DE Unberechtigte oder übertriebene Forderungen stellen eine kleine Minderheit dar
"übertriebene forderungen stellen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Unberechtigte oder übertriebene Forderungen stellen eine kleine Minderheit dar
PT Em cada país, a fraude em seguros custa em média, aproximadamente, €200 milhões por ano às companhias de seguros
alemão | português |
---|---|
stellen | de |
DE Jede Uneinigkeit über die Zuständigkeit des Gerichts für geringfügige Forderungen wird vom Gericht für geringfügige Forderungen entschieden
PT Qualquer controvérsia sobre a jurisdição do juizado de pequenas causas será determinada pelo juizado de pequenas causas
DE Übertriebene oder verschönernde Inhalte
PT Chamadas que exagerem ou embelezem o conteúdo
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
oder | ou |
DE Gleiches gilt für Pan , wo das Samsung das übertriebene Farbschema des Films korrekt liefert und die in Neverland ankommende Sequenz ohne Clipping und mit klar definierter Sonne unter dem Berg reproduziert
PT O mesmo é verdade para Pan , onde a Samsung apresenta o esquema de cores exagerado do filme corretamente e reproduz a sequência de chegada em Neverland sem cortes e com um pôr do sol claramente definido sobre a montanha
alemão | português |
---|---|
samsung | samsung |
films | filme |
sequenz | sequência |
klar | claramente |
sonne | sol |
berg | montanha |
und | e |
wo | onde |
ohne | sem |
gleiches | mesmo |
korrekt | corretamente |
in | em |
das | verdade |
die | cores |
mit | com |
DE Es zeigt auch, dass man ein gutes Gaming-Headset ohne all den zusätzlichen Bling-Bling, RGB oder übertriebene Funktionen haben kann.
PT Também mostra que você pode ter um bom conjunto de latas de jogos sem todos os recursos extras, RGB ou over-the-top.
alemão | português |
---|---|
zeigt | mostra |
gutes | bom |
rgb | rgb |
gaming | jogos |
ohne | sem |
oder | ou |
funktionen | recursos |
kann | pode |
auch | também |
den | de |
zusätzlichen | que |
DE Übertriebene oder verschönernde Inhalte
PT Chamadas que exagerem ou embelezem o conteúdo
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
oder | ou |
DE Lumen stellt die Daten des Transparenzberichts der Öffentlichkeit zur Verfügung, um einen Dialog über behördliche Forderungen nach Kundeninformationen und Überwachungsprogrammen zu eröffnen
PT A Lumen disponibiliza os dados dos Relatórios de transparência ao público para abrir um diálogo sobre as demandas do governo de informações de clientes e programas de vigilância
alemão | português |
---|---|
dialog | diálogo |
lumen | lumen |
und | e |
daten | dados |
einen | um |
DE Bearbeiten von Forderungen mit integrierten Front- und Backoffice-Systemen
PT Resolução de sinistros com sistemas de atendimento e administrativo integrados
alemão | português |
---|---|
integrierten | integrados |
systemen | sistemas |
und | e |
mit | com |
von | de |
DE Bearbeiten von Forderungen mit globalen, regionalen und lokalen Verfahren
PT Resolução de sinistros com procedimentos globais, regionais e locais
alemão | português |
---|---|
globalen | globais |
verfahren | procedimentos |
regionalen | regionais |
und | e |
lokalen | locais |
mit | com |
von | de |
DE Sie haben keinen Zugang zu den aktuellen Forderungen und Leistungsinformationen
PT Eles não têm acesso a informações atualizadas de reivindicações e benefícios
alemão | português |
---|---|
zugang | acesso |
aktuellen | atualizadas |
und | e |
DE Ja, Ihre Altsysteme enthalten viele wertvolle Daten und Informationen. Aber wenn sie nicht schnell oder agil genug sind, um die große Anzahl an Forderungen zu bewältigen, dann halten sie Ihr Unternehmen nur auf.
PT Sim, seus sistemas legados estão cheios de dados valiosos. Por outro lado, se eles não forem rápidos o bastante para lidar com o volume atual de reivindicações, não passam de um atraso nos seus processos.
alemão | português |
---|---|
wertvolle | valiosos |
daten | dados |
genug | para |
ja | sim |
wenn | se |
nicht | não |
anzahl | um |
ihre | seus |
an | com |
bewältigen | lidar com |
und | eles |
DE Forderungen abzüglich Wertberichtigungen in Höhe von 3.165 USD im Jahr 2020 und 2.524 USD im Jahr 2019
PT Contas a receber, líquidas de provisões de US $ 3.165 em 2020 e US $ 2.524 em 2019
alemão | português |
---|---|
und | e |
in | em |
von | de |
DE Für die Bereitstellung einer erstklassigen Employee Experience sollten IT-Teams zunächst die Forderungen des Unternehmens prüfen und dann zu den Anforderungen der Mitarbeiter übergehen
PT Para oferecer uma experiência excepcional, as equipes de TI devem começar examinando o que a organização está solicitando e, em seguida, detalhar as necessidades dos funcionários
alemão | português |
---|---|
bereitstellung | oferecer |
experience | experiência |
unternehmens | organização |
anforderungen | necessidades |
it | ti |
sollten | devem |
mitarbeiter | funcionários |
teams | equipes |
und | e |
zunächst | para |
die | seguida |
DE Sie stimmen zu, sich nach besten Kräften zu bemühen, mit Splashtop bei der Verteidigung jeglicher Forderungen, Ansprüche, Klagen oder Prozesse zusammenzuarbeiten
PT Você concorda em envidar os melhores esforços para cooperar com a Splashtop na defesa de qualquer demanda, reivindicação ou ação
alemão | português |
---|---|
stimmen | concorda |
besten | melhores |
splashtop | splashtop |
verteidigung | defesa |
oder | ou |
sie | você |
zu | com |
bei | a |
DE Neue Regierung will viele Forderungen der Tech-Szene umsetzen
PT Xiaomi desbanca Samsung e se torna a marca de celulares mais vendida no mundo em junho
alemão | português |
---|---|
umsetzen | a |
DE Das Entrust Technology Alliance-Programm bietet einfache, leistungsstarke Sicherheits- und Technologielösungen, um reale, geschäftliche Herausforderungen zu meistern
PT O Programa de Aliança Tecnológica da Entrust oferece soluções simples e poderosas de segurança e tecnologia para enfrentar os desafios comerciais do mundo real
alemão | português |
---|---|
leistungsstarke | poderosas |
lösungen | soluções |
reale | real |
geschäftliche | comerciais |
programm | programa |
alliance | aliança |
sicherheits | segurança |
und | e |
technologie | tecnologia |
bietet | oferece |
einfache | simples |
DE (3) Sie sind nicht berechtigt, gegenüber unseren Forderungen aufzurechnen, es sei denn, Ihre Gegenansprüche sind rechtskräftig festgestellt oder unbestritten
PT (3) Você não tem direito a compensações em relação às nossas exigências, a menos que as suas reivindicações estejam legalmente estabelecidas ou indiscutíveis
alemão | português |
---|---|
berechtigt | direito |
oder | ou |
sie | você |
nicht | não |
DE Sie sind zur Aufrechnung gegenüber unseren Forderungen auch berechtigt, wenn Sie Mängelrügen oder Gegenansprüche aus demselben Vertrag geltend machen.
PT O cliente também têm direito a compensações em relação às nossas exigências, se eles fizerem valer reclamações ou pedidos reconvencionais com base no mesmo contrato.
alemão | português |
---|---|
berechtigt | direito |
vertrag | contrato |
oder | ou |
auch | também |
wenn | se |
gegenüber | a |
unseren | com |
zur | em |
DE Des Weiteren sind entweder Sie oder wir berechtigt, Forderungen geltend zu machen, um Urheberrechte durchzusetzen, ohne dass Sie sich bzw
PT Como uma exceção a esta Seção 14, você pode fazer reivindicações de base individual, se elas se qualificarem sob as regras aplicáveis, no Juizado de Pequenas Causas
alemão | português |
---|---|
sie | você |
des | o |
zu | fazer |
DE Social Media haben nicht nur den Endverbrauchern das Steuer in die Hand gedrückt – sie haben jetzt auch die Macht, Forderungen zu diktieren
PT As mídias sociais não apenas colocaram o consumidor final no controle, mas agora têm o poder de ditar exigências
alemão | português |
---|---|
media | mídias |
social | sociais |
macht | poder |
nur | apenas |
jetzt | agora |
die | as |
nicht | não |
in | no |
haben | têm |
sie | mas |
DE In den meisten Fällen setzen diese Unternehmen eine Microservice-Architektur ein, um die Forderungen nach einer schnelleren Softwareentwicklung zu erfüllen
PT Na maioria dos casos, as empresas adotam uma arquitetura de microsserviços para atender às demandas, acelerando o desenvolvimento de softwares
alemão | português |
---|---|
erfüllen | atender |
architektur | arquitetura |
unternehmen | empresas |
meisten | maioria |
fällen | casos |
um | para |
eine | uma |
DE Bearbeiten von Forderungen mit integrierten Front- und Backoffice-Systemen
PT Resolução de sinistros com sistemas de atendimento e administrativo integrados
alemão | português |
---|---|
integrierten | integrados |
systemen | sistemas |
und | e |
mit | com |
von | de |
DE Bearbeiten von Forderungen mit globalen, regionalen und lokalen Verfahren
PT Resolução de sinistros com procedimentos globais, regionais e locais
alemão | português |
---|---|
globalen | globais |
verfahren | procedimentos |
regionalen | regionais |
und | e |
lokalen | locais |
mit | com |
von | de |
DE Sie unterstützt bestehende zentrale Geschäftsvorgänge wie neue Kreditkartenverträge, Forderungen, Darlehen und Hypotheken
PT Ela combina dados em tempo real e em lotes
alemão | português |
---|---|
und | e |
DE Erfahren Sie, wie Van Ameyde die durchschnittliche Bearbeitungszeit von Forderungen um 30% reduziert hat.
PT Saiba como a Van Ameyde reduziu o tempo médio de resolução de sinistros em 30%.
alemão | português |
---|---|
durchschnittliche | médio |
reduziert | reduziu |
erfahren | saiba |
van | van |
von | de |
DE Außerdem können Forderungen für Boni erstellt, eingereicht und mit den Lieferanten abgestimmt werden.
PT É possível gerar solicitações de bônus enviados e reconciliados com fornecedores.
alemão | português |
---|---|
boni | bônus |
lieferanten | fornecedores |
und | e |
werden | possível |
mit | com |
den | de |
DE Sie erklären sich damit einverstanden, sich nach besten Kräften um die Zusammenarbeit mit Splashtop bei der Verteidigung von Forderungen, Ansprüchen, Klagen oder Klagen zu bemühen
PT Você concorda em fazer os melhores esforços para cooperar com Splashtop na defesa de qualquer demanda, reclamação, acção ou processo
alemão | português |
---|---|
einverstanden | concorda |
besten | melhores |
splashtop | splashtop |
verteidigung | defesa |
oder | ou |
sie | você |
DE Cyberkriminelle tun dies, indem sie den Anschein erwecken, jemand anderes zu sein und bei ihren Forderungen Druck ausüben.
PT Os criminosos cibernéticos fazem isso fingindo serem alguém que não são e exibindo uma sensação de urgência.
DE Sind sie von den Bestimmungen des DMCA ausgenommen und es werden keine Forderungen wegen Verstößen gegen oder Umgebung von Sicherheits- und Technologiebeschränkungen gegen Sie geltend gemacht.
PT Consideramos uma exceção do DMCA e não faremos queixa contra você por anular a segurança ou os controles de tecnologia.
DE Viele Organisationen, insbesondere gemeinnützige, sind von Förderungen abhängig
PT Para muitas organizações, principalmente as entidades sem fins lucrativos, o financiamento é a alma do seu negócio
DE iCloud und iTunes stellen jeweils vollständige Sicherungen wieder her, wobei alle neueren Daten überschrieben werden - wir lassen Sie sehen, was sich in Ihrer Sicherung befindet, und stellen Dateien ohne vollständige Wiederherstellung wieder her.
PT O iCloud e o iTunes restauram backups inteiros de uma só vez, sobrescrevendo quaisquer dados mais recentes que você tenha - nós permitimos que você veja o conteúdo do backup e recupere os arquivos sem uma restauração completa.
alemão | português |
---|---|
icloud | icloud |
itunes | itunes |
sicherungen | backups |
daten | dados |
dateien | arquivos |
ohne | sem |
und | e |
sicherung | backup |
wiederherstellung | restauração |
vollständige | completa |
jeweils | uma |
wobei | que |
neueren | recentes |
sie | você |
werden | quaisquer |
in | de |
was | veja |
DE Wir stellen Nachrichten wieder her, die Sie nicht einfach durch Wiederherstellen Ihres Telefons sehen können, und stellen Daten wieder her, die Apple nicht in Sicherungen enthält, wie z. B. iCloud Photo Library oder iCloud-Kontakte.
PT Recuperamos mensagens que você não verá simplesmente restaurando seu telefone e recuperando dados que a Apple não inclui em backups, como a iCloud Photo Library ou os contatos do iCloud.
alemão | português |
---|---|
einfach | simplesmente |
apple | apple |
sicherungen | backups |
icloud | icloud |
photo | photo |
sehen | verá |
daten | dados |
oder | ou |
kontakte | contatos |
in | em |
library | library |
und | e |
nachrichten | mensagens |
sie | você |
nicht | não |
enthält | que |
ihres | do |
DE Doch für die Umfrageteilnehmer sind diese Fragen genau so sensibel, wie wenn Sie sie persönlich stellen würden. Fragen zu stellen, die für die Teilnehmer unangenehm sind, kann den Motivationsmangel bei der Umfragebeantwortung erheblich steigern.
PT No entanto, para os respondentes, essas perguntas podem ser tão delicadas quanto seriam pessoalmente. Perguntas delicadas que causam desconforto nos respondentes podem cansá-los.
alemão | português |
---|---|
persönlich | pessoalmente |
fragen | perguntas |
so | tão |
kann | ser |
der | o |
DE Wir stellen ein! Suchen Sie offene Stellen und bewerben Sie sich noch heute.
PT Temos vagas! Pesquise vagas abertas e candidate-se hoje.
alemão | português |
---|---|
suchen | pesquise |
offene | abertas |
heute | hoje |
und | e |
sie | temos |
noch | se |
DE Wir untersuchen, wie die Benutzer eine Frage stellen, Daten analysieren, um eine Antwort zu erhalten, und dann ihre nächste Frage stellen
PT Nós estudamos como as pessoas fazem perguntas, analisam dados para obter respostas e como fazem sua próxima pergunta
alemão | português |
---|---|
daten | dados |
erhalten | obter |
frage | pergunta |
und | e |
ihre | sua |
wir | nós |
wie | como |
nächste | para |
DE Es ist ideal, keine E-Mail zur Verfügung zu stellen, aber wenn Sie die Notwendigkeit stellen dann eine E-Mail-Adresse angezeigt wird eine geben, die nicht direkt mit Ihrer Website und es wird nicht in jedem Fall schaden.
PT É ideal por não fornecer um e-mail, no entanto, se você enfrentar a necessidade de exibir um endereço de e-mail, em seguida, dar um que não está directamente relacionado com o seu site e não vai prejudicá-lo em qualquer caso.
alemão | português |
---|---|
ideal | ideal |
notwendigkeit | necessidade |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
website | site |
adresse | endereço |
und | e |
direkt | directamente |
fall | a |
zu | com |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
in | em |
es | lo |
ist | está |
aber | um |
die | seguida |
geben | dar |
DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.
PT Verifique se o espaço em disco virtual foi devidamente alocado com o gerenciamento de capturas de tela. Verifique se o espaço em disco virtual foi devidamente alocado com o gerenciamento de capturas de tela.
alemão | português |
---|---|
virtuellen | virtual |
an | com |
der | de |
DE Wir bitten Sie, Screenshots von Cookies und mobilen Werbekennungen, für die Sie eine Anfrage stellen, zur Verfügung zu stellen
PT Solicitamos que você forneça capturas de tela de quaisquer cookies e identificadores de publicidade móvel para os quais você está enviando um pedido
alemão | português |
---|---|
screenshots | capturas de tela |
mobilen | móvel |
cookies | cookies |
und | e |
sie | você |
eine | um |
anfrage | pedido |
DE Besuchen Sie die Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone, um Ihre Footballkünste unter Beweis zu stellen. Schießen Sie ein Field Goal, stellen Sie Ihren Wurfarm unter Beweis oder absolvieren Sie einen Geschicklichkeitsparcours.
PT Teste suas habilidades no futebol americano na Zona de Habilidades Chick-fil-A Peach Bowl. Tente um chute de campo, mostre seu braço de arremesso e teste sua agilidade em uma pista de obstáculos.
alemão | português |
---|---|
skill | habilidades |
zone | zona |
field | campo |
einen | um |
DE Die meisten Menschen lieben ein tolles Fahrzeug. Wir holen Fahrzeuge ab. Wir stellen Fahrzeuge in Shows. Wir stellen sogar alternative Fahrzeuge und v...
PT A maioria das pessoas adora um ótimo veículo. Recolhemos veículos. Colocamos veículos em shows. Nós até fabricamos veículos alternativos e vários
alemão | português |
---|---|
lieben | adora |
shows | shows |
tolles | ótimo |
stellen | colocamos |
alternative | alternativos |
und | e |
in | em |
sogar | até |
meisten | maioria |
fahrzeug | veículo |
menschen | pessoas |
fahrzeuge | veículos |
ein | um |
DE Wir stellen uns vor, dass dies ein Schritt ist, der immer raffinierter wird, aber an einigen Stellen sehen wir Dinge in einem Meer von Räumen schweben, als ob das Design unvollendet wäre
PT Imaginamos que seja um movimento de crescente sofisticação, mas em alguns lugares vemos coisas flutuando em um mar de espaço, como se o design estivesse inacabado
alemão | português |
---|---|
meer | mar |
design | design |
dinge | coisas |
in | em |
als | como |
der | de |
dies | o |
aber | mas |
wäre | que |
DE Auffüllen: Geben Sie einige Nullen entsprechend der gewünschten Gestamtzahl an Stellen zwischen dem Präfix und dem Suffix ein. Die Nullen werden vor jeder Zahl im Blatt eingefügt, sodass jede die gewünschte Anzahl an Stellen hat.
PT Preenchimento: insira um número de 0s para representar o número total de dígitos desejados entre o prefixo e o sufixo. Serão inseridos 0s na frente de cada número da planilha, de modo que todos eles contenham o número de dígitos especificado.
alemão | português |
---|---|
präfix | prefixo |
und | e |
werden | ser |
geben | para |
DE Indem Sie uns freiwillig Kontoinformationen zur Verfügung stellen, erklären Sie, dass Sie der Eigentümer dieser personenbezogenen Daten sind oder anderweitig die erforderliche Zustimmung haben, uns diese Daten zur Verfügung zu stellen.
PT Ao fornecer-nos voluntariamente as Informações da Conta, você declara que é o proprietário de tais dados pessoais ou de outra forma tem o consentimento necessário para fornecê-los a nós.
alemão | português |
---|---|
freiwillig | voluntariamente |
erforderliche | necessário |
zustimmung | consentimento |
eigentümer | proprietário |
daten | dados |
sie | você |
oder | ou |
zu | ao |
DE Sagen Sie "OK Google, stellen Sie einen Timer für fünf Minuten ein" oder "Ok Google, stellen Sie einen Alarm für 7 Uhr morgens ein" und Sie erhalten eine schöne Melodie, wenn der Timer abgelaufen ist oder es Zeit zum Aufwachen ist
PT Diga "Ok Google, defina um cronômetro para cinco minutos" ou "Ok Google, defina um alarme para 7h" e você ouvirá uma bela melodia quando o cronômetro estiver funcionando ou for hora de acordar
alemão | português |
---|---|
sagen | diga |
ok | ok |
timer | cronômetro |
alarm | alarme |
schöne | bela |
melodie | melodia |
minuten | minutos |
und | e |
fünf | cinco |
oder | ou |
sie | você |
einen | um |
wenn | quando |
DE Die erste Papierwährung waren Gold-Zertifikate und sie stellen ein Versprechen vom Emittenten eine angegebene Menge an Gold zur Verfügung zu stellen
PT A primeira moeda de papel foram certificados de ouro e eles representam uma promessa pelo emissor para fornecer uma quantidade indicada de ouro
alemão | português |
---|---|
versprechen | promessa |
gold | ouro |
zertifikate | certificados |
und | e |
sie | foram |
menge | quantidade |
DE Professionelle Designer stellen ein Logo immer in mehreren Dateiformaten zur Verfügung. Auch wir von Logo-Maker stellen Ihnen diese Dateiformate zur Verfügung – zu einem Bruchteil der Kosten.
PT Ao trabalhar com um designer gráfico profissional, ele enviará uma variedade de formatos de arquivo de imagem para o seu logo. Na Logo Maker, fornecemos os mesmos arquivos por apenas uma fração do custo que você teria.
alemão | português |
---|---|
designer | designer |
kosten | custo |
stellen | fornecemos |
von | do |
logo | logo |
zu | ao |
professionelle | profissional |
ihnen | você |
der | o |
in | de |
ein | um |
auch | mesmos |
wir | que |
DE Würden Sie sich Sorgen machen, wenn Ihre Netzwerk-Paketvermittlung Pakete verliert? Sie sollten sie auf die Probe stellen, denn immer mehr Kunden stellen fest, dass ihre Transparenzlösung veraltet ist.
PT Você ficaria preocupado se o seu network packet brokers estivesse removendo pacotes? Você deve colocar o seu à prova porque muitos clientes estão descobrindo que a sua solução de visibilidade atual não está acompanhando.
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
netzwerk | network |
pakete | pacotes |
würden | se |
sie | você |
stellen | de |
denn | a |
ist | está |
DE Wählen Sie das Produkt, für das Sie den Anspruch stellen wollen, klicken Sie auf "ANSPRUCH STELLEN" und füllen Sie das Formular des Garantieanspruchs aus
PT Selecione o produto para o qual gostaria de fazer uma reivindicação, clique em "FAZER UMA REIVINDICAÇÃO" e preencha o formulário de reivindicação de garantia
alemão | português |
---|---|
produkt | produto |
anspruch | reivindicação |
füllen | preencha |
formular | formulário |
und | e |
klicken | clique |
wollen | uma |
sie | gostaria |
den | de |
DE Die Zahl der unbesetzten Stellen im Netzwerksupport wird voraussichtlich um 350 Prozent steigen, von einer Million Stellen im Jahr 2013 auf 3,5 Millionen im Jahr 2021
PT Espera-se que o número de empregos de suporte de rede não preenchidos cresça 350 por cento, de um milhão de cargos em 2013 para 3,5 milhões em 2021
alemão | português |
---|---|
voraussichtlich | espera |
prozent | por cento |
millionen | milhões |
million | milhão |
zahl | um |
der | de |
um | para |
DE Wie entscheiden wir also, welche Fragen wir stellen? Stellen Sie keine Fangfragen nur um eines Filters willen. Kandidaten werden sauer. Und es gibt Ihnen kein aussagekräftiges Signal über die Fähigkeiten des Kandidaten. Niemand ist glücklich.
PT Então, como decidimos quais perguntas fazer? Não faça perguntas capciosas apenas por causa de um filtro. Os candidatos ficam chateados. E não lhe dá nenhum sinal significativo sobre a habilidade do candidato. Ninguém está feliz.
alemão | português |
---|---|
signal | sinal |
fähigkeiten | habilidade |
und | e |
fragen | perguntas |
kandidaten | candidatos |
kein | ninguém |
nur | apenas |
glücklich | feliz |
welche | quais |
sie | ficam |
ihnen | a |
ist | é |
Mostrando 50 de 50 traduções