EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
"click inbound integration" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS entrants, automatisez les alertes ou envoyez des SMS proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution simplifiée des problèmes. Des frais supplémentaires peuvent s’appliquer.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
issue | problèmes |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
easy | simplifiée |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
EN Inbound encryption with S/MIME or OpenPGP: With our inbound encryption, you can encrypt all newly-arriving emails with your public S/MIME or OpenPGP key.
FR Chiffrement à l'entrée avec S/MIME ou OpenPGP Grâce à notre chiffrement à réception des e-mails, vous pouvez chiffrer tous vos e-mails entrants avec votre clé publique S/MIME ou OpenPGP.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
s | s |
openpgp | openpgp |
public | publique |
mime | mime |
key | clé |
encryption | chiffrement |
or | ou |
encrypt | chiffrer |
our | notre |
you | vous |
all | tous |
with | avec |
EN HubSpot pioneered the inbound methodology to give power to the marketer via inbound marketing software
FR HubSpot a créé la méthodologie inbound pour donner le contrôle aux équipes marketing via un logiciel axé sur l'inbound marketing
inglês | francês |
---|---|
hubspot | hubspot |
methodology | méthodologie |
marketing | marketing |
software | logiciel |
EN Inbound.dk provides IMAP access to your Inbound.dk account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
FR Inbound.dk fournit un accès IMAP à votre compte Inbound.dk, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
inglês | francês |
---|---|
provides | fournit |
imap | imap |
access | accès |
desktop | bureau |
mobile | mobile |
or | ou |
app | application |
you can | puissiez |
to | à |
account | compte |
program | logiciel |
so | afin |
you | vous |
messagerie | |
from | depuis |
EN In this case, the anchor text will contain the keyword that reflects the page you are pointing to. For example, you could use the anchor text ?inbound marketing? to link to an inbound marketing page.
FR Dans ce cas, le texte d'ancrage contiendra le mot-clé qui reflète la page que vous pointez. Par exemple, vous pouvez utiliser le texte d'ancrage "marketing entrant" pour créer un lien vers une page de marketing entrant.
inglês | francês |
---|---|
reflects | reflète |
inbound | entrant |
marketing | marketing |
use | utiliser |
link | lien |
text | texte |
keyword | mot-clé |
page | page |
example | exemple |
this | ce |
in | dans |
you | vous |
to | créer |
an | un |
EN There are various ways to make use of inbound links, and FAQs happen to be one way to get good ranking via inbound links
FR Il existe plusieurs façons d?obtenir des liens entrants, et les FAQ sont l?un des moyens les plus intéressants de les obtenir
inglês | francês |
---|---|
links | liens |
faqs | faq |
various | un |
ways | façons |
get | obtenir |
good | les |
of | de |
inbound | entrants |
to | plus |
are | existe |
EN Inbound.dk provides IMAP access to your Inbound.dk account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
FR Inbound.dk fournit un accès IMAP à votre compte Inbound.dk, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
inglês | francês |
---|---|
provides | fournit |
imap | imap |
access | accès |
desktop | bureau |
mobile | mobile |
or | ou |
app | application |
you can | puissiez |
to | à |
account | compte |
program | logiciel |
so | afin |
you | vous |
messagerie | |
from | depuis |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Respond to inbound text messages, automate alerts or send proactive text messages. Inbound texts automatically create tickets for easy issue resolution. Additional fees apply.
FR Répondez aux SMS, automatisez les alertes ou envoyez des messages proactifs. Les SMS entrants créent automatiquement des tickets pour une résolution facile. Des frais supplémentaires s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
or | ou |
create | créent |
tickets | tickets |
easy | facile |
additional | supplémentaires |
fees | frais |
respond | répondez |
automate | automatisez |
alerts | alertes |
automatically | automatiquement |
resolution | résolution |
messages | messages |
EN Inbound encryption with S/MIME or OpenPGP: With our inbound encryption, you can encrypt all newly-arriving emails with your public S/MIME or OpenPGP key.
FR Chiffrement à l'entrée avec S/MIME ou OpenPGP Grâce à notre chiffrement à réception des e-mails, vous pouvez chiffrer tous vos e-mails entrants avec votre clé publique S/MIME ou OpenPGP.
inglês | francês |
---|---|
inbound | entrants |
s | s |
openpgp | openpgp |
public | publique |
mime | mime |
key | clé |
encryption | chiffrement |
or | ou |
encrypt | chiffrer |
our | notre |
you | vous |
all | tous |
with | avec |
EN There are various ways to make use of inbound links, and FAQs happen to be one way to get good ranking via inbound links
FR Il existe plusieurs façons d?obtenir des liens entrants, et les FAQ sont l?un des moyens les plus intéressants de les obtenir
inglês | francês |
---|---|
links | liens |
faqs | faq |
various | un |
ways | façons |
get | obtenir |
good | les |
of | de |
inbound | entrants |
to | plus |
are | existe |
EN Learn what is meant by DMARC for inbound emails and the complete implementation plan of configuring DMARC for inbound email processing.
FR Le format d'enregistrement DMARC est important car il définit le cadre de l'authentification des expéditeurs de courrier électronique et de l'application des politiques.
inglês | francês |
---|---|
dmarc | dmarc |
électronique | |
emails | courrier |
the | le |
is | est |
of | de |
learn | et |
EN In this case, the anchor text will contain the keyword that reflects the page you are pointing to. For example, you could use the anchor text ?inbound marketing? to link to an inbound marketing page.
FR Dans ce cas, le texte d'ancrage contiendra le mot-clé qui reflète la page que vous pointez. Par exemple, vous pouvez utiliser le texte d'ancrage "marketing entrant" pour créer un lien vers une page de marketing entrant.
inglês | francês |
---|---|
reflects | reflète |
inbound | entrant |
marketing | marketing |
use | utiliser |
link | lien |
text | texte |
keyword | mot-clé |
page | page |
example | exemple |
this | ce |
in | dans |
you | vous |
to | créer |
an | un |
EN Get up and running in as little as one day with point-and-click inbound integration by harnessing the power of our industry-leading Accelerators to get value quickly.
FR Soyez opérationnel en une journée seulement, grâce à notre intégration "point-and-click" et à la puissance de nos Accélérateurs et obtenez rapidement de la valeur.
inglês | francês |
---|---|
integration | intégration |
power | puissance |
accelerators | accélérateurs |
quickly | rapidement |
get | obtenez |
in | en |
value | valeur |
the | la |
of | de |
to | à |
EN Most features are available from the latest version of your Internet browser. However, you might need a point and click inbound integration to get you set up.
FR La plupart des fonctionnalités sont disponibles à partir de la dernière version de votre navigateur Internet. Cependant, vous aurez peut-être besoin d'une intégration pointer-cliquer pour vous installer.
inglês | francês |
---|---|
features | fonctionnalités |
version | version |
internet | internet |
point | pointer |
click | cliquer |
integration | intégration |
browser | navigateur |
might | peut |
need | besoin |
of | de |
your | votre |
to | à |
the | la |
latest | dernière |
you | vous |
however | cependant |
from | partir |
are | disponibles |
EN Click a cell (or click-and-drag to highlight a group of cells) that contains an inbound link.
FR Cliquez sur une cellule (ou faites glisser votre curseur pour mettre en évidence un groupe de cellules) contenant un lien entrant.
inglês | francês |
---|---|
contains | contenant |
link | lien |
drag | glisser |
group | groupe |
cells | cellules |
click | cliquez |
a | un |
or | ou |
and | de |
cell | cellule |
EN Click a cell (or click-and-drag to highlight a group of cells) that contains an inbound link.
FR Cliquez sur une cellule (ou faites glisser votre curseur pour mettre en évidence un groupe de cellules) contenant un lien entrant.
inglês | francês |
---|---|
contains | contenant |
link | lien |
drag | glisser |
group | groupe |
cells | cellules |
click | cliquez |
a | un |
or | ou |
and | de |
cell | cellule |
EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click
FR ajr, le clic, le clic deluxe, le clic ajr, jeune groupe, ajr, ajr le clic, esthétique, le clic
inglês | francês |
---|---|
click | clic |
band | groupe |
aesthetic | esthétique |
the | le |
deluxe | deluxe |
EN Our secure email gateway integration allows you to confidently enforce DMARC authentication on your inbound email. This helps you to better protect your employees from email fraud.
FR L'intégration de notre passerelle de messagerie sécurisée vous permet d'appliquer l'authentification DMARC à vos emails entrants en toute confiance. Vous pouvez ainsi renforcer la protection de vos collaborateurs contre la fraude par email.
inglês | francês |
---|---|
gateway | passerelle |
allows | permet |
confidently | en toute confiance |
dmarc | dmarc |
employees | collaborateurs |
fraud | fraude |
messagerie | |
to | à |
inbound | entrants |
your | vos |
better | renforcer |
you | vous |
secure | sécurisé |
protect | protection |
on | sécurisée |
our | notre |
from | de |
EN Our secure email gateway integration allows you to confidently enforce DMARC authentication on your inbound email. This helps you to better protect your employees from email fraud.
FR L'intégration de notre passerelle de messagerie sécurisée vous permet d'appliquer l'authentification DMARC à vos emails entrants en toute confiance. Vous pouvez ainsi renforcer la protection de vos collaborateurs contre la fraude par email.
inglês | francês |
---|---|
gateway | passerelle |
allows | permet |
confidently | en toute confiance |
dmarc | dmarc |
employees | collaborateurs |
fraud | fraude |
messagerie | |
to | à |
inbound | entrants |
your | vos |
better | renforcer |
you | vous |
secure | sécurisé |
protect | protection |
on | sécurisée |
our | notre |
from | de |
EN Building an ORCID integration can take anywhere between two weeks to configure a vendor integration and six months to build a custom integration in a custom local system.
FR La construction d’une intégration ORCID peut prendre entre deux semaines pour configurer l’intégration d’un fournisseur et six mois pour réaliser une intégration dans un système local personnalisé.
inglês | francês |
---|---|
integration | intégration |
weeks | semaines |
configure | configurer |
vendor | fournisseur |
local | local |
take | prendre |
system | système |
building | construction |
can | peut |
and | et |
months | mois |
a | un |
six | six |
custom | personnalisé |
two | deux |
between | entre |
in | dans |
EN The Definitive Guide to Data Integration takes an in-depth look at the changes and challenges associated with data integration and provides practical steps to developing your data integration strategy.
FR Le guide Definitive Guide to Data Integration examine en profondeur les changements et enjeux associés à l'intégration des données, et suggère une méthode pratique, étape par étape, pour construire votre stratégie d'intégration des données.
inglês | francês |
---|---|
integration | integration |
takes | . |
practical | pratique |
depth | profondeur |
guide | guide |
to | to |
changes | changements |
in | en |
data | données |
strategy | stratégie |
the | le |
an | une |
challenges | des |
your | votre |
steps | les |
and | à |
associated | associé |
EN OpenText™ Integration Managed Services takes care of data integration and management needs so organizations can focus on their core mission—not integration complexity.
FR OpenText™ Integration Managed Services prend en charge les besoins d'intégration et de gestion des données afin que les organisations puissent se concentrer sur leur mission principale et non sur la complexité de l'intégration.
EN Integration managed services combines integration technology with experts and processes for a complete data integration solution across the enterprise
FR Les services gérés d'intégration combinent la technologie d'intégration avec des experts et des processus pour une solution d'intégration de données complète dans toute l'entreprise
inglês | francês |
---|---|
experts | experts |
data | données |
solution | solution |
processes | processus |
complete | complète |
services | services |
technology | technologie |
the | la |
managed | gérés |
and | et |
across | de |
EN OpenText Managed Integration Services take care of all data integration and data management needs so organizations can focus on their core mission—not integration complexity.
FR OpenText Les services d'intégration gérés prennent en charge tous les besoins d'intégration et de gestion des données afin que les organisations puissent se concentrer sur leur mission principale, et non sur la complexité de l'intégration.
inglês | francês |
---|---|
opentext | opentext |
take | prennent |
needs | besoins |
can | puissent |
focus | concentrer |
mission | mission |
core | principale |
complexity | complexité |
services | services |
management | gestion |
managed | gérés |
organizations | organisations |
data | données |
and | et |
of | de |
not | non |
all | tous |
their | leur |
on | sur |
so | afin |
EN Cleo Integration Cloud is a platform purpose-built to design, build, operate and optimize critical supply-chain integration processes. With greater choice, companies can blend self-service and Cleo Services for integration... Learn more
FR EndGame est une solution de sécurité des points de terminaison basée sur le cloud et sur site. Elle aide les moyennes et grandes entreprises à détecter les menaces et à prévenir les attaques de logiciels malveillants. Ses... En savoir plus
inglês | francês |
---|---|
cloud | cloud |
choice | solution |
built | basée |
companies | entreprises |
a | une |
to | à |
services | des |
more | plus |
learn | et |
is | est |
greater | le |
EN Building an ORCID integration can take anywhere between two weeks to configure a vendor integration and six months to build a custom integration in a custom local system.
FR La construction d’une intégration ORCID peut prendre entre deux semaines pour configurer l’intégration d’un fournisseur et six mois pour réaliser une intégration dans un système local personnalisé.
inglês | francês |
---|---|
integration | intégration |
weeks | semaines |
configure | configurer |
vendor | fournisseur |
local | local |
take | prendre |
system | système |
building | construction |
can | peut |
and | et |
months | mois |
a | un |
six | six |
custom | personnalisé |
two | deux |
between | entre |
in | dans |
EN Let TIBCO Cloud Integration empower your business with easier and faster API-led integration. It’s integration—simplified.
FR Laissez TIBCO Cloud Integration donner à votre entreprise les moyens de faire une intégration plus simple et plus rapide basée sur des API. C'est l'intégration, simplifiée.
inglês | francês |
---|---|
tibco | tibco |
cloud | cloud |
business | entreprise |
easier | simple |
faster | rapide |
api | api |
simplified | simplifiée |
let | laissez |
and | et |
your | votre |
integration | intégration |
with | à |
its | cest |
EN Celigo pioneered the concept of the fully-managed Integration App. The Celigo Integration Marketplace offers a list of best-in-class prebuilt Integration Apps, Quickstart Templates, and other Connectors built into the integrator.io platform.
FR Le marché d'intégration Celigo propose une liste des meilleures applications d'intégration prédéfinies, des modèles de démarrage rapide et d'autres connecteurs intégrés à la plate-forme integrator.io.
inglês | francês |
---|---|
quickstart | démarrage rapide |
io | io |
platform | plate-forme |
marketplace | marché |
offers | propose |
best | meilleures |
apps | applications |
built | intégrés |
list | liste |
templates | modèles |
of | de |
a | une |
and | à |
EN The Podium messaging platform also makes it easy to manage all your customer interactions from Facebook messages, Google's click-to-message and inbound texts from one dashboard
FR La plateforme de messagerie Podium facilite également la gestion de toutes vos interactions client à partir des messages Facebook, des messages par clic de Google et des messages textes entrants à partir d'un tableau de bord
inglês | francês |
---|---|
easy | facilite |
customer | client |
interactions | interactions |
click | clic |
podium | podium |
messaging | messagerie |
inbound | entrants |
dashboard | tableau de bord |
also | également |
the | la |
your | vos |
messages | messages |
texts | textes |
platform | plateforme |
to | à |
manage | gestion |
from | partir |
all | de |
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
FR « double clic positif » : le clic est la formulation électronique de l’acceptation ; par le premier clic, le Client valide sa réservation et par le second clic, le Client confirme cet accord
inglês | francês |
---|---|
positive | positif |
click | clic |
validates | valide |
reservation | réservation |
agreement | accord |
electronic | électronique |
confirms | confirme |
customer | client |
of | de |
and | et |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
inglês | francês |
---|---|
nameservers | serveurs de noms |
domains | domaines |
menu | menu |
manage | gérer |
dns | dns |
portal | portail |
drop-down | menu déroulant |
cloud | cloud |
actions | actions |
check | vérifier |
added | ajouté |
the | le |
click | cliquez |
then | de |
to | vous |
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
FR Faites un clic droit (Ctrl + clic) sur l’icône PDF Expert dans le Dock, cliquez sur Options et puis cliquez sur Garder dans le Dock.
inglês | francês |
---|---|
expert | expert |
dock | dock |
options | options |
right | droit |
the | le |
in | dans |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
on | sur |
keep | garder |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.
FR Comme autre possibilité, dans les paramètres de la publication, vous pouvez cliquer sur Options, sur État, sur Planifié, choisir une date et une heure, puis cliquer sur Enregistrer.
inglês | francês |
---|---|
save | enregistrer |
settings | paramètres |
choose | choisir |
click | cliquer |
options | options |
you | vous |
the | la |
a | une |
date | date |
in | dans |
and | et |
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
inglês | francês |
---|---|
panel | panneau |
hover | survolez |
side | latéral |
event | événement |
delete | supprimer |
an | un |
the | le |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
in | dans |
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
FR Pour modifier un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Paramètres. Pour supprimer un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
inglês | francês |
---|---|
hover | survolez |
event | événement |
settings | paramètres |
delete | supprimer |
an | un |
click | cliquez |
and | et |
then | puis |
EN Keeper offers seamless integration with any identity technology stack and one-click integration including support for popular Single Sign-On (SSO) solutions, such as Microsoft Azure and Okta.
FR Keeper s'intègre parfaitement à n'importe quelle pile de technologies d'identité en un clic et prend notamment en charge les solutions de Single Sign-On (SSO) les plus répandues, telles que Microsoft Azure et Okta.
inglês | francês |
---|---|
keeper | keeper |
technology | technologies |
stack | pile |
microsoft | microsoft |
azure | azure |
click | clic |
solutions | solutions |
sso | sso |
including | notamment |
as | telles |
one | single |
and | à |
EN Control access — and block DDoS attacks and other threats — by enforcing stateful inspection rules on all inbound and outbound traffic, while maintaining fast performance.
FR Contrôlez les accès (et arrêtez les attaques DDoS et autres menaces) en appliquant des règles d’inspection dynamique à tout le trafic entrant et sortant, tout en maintenant des performances rapides.
inglês | francês |
---|---|
control | contrôlez |
ddos | ddos |
other | autres |
rules | règles |
traffic | trafic |
outbound | sortant |
while | maintenant |
performance | performances |
fast | rapides |
and | et |
access | accès |
attacks | attaques |
threats | menaces |
inbound | entrant |
all | tout |
on | le |
EN Like Inbound PR - Building Links with Less Cold Outreach SlideShare.
FR Aimer le SlideShare Inbound PR - Building Links with Less Cold Outreach.
inglês | francês |
---|---|
pr | pr |
building | building |
slideshare | slideshare |
links | links |
less | less |
cold | cold |
like | le |
with | aimer |
Mostrando 50 de 50 traduções