EN About Aéroports de la Côte d’Azur The Aéroports de la Côte d'Azur group operates Nice Côte d'Azur Airport, the second-busiest airport hub in France, and Cannes Mandelieu and Golfe de Saint-Tropez airports
EN About Aéroports de la Côte d’Azur The Aéroports de la Côte d'Azur group operates Nice Côte d'Azur Airport, the second-busiest airport hub in France, and Cannes Mandelieu and Golfe de Saint-Tropez airports
FR À propos d’Aéroports de la Côte d’Azur Le Groupe Aéroports de la Côte d’Azur gère les aéroports Nice Côte d’Azur, deuxième plateforme aéroportuaire de France, Cannes Mandelieu et Golfe de Saint-Tropez
inglês | francês |
---|---|
côte | côte |
operates | gère |
france | france |
cannes | cannes |
de | de |
la | la |
group | groupe |
in | a |
airports | aéroports |
and | et |
nice | les |
EN Decarbonization of Air Transportation : Air France, TotalEnergies, the Métropole of Nice Côte d’Azur and Nice Côte d’Azur Airport carry out a Nice-Paris flight fueled with 30% Sustainable Aviation Fuel | TotalEnergies.com
FR Décarbonation du transport aérien : Air France, TotalEnergies, la Métropole Nice Côte d’Azur et l’Aéroport Nice Côte d’Azur réalisent un vol Nice-Paris alimenté avec 30% de carburant d’aviation durable (SAF) | TotalEnergies.com
inglês | francês |
---|---|
côte | côte |
sustainable | durable |
fuel | carburant |
nice | nice |
fueled | alimenté |
air | air |
france | france |
a | un |
flight | vol |
the | la |
transportation | transport |
of | de |
with | avec |
and | et |
out | du |
EN Decarbonization of Air Transportation : Air France, TotalEnergies, the Métropole of Nice Côte d’Azur and Nice Côte d’Azur Airport carry out a Nice-Paris flight fueled with 30% Sustainable Aviation Fuel
FR Décarbonation du transport aérien : Air France, TotalEnergies, la Métropole Nice Côte d’Azur et l’Aéroport Nice Côte d’Azur réalisent un vol Nice-Paris alimenté avec 30% de carburant d’aviation durable (SAF)
inglês | francês |
---|---|
côte | côte |
sustainable | durable |
fuel | carburant |
nice | nice |
fueled | alimenté |
air | air |
france | france |
a | un |
flight | vol |
the | la |
transportation | transport |
of | de |
with | avec |
and | et |
out | du |
EN He worked for 7 years at ECOM Côte d'Ivoire and Syngenta Côte d'Ivoire within the framework of audit and certification project in cocoa sustainability
FR Il a exercé pendant 7 ans à ECOM Côte d'Ivoire et Syngenta Côte d'Ivoire dans le cadre de conduite de projet d'audit et de certification dans la durabilité cacao
inglês | francês |
---|---|
côte | côte |
certification | certification |
cocoa | cacao |
sustainability | durabilité |
he | il |
framework | cadre |
project | projet |
of | de |
years | ans |
and | à |
in | dans |
EN Holiday house for 6 persons approx. 110 m² in Gassin, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
FR Maison de vacances pour 6 personnes env. 110 m²à Gassin, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
inglês | francês |
---|---|
holiday | vacances |
persons | personnes |
côte | côte |
m | m |
house | de |
in | à |
approx | pour |
EN Studio for 2 persons approx. 30 m² in Villefranche-sur-Mer, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
FR Studio pour 2 personnes env. 30 m²à Villefranche-sur-Mer, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
inglês | francês |
---|---|
studio | studio |
persons | personnes |
côte | côte |
m | m |
approx | pour |
in | à |
EN Studio for 2 persons approx. 25 m² in Villefranche-sur-Mer, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
FR Studio pour 2 personnes env. 25 m²à Villefranche-sur-Mer, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
inglês | francês |
---|---|
studio | studio |
persons | personnes |
côte | côte |
m | m |
approx | pour |
in | à |
EN Apartment for 2 persons + 2 children approx. 32 m² in Théoule-sur-Mer, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
FR Appartement de vacances pour 2 personnes + 2 enfants env. 32 m²à Théoule-sur-Mer, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
inglês | francês |
---|---|
apartment | appartement |
persons | personnes |
children | enfants |
côte | côte |
m | m |
approx | pour |
in | à |
EN Holiday house with private pool for 4 persons approx. 70 m² in Roquebrune-sur-Argens-La Bouverie, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
FR Maison de vacances avec piscine privée pour 4 personnes env. 70 m²à Roquebrune-sur-Argens-La Bouverie, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
inglês | francês |
---|---|
holiday | vacances |
pool | piscine |
côte | côte |
persons | personnes |
m | m |
house | de |
approx | pour |
with | avec |
EN Holiday house for 6 persons approx. 70 m² in Port Grimaud, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
FR Maison de vacances pour 6 personnes env. 70 m²à Port Grimaud, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
inglês | francês |
---|---|
holiday | vacances |
persons | personnes |
port | port |
côte | côte |
m | m |
house | de |
in | à |
approx | pour |
EN Apartment for 6 persons approx. 93 m² in Saint-Raphaël-Agay, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
FR Appartement de vacances pour 6 personnes env. 93 m²à Saint-Raphaël-Agay, Provence-Alpes-Côte d'Azur (Côte d'Azur)
inglês | francês |
---|---|
apartment | appartement |
persons | personnes |
côte | côte |
m | m |
in | à |
approx | pour |
EN After Cote d’Ivoire announced the Ebola case, in line with the no-regrets policy followed by WHO, immediate actions were implemented in both Cote d’Ivoire and Guinea
FR Après que la Côte d’Ivoire a annoncé le cas d’Ebola, en ligne avec la politique de non regret suivie par l’OMS, des actions immédiates ont été mises en œuvre en Côte d’ivoire et en Guinée
inglês | francês |
---|---|
policy | politique |
followed | suivie |
guinea | guinée |
announced | annoncé |
line | ligne |
actions | actions |
in | en |
by | par |
immediate | immédiates |
were | été |
with | avec |
and | et |
EN JURIDICI - Develop a jurisdictional approach proposal to contribute to the Côte d'Ivoire-EU policy dialogue on Côte d'Ivoire's sustainable cocoa stra…
FR MADAGROVE - Développement des bioénergies locales pour préserver la mangrove à Madagascar
inglês | francês |
---|---|
the | la |
to | à |
EN Raphaël describes Lausanne as ?the city where everything is nearby, the town with superb panoramic views, Switzerland's Côte d?Azur?.
FR La ville des châteaux, Bellinzone, recèle de nombreux recoins historiques à découvrir. Lors d?une agréable visite guidée de la ville, les participants en apprennent davantage sur les nombreuses facettes de la capitale du Tessin.
inglês | francês |
---|---|
c | d |
city | ville |
the | la |
with | à |
everything | le |
EN Raphaël describes Lausanne as “the city where everything is nearby, the town with superb panoramic views, Switzerland's Côte d’Azur”.
FR Raphaël décrit Lausanne comme «la ville où tout est à proximité, la ville au panorama exceptionnel, la Côte d’Azur de la Suisse.»
inglês | francês |
---|---|
describes | décrit |
lausanne | lausanne |
panoramic | panorama |
côte | côte |
the | la |
as | comme |
is | est |
with | à |
city | ville |
everything | tout |
EN On the hills of La Côte, in the Vallon de l’Aubonne, the Wood Museum is in the heart of the National Arboretum, a lush green park with about a thousand species of trees from Switzerland and other countries
FR Sur les hauts de La Côte, le Musée du bois est situé au cœur de l’Arboretum national, un parc verdoyant qui présente des milliers d’espèces d’arbres venant de Suisse ou d’ailleurs
inglês | francês |
---|---|
côte | côte |
museum | musée |
park | parc |
thousand | milliers |
switzerland | suisse |
la | la |
wood | bois |
heart | cœur |
a | un |
de | de |
from | venant |
is | situé |
national | national |
EN Raphaël describes Lausanne as ?the city where everything is nearby, the town with superb panoramic views, Switzerland's Côte d?Azur?.
FR Raphaël décrit Lausanne comme «la ville où tout est à proximité, la ville au panorama exceptionnel, la Côte d?Azur de la Suisse.»
inglês | francês |
---|---|
describes | décrit |
lausanne | lausanne |
panoramic | panorama |
côte | côte |
d | c |
c | d |
city | ville |
with | à |
as | comme |
the | la |
is | est |
everything | tout |
EN It is on the shores of Lake Geneva in the Rive area, at the foot of the Château, that the treasures are unwrapped. With more than 40 years of existence and attracting flea markets from all over Switzerland, this legendary event is a must in La Côte.
FR C?est au bord du Léman dans le quartier de Rive, au pied du Château, que se déballent les trésors. Avec plus de 40 ans d?existence et attirant des brocanteurs de toute la Suisse, cet événement légendaire est un incontournable de La Côte.
inglês | francês |
---|---|
area | quartier |
foot | pied |
château | château |
treasures | trésors |
legendary | légendaire |
côte | côte |
c | d |
event | événement |
shores | bord |
la | la |
existence | existence |
switzerland | suisse |
of | de |
a | un |
in | dans |
years | ans |
on | au |
and | et |
from | du |
with | toute |
EN Raphaël describes Lausanne as “the city where everything is nearby, the town with superb panoramic views, Switzerland's Côte d’Azur”.
FR Raphaël décrit Lausanne comme «la ville où tout est à proximité, la ville au panorama exceptionnel, la Côte d’Azur de la Suisse.»
inglês | francês |
---|---|
describes | décrit |
lausanne | lausanne |
panoramic | panorama |
côte | côte |
the | la |
as | comme |
is | est |
with | à |
city | ville |
everything | tout |
EN Discover Switzerland along the Grand Tour of Switzerland with the Swiss Coupon Pass and benefit from 100 exclusive “2 for 1” offers across 11 famous tourist destinations in Switzerland.
FR Découvrez la Suisse et profitez d’offres exclusives „2 pour 1“ sur le trajet du Grand Tour de Suisse.
EN Stopover Switzerland is a collaborative project between the Swiss airline SWISS, Switzerland Tourism, their subsidiary Switzerland Travel Centre.
FR Escale Suisse est le fruit d’une collaboration entre la compagnie aérienne SWISS, Suisse Tourisme et leur filiale Switzerland Travel Centre.
inglês | francês |
---|---|
stopover | escale |
collaborative | collaboration |
airline | compagnie aérienne |
subsidiary | filiale |
centre | centre |
tourism | tourisme |
travel | travel |
switzerland | suisse |
between | entre |
EN Stopover Switzerland is a collaborative project between the Swiss airline SWISS, Switzerland Tourism, their subsidiary Switzerland Travel Centre.
FR Escale Suisse est le fruit d?une collaboration entre la compagnie aérienne SWISS, Suisse Tourisme et leur filiale Switzerland Travel Centre.
inglês | francês |
---|---|
stopover | escale |
collaborative | collaboration |
airline | compagnie aérienne |
subsidiary | filiale |
centre | centre |
tourism | tourisme |
travel | travel |
switzerland | suisse |
between | entre |
a | une |
EN With "I need Switzerland. Switzerland Tourism is launching a large-scale, multi-year platform that positions Switzerland's energy-giving nature both nationally and internationally.
FR Avec "J'ai besoin de la Suisse. Suisse Tourisme lance une plateforme pluriannuelle de grande envergure qui positionne la nature énergisante de la Suisse à l'échelle nationale et internationale.
inglês | francês |
---|---|
tourism | tourisme |
platform | plateforme |
nationally | nationale |
internationally | internationale |
large | grande |
need | besoin |
switzerland | suisse |
i | l |
that | qui |
nature | nature |
and | à |
both | de |
a | une |
with | avec |
EN With "I need Switzerland. Switzerland Tourism is launching a large-scale, multi-year platform that positions Switzerland's energy-giving nature both nationally and internationally.
FR Avec "J'ai besoin de la Suisse. Suisse Tourisme lance une plateforme pluriannuelle de grande envergure qui positionne la nature énergisante de la Suisse à l'échelle nationale et internationale.
inglês | francês |
---|---|
tourism | tourisme |
platform | plateforme |
nationally | nationale |
internationally | internationale |
large | grande |
need | besoin |
switzerland | suisse |
i | l |
that | qui |
nature | nature |
and | à |
both | de |
a | une |
with | avec |
EN Discover Switzerland along the Grand Tour of Switzerland with the Swiss Coupon Pass and benefit from 100 exclusive “2 for 1” offers across 11 famous tourist destinations in Switzerland.
FR Découvrez la Suisse et profitez d’offres exclusives „2 pour 1“ sur le trajet du Grand Tour de Suisse.
EN Stopover Switzerland is a collaborative project between the Swiss airline SWISS, Switzerland Tourism, their subsidiary Switzerland Travel Centre.
FR Escale Suisse est le fruit d’une collaboration entre la compagnie aérienne SWISS, Suisse Tourisme et leur filiale Switzerland Travel Centre.
inglês | francês |
---|---|
stopover | escale |
collaborative | collaboration |
airline | compagnie aérienne |
subsidiary | filiale |
centre | centre |
tourism | tourisme |
travel | travel |
switzerland | suisse |
between | entre |
EN Côte d’Ivoire is one of the first African countries to vaccinate with COVAX
FR La Côte d'Ivoire est l'un des premiers pays africains à vacciner sa population grâce au mécanisme COVAX
inglês | francês |
---|---|
côte | côte |
african | africains |
countries | pays |
vaccinate | vacciner |
covax | covax |
the | la |
is | est |
to | à |
the first | premiers |
of | au |
EN Plateau de Valensole lavender field and house at sunset in Provence Cote d'Azur aerial view
FR Terrain et maison de lavande du Plateau de Valensole au coucher du soleil en Provence Côte d'Azur vue aérienne
inglês | francês |
---|---|
plateau | plateau |
lavender | lavande |
field | terrain |
provence | provence |
aerial | aérienne |
valensole | valensole |
de | de |
view | vue |
in | en |
and | et |
EN Plateau de Valensole lavender field and house at sunset in Haute Alpes Provence Cote d'Azur aerial view
FR Terrain et maison de lavande du Plateau de Valensole au coucher du soleil en Haute Alpes Provence Côte d'Azur
inglês | francês |
---|---|
plateau | plateau |
lavender | lavande |
field | terrain |
haute | haute |
alpes | alpes |
provence | provence |
valensole | valensole |
de | de |
in | en |
and | et |
EN Salamatou and Fati are a big reason CARE supports more than 260,000 women in savings groups in Cote d’Ivoire
FR Salamatou et Fati sont une des principales raisons pour lesquelles CARE soutient plus de 260,000 XNUMX femmes dans des groupes d'épargne en Côte d'Ivoire
inglês | francês |
---|---|
salamatou | salamatou |
fati | fati |
supports | soutient |
women | femmes |
savings | épargne |
groups | groupes |
care | care |
reason | raisons |
are | sont |
a | une |
more | plus |
in | en |
and | et |
than | de |
EN Dancers from the Moar region of Côte d'Ivoireby ROGER VIOLLET - ROGER-VIOLLETfrom
FR Paris - Le Moulin-Rougepar ROGER VIOLLETà partir de
inglês | francês |
---|---|
roger | roger |
the | le |
of | de |
from | partir |
EN Saint-Tropez (Var), France, June 1959: Brigitte Bardot, 24, with her second husband Jacques Charrier, 22, on their honeymoon on the Côte d'Azur a few days after their wedding
FR Saint-Tropez (Var), France, juin 1959 : Brigitte Bardot, 24 ans, avec son second mari Jacques Charrier, 22 ans, en lune de miel sur la Côte d'Azur quelques jours après leur mariage
inglês | francês |
---|---|
var | var |
france | france |
june | juin |
brigitte | brigitte |
husband | mari |
jacques | jacques |
côte | côte |
wedding | mariage |
with | avec |
bardot | bardot |
days | jours |
the | la |
on | sur |
a | quelques |
EN Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), France, September 1974 --- Meeting with Brigitte BARDOT at the time of her 40th birthday: smiling attitude, walking on the beach with her dogs adopted at the SPA. (photo: Jack Garofalo / Paris Match / Scoop)
FR Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), France, septembre 1974 --- Rencontre avec Brigitte BARDOT à l'heure de son 40e anniversaire : attitude souriante, se promenant sur la plage avec ses chiens adoptés à la SPA. (photo : Jack Garofalo/Paris Match/Scoop)
inglês | francês |
---|---|
var | var |
september | septembre |
brigitte | brigitte |
smiling | souriante |
attitude | attitude |
dogs | chiens |
adopted | adopté |
spa | spa |
photo | photo |
scoop | scoop |
jack | jack |
france | france |
birthday | anniversaire |
beach | plage |
paris | paris |
match | match |
côte | côte |
meeting | rencontre |
of | de |
the | la |
bardot | bardot |
on | sur |
with | avec |
EN Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), France, July 1980: Brigitte Bardot at her home in her property in La Madrague: smiling face, posing surrounded by her dogs. (photo: Jack Garofalo / Paris Match / Scoop)
FR Saint-Tropez (Var, Côte d'Azur), France, juillet 1980 : Brigitte Bardot chez elle dans sa propriété de La Madrague : attitude souriante de face, posant entourée de ses chiens. (photo : Jack Garofalo/Paris Match/Scoop)
inglês | francês |
---|---|
var | var |
côte | côte |
july | juillet |
brigitte | brigitte |
smiling | souriante |
face | face |
posing | posant |
surrounded | entouré |
dogs | chiens |
photo | photo |
match | match |
scoop | scoop |
property | propriété |
jack | jack |
france | france |
la | la |
paris | paris |
bardot | bardot |
in | dans |
EN Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), France, March 8-9, 1958 --- For the last weekend before her secret wedding, Françoise Sagan, 22, took her fiancé Guy Schoeller to Saint-Tropez
FR Saint-Tropez (Côte d'Azur, Var), France, 8-9 mars 1958 --- Pour le dernier week-end avant son mariage secret, Françoise Sagan, 22 ans, a emmené son fiancé Guy Schoeller à Saint-Tropez
inglês | francês |
---|---|
côte | côte |
var | var |
france | france |
march | mars |
weekend | week |
secret | secret |
wedding | mariage |
sagan | sagan |
schoeller | schoeller |
guy | guy |
to | à |
the | le |
last | dernier |
for | pour |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1981: 34th edition of the Cannes Film Festival, from May 13 to 27: smiling attitude of Jack Nicholson, 44, seated on the terrace of a restaurant
FR Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, mai 1981 : 34e édition du Festival de Cannes, du 13 au 27 mai : attitude souriante de Jack Nicholson, 44 ans, assis à la terrasse d'un restaurant
inglês | francês |
---|---|
cannes | cannes |
côte | côte |
may | mai |
festival | festival |
smiling | souriante |
attitude | attitude |
seated | assis |
terrace | terrasse |
restaurant | restaurant |
edition | édition |
jack | jack |
france | france |
to | à |
the | la |
of | de |
on | au |
a | e |
from | du |
EN Nice (Alpes-Maritimes, Cote d'Azur), France, August 1959: Brigitte BARDOT on the set of the film "Do you want to dance with me?", by Michel Boisrond, at the Victorine studios
FR Nice (Alpes-Maritimes, Côte d'Azur), France, août 1959 : Brigitte BARDOT sur le tournage du film "Voulez-vous danser avec moi ?", de Michel Boisrond, aux studios de la Victorine
inglês | francês |
---|---|
france | france |
august | août |
brigitte | brigitte |
michel | michel |
studios | studios |
nice | nice |
of | de |
film | film |
do | vous |
bardot | bardot |
dance | danser |
me | moi |
with | avec |
EN The previous year, she had already come to the Côte d'Azur in the summer of 1954 to shoot in the film "La main au collet" by Alfred Hitchcock
FR L'année précédente, elle était déjà venue sur la Côte d'Azur au cours de l'été 1954 pour tourner dans le film "La main au collet" d'Alfred Hitchcock
inglês | francês |
---|---|
côte | côte |
la | la |
au | au |
had | était |
film | film |
of | de |
year | cours |
already | déjà |
in | dans |
EN Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), France - Summer 1964 - Shooting of Gilles Grangier's film "L'Âge ingrat": Jean Gabin (cap) and Fernandel (panama hat). (color photo transposed into black and white: André Sartres / Paris Match / Scoop)
FR Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), France - Eté 1964 - Tournage du film "L'âge ingrat" de Gilles Grangier : Jean Gabin (casquette) et Fernandel (chapeau panama). (photo couleur transposée en noir et blanc : André Sartres/Paris Match/Scoop)
inglês | francês |
---|---|
var | var |
côte | côte |
jean | jean |
panama | panama |
photo | photo |
match | match |
scoop | scoop |
france | france |
hat | chapeau |
color | couleur |
paris | paris |
cap | casquette |
shooting | tournage |
of | de |
film | film |
black | noir |
and | et |
white | blanc |
EN Aerial view of Banc d'Arguin and Côte d...by Archives Sud Ouest - Laurent Theillet...from
FR Grace Kelly et le Prince Rainierpar Archives Sud Ouest - Georges Berniardà partir de
inglês | francês |
---|---|
archives | archives |
sud | sud |
ouest | ouest |
of | de |
and | et |
from | partir |
EN At the airport of Nice Cote d'Azur, after their reunion, Alain Delon (in Moncler jacket) and Romy Schneider take a small plane to go to Saint Tropez where they will film The Swimming Pool, August 12, 1968
FR A l'aéroport de Nice Cote d'Azur, après leurs retrouvailles, Alain Delon (en blouson Moncler) et Romy Schneider prennent un petit avion pour se rendre Saint Tropez où ils tourneront le film La Piscine, 12 août 1968
inglês | francês |
---|---|
alain | alain |
jacket | blouson |
schneider | schneider |
small | petit |
saint | saint |
august | août |
nice | nice |
delon | delon |
romy | romy |
a | un |
film | film |
of | de |
in | en |
swimming pool | piscine |
and | et |
to | après |
EN I'm Thomas Audiffren, French photographer based on the Côte d'Azur. Specializing in wedding photography, I am also passionate about travel photography. Do not hesitate to attend my work and appreciate it.
FR Je suis Thomas Audiffren, photographe français basé sur la Côte d'Azur. Spécialisé dans la photographie de mariage, je suis également passionné par la photographie de voyage. N'hésitez pas à assister à mon travail et à l'apprécier.
inglês | francês |
---|---|
thomas | thomas |
côte | côte |
wedding | mariage |
travel | voyage |
passionate | passionné |
photography | photographie |
work | travail |
photographer | photographe |
i | je |
based | basé |
also | également |
not | pas |
to | à |
my | mon |
on | sur |
am | suis |
attend | assister |
in | dans |
the | français |
EN Saint Tropez Cote d'Azur France the flowery alleysby CHANTAL GAYAUDfrom
FR Vue aérienne des ornières de bateaux en haute...par CHANTAL GAYAUDà partir de
inglês | francês |
---|---|
the | des |
EN Buy our French Riviera - Cote d'Azur prints in limited edition
FR Achetez un tableau de Côte d'Azur sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux de Côte d'Azur provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
inglês | francês |
---|---|
buy | achetez |
in | en |
our | notre |
EN Ramatuelle (Var, Côte d'Azur), France, June 1968: shooting of Alain Cavalier's film "La Chamade" on Pampelonne beach (Saint-Tropez peninsula): portrait of Catherine Deneuve, 24 years old, l thoughtfully, wearing a straw hat
FR Ramatuelle (Var, Côte d'Azur), France, juin 1968 : tournage du film "La Chamade" d'Alain Cavalier sur la plage de Pampelonne (presqu'île de Saint-Tropez) : portrait de Catherine Deneuve, 24 ans, l'air pensif, coiffée d'un chapeau de paille
inglês | francês |
---|---|
var | var |
france | france |
june | juin |
portrait | portrait |
catherine | catherine |
straw | paille |
hat | chapeau |
deneuve | deneuve |
la | la |
beach | plage |
côte | côte |
of | de |
shooting | tournage |
film | film |
a | dun |
on | le |
years | ans |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1955: 8th edition of the Cannes Film Festival, from April 26 to May 10: photo shoot with Grace Kelly, 25, in a room at the Carlton hotel
FR Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, mai 1955 : 8e édition du Festival de Cannes, du 26 avril au 10 mai : séance photo avec Grace Kelly, 25 ans, dans une chambre de l'hôtel Carlton
inglês | francês |
---|---|
cannes | cannes |
côte | côte |
festival | festival |
photo | photo |
kelly | kelly |
room | chambre |
carlton | carlton |
edition | édition |
grace | grace |
france | france |
april | avril |
of | de |
may | mai |
with | avec |
in | dans |
from | du |
EN Cannes (Alpes-Maritimes, Côte d'Azur), France, May 1957: meeting with the young actress Romy Schneider, 18, star of the film "Sissi empress", by Ernst Marischka, selected for the 10th Cannes Film Festival, from 2 to May 17
FR Cannes (Alpes-Maritimes, Côte d'Azur), France, mai 1957 : rencontre avec la jeune comédienne Romy Schneider, 18 ans, vedette du film "Sissi impératrice", de Ernst Marischka, sélectionné pour le 10e Festival de Cannes, du 2 au 17 mai
inglês | francês |
---|---|
cannes | cannes |
côte | côte |
meeting | rencontre |
young | jeune |
actress | comédienne |
schneider | schneider |
star | vedette |
festival | festival |
romy | romy |
selected | sélectionné |
france | france |
film | film |
of | de |
may | mai |
with | avec |
from | du |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, April 1953: 6th edition of the Cannes Film Festival, from April 15 to 29: profile shot of American actor Gary Cooper posing on the balcony of his hotel room at the fifth floor of the Carlton
FR Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, avril 1953 : 6e édition du Festival de Cannes, du 15 au 29 avril : plan de profil de l'acteur américain Gary Cooper posant au balcon de sa chambre d'hôtel au cinquième étage du Carlton
inglês | francês |
---|---|
cannes | cannes |
côte | côte |
april | avril |
festival | festival |
profile | profil |
american | américain |
posing | posant |
carlton | carlton |
edition | édition |
gary | gary |
france | france |
balcony | balcon |
floor | étage |
room | chambre |
of | de |
on | au |
fifth | cinquième |
from | du |
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1959: 12th Cannes Film Festival, from April 30 to May 15: face portrait of Alain Delon, 23 years old
FR Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, mai 1959 : 12e Festival de Cannes, du 30 avril au 15 mai : portrait de face d'Alain Delon, 23 ans
inglês | francês |
---|---|
cannes | cannes |
côte | côte |
festival | festival |
face | face |
portrait | portrait |
delon | delon |
france | france |
april | avril |
may | mai |
of | de |
years | ans |
to | au |
from | du |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: city, marseille, urban, architecture, bridge, bridge, black and white, panoramic view, provence-alpes-côte-d'azur, bouches-du-rhône, 1900, year 1900, 20th, 20th century
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : ville, marseille, urbain, architecture, pont, pont transbordeur, noir et blanc, vue panoramique, provence-alpes-côte-d'azur, bouches-du-rhône, 1900, année 1900, 20ème, 20ème siècle
inglês | francês |
---|---|
bridge | pont |
year | année |
century | siècle |
city | ville |
urban | urbain |
architecture | architecture |
photograph | la photographie |
and | et |
used | utilisé |
black | noir |
keywords | mots clés |
white | blanc |
view | panoramique |
Mostrando 50 de 50 traduções