Traduzir "dashboard by default" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dashboard by default" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de dashboard by default

inglês
espanhol

EN Hello there!From what I understand, the 'default-information originate' should generate an OE2 default route only if there is already a default route in the routing table.My question is, Would it still generate a default route due to the 'default-inf...

ES Buenas, actualmente me han pedido la forma de deployar un certificado para instalarlo en equipos finales(equipos con windows 10) y que estos se autentiquen con este certicicado en la red wireless, la verdad es la primera vez que lo hago y no se por d...

inglêsespanhol
informationfinales
ime
ises
inen
itlo
thela
defaultforma
helloque
aun
whatverdad
understandy
duede

EN The publish option displays a dashboard in a read-only format. Viewers of the published dashboard will be able to use shortcuts in the dashboard as well as use any widget interactions set up for the dashboard.

ES La opción de publicar muestra un panel en formato solo lectura. Los observadores del panel publicado podrán utilizar atajos del panel, así como interacciones con widgets configurados para el panel.

inglêsespanhol
viewersobservadores
shortcutsatajos
widgetwidgets
interactionsinteracciones
set upconfigurados
dashboardpanel
publishedpublicado
readlectura
publishpublicar
aun
inen
ablepodrá
optionopción
displaysmuestra
formatformato
ofde
willpodrán
useutilizar

EN Are you building Sales Dashboard, Site Speed Monitor, CIO Dashboard, Investment Portfolio, Human Resources Dashboard, Technical Support Dashboard? AnyChart can do this and more.

ES ¿Está creando un Panel de ventas, Panel de supervisión de la velocidad del sitio web, Panel CIO, Cartera de inversión, Panel de control de recursos humanos o Panel de control de asistencia técnica? AnyChart puede hacer esto y mucho más.

EN Using the default and development options gives you more options: You can change the default settings with the default options and set the developer options for your panel at any time.

ES El uso de las opciones predeterminadas y de desarrollo le brinda más opciones: puede cambiar la configuración predeterminada con las opciones predeterminadas y establecer las opciones de desarrollador para su panel en cualquier momento.

inglêsespanhol
developmentdesarrollo
developerdesarrollador
panelpanel
optionsopciones
settingsconfiguración
timemomento
changecambiar
defaultpredeterminada
canpuede
aten
withcon
youry
givessu
anycualquier
forpara

EN Fix: When multiple webcams were connected, and a non-default one selected, FB could show the non-default cam as selected, but record from the previously selected default.

ES Corrección: cuando se conectaban varias cámaras web y se seleccionaba una no predeterminada, FB podía mostrar la cámara no predeterminada como seleccionada, pero grabar a partir de la predeterminada previamente seleccionada.

inglêsespanhol
fixcorrección
webcamscámaras web
connectedweb
selectedseleccionada
showmostrar
defaultpredeterminada
thela
ascomo
whencuando
frompartir
butpero
camla cámara
aa
previouslypreviamente

EN Fix: When multiple webcams were connected, and a non-default one selected, FB could show the non-default cam as selected, but record from the previously selected default.

ES Corrección: cuando se conectaban varias cámaras web y se seleccionaba una no predeterminada, FB podía mostrar la cámara no predeterminada como seleccionada, pero grabar a partir de la predeterminada previamente seleccionada.

inglêsespanhol
fixcorrección
webcamscámaras web
connectedweb
selectedseleccionada
showmostrar
defaultpredeterminada
thela
ascomo
whencuando
frompartir
butpero
camla cámara
aa
previouslypreviamente

EN Specifies which blog is connected to the comments embed. This parameter accepts arguments of either "default" or a blog ID (available in the URL of the Blog dashboard). If want to use your default blog, this parameter is unnecessary.

ES Especifica qué blog está conectado a los comentarios incrustados. Este parámetro acepta como argumentos "default" o un ID de blog (disponible en la URL del panel del blog). Si deseas utilizar tu blog predeterminado, este parámetro es innecesario.

inglêsespanhol
specifiesespecifica
blogblog
connectedconectado
parameterparámetro
acceptsacepta
argumentsargumentos
urlurl
dashboardpanel
wantdeseas
unnecessaryinnecesario
idid
commentscomentarios
oro
ifsi
yourtu
ises
availabledisponible
inen
thela
ofde
defaultdefault
aun
toa
thiseste
useutilizar

EN Species which blog is connected to the share counters. This parameter accepts arguments of either "default" or a blog ID (available in the URL of the Blog dashboard). If you want to use your default blog, this parameter is unnecessary.

ES Especifica qué blog está conectado a los contadores de acciones. Este parámetro acepta como argumentos "default" o un ID de blog (disponible en la URL del panel del blog). Si quieres utilizar tu blog predeterminado, este parámetro es innecesario.

inglêsespanhol
blogblog
connectedconectado
counterscontadores
parameterparámetro
acceptsacepta
argumentsargumentos
urlurl
dashboardpanel
unnecessaryinnecesario
idid
oro
ifsi
yourtu
ises
availabledisponible
inen
thela
ofde
defaultdefault
aun
toa
thiseste
useutilizar

EN Selects which blog subscription form to render. This parameter accepts arguments of either "default" or a blog ID (available in the URL of the Blog dashboard). If want to use your default blog, this parameter is unnecessary.

ES Selecciona el formulario de suscripción al blog que se va a mostrar. Este parámetro acepta como argumentos "default" o un ID de blog (disponible en la URL del panel del blog). Si deseas utilizar tu blog predeterminado, este parámetro es innecesario.

inglêsespanhol
blogblog
subscriptionsuscripción
parameterparámetro
acceptsacepta
argumentsargumentos
urlurl
dashboardpanel
unnecessaryinnecesario
idid
oro
ifsi
yourtu
formformulario
availabledisponible
inen
wantdeseas
ises
ofde
defaultdefault
aun
toa
selectsselecciona
useutilizar
thiseste

EN By activating PrestaShop Metrics, your previous statistics graphs in the Dashboard by default are automatically deactivated to avoid overloading your dashboard

ES Al activar PrestaShop Metrics, los gráficos de las estadísticas anteriores que aparecían por defecto en el panel de control se desactivan automáticamente para evitar la sobrecarga del panel

inglêsespanhol
prestashopprestashop
automaticallyautomáticamente
metricsmetrics
statisticsestadísticas
graphsgráficos
inen
youractivar
avoidevitar
dashboardpanel
defaultdefecto

EN By activating PrestaShop Metrics, your previous statistics graphs in the Dashboard by default are automatically deactivated to avoid overloading your dashboard

ES Al activar PrestaShop Metrics, los gráficos de las estadísticas anteriores que aparecían por defecto en el panel de control se desactivan automáticamente para evitar la sobrecarga del panel

inglêsespanhol
prestashopprestashop
automaticallyautomáticamente
metricsmetrics
statisticsestadísticas
graphsgráficos
inen
youractivar
avoidevitar
dashboardpanel
defaultdefecto

EN Click the pencil icon in the upper-right hand corner to edit your dashboard or select edit dashboard from the edit menu to begin adding information to your dashboard

ES Haga clic en el icono del lápiz en el extremo superior derecho para editar su panel, o bien, seleccione editar panel del menú Editar para comenzar a agregar información a su panel

inglêsespanhol
pencillápiz
iconicono
dashboardpanel
oro
addingagregar
informationinformación
menumenú
theel
rightderecho
inen
editeditar
selectseleccione
clickclic
yoursu

EN Once you cut or copy a widget, you can paste it in the dashboard in which it exists or in a different dashboard. (You can paste a widget in any dashboard to which you have Owner or Admin sharing permissions.)

ES Una vez que haya cortado o copiado un widget, podrá pegarlo en el panel en el que existe o en un panel diferente. (Puede pegar un widget en cualquier panel para el que tenga permisos de uso compartido de Propietario o Administrador).

inglêsespanhol
widgetwidget
dashboardpanel
sharingcompartido
permissionspermisos
oro
inen
ownerpropietario
adminadministrador
theel
aun
pastepegar
existsexiste
onceuna vez
canpuede
topara
anycualquier

EN From an open dashboard, click the Share button at the top of the dashboard. The Dashboard Sharing form appears. 

ES En un panel abierto, haga clic en el botón Compartir en la parte superior del panel.Aparece el formulario Uso compartido del panel.

inglêsespanhol
dashboardpanel
appearsaparece
openabierto
formformulario
anun
aten
clickclic
buttonbotón
sharecompartir

EN If you publish a dashboard and the widget is set to run as the Dashboard viewer, the widget will be blank with the message "This widget has an advanced option applied and cannot be displayed in a published dashboard."

ES Si publica un panel y el widget está configurado para ejecutarse como Observador del panel, el widget quedará en blanco con el mensaje: "Este widget tiene una opción avanzada aplicada y no puede mostrarse en un panel publicado".

inglêsespanhol
dashboardpanel
widgetwidget
viewerobservador
messagemensaje
advancedavanzada
appliedaplicada
ifsi
publishedpublicado
publishpublica
inen
theel
set toconfigurado
optionopción
aun
withcon
thiseste
bepuede
isestá
andy
ascomo

EN No matching dashboards found: Click Choose Dashboard to select a dashboard to update or to add the dashboard to the project.  

ES No se encontraron paneles que coincidan: Haga clic en Elegir panel para seleccionar un panel para actualizar o agregar el panel al proyecto.  

inglêsespanhol
nono
matchingcoincidan
foundencontraron
dashboardspaneles
chooseelegir
dashboardpanel
aun
oro
projectproyecto
clickclic
selectseleccionar
theel
to theal
updateactualizar

EN The project will appear in the “No matching reports found” section. Select the project in Global Updates, click Choose Dashboard, and then select Add new dashboard. Run the update to create the dashboard.

ES El proyecto se mostrará en la sección "No se encontraron informes que coincidan". Seleccione el proyecto en Actualizaciones globales, haga clic en Escoger panel y, luego, seleccione Agregar nuevo panel. Ejecute la actualización para crear el panel.

inglêsespanhol
nono
foundencontraron
reportsinformes
matchingcoincidan
globalglobales
dashboardpanel
addagregar
runejecute
andy
willmostrará
inen
clickclic
updatesactualizaciones
updateactualización
newnuevo
selectseleccione
projectproyecto
sectionsección
thenluego
chooseescoger
createcrear

EN Critical Tableau visualisations like the productivity dashboard, agency financial dashboard and clinical quality dashboard support daily decision-making across a variety of roles

ES Visualizaciones clave de Tableau, como el dashboard de productividad, el dashboard de finanzas de la agencia y el dashboard de calidad clínica, respaldan la toma de decisiones diarias de una variedad de roles

inglêsespanhol
visualisationsvisualizaciones
productivityproductividad
agencyagencia
financialfinanzas
clinicalclínica
qualitycalidad
dailydiarias
decision-makingtoma de decisiones
varietyvariedad
rolesroles
makingtoma
decisiondecisiones
tableautableau
dashboarddashboard
auna

EN CrUX dashboard: CrUX dashboard is a pre-built dashboard that surfaces CrUX data for an origin of your choosing

ES Panel de control de CrUX: el panel de control de CrUX es un panel de control preconstruido que muestra los datos de CrUX para un origen de su elección

inglêsespanhol
originorigen
choosingelección
ises
ofde
datadatos
dashboardpanel
aun
forpara
yoursu
thatque

EN From an open dashboard, click the Share button at the top of the dashboard. The Dashboard Sharing form appears. 

ES En un panel abierto, haga clic en el botón Compartir en la parte superior del panel.Aparece el formulario Uso compartido del panel.

inglêsespanhol
dashboardpanel
appearsaparece
openabierto
formformulario
anun
aten
clickclic
buttonbotón
sharecompartir

EN NOTE:  If you publish a dashboard with a report widget set to run as the dashboard viewer, the widget will display the following message: This widget has an advanced option applied and cannot be displayed in a published dashboard.

ES NOTA:  Si publica un panel con un widget de informe configurado para que se ejecute como visor del panel, el widget mostrará el siguiente mensaje: Este widget tiene una opción avanzada aplicada y no puede mostrarse en un panel publicado.

inglêsespanhol
widgetwidget
viewervisor
advancedavanzada
appliedaplicada
ifsi
dashboardpanel
reportinforme
messagemensaje
publishedpublicado
publishpublica
inen
theel
set toconfigurado
optionopción
thiseste
willmostrará
aun
displaymostrar
withcon
bepuede
notenota
ascomo

EN You can define a node function or default value for an input or output mapping component, and you can optionally propagate the function or default to some or all children of the node.

ES Puede definir una función de nodo o un valor predeterminado para un componente de asignación de entrada o de salida, y también puede propagar la función o el valor predeterminado a todos o algunos de los elementos secundarios del nodo.

inglêsespanhol
definedefinir
nodenodo
defaultpredeterminado
outputsalida
oro
componentcomponente
canpuede
valuevalor
aun
toa
functionfunción
alltodos
forpara

EN Step 1: Configure your Drupal settings. You can do so by access the default folder.cd /var/www/html/drupal/sites/default

ES Paso 1: Configure su configuración de Drupal.Puede hacerlo acceder a la carpeta predeterminada.CD / VAR / www / html / drupal / sitios / predeterminado

inglêsespanhol
drupaldrupal
foldercarpeta
htmlhtml
cdcd
settingsconfiguración
accessacceder
thela
configureconfigure
varvar
sitessitios
canpuede
dohacerlo
steppaso
yoursu

EN (3) Specify that the responsible HHS official has the right to cure any default under the lease or occupancy agreement within the designated period to cure default; and,

ES (3) Especificar que el funcionario responsable del HHS tiene el derecho de remediar cualquier incumplimiento relacionado con el contrato de arrendamiento o acuerdo de ocupación dentro del período designado para remediar el incumplimiento.

inglêsespanhol
specifyespecificar
responsibleresponsable
hhshhs
officialfuncionario
defaultincumplimiento
occupancyocupación
periodperíodo
oro
theel
agreementacuerdo
hastiene
leasearrendamiento

EN (6) Include a clause that gives the responsible HHS official the right to cure any default under the agreement within the designated period to cure the default; and,

ES (6) Incluir una cláusula que le otorga al funcionario responsable de HHS el derecho a remediar cualquier falla en el acuerdo dentro del plazo designado para remediar la falla.

inglêsespanhol
clausecláusula
hhshhs
officialfuncionario
periodplazo
agreementacuerdo
includeincluir
responsibleresponsable
toa
anycualquier

EN To the right of Default View, select Edit. The Default View form appears.

ES A la derecha de la Vista predeterminada, seleccione Editar. Se muestra el formulario Vista predeterminada.

inglêsespanhol
defaultpredeterminada
selectseleccione
editeditar
formformulario
appearsse muestra
toa
to the rightderecha
ofde
viewvista

EN Your Regional Preferences setting also determines your default Date Format (e.g., mm/dd/yy or dd/mm/yy) and default Number Format (comma or decimal).

ES La configuración de Preferencias regionales también determina el formato de fecha predeterminado (por ejemplo, mm/dd/aa o dd/mm/aa) y el formato de número predeterminado (coma o decimal).

inglêsespanhol
regionalregionales
determinesdetermina
dddd
commacoma
decimaldecimal
mmmm
preferencespreferencias
defaultpredeterminado
formatformato
oro
datefecha
alsotambién
settingel
youry

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

ES Los rótulos se encuentran en el artículo en el idioma predeterminado y no en las traducciones del artículo. Si existen traducciones, se pueden agregar rótulos en varios idiomas al artículo predeterminado.

inglêsespanhol
labelsrótulos
defaultpredeterminado
addagregar
translationstraducciones
ifsi
canpueden
notno
inen
languagesidiomas
theel
multiplevarios
to theal
ofdel
articleartículo

EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default

ES Ninguna renuncia por parte de cualquiera de las partes a un incumplimiento o falta del presente documento se considerará una renuncia a cualquier incumplimiento o falta anterior o posterior

inglêsespanhol
waiverrenuncia
shallconsiderará
breachincumplimiento
oro
ofde
aun
bepresente
partyparte
toa
bypor
anycualquier

EN by default. If you ever need to deactivate it, toggle the Load more posts using the default theme behavior setting in the Theme enhancements section at Jetpack — Settings — Writing.

ES por defecto. Si alguna vez necesitas desactivarla, cambia la opción de configuración Carga más entradas usando el comportamiento del tema por defecto de la sección Mejoras en los temas, en Jetpack — Ajustes — Escritura.

EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.

ES Si quieres un perfil por defecto, haz clic en el punto verde cercano al nombre de perfil. El punto se iluminará si el perfil es configurado por defecto

inglêsespanhol
profileperfil
clickclic
ifsi
aun
ises
nextde
theel
greenverde
to theal
defaultdefecto
namenombre
onen

EN Note: For European regions, performance and tracking cookies are blocked by default. For other regions, only tracking cookies are blocked by default.

ES Nota: Para las regiones de Europa, las cookies de rendimiento y seguimiento están bloqueadas de manera predeterminada. Para otras regiones, solo las cookies de seguimiento están bloqueadas de manera predeterminada.

inglêsespanhol
notenota
europeaneuropa
regionsregiones
performancerendimiento
trackingseguimiento
cookiescookies
blockedbloqueadas
otherotras
areestán
forpara
by defaultpredeterminada

EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default

ES Ninguna renuncia de cualquiera de las partes a cualquier incumplimiento o incumplimiento en virtud del presente se considerará una renuncia a cualquier incumplimiento o incumplimiento anterior o posterior

inglêsespanhol
waiverrenuncia
partypartes
shallconsiderará
breachincumplimiento
oro
ofde
bepresente
toa
noninguna
anycualquier

EN To make an IdP the default, click Make Default in the Edit IdP ​form.

ES Para hacer que un IdP sea el predeterminado, haga clic en Convertir en predeterminado en el formulario para Editar IdP.

inglêsespanhol
idpidp
defaultpredeterminado
clickclic
formformulario
inen
theel
anun
editeditar
tohacer

EN This will, by default, display the title of the report. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

ES De manera predeterminada, aparecerá el título del informe. Puede cambiar la manera predeterminada haciendo clic en el campo y escribiendo un título nuevo.

inglêsespanhol
reportinforme
newnuevo
changecambiar
aun
canpuede
fieldcampo
inen
titletítulo
ofde
clickinghaciendo clic
by defaultpredeterminada

EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

ES Active el título de visualización. Así, de manera predeterminada, se mostrará el nombre de archivo de la imagen. Puede cambiar la manera predeterminada haciendo clic en el campo y escribiendo un título nuevo.

inglêsespanhol
newnuevo
aun
changecambiar
imageimagen
canpuede
fieldcampo
inen
willmostrará
titletítulo
displaymostrar
clickinghaciendo clic
by defaultpredeterminada

EN Default: By default the message body is stripped and only the headers are stored

ES Por defecto: Por defecto se elimina el cuerpo del mensaje y sólo se almacenan las cabeceras

inglêsespanhol
messagemensaje
bodycuerpo
headerscabeceras
storedalmacenan
isse
theel
andy
bypor
defaultdefecto

EN In the dialog box "Character", you can now select your preferred font settings and make them your new default settings by clicking on the Set as default button

ES En el cuadro de diálogo "Carácter", ahora podrá seleccionar su configuración de fuente preferida y convertirla en la predeterminada haciendo clic en el botón Establecer como predeterminada

inglêsespanhol
dialogdiálogo
boxcuadro
charactercarácter
preferredpreferida
settingsconfiguración
fontfuente
inen
selectseleccionar
defaultpredeterminada
canpodrá
nowahora
ascomo
buttonbotón
youry
clickinghaciendo clic

EN No waiver by either party of any breach or default hereunder will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default

ES Ninguna renuncia de cualquiera de las partes a cualquier incumplimiento o falta en virtud del presente se considerará una renuncia a cualquier incumplimiento o falta anterior o posterior

inglêsespanhol
waiverrenuncia
partypartes
breachincumplimiento
oro
ofde
bepresente
toa
anycualquier

EN : the default SEO configuration of Prestashop does not provide a URL redirection functionality by default, so you'll have to get a module that does. And you’re in luck, the SmartKeyword SEO module does it very well!

ES SEO : La configuración de SEO por defecto de Prestashop no proporciona la funcionalidad de redireccionamiento de URL por defecto, por lo que necesitará un módulo que lo haga. Y qué ganga, el módulo de SEO de Prestashop SmartKeyword lo hace muy bien!

inglêsespanhol
seoseo
prestashopprestashop
urlurl
redirectionredireccionamiento
functionalityfuncionalidad
smartkeywordsmartkeyword
configurationconfiguración
aun
modulemódulo
itlo
notno
ofde
verymuy
wellbien
defaultdefecto
tohaga
bypor

EN If we do waive a default by you, we will only do so in writing, and that will not mean that we will automatically waive any later default by you

ES Toda renuncia de incumplimiento se efectuará por escrito y no implicará que renunciemos de forma automática a incumplimientos posteriores

inglêsespanhol
waiverenuncia
automaticallyautomática
notno
defaultforma
aa
thattoda

EN In MySQL, on Linux systems the default timezone can be defined globally in the /etc/mysql/my.cnf file, indicating the GMT difference of the desired zone:[mysqld]default-time-zone = "-03:00"

ES En MySQL, en sistemas Linux, la zona horaria por defecto puede definirse de forma global en el archivo /etc/mysql/my.cnf, indicando la diferencia GMT de la zona horaria a definir:[mysqld]default-time-zone = "-03:00"

inglêsespanhol
mysqlmysql
linuxlinux
systemssistemas
timezonezona horaria
defineddefinir
globallyglobal
etcetc
indicatingindicando
gmtgmt
mymy
timehoraria
zonezona
filearchivo
inen
canpuede
ofde
defaultdefecto
differencediferencia

EN If we want certain timestamp attributes to be returned by default with the user?s timestamp (or the default by the system if it does not exist or is not defined, or is not logged in), we can define accessors in the model.

ES Si queremos que ciertos atributos se devuelvan por defecto con la zona horaria del usuario (o el predeterminado por el sistema si no existe o no está definido, o no está registrado), podemos definir accessors en el modelo:

inglêsespanhol
attributesatributos
loggedregistrado
ifsi
oro
definedefinir
we canpodemos
defineddefinido
inen
modelmodelo
userusuario
systemsistema
notno
withcon
tociertos
defaultdefecto
isexiste
bypor
wequeremos

EN RAIDBOXES is also entitled to block BOXEN if the customer is in default with his payment. As soon as the customer has fulfilled his default of payment, his will be unblocked BOX again.

ES RAIDBOXES también tiene derecho a bloquear BOXES si el cliente se encuentra en situación de impago. En cuanto el cliente haya cumplido con el pago de su impago, su BOX se desbloqueará de nuevo.

inglêsespanhol
raidboxesraidboxes
paymentpago
fulfilledcumplido
defaultimpago
boxbox
ifsi
inen
theel
alsotambién
toa
customercliente
ofde
ascuanto
isencuentra
hastiene
againde nuevo
behaya
blockbloquear

EN You can change the default search engine for the Brave Browser, or change the default language for Brave Search at any time.

ES Puedes cambiar el buscador predeterminado de tu navegador Brave o el idioma predeterminado para la búsqueda de Brave en cualquier momento.

inglêsespanhol
defaultpredeterminado
timemomento
bravebrave
searchbúsqueda
browsernavegador
oro
changecambiar
search enginebuscador
aten
you canpuedes
youde
languageidioma
anycualquier
forpara

EN Right now and by default, WordPress will take a user to your ?blog? page by default when somebody goes straight to your website

ES En este momento y por defecto, WordPress llevará a un usuario a su página "blog" por defecto cuando alguien vaya directamente a su sitio web

inglêsespanhol
wordpresswordpress
userusuario
blogblog
pagepágina
whencuando
aun
toa
rightdirectamente
defaultdefecto
youry
bypor

EN In all these cases, the data provided are the strictly needed for the specific activity to do and in case of payment default, it may be possible to inform of that default to the counterpart.

ES En todos los casos, los datos que se facilitan son los estrictamente necesarios para la actividad concreta que se vaya a realizar, y en caso de impagos, sería posible informar de la falta de pago a la contraparte.

inglêsespanhol
strictlyestrictamente
needednecesarios
activityactividad
paymentpago
counterpartcontraparte
beser
possibleposible
inen
datadatos
thela
casescasos
areson
toa
ofde
casecaso
informinformar

EN You can change the default search engine for the Brave Browser, or change the default language for Brave Search at any time.

ES Puedes cambiar el buscador predeterminado de tu navegador Brave o el idioma predeterminado para la búsqueda de Brave en cualquier momento.

inglêsespanhol
defaultpredeterminado
timemomento
bravebrave
searchbúsqueda
browsernavegador
oro
changecambiar
search enginebuscador
aten
you canpuedes
youde
languageidioma
anycualquier
forpara

EN You can define a node function or default value for an input or output mapping component, and you can optionally propagate the function or default to some or all children of the node.

ES Puede definir una función de nodo o un valor predeterminado para un componente de asignación de entrada o de salida, y también puede propagar la función o el valor predeterminado a todos o algunos de los elementos secundarios del nodo.

inglêsespanhol
definedefinir
nodenodo
defaultpredeterminado
outputsalida
oro
componentcomponente
canpuede
valuevalor
aun
toa
functionfunción
alltodos
forpara

EN You can modify the default Webp quality setting using the filter we?ve designed for that purpose. The default setting is 80, you can use values between 0 and 100:

ES Puedes modificar el ajuste de calidad por defecto de WebP usando el filtro que hemos diseñado para ese propósito. El ajuste por defecto es 80, puedes usar valores entre 0 y 100:

inglêsespanhol
webpwebp
filterfiltro
purposepropósito
modifymodificar
qualitycalidad
ises
valuesvalores
theel
you canpuedes
defaultdefecto
wehemos
useusar
thatese

Mostrando 50 de 50 traduções