the function call to the sum() function, whereas the inner parenthesis are part of the sequence that we are passing to the function as a single parameter.

espanhol inglês
llamada call
sum sum
parámetro parameter
la the
mientras que whereas
en in
son are
a to
este this
función function
como as

ES La cláusula "where" permite filtrar los datos en función de ciertos criterios (algo parecido a los predicados de las expresiones XPath). Por ejemplo, podemos filtrar los departamentos en función de su número de empleados:

EN The where clause allows us to filter the data based on certain criteria – similar to how we’ve used predicates in pure XPath expressions before. For example, we can use that to filter departments based on the number of employees they have:

espanhol inglês
cláusula clause
permite allows
filtrar filter
datos data
criterios criteria
parecido similar
expresiones expressions
xpath xpath
departamentos departments
empleados employees
función use
la the
en in
de of
ciertos certain
a to
ejemplo example
podemos can
número number

ES Le presentaremos la función del Navegador y le daremos la información básica que necesita para determinar los próximos pasos adecuados para las familias, en función de su situación fiscal.

EN We'll introduce you to the Navigator role, and give you the basic information you need to determine the right next steps for families, based on their tax situation.

espanhol inglês
situación situation
fiscal tax
navegador navigator
la the
información information
en on
determinar determine
pasos steps
familias families
básica for
su their

ES *Esta función está disponible en los proyectos gestionados por la empresa y en los gestionados por el equipo **Esta función solo está disponible en los proyectos gestionados por la empresa

EN *This feature is available on company-managed and team-managed projects **This feature is only available on company-managed projects

espanhol inglês
gestionados managed
función feature
empresa company
equipo team
proyectos projects
y and
disponible available
esta this
está is
en on

ES Mary quiere fusionar su función con el código base principal, de modo que la rama de origen es su rama de función, el repositorio de destino es el repositorio público de John y la rama de destino es main

EN Mary wants to merge her feature into the main codebase, so the source branch is her feature branch, the destination repository is John’s public repository, and the destination branch is main

espanhol inglês
mary mary
quiere wants
fusionar merge
función feature
rama branch
repositorio repository
público public
es is
main main
destino destination
origen source
con to

ES Si John cree que la función está lista para integrarse en el proyecto, lo único que debe hacer es hacer clic en el botón Merge (Fusionar) para aprobar la solicitud de incorporación de cambios y fusionar la función de Mary con su rama principal.

EN If he thinks the feature is ready to merge into the project, all he has to do is hit the Merge button to approve the pull request and merge Mary’s feature into his main branch.

espanhol inglês
rama branch
principal main
si if
es is
aprobar approve
proyecto project
fusionar merge
solicitud request
función feature
botón button
en all
hacer to

ES Observe que si bien la función de plantillas de correo electrónico no está disponible en nuestro plan Sell Team, si hace una prueba o compra Reach, tendrá acceso automáticamente a esta función.

EN Note that although the email templates feature is not available on our Sell Team plan, if you trial or purchase Reach, you will automatically have access to this feature.

espanhol inglês
sell sell
team team
prueba trial
si if
disponible available
plan plan
o or
compra purchase
reach reach
acceso access
automáticamente automatically
la the
plantillas templates
a to
función feature
no note
tendrá will
está is
nuestro our
esta this

ES Encuentre la audiencia adecuada en función del movimiento. Tamoco proporciona segmentos relevantes, basados en los intereses, en función de cómo se mueven las audiencias en lugares conocidos.

EN Find the right audience based on movement. Tamoco provides relevant, interest-based segments based on how audiences move in known locations.

espanhol inglês
encuentre find
tamoco tamoco
proporciona provides
segmentos segments
lugares locations
conocidos known
movimiento movement
relevantes relevant
intereses interest
la the
audiencia audience
audiencias audiences
en in
cómo how
basados based on
de move

ES Los profesionales del marketing pueden querer realizar una campaña diferente en función del tipo de datos de que dispongan. Una forma de hacerlo es en función del tiempo.

EN Marketers might want to run a different campaign depending on the kind of data available to them. One way that they do this is based on time.

espanhol inglês
campaña campaign
datos data
es is
en on
hacerlo do
tipo kind
tiempo time
a to
querer want

ES Puede utilizar ActiveCampaign Marketing para realizar un seguimiento del comportamiento de los clientes potenciales en diferentes canales, en función de lo que sabe sobre sus preferencias en función del comportamiento anterior

EN You can use ActiveCampaign Marketing to track lead behaviour on different channels, based on what you know about their preferences based on previous behaviour

espanhol inglês
activecampaign activecampaign
marketing marketing
comportamiento behaviour
canales channels
preferencias preferences
diferentes different
seguimiento track
puede can
en on
anterior previous
que know
sabe you know
de their

ES Está función sólo entra en funcionamiento si el tiempo recordatorio aún no ha sido sobrepasado. De manera contraria son válidas las configuraciones de la función standard.

EN This Feature Add-on works when the target time of the reminder has not expired; otherwise, the standard functionality sets the usual default values.

espanhol inglês
recordatorio reminder
standard standard
no not
función feature
tiempo time
manera of the
ha has
en on

ES Identifica la función clave de la interfaz, y el contenido y controles que se dirigen a ésta función.

EN Identify the core purpose of the interface, and then the content and features needed to fulfill that purpose.

espanhol inglês
identifica identify
función features
interfaz interface
contenido content
a to
de of
y and

ES La función debe incluir la parte while() del bucle de WordPress y puede usar cualquier función disponible en el tema a la hora de representar entradas.

EN The function must include the while() portion of WordPress? loop and can utilize any function available to the theme when it renders posts.

espanhol inglês
bucle loop
entradas posts
wordpress wordpress
puede can
tema theme
hora when
debe must
usar utilize
disponible available
a to
de of
función function

ES Si usas uno de estos temas, puedes activar la función Scroll infinito y disfrutar de esta función inmediatamente

EN If you happen to be using one of those themes, you can enable the Infinite Scroll and enjoy this feature immediately

espanhol inglês
activar enable
scroll scroll
infinito infinite
disfrutar enjoy
si if
temas themes
inmediatamente immediately
usas using
la the
de of
puedes you can
función feature
y and
esta this

ES Usuarios o propietarios del sitio Sincronizamos opciones que determinan si la función está activada o no, y si Google Analytics se ha integrado con esta función.

EN Site Owners / Users We sync options that identify whether or not the feature is activated and whether or not Google Analytics is integrated with this feature.

espanhol inglês
usuarios users
propietarios owners
activada activated
google google
analytics analytics
integrado integrated
o or
opciones options
sitio site
la the
no not
y and
con with
si whether
función feature
se is
esta this

ES Ofrecer uno o más productos gratuitos a través de la función "Productos de regalo" en función del total de productos del carrito o de un subtotal mínimo del carrito

EN Offer one or more free products through the "Gift products" feature based on the total products in cart or on a minimum cart subtotal

espanhol inglês
carrito cart
mínimo minimum
o or
regalo gift
ofrecer offer
gratuitos free
la the
en in
función feature
total total
un a
productos products
de through

ES Puedes utilizar la función específica de oferta especial disponible en la versión premium. A través de esta función, puede configurar un descuento en X cantidad de un producto si se ha añadido al carrito Y cantidad del producto seleccionado.

EN Yes, the plugin has the gift products feature that allows offering free products when users add to cart one or more items you have selected when creating the rule.

espanhol inglês
utilizar users
carrito cart
seleccionado selected
oferta offering
versión or
a to
la the
función feature
puedes that
añadido plugin

ES Como sólo queremos importar la función registerCoreBlocks de este paquete, en la parte izquierda del símbolo de igualdad tenemos esa función indicada.

EN Since we only want to import the registerCoreBlocks function from this package, on the left side of the equality symbol we destructure that function.

espanhol inglês
paquete package
símbolo symbol
igualdad equality
la the
queremos we
importar import
izquierda left
en on
de of
función function
este this

ES Por último, llamamos a la función serialize pasándole el bloque que acabamos de crear. Como resultado tendremos una cadena de caracteres que podemos escribir por pantalla con la función console.log.

EN Finally, we call the serialize function, passing it the block we just created. As a result we will have a string that we can output with the console.log function.

espanhol inglês
llamamos we call
bloque block
cadena string
console console
log log
resultado result
podemos we can
con with
como as
tendremos will
de have
función function
crear can

ES Se te pedirá que elijas entre un puesto vacante de AD – asesor político (Grupo de Función IV) o un puesto vacante de AST – asistente (Grupos de Función II y III).

EN You will be asked to choose between applying for a vacant post either as an AD - Political Advisor (Function Group IV), or as an AST - Assistant (Function Group II & III).

espanhol inglês
elijas choose
vacante vacant
puesto post
político political
asesor advisor
función function
iv iv
asistente assistant
iii iii
o or
grupo group
un an

ES SRP Batcher puede acelerar tu CPU durante el renderizado entre 1.2 y 4 veces, en función de la escena. Descubre cómo aprovechar esta función al máximo.

EN SRP Batcher can speed up your CPU during rendering by 1.2x to 4x, depending on the Scene. Discover how to use this feature to its fullest.

espanhol inglês
cpu cpu
renderizado rendering
escena scene
descubre discover
puede can
función feature
acelerar speed
tu your
en on
de during
cómo how
aprovechar use
esta this

Mostrando 50 de 50 traduções