Traduzir "titles are normal" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "titles are normal" de inglês para alemão

Traduções de titles are normal

"titles are normal" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

titles titel
normal mit normal normale normalen normaler normales normalität regulärer

Tradução de inglês para alemão de titles are normal

inglês
alemão

EN Unlike normal titles, 360° titles are not able to be seen in every field of view. We therefore recommend you create titles in larger font size so that they can be seen by viewers.

DE Anders als normale Titel sind 360°-Titel nicht in jeder Blickrichtung zu sehen. Daher ist es empfehlenswert, den Titel in größerer Schrift anzulegen, damit er auffällig genug ist.

inglêsalemão
unlikeanders
normalnormale
largergrößerer
fontschrift
notnicht
inin
thereforedaher
aresind
seensehen

EN Unlike normal titles, 360° titles are not able to be seen in every field of view. We therefore recommend you create titles in larger font size so that they can be seen by viewers.

DE Anders als normale Titel sind 360°-Titel nicht in jeder Blickrichtung zu sehen. Daher ist es empfehlenswert, den Titel in größerer Schrift anzulegen, damit er auffällig genug ist.

inglêsalemão
unlikeanders
normalnormale
largergrößerer
fontschrift
notnicht
inin
thereforedaher
aresind
seensehen

EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden

DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX

inglêsalemão
ofder
atin

EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden

DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX

inglêsalemão
ofder
atin

EN It can find out an array of title issues, ranging from duplicate titles to missing titles to overly short or lengthy titles

DE Es kann eine Reihe von Titelproblemen aufdecken, von doppelten Titeln über fehlende Titel bis hin zu zu kurzen oder zu langen Titeln

inglêsalemão
cankann
arrayreihe
missingfehlende
shortkurzen
lengthylangen
ites
oroder
duplicatedoppelten
titletitel
tozu
fromhin
ofvon

EN When you hide titles from your viewing activity, you’ll no longer get recommendations based on those titles

DE Wenn Sie Titel aus Ihrem Titelverlauf ausblenden, erhalten Sie keine Empfehlungen mehr, die auf diesen Titeln basieren

inglêsalemão
hideausblenden
titlestitel
geterhalten
recommendationsempfehlungen
nokeine
basedbasieren
whenwenn
fromaus
yousie
onauf

EN Some Vimeo On Demand titles can only be viewed on one device at a time. There are also limits on how many different titles can be streamed concurrently on different devices.

DE Einige Vimeo On Demand-Titel können jeweils nur auf einem Gerät angesehen werden. Es gibt auch Limits, wie viele verschiedene Titel gleichzeitig auf verschiedenen Geräten gestreamt werden können.

inglêsalemão
vimeovimeo
titlestitel
viewedangesehen
limitslimits
streamedgestreamt
onon
devicegerät
devicesgeräten
demanddemand
alsoauch
concurrentlygleichzeitig
cankönnen
manyviele
howwie
someeinige
differentverschiedene
onlynur

EN Creators can choose to offer their Vimeo On Demand titles in as many languages as they want, so the responsibility falls on them to choose what languages (including captions / subtitles) they offer for their titles.  

DE Ersteller haben die Möglichkeit ihre VOD-Titel in so vielen Sprachen anzubieten, wie sie wollen. Das heisst, dass es in ihrer Verantwortung liegt, in welchen Sprachen (einschließlich Bildunterschriften / Untertitel) sie ihre Titel anbieten. 

inglêsalemão
creatorsersteller
languagessprachen
responsibilityverantwortung
includingeinschließlich
soso
toanzubieten
inin
subtitlesuntertitel
canmöglichkeit
theyes
theliegt
whatwelchen

EN Please note: If you sell multiple titles on Vimeo On Demand, we aggregate your revenue and transactions across all of your titles to determine if you meet these thresholds

DE Bitte beachten: Wenn du mehrere Titel auf Vimeo On Demand verkaufst, rechnen wir deine Einnahmen und Transaktionen auf alle deine Titel um, um zu sehen, ob du die Mindestanforderungen erfüllst

inglêsalemão
notebeachten
sellverkaufst
vimeovimeo
revenueeinnahmen
transactionstransaktionen
onon
demanddemand
wewir
pleasebitte
ifob
andund
tozu
multiplemehrere
titlestitel
allalle
youdu

EN Frequent keywords in titles, headings, image titles and texts should have a positive influence on the ranking.

DE Verlinkte PDF-Dokumente sollten durchsucht werden können.

inglêsalemão
awerden
influencekönnen
shouldsollten

EN Switch the toggle on to show item titles in the block. Switch off to hide the item titles.

DE Aktiviere den Schalter, um die Titel der Elemente im Block anzuzeigen. Deaktiviere ihn, um diese Titel auszublenden.

inglêsalemão
blockblock
in theim
to showanzuzeigen
to hideauszublenden

EN Differentiate SEO titles and navigation titles

DE Zwischen SEO-Titeln und Navigationstiteln unterscheiden

inglêsalemão
differentiateunterscheiden
seoseo
andund

EN It’s sometimes hard to create titles for all of them, but you can automatize them (with an SEO check). But be careful not to duplicate titles! This is terrible for SEO.

DE Es ist manchmal schwierig, Titel für alle zu erstellen, aber Sie können sie automatisieren (mit einem SEO-Check). Achten Sie jedoch darauf, dass Sie keine Titel duplizieren! Das ist schrecklich für SEO.

inglêsalemão
hardschwierig
seoseo
checkcheck
duplicateduplizieren
sometimesmanchmal
createerstellen
butaber
notkeine
isist
withmit
forfür
yousie
cankönnen
tozu
allalle

EN If you want to know the status of your titles: whether they’re too long, duplicated or missing, you can run a crawl with FandangoSEO and monitor the titles’ optimization.

DE Wenn Sie den Status Ihrer Titel wissen möchten: Ob zu lang, dupliziert oder fehlend, können Sie mit FandangoSEO ein Crawling durchführen und die Optimierung der Titel überwachen.

inglêsalemão
longlang
duplicateddupliziert
crawlcrawling
fandangoseofandangoseo
optimizationoptimierung
monitorüberwachen
statusstatus
oroder
tozu
cankönnen
andund
withmit
titlestitel
ifob
aein
theden
want tomöchten
knowwissen
ofder

EN Comprehensive reading access to all Nature subscription titles, including Nature Review titles

DE OA-Veröffentlichung aller von Nature und den Zeitschriften der Nature Research Gruppe akzeptierten Forschungsartikel von teilnahmeberechtigten Autor*innen.

inglêsalemão
readingund
naturenature

EN World Cup: 106 podiums, 69 race wins, eight discipline titles, three overall titles

DE Weltcup: 106 Podestplätze, 69 Rennsiege, 8 Kleine Kristallkugeln, 3 Große Kristallkugeln

EN World Cups: 104 podiums, 64 race wins, seven discipline titles, three overall titles

DE Weltcup: 104 Podestplätze, 64 Rennsiege, 7 Kleine Kristallkugeln, 3 Große Kristallkugeln

EN In the same way as empty or short titles, you’ll get a list of URLs with duplicate titles.

DE Auf die gleiche Weise wie bei leeren oder kurzen Titeln erhalten Sie eine Liste von URLs mit doppelten Titeln.

inglêsalemão
shortkurzen
urlsurls
duplicatedoppelten
oroder
withmit
listliste
thegleiche
emptyleeren
geterhalten
wayweise
ofvon

EN One good distribution of titles and subtitles. We have to combine the paragraphs into titles, and the keywords we play with in the text come into play.

DE Eine gute Verteilung von Titeln und Untertiteln. Wir müssen die Absätze zu Titeln zusammenfassen, und die Schlüsselwörter, mit denen wir im Text spielen, kommen ins Spiel.

inglêsalemão
goodgute
distributionverteilung
subtitlesuntertiteln
paragraphsabsätze
keywordsschlüsselwörter
in theim
wewir
andund
tozu
playspielen
texttext
withmit
ofvon
thedie

EN The ZDB – Zeitschriftendatenbank – with more than 1.7 million journal titles is the world's largest data base offering titles and stock records of publication series such as journals and newspapers.ZDB Website

DE Der KVK – Karlsruher virtueller Katalog – bietet die Möglichkeit zur Recherche in in- und ausländischen Bibliotheks- und Buchhandelskatalogen.Hier KVK-Website öffnen

EN Here you will not only find varied titles like "Age of Pirates" and "Egyptian Tomb" - there are also many other titles from popular developers like NetEnt, Pragmatic Play and Microgaming to discover in PlayAmo's portfolio

DE Hier finden sich nicht nur abwechslungsreiche Titel wie „Age of Pirates“ und „Egyptian Tomb“ – auch viele weitere Titel populärer Entwickler wie NetEnt, Pragmatic Play und Microgaming gibt es im Portfolio von PlayAmo zu entdecken

inglêsalemão
variedabwechslungsreiche
titlestitel
developersentwickler
playplay
portfolioportfolio
notnicht
discoverentdecken
findfinden
onlynur
manyviele
likewie
herehier
alsoauch
otherweitere
andund
ofvon
tozu

EN Emails aren’t meant to be a blog post, and their titles aren’t meant to look like the titles to highly academic research projects

DE E-Mails sind nicht als Blog-Beitrag gedacht, und ihre Titel sollen nicht wie die Titel von hoch akademischen Forschungsprojekten aussehen

inglêsalemão
meantgedacht
blogblog
academicakademischen
emailsmails
andund
postbeitrag

EN Comprehensive reading access to all Nature subscription titles, including Nature Review titles

DE OA-Veröffentlichung aller von Nature und den Zeitschriften der Nature Research Gruppe akzeptierten Forschungsartikel von teilnahmeberechtigten Autor*innen.

inglêsalemão
readingund
naturenature

EN Today, the Press publishes over 140 new titles and periodical issues each year, with an active backlist of more than 3,000 titles.

DE Penn Press veröffentlicht jedes Jahr über 140 neue Bücher und Zeitschriften mit einer aktiven Backlist von mehr als 3.000 Titeln.

inglêsalemão
publishesveröffentlicht
newneue
activeaktiven
presspress
andund
yearjahr
moremehr
withmit
ofvon
theeiner

EN One good distribution of titles and subtitles. We have to combine the paragraphs into titles, and the keywords we play with in the text come into play.

DE Eine gute Verteilung von Titeln und Untertiteln. Wir müssen die Absätze zu Titeln zusammenfassen, und die Schlüsselwörter, mit denen wir im Text spielen, kommen ins Spiel.

inglêsalemão
goodgute
distributionverteilung
subtitlesuntertiteln
paragraphsabsätze
keywordsschlüsselwörter
in theim
wewir
andund
tozu
playspielen
texttext
withmit
ofvon
thedie

EN The ZDB – Zeitschriftendatenbank – with more than 1.7 million journal titles is the world's largest data base offering titles and stock records of publication series such as journals and newspapers.ZDB Website

DE Der KVK – Karlsruher virtueller Katalog – bietet die Möglichkeit zur Recherche in in- und ausländischen Bibliotheks- und Buchhandelskatalogen.Hier KVK-Website öffnen

EN Don’t lie to your target audience. Avoid clickbait titles, especially if the content following those titles will not be valuable. You will have high bounce rates, which will negatively affect your search engine rankings.

DE Belüge dein Zielpublikum nicht. Vermeide Clickbait-Titel, vor allem, wenn der Inhalt, der auf diese Titel folgt, nicht wertvoll ist. Du wirst hohe Absprungraten haben, was sich negativ auf dein Suchmaschinenranking auswirken wird.

inglêsalemão
avoidvermeide
valuablewertvoll
negativelynegativ
affectauswirken
bounce ratesabsprungraten
highhohe
targetist
thefolgt
willwirst
dontnicht
especiallyvor allem
youdu
the contentinhalt

EN Switch the toggle on to show item titles in the block. Switch off to hide the item titles.

DE Aktiviere den Schalter, um die Titel der Elemente im Block anzuzeigen. Deaktiviere ihn, um diese Titel auszublenden.

inglêsalemão
blockblock
in theim
to showanzuzeigen
to hideauszublenden

EN Differentiate SEO titles and navigation titles

DE Zwischen SEO-Titeln und Navigationstiteln unterscheiden

inglêsalemão
differentiateunterscheiden
seoseo
andund

EN It’s sometimes hard to create titles for all of them, but you can automatize them (with an SEO check). But be careful not to duplicate titles! This is terrible for SEO.

DE Es ist manchmal schwierig, Titel für alle zu erstellen, aber Sie können sie automatisieren (mit einem SEO-Check). Achten Sie jedoch darauf, dass Sie keine Titel duplizieren! Das ist schrecklich für SEO.

inglêsalemão
hardschwierig
seoseo
checkcheck
duplicateduplizieren
sometimesmanchmal
createerstellen
butaber
notkeine
isist
withmit
forfür
yousie
cankönnen
tozu
allalle

EN If you want to know the status of your titles: whether they’re too long, duplicated, or missing, you can run a crawl with FandangoSEO and monitor the titles’ optimization.

DE Wenn Sie wissen wollen, wie es um Ihre Titel steht, ob sie zu lang sind, doppelt vorkommen oder fehlen, können Sie mit FandangoSEO einen Crawl durchführen und die Optimierung der Titel überwachen.

inglêsalemão
longlang
crawlcrawl
fandangoseofandangoseo
optimizationoptimierung
monitorüberwachen
oroder
tozu
yourihre
missingfehlen
cankönnen
andund
withmit
titlestitel
ifob

EN If you want to know the status of your titles: whether they’re too long, duplicated, or missing, you can run a crawl with FandangoSEO and monitor the titles’ optimization

DE Wenn Sie wissen möchten, wie es um Ihre Titel bestellt ist, ob sie zu lang sind, doppelt vorkommen oder fehlen, können Sie einen Crawl mit FandangoSEO durchführen und die Optimierung der Titel überwachen

inglêsalemão
longlang
crawlcrawl
fandangoseofandangoseo
optimizationoptimierung
monitorüberwachen
oroder
tozu
yourihre
missingfehlen
cankönnen
andund
withmit
titlestitel
ifob
want tomöchten

EN In the same way as empty or short titles, you’ll get a list of URLs with duplicate titles.

DE Auf die gleiche Weise wie bei leeren oder kurzen Titeln erhalten Sie eine Liste von URLs mit doppelten Titeln.

inglêsalemão
shortkurzen
urlsurls
duplicatedoppelten
oroder
withmit
listliste
thegleiche
emptyleeren
geterhalten
wayweise
ofvon

EN Now, you can edit your Stereo3D video as desired and add music, voice-over commentaries or 3D subtitles. To insert normal 2D titles and overlay objects into the 3D picture, select the option "Stereo depth for 2D object".

DE Nun können Sie Ihr Stereo3D-Video noch beliebig schneiden oder z.B. mit Musik, Sprechertext oder 3D-Untertiteln belegen. Um normale 2D-Titel oder Overlay-Objekte in das 3D-Bild einzufügen, nutzen Sie die Option "Stereo-Tiefe für 2D-Objekt".

inglêsalemão
stereostereo
subtitlesuntertiteln
normalnormale
titlestitel
overlayoverlay
depthtiefe
nownun
videovideo
objectsobjekte
picturebild
musicmusik
oroder
optionoption
yourihr
cankönnen
tobeliebig
intoin
objectobjekt
forum

EN Insert normal 2D overlays and titles into 3D videos

DE Normale 2D-Overlays und Titel in 3D-Videos integrieren

inglêsalemão
normalnormale
overlaysoverlays
andund
titlestitel
intoin
videosvideos

EN Using this software, you are perfectly equipped to create normal videos and 3D videos, add titles, music and effects to them and export them as 3D videos as well as in other formats

DE Damit sind Sie bestens ausgerüstet, um sowohl normale Videos als auch 3D-Videos zu erstellen, mit Titeln, Musik oder Effekten zu bearbeiten und als 3D-Videos oder in anderen Formaten zu exportieren

inglêsalemão
normalnormale
videosvideos
exportexportieren
otheranderen
formatsformaten
equippedausgerüstet
musicmusik
effectseffekten
inin
aresind
yousie
asals
tozu
createerstellen
andund

EN For titles, the program automatically switches back to the normal 2D view.

DE Zur Titeleingabe schaltet das Programm automatisch in die normale 2D-Ansicht.

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
switchesschaltet
normalnormale
viewansicht
programprogramm
thezur

EN In other respects, titles are normal overlay objects which can be positioned in 360 degree space just like any other overlay objects. Here's how to apply overlay objects when you make 360 view video – for instance photos, directional arrows or symbols:

DE Titel sind ansonsten ganz normale Overlay-Objekte, die wie alle anderen Overlay-Objekte im 360-Grad-Raum positioniert werden. Bei anderen Overlay-Objekten – zum Beispiel Fotos, Hinweispfeile oder Icons – verfahren Sie genauso:

EN Now, you can edit your Stereo3D video as desired and add music, voice-over commentaries or 3D subtitles. To insert normal 2D titles and overlay objects into the 3D picture, select the option "Stereo depth for 2D object".

DE Nun können Sie Ihr Stereo3D-Video noch beliebig schneiden oder z.B. mit Musik, Sprechertext oder 3D-Untertiteln belegen. Um normale 2D-Titel oder Overlay-Objekte in das 3D-Bild einzufügen, nutzen Sie die Option "Stereo-Tiefe für 2D-Objekt".

inglêsalemão
stereostereo
subtitlesuntertiteln
normalnormale
titlestitel
overlayoverlay
depthtiefe
nownun
videovideo
objectsobjekte
picturebild
musicmusik
oroder
optionoption
yourihr
cankönnen
tobeliebig
intoin
objectobjekt
forum

EN Insert normal 2D overlays and titles into 3D videos

DE Normale 2D-Overlays und Titel in 3D-Videos integrieren

inglêsalemão
normalnormale
overlaysoverlays
andund
titlestitel
intoin
videosvideos

EN Using this software, you are perfectly equipped to create normal videos and 3D videos, add titles, music and effects to them and export them as 3D videos as well as in other formats

DE Damit sind Sie bestens ausgerüstet, um sowohl normale Videos als auch 3D-Videos zu erstellen, mit Titeln, Musik oder Effekten zu bearbeiten und als 3D-Videos oder in anderen Formaten zu exportieren

inglêsalemão
normalnormale
videosvideos
exportexportieren
otheranderen
formatsformaten
equippedausgerüstet
musicmusik
effectseffekten
inin
aresind
yousie
asals
tozu
createerstellen
andund

EN For titles, the program automatically switches back to the normal 2D view.

DE Zur Titeleingabe schaltet das Programm automatisch in die normale 2D-Ansicht.

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
switchesschaltet
normalnormale
viewansicht
programprogramm
thezur

EN In other respects, titles are normal overlay objects which can be positioned in 360 degree space just like any other overlay objects. Here's how to apply overlay objects when you make 360 view video – for instance photos, directional arrows or symbols:

DE Titel sind ansonsten ganz normale Overlay-Objekte, die wie alle anderen Overlay-Objekte im 360-Grad-Raum positioniert werden. Bei anderen Overlay-Objekten – zum Beispiel Fotos, Hinweispfeile oder Icons – verfahren Sie genauso:

EN Riiber finished fourth in the event in PyeongChang, but he is the two-time defending world champion in both the normal hill and team normal hill/ 5km

DE Riiber wurde in PyeongChang Vierter, ist aber zweifacher Titelverteidiger sowohl auf der Normalschanze als auch auf der Team Normalschanze/5km

inglêsalemão
fourthvierter
teamteam
inin
butaber
isist

EN The individual normal hill event consists of a scored ski jump on the normal hill and a 10km cross-country ski race.

DE Der Einzel-Normalschanze-Wettbewerb besteht aus einem gewerteten Skisprung auf der Normalschanze (90m) und einem 10km-Skilanglauf.

inglêsalemão
consistsbesteht aus
andund

EN 4. "Normal Wear and Tear" – Use of the Game Controller or an Accessory that results from normal use, wear and/or aging.

DE 4. „Normaler Verschleiß“: Der aus normaler Nutzung, Abnutzung und/oder Alterung entstehende Verschleiß eines Game-Controllers oder Zubehörgeräts.

EN Normal "Wear and Tear" – Deterioration and/or failure that results from normal use, wear or aging.

DE Normaler Verschleiß“: Der aus normaler Nutzung, Abnutzung und/oder Alterung entstehende Verschleiß und/oder daraus entstehende Fehler.

EN It was designed to be able to handle most voice frequencies, as well as the normal types of pauses that happen during normal speech patterns

DE Sie wurde so konzipiert, dass sie mit den meisten Sprachfrequenzen sowie mit den normalen Arten von Pausen, die bei normalen Sprachmustern auftreten, umgehen kann

inglêsalemão
normalnormalen
happenauftreten
typesarten
bekann
theden
thatdass
waswurde

EN Normal focal length: 50mm is the normal focal length for standard images. Objects are not physically distorted.

DE Normalbrennweite: 50mm werden beim Kleinbild als Normalbrennweite bezeichnet. Hier treten keine physikalischen Verzerrungen der abgebildeten Objekte auf.

inglêsalemão
objectsobjekte
thetreten
notkeine
arewerden
forals

EN The score distribution for our assessments follow the normal curve. This is a good sign- standardized tests like SAT and GRE follow the normal distribution (bell curve).

DE Die Ergebnisverteilung für unsere Beurteilungen folgt der normalen Kurve. Dies ist ein guter Standard-Test, wie SAT und GRE der Normalverteilung (Glockenkurve) folgen.

inglêsalemão
assessmentsbeurteilungen
normalnormalen
curvekurve
goodguter
teststest
satsat
followfolgen
ourunsere
thefolgt
aein
andund
thisdies
forfür
isist
likewie

Mostrando 50 de 50 traduções