Traduzir "recruit stem cell" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "recruit stem cell" de inglês para francês

Traduções de recruit stem cell

"recruit stem cell" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

recruit recrutement recruter recrutez
stem stim tige
cell batterie cellulaire cellulaires cellule cellules mobile pile portable téléphone téléphone portable téléphones

Tradução de inglês para francês de recruit stem cell

inglês
francês

EN Canadian Blood Services Stem Cell Registry, formerly known as the OneMatch Stem Cell and Marrow Network, is dedicated to recruiting and finding healthy, committed volunteer donors for patients in need of stem cell transplants

FR Le Registre de donneurs de cellules souches de la Société canadienne du sang (anciennement appelé Réseau UniVie) a pour mandat de recruter des personnes en bonne santé disposées à donner des cellules souches à un patient en attente d’une greffe

inglêsfrancês
canadiancanadienne
cellcellules
registryregistre
networkréseau
recruitingrecruter
donorsdonneurs
patientspatient
healthysanté
bloodsang
inen
formerlyanciennement
toà
ofde
servicesdes

EN Canadian Blood Services Stem Cell Registry — formerly known as the OneMatch Stem Cell and Marrow Network — is dedicated to recruiting and finding healthy, committed volunteer donors for patients in need of stem cell transplants

FR Le Registre de donneurs de cellules souches de la Société canadienne du sang (anciennement appelé Réseau UniVie) a pour mandat de recruter des personnes en bonne santé disposées à donner des cellules souches à un patient en attente d’une greffe

inglêsfrancês
registryregistre
donorsdonneurs
cellcellules
canadiancanadienne
bloodsang
networkréseau
recruitingrecruter
healthysanté
patientspatient
formerlyanciennement
toà
inen

EN A stem cell transplant replaces the patient’s unhealthy stem cells with a matching donor’s healthy stem cells. There are three sources of stem cells used in transplant.

FR La greffe de cellules souches permet de remplacer les cellules souches anormales d’un patient par des cellules souches saines provenant d’un donneur compatible. Les cellules souches greffées peuvent provenir de 3 sources principales :

inglêsfrancês
replacesremplacer
patientspatient
healthysaines
sourcessources
ofde
thela
adun
cellscellules
usedpar

EN A stem cell donation from a healthy donor replaces a recipient patient’s unhealthy stem cells. There are three sources of stem cell donation.

FR La greffe de cellules souches permet de remplacer les cellules souches anormales d’un patient par les cellules souches saines d’un donneur. Il existe 3 sources de cellules souches.

inglêsfrancês
healthysaines
donordonneur
replacesremplacer
patientspatient
sourcessources
cellscellules
ofde
adun
areexiste

EN Jump to: Stem cell eligibility and registration,  How stem cell donation works, Hospital and patient information, Stem cells FAQs

FR Aller à : Admissibilité et inscription au don de cellules souches, Processus de don de cellules souches, Information à l’intention des hôpitaux et des patients, Foire aux questions

inglêsfrancês
registrationinscription
donationdon
worksprocessus
patientpatients
informationinformation
faqsfoire aux questions
eligibilityadmissibilité
hospitalhôpitaux
cellscellules
toà

EN Help recruit stem cell donors and fundraise with recruit-and-raise platform

FR Participez aux efforts de recrutement et de collecte de fonds

inglêsfrancês
recruitrecrutement
withaux
andet

EN Narrator: With cancers and blood diseases need a stem cell transplant to save their life many of whom are facing challenges finding a matching stem cell donor, especially those from diverse backgrounds

FR Pour bon nombre de ces patients, surtout ceux d’origine non caucasienne, il est difficile de trouver un donneur compatible de cellules souches

inglêsfrancês
cellcellules
findingtrouver
donordonneur
especiallysurtout
aun
ofde
lifeest
topour

EN Learn about Canadian Blood Services Stem Cell Registry, donor eligibility, important registration information, how stem cell donation works and more.

FR Apprenez-en plus sur le Registre de donneurs de cellules souches de la Société canadienne du sang, l’admissibilité des donneurs, ce qu’il faut savoir avant de s’inscrire, le processus de don, et bien plus.

inglêsfrancês
canadiancanadienne
cellcellules
donationdon
worksprocessus
registryregistre
bloodsang
servicesdes
learnet

EN On any given day, Canadian Blood Services Stem Cell Registry searches on behalf of hundreds of patients in Canada in need of a lifesaving stem cell transplant

FR Le Registre de donneurs de cellules souches de la Société canadienne du sang est constamment à la recherche de donneurs au nom des centaines de patients canadiens ayant besoin d’une greffe de cellules souches

inglêsfrancês
cellcellules
registryregistre
searchesrecherche
behalfnom
patientspatients
needbesoin
bloodsang
ofde
servicesdes
inà
hundredscentaines
givenle
onau
canadiancanadienne

EN This section covers stem cell donation by donors who have registered to join Canadian Blood Services Stem Cell Registery

FR Cette section décrit les types de dons de cellules souches effectués par les donneurs inscrits au Registre de donneurs de cellules souches de la Société canadienne du sang

inglêsfrancês
cellcellules
donationdons
donorsdonneurs
canadiancanadienne
servicesdu
havede
bloodsang
thiscette
bypar
registeredinscrits

EN Research suggests that the age of a stem cell donor is one of the most important characteristics influencing patient survival following a stem cell transplant – younger donors are associated with better survival rates for patients.

FR En effet, les recherches indiquent que l’âge des donneurs est l’un des éléments clés dans la survie des patients après la greffe et les cellules souches des jeunes donneurs sont associées à de meilleurs taux de survie des patients.

inglêsfrancês
researchrecherches
donorsdonneurs
survivalsurvie
cellcellules
associatedassociées
bettermeilleurs
ratestaux
thela
ofde
withà
aresont
isest
patientspatients
thatque

EN Narrator: With cancers and blood diseases need a stem cell transplant to save their life many of whom are facing challenges finding a matching stem cell donor, especially those from diverse backgrounds

FR Pour bon nombre de ces patients, surtout ceux d’origine non caucasienne, il est difficile de trouver un donneur compatible de cellules souches

inglêsfrancês
cellcellules
findingtrouver
donordonneur
especiallysurtout
aun
ofde
lifeest
topour

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

inglêsfrancês
outboundsortant
sheetfeuille
sourcesource
containingcontenant
thatce
linklien
cellscellules
thela
aun
toà
destinationdestination
isest
cellcellule
canpeut
linkedliée

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

FR La cellule contenant le lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source. Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

inglêsfrancês
outboundsortant
sheetfeuille
sourcesource
containingcontenant
thatce
linklien
cellscellules
toà
destinationdestination
multipleplusieurs
aune
cellcellule
canpeut
linkedliée

EN Building on the success of the Academy’s successful Australian version of the STEM Women platform which hosts 3,300 profiles of women, STEM Women Asia extends the STEM Women platform to women in Asia and Oceania.

FR S?appuyant sur le succès de la version australienne de la plateforme STEM Women de l?Académie, qui accueille 3 300 profils de femmes, STEM Women Asia étend la plateforme STEM Women aux femmes d?Asie et d?Océanie.

inglêsfrancês
australianaustralienne
profilesprofils
oceaniaocéanie
extendsétend
womenfemmes
asiaasie
successsuccès
ofde
platformplateforme
onsur
versionversion
andet

EN Now you can recruit potential donors for Canadian Blood Services Stem Cell Registry and raise funds – all at the same time – with our easy-to-use online tool. 

FR Vous aimeriez soutenir le programme de cellules souches? Nous avons maintenant un outil en ligne qui peut vous aider à faire d’une pierre deux coups.  

inglêsfrancês
cellcellules
tooloutil
canpeut
servicesaider
andde
thele
nowmaintenant
toà
youvous
ournous

EN Stem cells, specifically blood stem cells, are immature cells that can develop into any cell present in the bloodstream.

FR Les cellules souches, et plus particulièrement les cellules souches hématopoïétiques, sont des cellules immatures qui peuvent se transformer en n’importe quelles cellules sanguines :

inglêsfrancês
specificallyparticulièrement
bloodsanguines
inen
canpeuvent
aresont
thatqui
thetransformer

EN Stem cells, specifically blood stem cells, are immature cells that can develop into any cell present in the bloodstream

FR Les cellules souches, et plus particulièrement les cellules souches hématopoïétiques, sont des cellules immatures qui peuvent se transformer en n’importe quelle cellule sanguine

inglêsfrancês
specificallyparticulièrement
inen
canpeuvent
aresont
thatqui

EN Stem cells and stem cell transplants

FR Cellules souches et greffes de cellules souches

inglêsfrancês
transplantsgreffes
cellscellules
andet

EN For peripheral blood stem cell donation, only the stem cells are separated and collected during donation through a non-surgical procedure called apheresis

FR Le prélèvement de cellules souches du sang périphérique est en revanche une intervention non chirurgicale effectuée en consultation externe, au cours de laquelle les cellules souches sont extraites du sang

inglêsfrancês
peripheralpériphérique
bloodsang
cellscellules
thele
aresont
nonnon
aune

EN Stem cells and stem cell transplants

FR Cellules souches et greffes de cellules souches

inglêsfrancês
transplantsgreffes
cellscellules
andet

EN Nicolas Dray is working on the mechanisms regulating the spatiotemporal dynamic of adult neural stem cells (aNSC) in the telencephalon. How is control the activation of a quiescence neural stem cell within a population [?]

FR Désolé, cet article est seulement disponible en anglais américain.

inglêsfrancês
isdisponible
inen
thearticle

EN Find out about stem cells and stem cell research

FR Découvrez les cellules souches et les recherches sur les cellules souches

EN Click on a cell and then click Cell Linking in the toolbar to display the cell linking form.

FR Cliquez sur une cellule, puis sur Liaison de cellules dans la barre d’outils pour afficher le formulaire de liaison de cellules.

inglêsfrancês
displayafficher
formformulaire
clickcliquez
onsur
aune
indans
cellcellule
thende

EN Cell links: Preserves inbound cell links only. If unchecked, the cell data will be retained in the sheet copy but will no longer be linked.

FR Liens de cellule : Conserve les liens de cellule entrants uniquement. Si cette option est désactivée, les données des cellules sont conservées dans la copie de la feuille, mais ne sont plus liées.

inglêsfrancês
inboundentrants
retainedconservées
sheetfeuille
copycopie
linksliens
ifsi
datadonnées
indans
thela
butmais
cellcellule
linkedliées

EN TIP: Add the IFERROR function to your formula to ensure that you don't get an error if @cell encounters a blank cell in the formula. For example: =COUNTIF(Date:Date, IFERROR(YEAR(@cell), 0) = 2016)

FR ASTUCE : ajoutez la fonction IFERROR à votre formule pour vous assurer que vous n’obtenez pas d’erreur si @cell rencontre une cellule vide dans la formule. Par exemple :=COUNTIF(Date:Date, IFERROR(YEAR(@cell), 0) = 2016)

inglêsfrancês
tipastuce
addajoutez
functionfonction
formulaformule
cellcellule
ifsi
yearyear
toà
yourvotre
ensureassurer
datedate
thela
dontpas
aune
forpour
thatque
youvous
exampleexemple
indans

EN Optionally, you can select to either overwrite the existing contact in a cell or append another contact to the cell (if the cell supports multiple contacts)

FR Facultativement, vous pouvez choisir d’écraser le contact existant dans une cellule ou d’ajouter un autre contact à la cellule (si la cellule supporte plusieurs contacts)

inglêsfrancês
selectchoisir
cellcellule
supportssupporte
ifsi
contactscontacts
toà
contactcontact
orou
aun
youvous
indans
anotherautre

EN Only 20 contacts per cell can be added. If a workflow is constantly appending contacts to an existing cell, that cell may reach the limit and invalidate the workflow at that time.

FR Uniquement 20 contacts par cellule peuvent être ajoutés. Si un flux de travail ajoute constamment des contacts à une cellule existante, cette cellule peut atteindre la limite et invalider le flux de travail à ce moment-là.

inglêsfrancês
cellcellule
workflowflux de travail
constantlyconstamment
limitlimite
contactscontacts
ifsi
timemoment
thatce
aun
toà
reachatteindre
perde
canpeut
addedajouté
isexistante

EN Cell links and cross-sheet references: preserves cell links. If unchecked, the cell data will be retained in the sheet copy, but will no longer be linked.

FR Liens de cellules et références de feuilles croisées : conserve les liens de cellules. Si cette option est désactivée, les données des cellules sont conservées dans la copie de la feuille, mais ne sont plus liées.

inglêsfrancês
cellcellules
referencesréférences
retainedconservées
copycopie
linksliens
ifsi
datadonnées
sheetfeuille
thela
indans
butmais
andet
linkedliées

EN To avoid this, ensure that your template sheets have some cell history by right-clicking the cell and selecting “View Cell History”.

FR Pour éviter cela, assurez-vous que vos feuilles de modèle ont un historique des cellules en faisant un clic droit sur la cellule et en sélectionnant « Afficher l’historique des cellules ».

inglêsfrancês
sheetsfeuilles
templatemodèle
historyhistorique
clickingclic
rightdroit
selectingsélectionnant
viewafficher
andet
avoidéviter
thela
yourvos
haveont
toen
cellcellules
thiscela
thatque

EN To paste to a cell, single-click on the cell where you’d like to paste in the information and press Ctrl + V (or right-click on the destination cell and select Paste)

FR Pour coller dans une cellule, cliquez sur la cellule où vous souhaitez coller les informations et appuyez sur Ctrl + V (ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur la cellule de destination et sélectionnez Coller)

inglêsfrancês
pastecoller
cellcellule
ctrlctrl
vv
orou
rightdroit
clickcliquez
informationinformations
pressappuyez
destinationdestination
selectsélectionnez
aune
onsur
indans
andet

EN Add barcode information to a cell—tap the barcode icon located in the toolbar when a cell is selected or above the keyboard while editing a cell.

FR Ajouter les informations d’un code-barres à une cellule : appuyez sur l’icône du code-barres  qui se trouve dans la barre d’outils lorsqu’une cellule est sélectionnée ou au-dessus du clavier pendant que vous modifiez une cellule.

inglêsfrancês
addajouter
informationinformations
barcodecode-barres
cellcellule
tapappuyez
selectedsélectionnée
keyboardclavier
editingmodifiez
locatedtrouve
orou
aboveau-dessus
thela
tose
aune
isest
indans

EN Add to a cell—tap the location pin icon located in the toolbar when a cell is selected or above the keyboard while editing a cell

FR Ajouter à une cellule : appuyez sur l’icône de position en forme d’épingle  qui se trouve dans la barre d’outils lorsqu’une cellule est sélectionnée ou au-dessus du clavier pendant que vous modifiez une cellule

inglêsfrancês
addajouter
cellcellule
tapappuyez
selectedsélectionnée
keyboardclavier
editingmodifiez
orou
locatedtrouve
locationposition
aboveau-dessus
tose
thela
inen
aune
isest

EN If there are multiple lines in the cell, use the Edit Row screen or tap a different cell and re-select the target cell.

FR Si la cellule contient plusieurs lignes, utilisez l’écran Modifier la ligne ou appuyez sur une autre cellule et sélectionnez à nouveau la cellule de destination.

inglêsfrancês
cellcellule
editmodifier
screenécran
ifsi
orou
renouveau
selectsélectionnez
tapappuyez
thela
multipleplusieurs
rowla ligne
andà
aune

EN To add barcode information to a cell:  Tap the barcode icon located in the toolbar when a cell is selected or above the keyboard while editing a cell.

FR Pour ajouter des informations d’un code-barres à une cellule : Appuyez sur l’icône du code-barres située dans la barre d’outils lorsqu’une cellule est sélectionnée ou au-dessus du clavier pendant que vous modifiez une cellule.

inglêsfrancês
barcodecode-barres
informationinformations
cellcellule
tapappuyez
iconcode
keyboardclavier
editingmodifiez
orou
toà
locatedsitué
selectedsélectionné
thela
addajouter
aune
issituée
indans
abovedes

EN To add to a cell:  Tap the location pin icon located in the toolbar when a cell is selected or above the keyboard while editing a cell

FR Pour ajouter à une cellule : Appuyez sur l’icône de position en forme d’épingle  qui se trouve dans la barre d’outils lorsqu’une cellule est sélectionnée ou au-dessus du clavier pendant que vous modifiez une cellule

inglêsfrancês
cellcellule
tapappuyez
pinépingle
keyboardclavier
editingmodifiez
orou
toà
selectedsélectionné
thela
addajouter
aune
inen
isest
abovede

EN The cell for which you want the ancestors. If no cell is specified, the function references the ancestors of the current cell.

FR La cellule pour laquelle vous souhaitez obtenir les ancêtres. Si aucune cellule n’est indiquée, la fonction fait référence aux ancêtres de la cellule en cours.

inglêsfrancês
cellcellule
specifiedindiqué
functionfonction
referencesréférence
currenten cours
ifsi
noaucune
ofde
thela
isfait

EN The parent cell for which you want to return all descendants. If no cell is specified, the function references all descendants of the current cell.

FR La cellule parent dont vous souhaitez renvoyer tous les descendants. Si aucune cellule n'est indiquée, la fonction fait référence à tous les descendants de la cellule actuelle.

inglêsfrancês
parentparent
cellcellule
specifiedindiqué
functionfonction
referencesréférence
currentactuelle
ifsi
toà
returnrenvoyer
noaucune
ofde
thela
isfait
youdont

EN Refer to a specific cell to identify its parent. If no cell is specified, returns the parent of the current cell.

FR Fait référence à une cellule spécifique pour identifier son parent. Si aucune cellule n’est spécifiée, retourne le parent de la cellule en cours.

inglêsfrancês
cellcellule
parentparent
specifiedspécifié
currenten cours
returnsretourne
ifsi
toà
identifyidentifier
noaucune
ofde

EN In 1932, Bacon resumed the study of fuel cell technology, which resulted in the first fuel cell prototype in 1953. This prototype served as a model for the fuel cell used for the Apollo-series space missions, which led to the 1969 Moon landing.

FR En 1932, Bacon reprit les études sur la pile à combustible et réalisa un premier prototype en 1953. Ce prototype servit de modèle aux piles à combustible utilisées lors des missions spatiales Apollo qui ont permis d’atteindre la Lune en 1969.

inglêsfrancês
baconbacon
fuelcombustible
cellpile
prototypeprototype
modelmodèle
spacespatiales
missionsmissions
moonlune
thisce
aun
usedutilisé
toà
inen
studyet
ofde
thela

EN Cell-cell and cell-matrix adhesion

FR Adhérence cellule-cellule et cellule-matrice

inglêsfrancês
andet

EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.

FR Pour modifier le contenu d'une cellule, vous pouvez toucher deux fois la cellule ou touchez une fois la cellule et ensuite touchez la Barre de formule.

inglêsfrancês
cellcellule
contentscontenu
formulaformule
barbarre
orou
taptouchez
tomodifier
youvous
andet
thende

EN To select a range of cells, tap a cell and expand the selection dragging one of the cell selection handles that appear at the upper-left and lower-right corners of the cell.

FR Pour sélectionner une plage de cellules, appuyez sur la cellule et faites glisser les poignées de sélection qui s'affichent dans le coin supérieur gauche et le coin inférieur droite de la cellule.

inglêsfrancês
draggingglisser
handlespoignées
tapappuyez
selectionsélection
rightdroite
lowerinférieur
ofde
cellscellules
uppersupérieur
leftgauche
selectsélectionner
aune
rangeplage
cellcellule
andet

EN To unmerge the previously merged cell, double-tap it, then tap the Unmerge option in the pop-up menu that appears. The data of the merged cell will be displayed in the upper-left cell.

FR Pour annuler la fusion des cellules, touchez-les deux fois et appuyez sur Annuler la fusion dans le menu contextuel qui s'affiche. Les données de la cellule fusionnée seront affichées dans la cellule supérieure gauche.

inglêsfrancês
menumenu
leftgauche
tapappuyez
datadonnées
ofde
uppersupérieure
indans
displayedaffiché
cellcellule

EN Cell-cell and cell-matrix adhesion

FR Adhérence cellule-cellule et cellule-matrice

inglêsfrancês
andet

EN A cell that contains an inbound link is the destination cell for that link, and the sheet containing the destination cell is the destination sheet

FR La cellule contenant un lien entrant est la cellule de destination de ce lien, et la feuille contenant la cellule de destination est la feuille de destination

inglêsfrancês
cellcellule
inboundentrant
linklien
sheetfeuille
containingcontenant
thatce
aun
thela
destinationdestination
isest
andet

EN Click on a cell and then click Cell Linking in the toolbar to display the cell linking form.

FR Cliquez sur une cellule, puis sur Liaison de cellules dans la barre d’outils pour afficher le formulaire de liaison de cellules.

inglêsfrancês
displayafficher
formformulaire
clickcliquez
onsur
aune
indans
cellcellule
thende

EN Cell links: Preserves inbound cell links only. If unchecked, the cell data will be retained in the sheet copy but will no longer be linked.

FR Liens de cellule : Conserve les liens de cellule entrants uniquement. Si cette option est désactivée, les données des cellules sont conservées dans la copie de la feuille, mais ne sont plus liées.

inglêsfrancês
inboundentrants
retainedconservées
sheetfeuille
copycopie
linksliens
ifsi
datadonnées
indans
thela
butmais
cellcellule
linkedliées

EN TIP: Add the IFERROR function to your formula to ensure that you don't get an error if @cell encounters a blank cell in the formula. For example: =COUNTIF(Date:Date, IFERROR(YEAR(@cell), 0) = 2016)

FR ASTUCE : ajoutez la fonction IFERROR à votre formule pour vous assurer que vous n’obtenez pas d’erreur si @cell rencontre une cellule vide dans la formule. Par exemple :=COUNTIF(Date:Date, IFERROR(YEAR(@cell), 0) = 2016)

inglêsfrancês
tipastuce
addajoutez
functionfonction
formulaformule
cellcellule
ifsi
yearyear
toà
yourvotre
ensureassurer
datedate
thela
dontpas
aune
forpour
thatque
youvous
exampleexemple
indans

EN The cell for which you want the ancestors. If no cell is specified, the function references the ancestors of the current cell.

FR La cellule pour laquelle vous souhaitez obtenir les ancêtres. Si aucune cellule n’est indiquée, la fonction fait référence aux ancêtres de la cellule en cours.

inglêsfrancês
cellcellule
specifiedindiqué
functionfonction
referencesréférence
currenten cours
ifsi
noaucune
ofde
thela
isfait

Mostrando 50 de 50 traduções