EN Instead, set the spacing between paragraphs using Paragraph spacing Before and Paragraph spacing After
"a selected paragraph" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Instead, set the spacing between paragraphs using Paragraph spacing Before and Paragraph spacing After
PT Em vez disso, defina o espaçamento entre parágrafos usando Espaçamento de parágrafo antes e Espaçamento de parágrafo depois
inglês | português |
---|---|
set | defina |
spacing | espaçamento |
paragraphs | parágrafos |
paragraph | parágrafo |
the | o |
using | usando |
instead | em vez |
between | de |
before | antes |
and | e |
EN Picture frames are in a fixed position on the page or in relation to a paragraph, whereas embedded pictures simply move with the paragraph where they're placed.
PT As molduras de imagem ficam em posições fixas na página ou em relação a um parágrafo, enquanto que as imagens incorporadas simplesmente acompanham o posicionamento do parágrafo no qual são inseridas.
inglês | português |
---|---|
frames | molduras |
relation | relação |
paragraph | parágrafo |
or | ou |
a | um |
page | página |
are | são |
in | em |
simply | simplesmente |
the | o |
picture | imagem |
pictures | imagens |
position | posicionamento |
EN The data subject revokes their consent, on which the processing was based in accordance with Art. 6 Paragraph 1 Letter a GDPR or Art. 9 Paragraph 2 Letter a GDPR, and there is no other legal basis for the processing.
PT O titular dos dados revoga o seu consentimento, em que se baseou o tratamento nos termos do Art. 6º, n.º 1, Carta a RGPD ou Art. 9º, n.º 2, Carta, RGPD, não existindo outra base legal para o tratamento.
inglês | português |
---|---|
data | dados |
processing | tratamento |
art | art |
letter | carta |
gdpr | rgpd |
or | ou |
consent | consentimento |
basis | 1 |
in | em |
the | o |
based | base |
legal | legal |
and | do |
EN The data subject objects to the processing in accordance with Art. 21 Paragraph 1 GDPR, and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or the data subject objects in accordance with Art. 21 Paragraph 2 GDPR to the Processing a.
PT O titular dos dados se opõe ao tratamento de acordo com o Art. 21 § 1 do RGPD, e não há razões legítimas imperiosas para o tratamento, ou o titular dos dados se opõe ao tratamento de acordo com o Art. 21 § 2º do RGPD ao Processando a.
inglês | português |
---|---|
data | dados |
art | art |
gdpr | rgpd |
reasons | razões |
or | ou |
processing | tratamento |
the | o |
and | e |
EN Paragraph: how to align the text / bleeds / space before or after the paragraph
PT Parágrafo: Como alinhar o texto / Recuos / Espaço antes ou depois do parágrafo
inglês | português |
---|---|
paragraph | parágrafo |
align | alinhar |
space | espaço |
or | ou |
the | o |
text | texto |
before | antes |
EN Paragraph: how to align the text / bleeds / space before or after the paragraph
PT Parágrafo: Como alinhar o texto / Recuos / Espaço antes ou depois do parágrafo
inglês | português |
---|---|
paragraph | parágrafo |
align | alinhar |
space | espaço |
or | ou |
the | o |
text | texto |
before | antes |
EN Choose Fast co-editing to see what others are typing in real-time or Strict to work on a selected paragraph privately.
PT Escolha coedição Rápida para ver o que os outros estão digitando em tempo real ou Estrita para trabalhar em um resumo escolhido de forma privada.
inglês | português |
---|---|
fast | rápida |
others | outros |
typing | digitando |
privately | privada |
or | ou |
time | tempo |
real | real |
a | um |
are | estão |
choose | escolha |
in | em |
real-time | tempo real |
see | ver |
EN Based on the categories selected — or not selected — one of the following badges will appear on the Vimeo On Demand page: All Audiences, Mature, or Not Yet Rated.
PT Com base nessas categorias selecionadas — ou não selecionadas — um dos seguintes distintivos aparecerá na página do Vimeo On Demand: Para todas as idades, Conteúdo Adulto ou Ainda Não Classificado.
EN Upon entering the service's overview page, click the Actions dropdown on the left of the dashboard. The dropdown will provide upgrades (and upgrade options) dependent on the hosting plan you selected. If you have selected
PT Ao entrar na página Visão geral do serviço, clique na lista suspensa Ações à esquerda do painel.A lista suspensa fornecerá atualizações (e opções de atualização) dependentes do plano de hospedagem selecionado.Se você selecionou
inglês | português |
---|---|
entering | entrar |
click | clique |
dashboard | painel |
provide | fornecer |
options | opções |
selected | selecionado |
actions | ações |
upgrade | atualização |
hosting | hospedagem |
plan | plano |
if | se |
upgrades | atualizações |
page | página |
you | você |
overview | visão geral |
left | esquerda |
of | do |
and | e |
the | a |
EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.
PT Atualização / Downgrade: Clicar neste link trará você a uma lista de todos os planos disponíveis para o serviço selecionado.A partir daqui, você é capaz de aumentar ou diminuir as capacidades do seu serviço selecionado às suas necessidades.
inglês | português |
---|---|
downgrade | downgrade |
clicking | clicar |
plans | planos |
selected | selecionado |
decrease | diminuir |
capacities | capacidades |
needs | necessidades |
or | ou |
available | disponíveis |
service | serviço |
increase | aumentar |
link | link |
list | lista |
able | capaz |
you | você |
a | uma |
upgrade | atualização |
from | partir |
of | do |
all | todos |
this | neste |
the | o |
EN The Sum button will attempt to provide you with a formula based on the field you have selected in the sheet and any hierarchical relationships with the selected field
PT O botão Soma tentará fornecer a você uma fórmula com base no campo que você selecionou na planilha e em quaisquer relações hierárquicas com o campo selecionado
inglês | português |
---|---|
sum | soma |
attempt | tentar |
formula | fórmula |
field | campo |
selected | selecionado |
sheet | planilha |
relationships | relações |
button | botão |
you | você |
in | em |
and | e |
the | o |
a | uma |
to | fornecer |
based | com |
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
inglês | português |
---|---|
required | obrigatório |
smartsheet | smartsheet |
or | ou |
field | campo |
if | se |
url | url |
edit | edite |
option | opção |
selected | selecionar |
note | nota |
you | você |
link | link |
the | o |
text | texto |
it | ele |
in | de |
display | exibirá |
and | e |
EN When this tab is selected, you’ll see all of the conversations on the selected row.
PT Quando essa guia estiver selecionada, você verá todas as conversas da linha selecionada.
inglês | português |
---|---|
tab | guia |
conversations | conversas |
row | linha |
see | verá |
the | as |
when | quando |
this | essa |
is | estiver |
EN Your selected widget is highlighted; the rest of the dashboard is greyed out. The selected widget’s properties are displayed in the Widget Properties panel.
PT O widget selecionado é destacado; o resto do painel fica sombreado. As propriedades do widget selecionado são exibidas no painel Propriedades do widget.
inglês | português |
---|---|
selected | selecionado |
rest | resto |
properties | propriedades |
displayed | exibidas |
widget | widget |
of | do |
in | no |
is | é |
are | são |
the | o |
dashboard | painel |
EN Type a group name (for example, Track) for each template in the group. Set one as selected—the one you use most often— and deselect the rest. You must have at least one selected template in the group as the default optional template.
PT Digite um nome de grupo (por exemplo, Faixa) para cada modelo do grupo. Defina uma como marcado - aquele que usa com mais frequência - e desmarque o restante. Você deve ter pelo menos um modelo selecionado no grupo como o modelo opcional padrão.
inglês | português |
---|---|
type | digite |
name | nome |
template | modelo |
rest | restante |
selected | selecionado |
optional | opcional |
group | grupo |
set | defina |
the | o |
track | faixa |
default | padrão |
you | você |
a | um |
and | e |
each | cada |
use | usa |
must | deve |
in | no |
example | exemplo |
most | mais |
least | menos |
for | de |
as | como |
EN Review the selected dashboards. Projects selected for the updates are sorted as follows:
PT Revise os painéis selecionados. Os projetos selecionados para as atualizações são classificados da seguinte forma:
inglês | português |
---|---|
review | revise |
selected | selecionados |
dashboards | painéis |
projects | projetos |
updates | atualizações |
are | são |
the | os |
EN Review the selected reports. Projects selected for the updates are sorted as follows:
PT Revise os relatórios selecionados. Os projetos selecionados para as atualizações são classificados da seguinte forma:
inglês | português |
---|---|
review | revise |
selected | selecionados |
reports | relatórios |
projects | projetos |
updates | atualizações |
are | são |
the | os |
EN Copy – Duplicates the selected page as a new oneDelete- Erases the selected page
PT Copiar - Duplica a página selecionada como uma novaExcluir- Apaga a página selecionada
inglês | português |
---|---|
copy | copiar |
page | página |
the | a |
as | como |
a | uma |
EN Once you select the Country, if there is a sub-region that can be selected, such as a State within the United States, these can be selected
PT Depois de selecionar o país, se houver uma sub-região que possa ser selecionada, como um estado nos Estados Unidos, estes podem ser selecionados
inglês | português |
---|---|
country | país |
if | se |
selected | selecionados |
state | estado |
the | o |
as | como |
a | um |
is | houver |
within | de |
united | unidos |
select | selecionar |
be | ser |
states | estados |
can | podem |
EN Based on the categories selected — or not selected — one of the following badges will appear on the Vimeo On Demand page: All Audiences, Mature, or Not Yet Rated.
PT Com base nessas categorias selecionadas — ou não selecionadas — um dos seguintes distintivos aparecerá na página do Vimeo On Demand: Para todas as idades, Conteúdo Adulto ou Ainda Não Classificado.
EN Upon entering the service's overview page, click the Actions dropdown on the left of the dashboard. The dropdown will provide upgrades (and upgrade options) dependent on the hosting plan you selected. If you have selected
PT Ao entrar na página Visão geral do serviço, clique na lista suspensa Ações à esquerda do painel.A lista suspensa fornecerá atualizações (e opções de atualização) dependentes do plano de hospedagem selecionado.Se você selecionou
inglês | português |
---|---|
entering | entrar |
click | clique |
dashboard | painel |
provide | fornecer |
options | opções |
selected | selecionado |
actions | ações |
upgrade | atualização |
hosting | hospedagem |
plan | plano |
if | se |
upgrades | atualizações |
page | página |
you | você |
overview | visão geral |
left | esquerda |
of | do |
and | e |
the | a |
EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.
PT Atualização / Downgrade: Clicar neste link trará você a uma lista de todos os planos disponíveis para o serviço selecionado.A partir daqui, você é capaz de aumentar ou diminuir as capacidades do seu serviço selecionado às suas necessidades.
inglês | português |
---|---|
downgrade | downgrade |
clicking | clicar |
plans | planos |
selected | selecionado |
decrease | diminuir |
capacities | capacidades |
needs | necessidades |
or | ou |
available | disponíveis |
service | serviço |
increase | aumentar |
link | link |
list | lista |
able | capaz |
you | você |
a | uma |
upgrade | atualização |
from | partir |
of | do |
all | todos |
this | neste |
the | o |
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
inglês | português |
---|---|
required | obrigatório |
smartsheet | smartsheet |
or | ou |
field | campo |
if | se |
url | url |
edit | edite |
option | opção |
selected | selecionar |
note | nota |
you | você |
link | link |
the | o |
text | texto |
it | ele |
in | de |
display | exibirá |
and | e |
EN For example, you can set a form module to display a rich text area when the thank you message is selected, but a page selector when a redirect is selected.
PT Por exemplo, você pode definir um módulo de formulário para exibir uma área de rich text quando a mensagem de agradecimento for selecionada, mas um seletor de página quando um redirecionamento for selecionado.
inglês | português |
---|---|
module | módulo |
rich | rich |
selected | selecionado |
selector | seletor |
redirect | redirecionamento |
form | formulário |
area | área |
message | mensagem |
page | página |
you | você |
a | um |
can | pode |
the | a |
when | quando |
example | exemplo |
but | mas |
to display | exibir |
EN If you do not agree with the data practices described in this Privacy Policy, check out the "Opting Out and Unsubscribing" paragraph hereinafter.
PT Se não concorda com as práticas de dados descritas na presente Política de Privacidade, consulte o parágrafo "Opção de exclusão e Cancelamento da subscrição" incluído neste documento.
inglês | português |
---|---|
practices | práticas |
described | descritas |
privacy | privacidade |
policy | política |
check | consulte |
paragraph | parágrafo |
if | se |
data | dados |
agree | concorda |
the | o |
this | neste |
in | de |
and | e |
EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.
PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.
inglês | português |
---|---|
suggests | sugere |
indeed | de fato |
implies | implica |
surrounded | cercado |
density | density |
content | conteúdo |
group | grupo |
links | links |
paragraph | parágrafo |
the | o |
text | texto |
a | um |
is | está |
high | alto |
link | link |
low | baixo |
of | do |
example | exemplo |
that | fato |
EN Use of the Service is unauthorised in any jurisdiction that does not give effect to all provisions of these Terms and Conditions, including without limitation, this paragraph.
PT O uso do Serviço não é autorizado em qualquer jurisdição que não dê efeito a todas as disposições destes Termos e Condições, incluindo, sem limitação, este parágrafo.
inglês | português |
---|---|
jurisdiction | jurisdição |
effect | efeito |
including | incluindo |
limitation | limitação |
paragraph | parágrafo |
of these | destes |
is | é |
without | sem |
of | do |
provisions | disposições |
use | uso |
service | serviço |
in | em |
and | e |
conditions | condições |
the | o |
this | este |
not | não |
terms | termos |
EN No. We do not sell, trade or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information except when forced by Belgian law (see paragraph about Surveillance and law enforcement).
PT Não. Não vendemos, trocamos ou de outra forma transferimos a terceiros suas informações de identificação pessoal, exceto quando forçado pela lei belga (consulte o parágrafo sobre Vigilância e aplicação da lei).
inglês | português |
---|---|
identifiable | identificação |
forced | forçado |
belgian | belga |
paragraph | parágrafo |
surveillance | vigilância |
enforcement | aplicação |
or | ou |
except | exceto |
law | lei |
information | informações |
see | consulte |
when | quando |
to | a |
outside | de |
and | e |
about | sobre |
by | pela |
EN Mega menus, image based menus, or menus with non-linked content (descriptions or paragraph content)
PT Mega menus, menus baseados em imagens ou menus com conteúdo não vinculado (conteúdo de parágrafo ou descrições)
inglês | português |
---|---|
mega | mega |
menus | menus |
image | imagens |
descriptions | descrições |
linked | vinculado |
or | ou |
content | conteúdo |
paragraph | parágrafo |
based | com |
EN Except as set out in paragraph e., you can’t redistribute the font or add-on (this includes no public distribution, display or performance). You also can’t modify or make derivatives of the font or add-on.
PT Exceto conforme estabelecido no parágrafo e., você não pode redistribuir a fonte ou o complemento (isso inclui distribuição, exibição ou desempenho público). Você também não pode modificar ou derivar a fonte ou o complemento.
inglês | português |
---|---|
except | exceto |
paragraph | parágrafo |
public | público |
distribution | distribuição |
performance | desempenho |
add | complemento |
e | e |
or | ou |
includes | inclui |
set | estabelecido |
font | fonte |
you | você |
modify | modificar |
the | o |
this | isso |
also | também |
as | conforme |
display | exibição |
EN Except as set out in paragraph e., you can’t incorporate or distribute the font or add-on within an End Product
PT Exceto conforme estabelecido no parágrafo e., você não pode incorporar ou distribuir a fonte ou complemento em um Produto Final
inglês | português |
---|---|
except | exceto |
paragraph | parágrafo |
distribute | distribuir |
font | fonte |
set | estabelecido |
e | e |
or | ou |
an | um |
product | produto |
incorporate | incorporar |
the | a |
you | você |
as | conforme |
add | complemento |
in | em |
on | no |
EN 6 paragraph 1, letter f of DSGVO
PT 6 parágrafo 1, letra f da DSGVO
inglês | português |
---|---|
paragraph | parágrafo |
letter | letra |
f | f |
dsgvo | dsgvo |
EN j. help anyone else to do any of the things prohibited in this paragraph.
PT j. ajudar qualquer outra pessoa a fazer qualquer uma das coisas proibidas neste parágrafo.
inglês | português |
---|---|
j | j |
help | ajudar |
paragraph | parágrafo |
the | a |
this | neste |
anyone | pessoa |
things | coisas |
EN Every paragraph represents a new speaker. Easily label who said what with our speaker dropdown.
PT Cada parágrafo representa um novo orador. Rotule facilmente quem disse o que com o nosso alto-falante suspenso.
inglês | português |
---|---|
paragraph | parágrafo |
represents | representa |
new | novo |
easily | facilmente |
said | disse |
dropdown | suspenso |
a | um |
who | quem |
every | cada |
speaker | falante |
our | nosso |
EN Sonix automatically detects speaker changes and separates transcripts into paragraph exchanges
PT Sonix detecta automaticamente alterações de alto-falantes e separa transcrições em trocas de parágrafos
inglês | português |
---|---|
sonix | sonix |
automatically | automaticamente |
detects | detecta |
speaker | falantes |
changes | alterações |
separates | separa |
transcripts | transcrições |
exchanges | trocas |
and | e |
EN Tip: The Miscellaneous category applies to most text that's not a heading or regular paragraph text, like product prices, Menu Block navigation, and other content metadata.
PT Dica: a categoriaDiversosse aplica à maioria dos textos que não são um título ou texto de parágrafo normal, como preços do produto, Navegação em Bloco de Menu e outros metadados de conteúdo.
inglês | português |
---|---|
tip | dica |
applies | aplica |
prices | preços |
menu | menu |
block | bloco |
navigation | navegação |
metadata | metadados |
a | um |
or | ou |
product | produto |
content | conteúdo |
paragraph | parágrafo |
other | outros |
text | textos |
and | e |
the | a |
EN To change the text size, use the Paragraph 2 slider. The author text follows this tweak exactly, while the title text displays slightly larger.
PT Para alterar o tamanho do texto, use o controle deslizante Parágrafo 2. O texto do autor segue esse ajuste de forma exata, enquanto o texto do Título é exibido um pouco maior.
inglês | português |
---|---|
paragraph | parágrafo |
author | autor |
follows | segue |
exactly | exata |
use | use |
the | o |
text | texto |
size | tamanho |
change | alterar |
slider | deslizante |
tweak | ajuste |
title | título |
EN Click into the text block to add text. Press Enter to create a new paragraph.
PT Clique no bloco de texto para adicionar texto. Pressione Enter para criar um novo parágrafo.
inglês | português |
---|---|
block | bloco |
new | novo |
paragraph | parágrafo |
click | clique |
a | um |
press | pressione |
create | criar |
text | texto |
add | adicionar |
enter | de |
to | para |
EN Pursuant to paragraph 12 of Article L
PT Recorde-se ao Cliente que, em conformidade com o artigo L
inglês | português |
---|---|
pursuant | com |
to | em |
EN Blocks can be both static and dynamic. Static blocks are those that reveal their content at the time of publishing. For instance, a paragraph block is a static block.
PT Os blocos podem ser tanto estáticos como dinâmicos. Os blocos estáticos são aqueles que revelam o seu conteúdo no momento da publicação. Por exemplo, um bloco de parágrafos é um bloco estático.
inglês | português |
---|---|
static | estático |
dynamic | dinâmicos |
reveal | revelam |
publishing | publicação |
content | conteúdo |
a | um |
block | bloco |
blocks | blocos |
at | no |
is | é |
are | são |
instance | por exemplo |
be | ser |
of | do |
the | o |
can | podem |
time | momento |
EN Whether it was an invitation to a meeting, an expense report in need of your signature, or a Slack message in a company-wide channel, you probably didn’t get to this paragraph without something else vying for your attention
PT Seja um chamado para uma reunião, um relatório de despesas que precisa de sua assinatura ou uma mensagem do Slack em um canal para toda a empresa, você provavelmente não chegou a este parágrafo sem que algo tenha competido pela sua atenção
inglês | português |
---|---|
meeting | reunião |
expense | despesas |
channel | canal |
probably | provavelmente |
paragraph | parágrafo |
attention | atenção |
slack | slack |
report | relatório |
signature | assinatura |
or | ou |
message | mensagem |
company | empresa |
need | precisa |
without | sem |
a | um |
this | este |
in | em |
something | algo |
you | você |
it | seja |
of | do |
EN Considering the provisions in Article 28 paragraph 3 of GDPRthe Parties want to lay down in this Agreement the conditions on which these personal data will be processed.
PT Considerando o disposto no n.º 3 do artigo 28º da GDPR asPartes desejam estabelecer no presente Acordo as condições em que estes dados pessoais serão tratados.
inglês | português |
---|---|
considering | considerando |
data | dados |
of | do |
conditions | condições |
agreement | acordo |
be | ser |
in | em |
want | desejam |
the | o |
personal | pessoais |
processed | tratados |
will be | serão |
EN Only if what has been intended in the previous paragraph is impossible will the Processor cooperate fully and within due time with the Controller in order to:
PT Só se o que foi pretendido no parágrafo anterior for impossível é que o Processador cooperará plenamente e dentro do tempo devido com o Controlador a fim de o fazer:
inglês | português |
---|---|
intended | pretendido |
paragraph | parágrafo |
impossible | impossível |
processor | processador |
cooperate | cooperar |
fully | plenamente |
controller | controlador |
if | se |
is | é |
time | tempo |
the | o |
previous | anterior |
and | e |
EN Use character and paragraph styles to give your documents a consistent and professional look.
PT Utilize estilos de caracteres e de parágrafo para dar aos seus documentos uma aparência consistente e profissional.
inglês | português |
---|---|
paragraph | parágrafo |
styles | estilos |
documents | documentos |
consistent | consistente |
use | utilize |
professional | profissional |
a | uma |
and | e |
your | seus |
EN The advantage of paragraph spacing is that it lets TextMaker automatically suppress unnecessary blank space at the top and bottom of pages.
PT A vantagem do espaçamento de parágrafo é permitir que o TextMaker suprima automaticamente os espaços em branco desnecessários nas partes superior e inferior das páginas.
inglês | português |
---|---|
advantage | vantagem |
paragraph | parágrafo |
spacing | espaçamento |
automatically | automaticamente |
space | espaços |
textmaker | textmaker |
is | é |
pages | páginas |
blank | em branco |
of | do |
and | e |
the | o |
bottom | inferior |
that | que |
EN To create and add text to your Weebly page, click and hold on the text box and drag to where you want this located. Typically, by default, this will include text within a paragraph form.
PT Para criar e adicionar texto à sua página Weebly, clique e segure na caixa de texto e arraste para onde você deseja que isso seja localizado. Normalmente, por padrão, isso incluirá texto dentro de um formulário de parágrafo.
inglês | português |
---|---|
weebly | weebly |
click | clique |
box | caixa |
drag | arraste |
typically | normalmente |
paragraph | parágrafo |
add | adicionar |
page | página |
a | um |
form | formulário |
you want | deseja |
the | à |
where | onde |
text | texto |
you | você |
create | criar |
hold | que |
located | localizado |
within | de |
EN Responsible for editorial content according to § 55 paragraph 2 RStV: Volker D. Pallas
PT Responsável pelo conteúdo editorial de acordo com § 55 parágrafo 2 RStV: Volker D. Pallas
inglês | português |
---|---|
responsible | responsável |
editorial | editorial |
d | d |
content | conteúdo |
paragraph | parágrafo |
to | pelo |
EN 6. If any of these conditions in paragraph (e) immediately above are not fulfilled or if any of the prerequisites cease to be fulfilled at a later point in time, Registry may refuse to delegate the domain or revoke a delegation to you.
PT 3. Você deve cumprir os padrões, políticas, procedimentos e práticas da ICANN pelos quais o Registro é responsável de acordo com o Contrato de Registro.
inglês | português |
---|---|
e | e |
you | você |
to | registro |
conditions | contrato |
be | deve |
of | de |
the | o |
EN Any use by the USER of the content and services must respect the principles listed in the preceding paragraph.
PT Qualquer utilização por parte do USUÁRIO dos conteúdos e serviços deverá respeitar os princípios indicados no parágrafo anterior.
inglês | português |
---|---|
content | conteúdos |
respect | respeitar |
principles | princípios |
paragraph | parágrafo |
must | deverá |
services | serviços |
the | os |
and | e |
in | no |
of | do |
user | utilização |
by | por |
any | qualquer |
EN The responsibility of the Delegate General is outlined in the Constitutions of the Secular Order in paragraph 41: A general Delegate assists the Superior General
PT A responsabilidade do Delegado Geral está descrita nas Constituições da Ordem Secular (§ 41: “O Superior Geral é assistido por um Delegado Geral
inglês | português |
---|---|
responsibility | responsabilidade |
general | geral |
order | ordem |
a | um |
superior | superior |
of | do |
in | por |
Mostrando 50 de 50 traduções