EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
DE Auftretenden Fehler bei Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole protokolliert
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
console | konsole |
migration | migration |
validation | validierung |
code | code |
in | in |
and | und |
that | werden |
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors.
DE Auftretenden Fehler bezogen auf Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole erfasst und protokolliert.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
console | konsole |
migration | migration |
validation | validierung |
related | bezogen |
code | code |
in | in |
and | und |
that | werden |
EN These neural machine translation systems enable better quality translations: in fact, translations produced by neural translation systems contain 50% fewer word order errors, 17% fewer lexical errors and 19% fewer grammatical errors
DE Dieses System der neuronalen maschinellen Übersetzung liefert Übersetzungen von höherer Qualität: die neuronale Übersetzung enthält 50 % weniger Fehler bei der Wortstellung, 17 % weniger lexikalische Fehler und 19 % weniger grammatikalische Fehler
inglês | alemão |
---|---|
machine | maschinellen |
systems | system |
quality | qualität |
contain | enthält |
fewer | weniger |
errors | fehler |
neural | neuronalen |
and | und |
translation | der |
in | von |
EN Fix errors quickly — Data preparation helps catch errors before processing. After data has been removed from its original source, these errors become more difficult to understand and correct.
DE schnelle Fehlerbehebung: Durch die Datenaufbereitung lassen sich Fehler vor der Verarbeitung identifizieren und beheben. Nachdem die Daten ihre ursprüngliche Quelle verlassen, ist es schwieriger, diese Fehler zu verstehen und zu korrigieren.
inglês | alemão |
---|---|
quickly | schnelle |
errors | fehler |
processing | verarbeitung |
data | daten |
original | ursprüngliche |
source | quelle |
difficult | schwieriger |
correct | korrigieren |
fix | beheben |
after | nachdem |
understand | verstehen |
to | zu |
these | diese |
EN CWE (Common Weakness Enumeration) is a comprehensive list of over 800 programming errors, design errors, and architecture errors that may lead to exploitable vulnerabilities — more than just the Top 25
DE CWE (Common Weakness Enumeration) ist eine umfassende Liste von über 800 Programmierfehlern, Entwurfsfehlern und Architekturfehlern, die zu ausnutzbaren Sicherheitslücken führen können - mehr als nur die Top 25
inglês | alemão |
---|---|
common | common |
comprehensive | umfassende |
vulnerabilities | sicherheitslücken |
lead | führen |
top | top |
is | ist |
more | mehr |
list | liste |
to | zu |
EN Crawling error: The Search Console informs users about 404 errors or Soft 404 errors, both in the desktop and in the mobile version.
DE Crawling-Fehler: Die Search Console informiert hier über 404-Fehler oder Soft 404-Fehler, sowohl in der Desktop- als auch in der mobilen Version.
inglês | alemão |
---|---|
search | search |
console | console |
informs | informiert |
desktop | desktop |
mobile | mobilen |
soft | soft |
or | oder |
errors | fehler |
in | in |
about | über |
version | version |
EN Crawling errors: SEOs can find possible 404 or soft 404 errors here, which can influence the usability of the site. They should be repaired as quickly as possible.
DE Crawling-Fehler: SEOs finden hier mögliche 404- oder Soft-404-Fehler, welche die Usability der Seite beeinträchtigen können. Die sollten so schnell wie möglich behoben werden.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
quickly | schnell |
seos | seos |
usability | usability |
find | finden |
or | oder |
possible | möglich |
here | hier |
can | können |
be | werden |
should | sollten |
EN Crawling errors: SEOs can find possible 404 or soft 404 errors here, which can influence the usability of the site. They should be repaired as quickly as possible.
DE Crawling-Fehler: SEOs finden hier mögliche 404- oder Soft-404-Fehler, welche die Usability der Seite beeinträchtigen können. Die sollten so schnell wie möglich behoben werden.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
quickly | schnell |
seos | seos |
usability | usability |
find | finden |
or | oder |
possible | möglich |
here | hier |
can | können |
be | werden |
should | sollten |
EN Detect, triage, and resolve errors for critical entities and services all on one screen. Tackle errors across the full application stack with APM, RUM, Mobile, and Serverless (Lambda Functions) data tracked.
DE Erfassen, analysieren und beheben Sie Fehler für wichtige Entitäten und Services über eine zentrale Ansicht. Schneller zur Fehlerursache mit umfassenden Fehlerdetails einschließlich Stack-Traces in Ihrer Errors Inbox.
inglês | alemão |
---|---|
resolve | beheben |
errors | fehler |
critical | wichtige |
entities | entitäten |
screen | ansicht |
stack | stack |
services | services |
full | umfassenden |
with | mit |
on | in |
for | für |
and | erfassen |
the | zur |
EN Dashboard: Webmasters can get an overview of the DNS status, crawl errors, search queries, the validity of the robots.txt and errors in URLs and the site map.
DE Dashboard: Hierüber erhalten Webmaster sofort einen Überblick über den DNS-Status, Crawling-Fehler, Suchanfragen, die Gültigkeit der robots.txt und Fehler in URLs und der Sitemap.
inglês | alemão |
---|---|
dashboard | dashboard |
webmasters | webmaster |
dns | dns |
status | status |
crawl | crawling |
errors | fehler |
search | suchanfragen |
validity | gültigkeit |
robots | robots |
txt | txt |
urls | urls |
site map | sitemap |
overview | über |
in | in |
and | und |
get | erhalten |
the | den |
of | der |
EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.
DE Mehr über Fehler in der Google Search Console erfährst du unter Grundlagen zu Google SEO-E-Mails und Konsolenfehlern.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
console | console |
seo | seo |
in | in |
to | zu |
more | mehr |
learn more | erfährst |
about | über |
search | search |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
DE Wir verwenden Sentry, um festzustellen, wann Benutzer Fehler bei der Verwendung unseres Tools feststellen und um uns zu helfen, die Fehler besser zu verstehen
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
users | benutzer |
use | verwenden |
to | zu |
tool | tools |
when | wann |
help | helfen |
more | besser |
and | und |
us | uns |
identify | festzustellen |
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
DE Erkennen Sie kritische Fehler und beheben Sie diese zunächst. Eine schnelle Navigation hilft Ihnen dabei. Alle Fehler werden von den kritischsten bis zu den am wenigsten kritischen Prioritäten gesetzt.
inglês | alemão |
---|---|
detect | erkennen |
errors | fehler |
fix | beheben |
quick | schnelle |
navigation | navigation |
and | und |
to | zu |
least | wenigsten |
all | alle |
are | werden |
help you | hilft |
critical | kritische |
the | den |
from | von |
you | sie |
EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties
DE Es ist möglich, dass die Webseite typografische Fehler, Ungenauigkeiten oder sonstige Fehler enthalten könnte und unerlaubte Hinzufügungen, Löschungen und Änderungen auf der Website von Dritten vorgenommen werden könnte
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
inaccuracies | ungenauigkeiten |
unauthorized | unerlaubte |
it | es |
or | oder |
possible | möglich |
is | ist |
site | website |
third | die |
other | sonstige |
and | und |
that | dass |
EN PostFinance takes no responsibility and cannot guarantee that the PostFinance website will function without interruption or errors, or that errors will be rectified.
DE PostFinance übernimmt keine Verantwortung und gibt keine Garantie, dass die Funktionen auf der PostFinance-Website nicht unterbruchsfrei oder fehlerlos sind oder dass Fehler behoben werden.
inglês | alemão |
---|---|
postfinance | postfinance |
responsibility | verantwortung |
guarantee | garantie |
website | website |
errors | fehler |
or | oder |
and | und |
that | dass |
no | keine |
be | werden |
cannot | die |
the | der |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
DE Wenn Sie Ihre Website mit FandangoSEO durchsuchen, können Sie schnell alle defekten Links, internen Serverfehler oder HTTP-Fehler erkennen
inglês | alemão |
---|---|
site | website |
fandangoseo | fandangoseo |
quickly | schnell |
detect | erkennen |
errors | fehler |
http | http |
or | oder |
your | ihre |
links | links |
with | mit |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
DE Einige der häufigsten Fehler sind defekte Links (404s), Redirects (301s) oder Serverfehler (500s)
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
or | oder |
most common | häufigsten |
some | einige |
links | links |
are | sind |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
DE Sie können auch die Google-Suchkonsole verwenden und jedes Problem im Abschnitt "Crawl-Fehler" überprüfen. Die Verwendung eines SEO-Crawlers hat jedoch den Vorteil, dass Sie die Fehler vor Google finden.
inglês | alemão |
---|---|
crawl | crawl |
errors | fehler |
seo | seo |
advantage | vorteil |
find | finden |
check | überprüfen |
also | auch |
use | verwenden |
and | und |
section | abschnitt |
that | dass |
can | können |
issue | problem |
however | jedoch |
the | den |
you | sie |
EN The approach is based on a quantitative assessment of errors: errors are divided into categories, and each error is weighted
DE Der Ansatz basiert auf einer quantitativen Bewertung von Fehlern: Fehler werden in Kategorien eingeteilt, wobei unterschiedliche Fehler unterschiedlich gewichtet werden
inglês | alemão |
---|---|
approach | ansatz |
assessment | bewertung |
categories | kategorien |
weighted | gewichtet |
are | werden |
a | einer |
EN Cultures Connection’s only duty and liability in the event of any errors in a translation is to correct such errors within a reasonable time.
DE Die einzige Pflicht und Haftung von Cultures Connection bei Fehlern in einer Übersetzung besteht darin, solche Fehler innerhalb einer angemessenen Frist zu korrigieren.
inglês | alemão |
---|---|
duty | pflicht |
liability | haftung |
reasonable | angemessenen |
cultures | cultures |
time | frist |
and | und |
to | zu |
within | innerhalb |
in | in |
of | von |
correct | korrigieren |
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
DE Wenn Sie gemeinsam genutztes oder Business-Webhosting haben, finden Sie Fehler in Ihren CPANEL> METRICS> -Fehlern
inglês | alemão |
---|---|
business | business |
hosting | webhosting |
find | finden |
cpanel | cpanel |
gt | gt |
metrics | metrics |
in | in |
or | oder |
if | wenn |
have | haben |
your | ihren |
you | sie |
shared | gemeinsam |
errors | fehlern |
EN All games hang, crash, and have errors. The Backtrace error tracking software ensures that you find errors before your players do.
DE Jedes Spiel bleibt mal hängen, stürzt ab und hat Fehler. Aber mit der Tracking-Software Backtrace finden Sie die Fehler, bevor es die Spieler tun.
inglês | alemão |
---|---|
hang | hängen |
tracking | tracking |
software | software |
find | finden |
players | spieler |
before | bevor |
and | und |
do | tun |
all | mit |
errors | fehler |
the | der |
you | sie |
EN You acknowledge that such information and materials may contain inaccuracies or errors and we expressly exclude liability for any such inaccuracies or errors to the fullest extent permitted by law.
DE Sie erkennen an, dass diese Informationen und Materialien Ungenauigkeiten oder Fehler enthalten können, und wir schließen ausdrücklich die Haftung für solche Ungenauigkeiten oder Fehler im gesetzlich zulässigen Umfang aus.
inglês | alemão |
---|---|
materials | materialien |
inaccuracies | ungenauigkeiten |
errors | fehler |
expressly | ausdrücklich |
liability | haftung |
extent | umfang |
information | informationen |
by law | gesetzlich |
or | oder |
the | schließen |
we | wir |
you | sie |
and | und |
permitted | zulässigen |
that | dass |
for | erkennen |
EN Content from other users may contain typographical errors, other inadvertent errors, or inaccuracies
DE Inhalte anderer Benutzer können Tippfehler, andere versehentliche Fehler oder Ungenauigkeiten enthalten
inglês | alemão |
---|---|
users | benutzer |
errors | fehler |
inaccuracies | ungenauigkeiten |
content | inhalte |
contain | enthalten |
or | oder |
other | andere |
EN The functionality of all Bütema solutions can be checked via the Health Monitoring. Both server-side errors and errors on the end devices are recorded, can be evaluated and converted into corresponding warnings.
DE Die Funktionsfähigkeit aller Bütema Lösungen kann über das Health Monitoring geprüft werden. Sowohl serverseitige Fehler, als auch Fehler der Endgeräte, werden erfasst, können ausgewertet und in entsprechende Warnhinweise umgewandelt werden.
inglês | alemão |
---|---|
solutions | lösungen |
checked | geprüft |
health | health |
monitoring | monitoring |
server-side | serverseitige |
errors | fehler |
recorded | erfasst |
evaluated | ausgewertet |
corresponding | entsprechende |
warnings | warnhinweise |
end devices | endgeräte |
and | und |
can | kann |
converted | umgewandelt |
EN Systematic elimination of errors and non-conformities with 8D The 8D model is a quality management process that allows you to deal with errors and non-conformities during product use
DE Systematische Mängel- und Fehlerbeseitigung mit 8D Das 8D-Modell ist ein Prozess des Qualitätsmanagements, mit dem Sie Mängeln und Problemen im Rahmen des Produktgebrauchs begegnen können
inglês | alemão |
---|---|
systematic | systematische |
model | modell |
process | prozess |
and | und |
with | mit |
is | ist |
a | ein |
EN All prices in the Xolphin Website are subject to the proviso of programming errors or typographical errors.
DE Alle Preise auf der Website von Xolphin gelten unter dem Vorbehalt von Programmier- oder Druckfehlern.
inglês | alemão |
---|---|
prices | preise |
xolphin | xolphin |
programming | programmier |
or | oder |
website | website |
all | alle |
EN Page with most input errors (absolute number of input errors)
DE Seite mit den meisten Fehleingaben (Anzahl Fehleingaben absolut)
inglês | alemão |
---|---|
absolute | absolut |
page | seite |
with | mit |
number of | anzahl |
EN Field with most input errors (absolute number of input errors)
DE Feld mit den meisten Fehleingaben (Anzahl Fehleingaben absolut)
inglês | alemão |
---|---|
field | feld |
absolute | absolut |
with | mit |
of | meisten |
number of | anzahl |
most | den |
EN Eliminating errors in errors in the phase of creating, archiving, printing and sending documents.
DE So vermeiden Sie Fehler bei Erstellung, Archivierung, Druck und Versand von Dokumenten.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
creating | erstellung |
archiving | archivierung |
printing | druck |
sending | versand |
documents | dokumenten |
and | und |
of | von |
the | sie |
EN It is possible that the Site could include typographical errors, inaccuracies or other errors, and that unauthorized additions, deletions and alterations could be made to the Site by third parties
DE Es ist möglich, dass die Webseite typografische Fehler, Ungenauigkeiten oder sonstige Fehler enthalten könnte und unerlaubte Hinzufügungen, Löschungen und Änderungen auf der Website von Dritten vorgenommen werden könnte
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
inaccuracies | ungenauigkeiten |
unauthorized | unerlaubte |
it | es |
or | oder |
possible | möglich |
is | ist |
site | website |
third | die |
other | sonstige |
and | und |
that | dass |
EN error_reporting can also be used to demonstrate turning bits on. The way to show just errors and recoverable errors is: E_ERROR | E_RECOVERABLE_ERROR
DE error_reporting kann ebenfalls verwendet werden, um zu zeigen, wie Bits gesetzt werden. Auf folgende Weise werden nur Fehler und behebbare Fehler angezeigt: E_ERROR | E_RECOVERABLE_ERROR
inglês | alemão |
---|---|
used | verwendet |
bits | bits |
way | weise |
show | zeigen |
and | und |
the | folgende |
just | nur |
can | kann |
to | zu |
on | auf |
errors | fehler |
EN AnyFix is well qualified to fix UP TO 200+ iTunes errors for you, including installation / download / update / connection / backup / restore / sync / CDB errors, etc
DE AnyFix ist gut qualifiziert, BIS ZU 200+ iTunes-Fehler für Sie zu beheben, einschließlich Installations-/Download-/Aktualisierungs-/Verbindungs-/Sicherungs-/Wiederherstellungs-/Sync-/CDB-Fehler, usw
inglês | alemão |
---|---|
qualified | qualifiziert |
itunes | itunes |
errors | fehler |
download | download |
sync | sync |
etc | usw |
fix | beheben |
is | ist |
you | sie |
including | einschließlich |
to | zu |
for | für |
well | gut |
EN Systematic elimination of errors and non-conformities with 8D The 8D model is a quality management process that allows you to deal with errors and non-conformities during product use
DE Systematische Mängel- und Fehlerbeseitigung mit 8D Das 8D-Modell ist ein Prozess des Qualitätsmanagements, mit dem Sie Mängeln und Problemen im Rahmen des Produktgebrauchs begegnen können
inglês | alemão |
---|---|
systematic | systematische |
model | modell |
process | prozess |
and | und |
with | mit |
is | ist |
a | ein |
EN The approach is based on a quantitative assessment of errors: errors are divided into categories, and each error is weighted
DE Der Ansatz basiert auf einer quantitativen Bewertung von Fehlern: Fehler werden in Kategorien eingeteilt, wobei unterschiedliche Fehler unterschiedlich gewichtet werden
inglês | alemão |
---|---|
approach | ansatz |
assessment | bewertung |
categories | kategorien |
weighted | gewichtet |
are | werden |
a | einer |
EN To learn more about errors in Google Search Console, visit Understanding Google SEO emails and console errors.
DE Mehr über Fehler in der Google Search Console erfährst du unter Grundlagen zu Google SEO-E-Mails und Konsolenfehlern.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
console | console |
seo | seo |
in | in |
to | zu |
more | mehr |
learn more | erfährst |
about | über |
search | search |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
DE Wir verwenden Sentry, um festzustellen, wann Benutzer Fehler bei der Verwendung unseres Tools feststellen und um uns zu helfen, die Fehler besser zu verstehen
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
users | benutzer |
use | verwenden |
to | zu |
tool | tools |
when | wann |
help | helfen |
more | besser |
and | und |
us | uns |
identify | festzustellen |
EN This score is based on a huge range of technical issues, including (but not limited to): status codes, meta tags, internal and external linking errors, structured data, and Javascript and CSS errors.
DE Dieser Score basiert auf einer Vielzahl technischer Probleme, einschließlich (aber nicht begrenzt auf) Status-Codes, Meta-Tags, Fehlern bei interner und externer Verlinkung, strukturierten Daten sowie Fehlern in JavaScript und CSS.
inglês | alemão |
---|---|
score | score |
range | vielzahl |
technical | technischer |
limited | begrenzt |
status | status |
codes | codes |
tags | tags |
external | externer |
linking | verlinkung |
errors | fehlern |
structured | strukturierten |
javascript | javascript |
css | css |
issues | probleme |
including | einschließlich |
and | und |
data | daten |
not | nicht |
but | aber |
a | einer |
meta | meta |
EN Now let’s put the blockchain context aside for a moment. With tests, it is possible to show the absence of certain errors, but never the absence of all errors. As Edsger W. Dijkstra already said in 1972 in his ACM Turing Lecture:
DE Lassen wir für einen Moment den Blockchain-Kontext links liegen. Mit Tests lässt sich nur die Abwesenheit bestimmter Fehlern zeigen, aber nie die Abwesenheit aller Fehler. Wie Edsger W. Dijkstra dazu in seiner ACM Turing Lecture bereits 1972 sagte:
inglês | alemão |
---|---|
blockchain | blockchain |
context | kontext |
tests | tests |
absence | abwesenheit |
w | w |
lecture | lecture |
show | zeigen |
in | in |
lets | lässt |
said | sagte |
with | mit |
for | für |
of | seiner |
but | aber |
EN Any errors raised by tasks running within the poll will appear in the poll's errors attribute.
DE Alle Fehler, die durch Aufgaben ausgelöst werden, die in der Umfrage ausgeführt werden, werden im Fehlerattribut der Umfrage errors .
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
tasks | aufgaben |
poll | umfrage |
in the | im |
in | in |
appear | werden |
by | durch |
the | der |
running | die |
EN POWERLINK itself also keeps error counters on each device. The counters count loss of frame errors, CRC errors, timeouts, etc. and can be read from the corresponding objects via SDOs.
DE POWERLINK selbst betreibt auf jedem Gerät Fehlerzähler. Diese zählen Telegrammverlust-Fehler, CRC-Fehler, Timeouts, etc. und können von den entsprechenden Objekten über SDOs ausgelesen werden.
inglês | alemão |
---|---|
device | gerät |
count | zählen |
etc | etc |
corresponding | entsprechenden |
objects | objekten |
errors | fehler |
can | können |
be | werden |
of | von |
EN These errors can range from syntax errors in your TXT record to your logo size or format not being BIMI-compliant.
DE Diese Fehler können von Syntaxfehlern in Ihrem TXT-Datensatz bis hin zu einer nicht BIMI-konformen Größe oder einem nicht BIMI-konformen Format Ihres Logos reichen.
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
txt | txt |
record | datensatz |
size | größe |
format | format |
in | in |
or | oder |
can | können |
not | nicht |
from | hin |
these | diese |
logo | zu |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
DE Wenn Sie Ihre Website mit FandangoSEO durchsuchen, können Sie schnell alle defekten Links, internen Serverfehler oder HTTP-Fehler erkennen
inglês | alemão |
---|---|
site | website |
fandangoseo | fandangoseo |
quickly | schnell |
detect | erkennen |
errors | fehler |
http | http |
or | oder |
your | ihre |
links | links |
with | mit |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
DE Einige der häufigsten Fehler sind defekte Links (404s), Redirects (301s) oder Serverfehler (500s)
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
or | oder |
most common | häufigsten |
some | einige |
links | links |
are | sind |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
DE Sie können auch die Google-Suchkonsole verwenden und jedes Problem im Abschnitt "Crawl-Fehler" überprüfen. Die Verwendung eines SEO-Crawlers hat jedoch den Vorteil, dass Sie die Fehler vor Google finden.
inglês | alemão |
---|---|
crawl | crawl |
errors | fehler |
seo | seo |
advantage | vorteil |
find | finden |
check | überprüfen |
also | auch |
use | verwenden |
and | und |
section | abschnitt |
that | dass |
can | können |
issue | problem |
however | jedoch |
the | den |
you | sie |
EN Cultures Connection’s only duty and liability in the event of any errors in a translation is to correct such errors within a reasonable time.
DE Die einzige Pflicht und Haftung von Cultures Connection bei Fehlern in einer Übersetzung besteht darin, solche Fehler innerhalb einer angemessenen Frist zu korrigieren.
inglês | alemão |
---|---|
duty | pflicht |
liability | haftung |
reasonable | angemessenen |
cultures | cultures |
time | frist |
and | und |
to | zu |
within | innerhalb |
in | in |
of | von |
correct | korrigieren |
EN Soft 404 Errors: What Are They, Why They’re Bad and How You Can Fix Them
DE Soft 404-Fehler: Was sie sind, warum sie schlecht sind und wie Sie sie beheben können
inglês | alemão |
---|---|
fix | beheben |
soft | soft |
errors | fehler |
bad | schlecht |
and | und |
can | können |
are | sind |
why | warum |
you | sie |
how | wie |
EN Soft 404 Errors: What They Are & How To Fix Them | Prerender
DE Soft 404-Fehler: Was sie sind und wie man sie behebt | Prerender
inglês | alemão |
---|---|
errors | fehler |
fix | behebt |
soft | soft |
are | sind |
them | sie |
EN We pay special attention to identifying crawl and index issues as well as “soft” 404 errors because these factors can really hurt your SEO
DE Wir achten besonders darauf, Probleme beim Scannen und Indexieren, 404-Fehlern zu identifizieren, da diese Faktoren Ihre SEO wirklich ernsthaft schädigen können
inglês | alemão |
---|---|
special | besonders |
issues | probleme |
identifying | identifizieren |
factors | faktoren |
seo | seo |
we | wir |
because | da |
your | ihre |
really | wirklich |
can | können |
to | zu |
these | diese |
EN Fully sequined slippers from soft leather. 100% handmade. Thanks to the leather soft sole, these shoes can be worn as inner slippers with a maximum of lightness and well-being.
DE Komplett mit Pailletten Hausschuhe aus weichem Leder. 100% handgemacht. Dank der Leder-weiche Sohle, können Hausschuhe getragen These haben Pantoffeln mit einem Maximum von Leichtigkeit und Wohlbefinden werden.
inglês | alemão |
---|---|
fully | komplett |
sequined | pailletten |
slippers | hausschuhe |
soft | weiche |
leather | leder |
worn | getragen |
maximum | maximum |
lightness | leichtigkeit |
can | können |
well | wohlbefinden |
with | mit |
from | aus |
and | und |
Mostrando 50 de 50 traduções