Traduzir "drop this option" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "drop this option" de inglês para italiano

Tradução de inglês para italiano de drop this option

inglês
italiano

EN You can create a drop-down menu with the Dropdown field. Enter a label for the drop-down to give it a title, and click Options to add or edit answers visitors will choose from. Visitors can select one option

IT Puoi creare un menu a discesa con il campo A discesa. Inserisci un'etichetta per dare un titolo al menu a discesa e fai clic su Opzioni per aggiungere o modificare le risposte che i visitatori sceglieranno. I visitatori possono selezionare un'opzione

inglêsitaliano
menumenu
fieldcampo
editmodificare
visitorsvisitatori
dropdiscesa
aun
oro
answersrisposte
clickclic
optionsopzioni
selectselezionare
drop-downa discesa
enterinserisci
withcon
toa
titletitolo
addaggiungere
you canpuoi
thei
to givedare

EN To enable the dark mode option in Google Authenticator open the settings and look for the "Appearance" option in the drop-down menu. In this section you will find the dark mode, where you can activate or deactivate it whenever you like.

IT Per attivare la modalità scura su Google Authenticatoraprile impostazioni e cerca l'opzione "Aspetto" nel menu a tendina. In questa sezione si trova la modalità scura, che può essere attivata o disattivata in qualsiasi momento.

EN Stay flexible: 1NCE offers a top-up option in the event that your use case demands more data volume. You can either set the top-up option yourself or the automatic top-up option in the customer portal.

IT opzione ti permette di rimanere flessibile: 1NCE offre un?opzione di ricarica nel caso in cui il tuo caso richieda un maggior volume di dati. Puoi impostare l?opzione di ricarica o l?opzione di ricarica automatica nel portale clienti.

inglêsitaliano
flexibleflessibile
volumevolume
automaticautomatica
datadati
oro
customerclienti
portalportale
aun
offersoffre
optionopzione
stayrimanere
yourtuo
theil
inin
casecaso
moredi
you canpuoi

EN Enable BIOS Boot Screen (BBS) pop-up: on some PCs, the BBS pop-up option is disabled by default. Enable this option. This option is usually located in the Boot tab.

IT Abilita BBS popup: alcuni PC hanno l'opzione popup BBS (BIOS Boot Screen) disabilitata. Si prega di abilitarlo. Questa opzione si trova solitamente nella scheda Avvio.

inglêsitaliano
enableabilita
biosbios
screenscreen
pcspc
optionopzione
disableddisabilitata
usuallysolitamente
tabscheda
bootboot
locatedsi trova
thenella
onavvio
thisquesta
somedi
istrova

EN All Peli-Hardigg? Rack Mount Cases boast rugged rotomolded exterior shells that withstand all kinds of abuse, drop after drop, in every environment - damage free.

IT Tutte le valigie Rack Mount Peli-Hardigg™ vantano gusci esterni robusti rotomoldati, in grado di sopportare qualsiasi genere di maltrattamento, caduta dopo caduta, in ogni ambiente, senza subire danni.

inglêsitaliano
ruggedrobusti
exterioresterni
kindsgenere
environmentambiente
damagedanni
ofdi
inin
afterdopo
everyogni

EN "You are not a drop in the ocean. You are the entire ocean in a drop."

IT "Non sei una goccia nell'oceano, tu sei l'intero oceano in una goccia".

inglêsitaliano
dropgoccia
oceanoceano
notnon
inin
auna

EN In addition to the builder side of the drag and drop feature, you also get the drag and drop editor

IT Oltre al lato generatore della funzione di trascinamento della selezione, ottieni anche l'editor di trascinamento della selezione

inglêsitaliano
buildergeneratore
sidelato
dragtrascinamento
featurefunzione
getottieni
to theal
ofdi
thedella
alsoanche

EN Improved Drag-and-Drop enables you to easily drop text and images into macOS Monterey Quick Note from Windows applications

IT Grazie alla funzionalità Seleziona e trascina migliorata puoi trascinare facilmente testo e immagini in macOS Monterey Quick Note dalle applicazioni Windows

inglêsitaliano
improvedmigliorata
texttesto
imagesimmagini
macosmacos
notenote
windowswindows
applicationsapplicazioni
montereymonterey
easilyfacilmente
quickquick
ande
dragtrascina

EN Dare to drop in the Drop Zone, a 140-foot free fall!

IT Lanciati nella Drop Zone: in caduta libera per 42 metri!

inglêsitaliano
dropdrop
zonezone
fallcaduta
freelibera
inin
thenella

EN When the new pages are indexed, you could experience a temporary drop in rankings, with a consequential loss of traffic. If you follow our checklist, you can avoid this temporary drop.

IT Quando le nuove pagine vengono indicizzate, si potrebbe verificare un calo temporaneo del ranking, con una conseguente perdita di traffico. Se segui la nostra lista di controllo, puoi evitare questo calo temporaneo.

inglêsitaliano
pagespagine
indexedindicizzate
temporarytemporaneo
dropcalo
rankingsranking
lossperdita
traffictraffico
avoidevitare
ifse
followsegui
arevengono
newnuove
aun
checklistlista di controllo
whenquando
ournostra
withcon
thele
thisquesto
ofdi
couldpotrebbe
you canpuoi

EN Click, drag and drop each video clip to the editor timeline. Once you’ve dragged the clip to the correct position, a green frame will appear around it and a green + button will appear, this means it’s safe to drop.

IT Clicca, trascina e rilascia ogni clip video nella timeline dell'editor. Dopo aver trascinato la clip nella posizione corretta, attorno ad essa apparirà una cornice verde insieme a un pulsante verde +, ciò significa che puoi rilasciarlo.

inglêsitaliano
dragtrascina
droprilascia
timelinetimeline
framecornice
will appearapparirà
buttonpulsante
ande
clickclicca
aun
willpuoi
videovideo
clipclip
correctcorretta
greenverde
positionposizione
thela
itessa
eachogni
appearche

EN To add additional clips, drag and drop them after one another in the timeline. If your video is getting long enough, you may need to scroll across the timeline to find space to drop additional clips.

IT Per aggiungere altre clip, trascinale una dopo l'altra nella timeline. Se il video è abbastanza lungo, potrebbe essere necessario far scorrere la timeline per trovare spazio e rilasciare clip aggiuntive.

inglêsitaliano
timelinetimeline
enoughabbastanza
spacespazio
clipsclip
ifse
additionalaggiuntive
videovideo
neednecessario
finde
to findtrovare
yourscorrere
gettingper
longlungo
addaggiungere
maypotrebbe
theil
isè

EN To start editing your clips, you’ll need to add them to the editor timeline. To do this click, drag and drop your clip to the timeline. A green outline and green + button will appear once you’ve dragged your clip to the correct position to drop.

IT Per iniziare a modificare le tue clip, dovrai aggiungerle alla timeline dell'editor. Per farlo, trascina e rilascia la clip sulla timeline. Dopo aver trascinato la clip nella posizione corretta appariranno un contorno verde e un pulsante + verde.

inglêsitaliano
timelinetimeline
dragtrascina
droprilascia
outlinecontorno
aun
buttonpulsante
yourtue
will appearappariranno
greenverde
correctcorretta
dofarlo
editingmodificare
clipclip
thele
ande
positionposizione
to startiniziare

EN The dropper makes it easy to keep a close eye on exactly how much CBD you consume—drop by drop

IT Il dosatore a goccia rende facile il monitoraggio della quantità esatta di CBD consumato—goccia dopo goccia

EN If you do have checked baggage, drop it at the baggage drop section of the respective airport and allow our airport staff to take care of your luggage

IT Se hai registrato il bagaglio, lascialo nella sezione di consegna bagagli del rispettivo aeroporto e consenti al nostro personale aeroportuale di occuparsi del tuo bagaglio

inglêsitaliano
allowconsenti
ifse
airportaeroporto
yourtuo
theil
take careoccuparsi
tonella
sectionsezione
ande
ournostro
luggagebagagli

EN Another drag and drop WordPress plugin to consider is Divi. With Divi, you can build entire websites visually and rely on drag and drop elements for easy rearranging.

IT Un altro drag and drop WordPress Plugin che dovresti considerare è Divi. Permette di costruire interi siti web visivamente e si basa sul drag and drop degli elementi per una facile riorganizzazione.

inglêsitaliano
dragdrag
wordpresswordpress
pluginplugin
dividivi
visuallyvisivamente
elementselementi
candovresti
easyfacile
anotherun altro
considerconsiderare
andand
isè
fordi

EN All Peli-Hardigg? Rack Mount Cases boast rugged rotomolded exterior shells that withstand all kinds of abuse, drop after drop, in every environment - damage free.

IT Tutte le valigie Rack Mount Peli-Hardigg™ vantano gusci esterni robusti rotomoldati, in grado di sopportare qualsiasi genere di maltrattamento, caduta dopo caduta, in ogni ambiente, senza subire danni.

inglêsitaliano
ruggedrobusti
exterioresterni
kindsgenere
environmentambiente
damagedanni
ofdi
inin
afterdopo
everyogni

EN KDrive drop boxes allow you to turn any folder into a drop box

IT I depositi file di kDrive ti consentono di trasformare qualsiasi cartella in un deposito file

inglêsitaliano
kdrivekdrive
allowconsentono
foldercartella
aun
toin
anyqualsiasi
intodi
turntrasformare

EN Multi-drop, multidrop, stacking, several drop-offs, delivery and return

IT Cambiare i dati di una consegna in tempo reale o programmata

inglêsitaliano
deliveryconsegna
anddi
severaluna

EN Windows 11 Drag & Drop to the Taskbar (Fix) is a system utility that lets you drag and drop the taskbar in Windows 11. This simple, portable solution doesn’t require changes to the system registry

IT Advanced SystemCare Pro 11 è un potente software completo per la sicurezza e le prestazioni del PC. Basato sul nuovo motore antivirus Bitdefender, insieme all'utility di protezione della privacy e o

inglêsitaliano
systemmotore
aun
thele
tosul
isè

EN Starting in 2024, this increase will drop below 1%, and in 2041 or so, it will even drop below 0.1%. That?s what gives

IT A partire dal 2024 questo incremento scenderà sotto l?1%, e nel 2041 circa scenderà addirittura sotto lo 0,1%. Questo è ciò che dona

inglêsitaliano
increaseincremento
andè
thisquesto

EN Dare to drop in the Drop Zone, a 140-foot free fall!

IT Lanciati nella Drop Zone: in caduta libera per 42 metri!

inglêsitaliano
dropdrop
zonezone
fallcaduta
freelibera
inin
thenella

EN When the new pages are indexed, you could experience a temporary drop in rankings, with a consequential loss of traffic. If you follow our checklist, you can avoid this temporary drop.

IT Quando le nuove pagine vengono indicizzate, si potrebbe verificare un calo temporaneo del ranking, con una conseguente perdita di traffico. Se segui la nostra lista di controllo, puoi evitare questo calo temporaneo.

inglêsitaliano
pagespagine
indexedindicizzate
temporarytemporaneo
dropcalo
rankingsranking
lossperdita
traffictraffico
avoidevitare
ifse
followsegui
arevengono
newnuove
aun
checklistlista di controllo
whenquando
ournostra
withcon
thele
thisquesto
ofdi
couldpotrebbe
you canpuoi

EN The Microsoft Translator site lets visitors choose from almost 40 languages using a drop-down (or in this case, a ‘drop-up’) located near the page footer

IT Il sito di Microsoft Translator consente ai visitatori di scegliere tra quasi 40 lingue grazie a un menu a tendina (o, in questo caso, a "tendina") situato vicino al piè di pagina

inglêsitaliano
microsoftmicrosoft
letsconsente
visitorsvisitatori
choosescegliere
locatedsituato
footerpiè di pagina
sitesito
oro
pagepagina
aun
theil
languageslingue
thisquesto
almostquasi
inin
casecaso

EN The world of dropshipping is often considered the easiest way to sell products online. The biggest difference between drop shipping and the standard retail model is that in drop shipping,?

IT Il mondo della dropshipping è spesso considerato il modo più semplice per vendere prodotti online. La più grande differenza tra drop shipping e il modello di vendita al dettaglio standard è quello in drop shipping, ...

inglêsitaliano
dropshippingdropshipping
consideredconsiderato
onlineonline
differencedifferenza
dropdrop
shippingshipping
biggestpiù grande
standardstandard
modelmodello
easiestpiù semplice
worldmondo
oftenspesso
sellvendere
productsprodotti
waymodo
inin
theil
isè

EN What is a drag and drop email creator? A drag and drop email creator is a tool that allows users to create and design email templates without needing any coding skills

IT Come funziona un editor per newsletter drag-and-drop? L'editor drag and drop per la creazione email e newsletter consente agli utenti di creare e progettare template di email senza dover possedere alcuna competenza di codifica

inglêsitaliano
dragdrag
emailemail
usersutenti
needingdover
skillscompetenza
allowsconsente
aun
withoutsenza
codingcodifica
andand
creatordi
templatestemplate

EN Why use a drag and drop email creator? A drag and drop email creator can save time and make it easier for users to create professional-looking email templates without having to learn HTML or other coding languages

IT Perché utilizzare un newsletter creator drag-and-drop? Un creatore newsletter con drag and drop fa risparmiare tempo e facilita la creazione di email dall'aspetto professionale senza dover imparare HTML o altri linguaggi di codifica

inglêsitaliano
dragdrag
emailemail
saverisparmiare
easierfacilita
htmlhtml
codingcodifica
languageslinguaggi
useutilizzare
aun
timetempo
oro
otheraltri
candover
withoutsenza
professionalprofessionale
andand
createe
creatordi

EN Step 2: Find your way to the Cloud Portal (Click the "Cloud Control" drop-down toward the right on the baby blue navigation bar at the top of the Client Area >>> Select "Cloud Portal" option).

IT Passo 2: Trova il tuo modo per il portale cloud (fai clic sul menu a discesa "Controllo cloud" verso destra sulla barra di navigazione BABY BLU nella parte superiore dell'area client >>> Selezionare l'opzione "Cloud Portal").

inglêsitaliano
findtrova
controlcontrollo
drop-downa discesa
navigationnavigazione
barbarra
clientclient
gtgt
dropdiscesa
babybaby
cloudcloud
portalportale
yourtuo
clickclic
blueblu
selectselezionare
theil
waymodo
ofdi
steppasso

EN Drop short music tracks in iMazing, and you'll have the option to send them to your iPhone as ringtones.

IT Rilascia brevi brani di musica in iMazing e puoi inviarli al tuo iPhone come suoneria.

inglêsitaliano
shortbrevi
musicmusica
tracksbrani
imazingimazing
iphoneiphone
send theminviarli
yourtuo
inin
ande
senddi

EN When creating a new shipping option, you'll be prompted to select shipping zones. Click the search bar under Ships To to open the country drop-down menu.

IT Quando crei una nuova opzione di spedizione, ti verrà richiesto di selezionare le zone di spedizione. Fai clic sulla barra di ricerca sotto Spedisci in per aprire il menu a discesa Paese.

inglêsitaliano
newnuova
shippingspedizione
promptedrichiesto
searchricerca
barbarra
countrypaese
drop-downa discesa
menumenu
dropdiscesa
optionopzione
zoneszone
clickclic
selectselezionare
creatingcrei
toa
underdi
whenquando
auna
thele
beverrà

EN Upload your fillable PDF by selecting the PDF icon (or use the drag-and-drop PDF Upload option). The PDF will appear on the right of the document builder.  

IT Carica il tuo PDF compilabile selezionando l’icona del PDF o trascinando il file nel generatore di documenti. Il PDF verrà visualizzato a destra del generatore di documenti.  

inglêsitaliano
uploadcarica
fillablecompilabile
oro
appearvisualizzato
buildergeneratore
pdfpdf
on the rightdestra
yourtuo
selectingselezionando
documentdocumenti

EN For test prints, you can select the option Drop pictures in the Print dialog box

IT Quando si devono stampare bozze di un documento si può selezionare l’opzione Senza immagini della finestra di dialogo “Stampa”

inglêsitaliano
picturesimmagini
dialogdialogo
selectselezionare
printstampa
optionun
youdi

EN Youtube – Drag and drop this option to add any Youtube videos you would like to display on your site.  The video will attach where you drag it, providing options to resize from small to large (or auto) if necessary.

IT Youtube - Trascina e rilascia questa opzione per aggiungere qualsiasi video di Youtube che desideri visualizzare sul tuo sito. Il video si attaccherà dove lo trascini, fornendo opzioni per ridimensionare da piccolo a grande (o automatico) se necessario.

inglêsitaliano
youtubeyoutube
dragtrascina
droprilascia
providingfornendo
resizeridimensionare
smallpiccolo
necessarynecessario
optionopzione
optionsopzioni
sitesito
oro
ifse
ande
thelo
addaggiungere
videovideo
fromda
toa
thisquesta
onsul
displayvisualizzare
largegrande
yourtuo
anyqualsiasi
likedesideri
wheredove

EN To set a custom recurrence period select the corresponding option from the Repeat drop-down list and adjust the available settings:

IT Per impostare un periodo di ripetizione personalizzato seleziona l'opzione corrispondente dall'elenco a discesa Ripeti e regola le impostazioni disponibili:

inglêsitaliano
periodperiodo
correspondingcorrispondente
drop-downa discesa
availabledisponibili
dropdiscesa
aun
selectseleziona
settingsimpostazioni
thele
repeatripeti
toa
listper
ande

EN In case you have already logged in to the portal and been using it for some time, to access the Documents module, open the drop-down list in the top left corner of the page and select the corresponding option.

IT Se stai usando un altro modulo del portale, per passare al modulo Documenti apri l'elenco a discesa nell'angolo sinistro superiore della pagina e seleziona l'opzione corrispondente.

inglêsitaliano
drop-downa discesa
correspondingcorrispondente
dropdiscesa
portalportale
documentsdocumenti
modulemodulo
selectseleziona
to theal
ande
pagepagina
toa

EN In case you have already logged in to the portal and been using it for some time, to access the CRM module from any portal page, use the drop-down list in the top left corner of the page and select the corresponding option.

IT Se stai usando un altro modulo del portale, per passare al modulo CRM apri l'elenco a discesa nell'angolo sinistro superiore della pagina e seleziona l'opzione corrispondente.

inglêsitaliano
crmcrm
drop-downa discesa
correspondingcorrispondente
dropdiscesa
portalportale
useusando
selectseleziona
modulemodulo
to theal
ande
pagepagina
toa

EN When the list is built, click the button next to the Create button in the upper left corner and select the Export current list to CSV-file option from the drop-down list.

IT Quando l'elenco è creato, clicca sul pulsante accanto al pulsante Crea nuovo... nell'angolo sinistro superiore e seleziona l'opzione Apri elenco in Editor di documenti dall'elenco a discesa.

inglêsitaliano
currentnuovo
drop-downa discesa
dropdiscesa
builtcreato
buttonpulsante
leftsinistro
selectseleziona
clickclicca
to theal
inin
filedocumenti
next toaccanto
listelenco
toa
whenquando
isè

EN In case you have already logged in to the portal and been using it for some time, to access the Documents module, open the drop-down list in the top left corner of the page and select the corresponding option.

IT Se stai usando un altro modulo del portale, per passare al modulo Documenti apri l'elenco a discesa nell'angolo sinistro superiore della pagina e seleziona l'opzione corrispondente.

inglêsitaliano
drop-downa discesa
correspondingcorrispondente
dropdiscesa
portalportale
documentsdocumenti
modulemodulo
selectseleziona
to theal
ande
pagepagina
toa

EN In case you have already logged in to the portal and been using it for some time, to access the Community module, open the drop-down list in the top left corner of the page and select the corresponding option.

IT Se stai usando un altro modulo del portale, per passare al modulo Comunità apri l'elenco a discesa nell'angolo sinistro superiore della pagina e seleziona l'opzione corrispondente.

inglêsitaliano
modulemodulo
drop-downa discesa
correspondingcorrispondente
communitycomunità
dropdiscesa
portalportale
selectseleziona
to theal
ande
pagepagina
toa

EN To edit an item just open it and click the icon to the right of the post title and select the Edit option from the drop-down list.

IT Per modificare un elemento basta aprirlo, cliccare sull'icona a destra del titolo e selezionare l'opzione Modifica dall'elenco a discesa.

inglêsitaliano
drop-downa discesa
open itaprirlo
dropdiscesa
to the rightdestra
anun
ande
toa
titletitolo
listper

EN In case you have already logged in to the portal and been using it for some time to access the Community module from any portal page, use the drop-down list in the top left corner of the page and select the corresponding option.

IT Se stai usando un altro modulo del portale, per passare al modulo Comunità apri l'elenco a discesa nell'angolo sinistro superiore della pagina e seleziona l'opzione corrispondente.

inglêsitaliano
drop-downa discesa
correspondingcorrispondente
communitycomunità
dropdiscesa
portalportale
useusando
selectseleziona
modulemodulo
to theal
ande
pagepagina
toa

EN In case you have already logged in to the portal and been using it for some time, to access the CRM module from any portal page, use the drop-down list in the top left corner of the page and select the corresponding option.

IT Se stai usando un altro modulo del portale, per passare al modulo CRM apri l'elenco a discesa nell'angolo sinistro superiore della pagina e seleziona l'opzione corrispondente.

inglêsitaliano
crmcrm
drop-downa discesa
correspondingcorrispondente
dropdiscesa
portalportale
useusando
selectseleziona
modulemodulo
to theal
ande
pagepagina
toa

EN Click the button next to the Create New... button in the upper left corner and select the Import contacts option from the drop-down list. The Import Contacts page will open.

IT Clicca sul pulsante accanto al pulsante Crea nuovo... nell'angolo sinistro superiore e seleziona l'opzione Importa contatti dall'elenco a discesa. Si apre la pagina Importa contatti.

inglêsitaliano
newnuovo
importimporta
contactscontatti
drop-downa discesa
pagepagina
dropdiscesa
buttonpulsante
leftsinistro
selectseleziona
clickclicca
to theal
toa

EN To update the selected contact information click the icon to the right of the contact name and select the Edit contact option from the drop-down list.

IT Per aggiornare le informazioni del contatto selezionato clicca sull'icona a destra del nome contatto e seleziona l'opzione Modifica contatto dall'elenco a discesa.

inglêsitaliano
contactcontatto
drop-downa discesa
dropdiscesa
selectedselezionato
informationinformazioni
editmodifica
selectseleziona
thele
to the rightdestra
clickclicca
namenome
updateaggiornare
ande
ofdel
listper
toa

EN When the list is built, click the button next to the Create button in the upper left corner and select the Export current list to CSV-file option from the drop-down list.

IT Quando l'elenco è creato, clicca sul pulsante accanto al pulsante Crea nuovo... nell'angolo sinistro superiore e seleziona l'opzione Apri elenco in Editor di documenti dall'elenco a discesa.

inglêsitaliano
currentnuovo
drop-downa discesa
dropdiscesa
builtcreato
buttonpulsante
leftsinistro
selectseleziona
clickclicca
to theal
inin
filedocumenti
next toaccanto
listelenco
toa
whenquando
isè

EN To remove a participant from the list, click the icon to the right of the participant you wish to remove and select the Unlink contact option from the drop-down list.

IT Per eliminare un partecipante dall'elenco, clicca sull'icona a destra del partecipante da eliminare e seleziona l'opzione Scollega contatto dall'elenco a discesa.

inglêsitaliano
participantpartecipante
contactcontatto
drop-downa discesa
dropdiscesa
aun
selectseleziona
to the rightdestra
clickclicca
fromda
toa
ande
listper

EN The created task will be added to the Tasks list of the selected case. Once the task is completed close it right in the list opening the drop-down list near the task title and choosing the Closed option.

IT L'attività creata verrà aggiunta all'elenco Attività del caso selezionato. Una volta completata l'attività chiudi l'attività direttamente nell'elenco: apri l'elenco a discesa accanto al titolo dell'attività e seleziona l'opzione Chiuso.

inglêsitaliano
createdcreata
addedaggiunta
completedcompletata
drop-downa discesa
closedchiuso
rightdirettamente
dropdiscesa
selectedselezionato
optionseleziona
ande
to theal
oncevolta
tasksattività
toa
titletitolo

EN After your case took place you can close it in the system. To do that, click the icon to the right of its title and select the Close case option from the drop-down list.

IT Dopo che il tuo evento ha avuto luogo puoi chiuderlo nel sistema. Per farlo, clicca sull'icona a destra del suo titolo e seleziona l'opzione Chiudi caso dall'elenco a discesa.

inglêsitaliano
placeluogo
drop-downa discesa
dropdiscesa
systemsistema
selectseleziona
to the rightdestra
clickclicca
yourtuo
theil
dofarlo
ande
casecaso
toa
ofdel
titletitolo
listper
you canpuoi
afterdopo
thatche

EN If you wish to delete the created case, click the icon to the right of its title in the Cases list and select the Delete case option from the drop-down list

IT Se desideri eliminare il caso creato, clicca sull'icona a destra del suo titolo nell'elenco Casi e seleziona l'opzione Elimina caso dall'elenco a discesa

inglêsitaliano
createdcreato
drop-downa discesa
dropdiscesa
ifse
selectseleziona
to the rightdestra
clickclicca
ande
wishdesideri
deleteeliminare
casescasi
theil
ofdel
toa
casecaso
titletitolo

EN In case you have already logged in to the portal and been using it for some time, to access the Projects module from any portal page, use the drop-down list in the top left corner of the page and select the corresponding option.

IT Se stai usando un altro modulo del portale, per passare al modulo Progetti apri l'elenco a discesa nell'angolo sinistro superiore della pagina e seleziona l'opzione corrispondente.

inglêsitaliano
projectsprogetti
drop-downa discesa
correspondingcorrispondente
dropdiscesa
portalportale
useusando
selectseleziona
modulemodulo
to theal
ande
pagepagina
toa

Mostrando 50 de 50 traduções