DE Übertriebene oder verschönernde Inhalte
"verschönernde inhalte" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Übertriebene oder verschönernde Inhalte
PT Chamadas que exagerem ou embelezem o conteúdo
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
oder | ou |
DE Übertriebene oder verschönernde Inhalte
PT Chamadas que exagerem ou embelezem o conteúdo
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
oder | ou |
DE Langweilige Inhalte sind langweilige Inhalte – ganz egal, wo sie herkommen. Inhalte von Reevoo inspirieren und überzeugen, weil sie real sind. So werden die Touchpoints Ihrer Kunden zu vertrauensvollen Kontaktpunkten.
PT Os conteúdos monótonos são conteúdos monótonos, seja qual for a proveniência. Os conteúdos da Reevoo inspiram e convencem porque são reais. E assim transformamos momentos de contacto com os seus clientes em momentos de confiança.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdos |
und | e |
real | reais |
kunden | clientes |
sie | os |
von | da |
die | a |
weil | porque |
so | assim |
ihrer | de |
DE Unternehmen sollten in die Inhalte investieren, die das Geschäftswachstum fördern. Unser Dashboard für Social Media-Analytics zeigt die leistungsstärksten Inhalte und liefert personalisierte Insights zu den Gründen, warum Inhalte erfolgreich sind.
PT Invista em conteúdo que amplie a sua empresa. Nosso painel de análise de mídias sociais mostra seu conteúdo com melhor desempenho e oferece insights personalizados sobre o motivo do sucesso.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
investieren | invista |
personalisierte | personalizados |
insights | insights |
erfolgreich | sucesso |
analytics | análise |
media | mídias |
dashboard | painel |
zeigt | mostra |
und | e |
social | sociais |
zu | com |
in | em |
unternehmen | empresa |
den | de |
DE Je nachdem, wie Sie die Übersetzung Ihrer Inhalte verwalten, können Sie zuerst alle dynamischen Inhalte in der Standardsprache Ihres Zendesks erstellen und diese Inhalte dann exportieren und an eine Übersetzungsagentur senden
PT Dependendo de como você está gerenciando a tradução do conteúdo, você poderá, primeiramente, criar todo o seu conteúdo dinâmico em seu idioma padrão e, em seguida, exportá-lo e enviá-lo para uma empresa de tradução
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
dynamischen | dinâmico |
und | e |
können | poderá |
sie | você |
in | em |
erstellen | criar |
die | seguida |
eine | uma |
senden | para |
DE Langweilige Inhalte sind langweilige Inhalte – ganz egal, wo sie herkommen. Inhalte von Reevoo inspirieren und überzeugen, weil sie real sind. So werden die Touchpoints Ihrer Kunden zu vertrauensvollen Kontaktpunkten.
PT Os conteúdos monótonos são conteúdos monótonos, seja qual for a proveniência. Os conteúdos da Reevoo inspiram e convencem porque são reais. E assim transformamos momentos de contacto com os seus clientes em momentos de confiança.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdos |
und | e |
real | reais |
kunden | clientes |
sie | os |
von | da |
die | a |
weil | porque |
so | assim |
ihrer | de |
DE Unternehmen sollten in die Inhalte investieren, die das Geschäftswachstum fördern. Unser Dashboard für Social Media-Analytics zeigt die leistungsstärksten Inhalte und liefert personalisierte Insights zu den Gründen, warum Inhalte erfolgreich sind.
PT Invista em conteúdo que amplie a sua empresa. Nosso painel de análise de mídias sociais mostra seu conteúdo com melhor desempenho e oferece insights personalizados sobre o motivo do sucesso.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
investieren | invista |
personalisierte | personalizados |
insights | insights |
erfolgreich | sucesso |
analytics | análise |
media | mídias |
dashboard | painel |
zeigt | mostra |
und | e |
social | sociais |
zu | com |
in | em |
unternehmen | empresa |
den | de |
DE Wähle Umsatz, Seitenaufrufe, In den Warenkorb legen, Checkouts, Durchschnittlicher Bestellwert oder Käufer, um zu sehen, wie viele Conversions durch nicht unterstützte Paid-Inhalte, unterstützte Paid-Inhalte und organische Inhalte erzielt werden.
PT Revê os Lucros, Visitas à página, Adicionado ao carrinho, Pagamentos, Valor médio de encomenda ou Compradores para consultares o número de conversões direcionadas por conteúdos pagos sem assistência, com assistência e conteúdos orgânicos.
alemão | português |
---|---|
warenkorb | carrinho |
durchschnittlicher | médio |
käufer | compradores |
conversions | conversões |
inhalte | conteúdos |
und | e |
oder | ou |
DE Auf Twitter können wir unsere Inhalte auch an dein Land anpassen und dir zum Beispiel zeigen, welche Themen in deinem Umkreis gerade im Trend sind, oder Inhalte zurückziehen, die gegen lokale Gesetze verstoßen
PT No Twitter, podemos também personalizar conteúdos com base em seu país, por exemplo, mostrando os assuntos do momento na sua região, ou reter determinados conteúdos com base na legislação local aplicável
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdos |
themen | assuntos |
gesetze | legislação |
land | país |
können wir | podemos |
an | com |
oder | ou |
auch | também |
zeigen | mostrando |
lokale | local |
in | em |
im | no |
beispiel | exemplo |
dein | o |
DE Suche im Content Explorer nach den Domains deiner Konkurrenten und sieh sofort, wie häufig sie neue Inhalte veröffentlichen und wie oft sie alte Inhalte erneut veröffentlichen.
PT Introduza o domínio do seu competidor no Explorador Conteúdo para ver com que frequência publicam e actualizam o conteúdo.
alemão | português |
---|---|
explorer | explorador |
domains | domínio |
häufig | frequência |
im | no |
und | e |
inhalte | conteúdo |
deiner | o |
den | do |
sofort | com |
DE Wenn du dieselben Inhalte an Vertriebsmitarbeiter, Ladenbesitzer und Kunden schickst, ist es gut möglich, dass einige deiner Empfänger die Inhalte nicht sonderlich relevant finden und deine E-Mails nicht mehr öffnen
PT Se representantes de vendas, donos de lojas e consumidores receberem a mesma campanha, alguns deles podem se sentir frustrados com o conteúdo irrelevante e parar de abrir seus e-mails
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
kunden | consumidores |
und | e |
an | com |
öffnen | abrir |
mails | e-mails |
wenn | se |
dieselben | mesma |
einige | alguns |
deiner | de |
DE So testest du Inhalte mit A/B-Testkampagnen: Mit A/B-Testkampagnen kannst du alles mögliche testen, und nicht nur die Inhalte für deine Kampagne
PT Como testar o conteúdo usando campanhas de teste A/B: campanhas de teste A/B podem ajudar você a testar muitas coisas, incluindo o conteúdo real da sua campanha
alemão | português |
---|---|
kannst | podem |
inhalte | conteúdo |
kampagne | campanha |
testen | testar |
DE Wann möchten Ihre Abonnenten Ihre Inhalte am häufigsten lesen? Gleich nachdem sie abonniert haben. Lösen Sie eine Begrüßungsserie aus, um Menschen Ihre besten Inhalte genau dann zu senden, wenn sie sie lesen möchten.
PT Quando seus inscritos mais querem ler seu conteúdo? Logo após eles se inscreverem. Acione uma sequência de boas-vindas para enviar às pessoas seu melhor conteúdo quando elas quiserem ler.
alemão | português |
---|---|
möchten | querem |
inhalte | conteúdo |
besten | melhor |
sie | elas |
senden | para |
wenn | se |
zu | enviar |
ihre | seus |
lesen | ler |
nachdem | de |
aus | do |
menschen | pessoas |
eine | uma |
DE Schauen Sie sich alle Tweets an, die Sie gesendet haben, und ermitteln Sie, welche Inhalte am besten angekommen sind. Nutzen Sie diese Erkenntnisse, um Inhalte zu erstellen, die besser bei Ihrem Publikum ankommen.
PT Veja todos os tuítes que você enviou e identifique qual conteúdo teve melhor desempenho. Use essas informações para ajudar a criar conteúdo com maior probabilidade de repercussão em seu público.
alemão | português |
---|---|
schauen | veja |
publikum | público |
inhalte | conteúdo |
und | e |
erkenntnisse | informações |
sie | você |
besser | melhor |
ankommen | para |
erstellen | criar |
alle | todos |
an | com |
bei | a |
DE Welche Inhalte, die Ihre Wettbewerber teilen, übertreffen Ihren eigenen Content? Und warum finden diese Inhalte bei Ihrem gemeinsamen Publikum Anklang?
PT Encontrar o conteúdo que eles compartilham que supera o seu. E analisar por que isso repercute no público que compartilham.
alemão | português |
---|---|
teilen | compartilham |
finden | encontrar |
publikum | público |
und | e |
inhalte | conteúdo |
bei | no |
warum | por que |
DE Unten sehen Sie einen gut gefüllten Kalender für Social-Media-Inhalte, der ausreichend Inhalte für einen Monat und mehrere Plattformen umfasst.
PT Abaixo está uma visão de um calendário de conteúdo social íntegro com um mês de conteúdo em várias plataformas.
alemão | português |
---|---|
kalender | calendário |
inhalte | conteúdo |
monat | mês |
social | social |
plattformen | plataformas |
unten | abaixo |
einen | um |
DE Geteilte Inhalte: Klicks und „Gefällt mir“-Angaben sind gute Indikatoren dafür, dass Inhalte auf Zielgruppen zumindest ansprechend wirken
PT Compartilhamentos: cliques e curtidas são bons indicadores de que o conteúdo é, pelo menos, atraente para o público
alemão | português |
---|---|
klicks | cliques |
gefällt | curtidas |
gute | bons |
indikatoren | indicadores |
inhalte | conteúdo |
zumindest | menos |
ansprechend | atraente |
und | e |
sind | são |
dass | que |
auf | pelo |
DE Auf Social Media ist es eher so, dass Unternehmen Informationen (eigene Inhalte) für ihre Zielgruppe veröffentlichen und anschließend den Effekt dieser Inhalte messen
PT Com nosso público social, tendemos a divulgar informações (conteúdo próprio) e medir o efeito desse conteúdo
alemão | português |
---|---|
social | social |
effekt | efeito |
informationen | informações |
inhalte | conteúdo |
und | e |
öffentlichen | público |
dieser | desse |
messen | com |
DE Wenn Ihr Content-Team immer darüber im Bilde ist, welche Ihrer Inhalte gut (oder nicht gut) in den sozialen Medien ankommen, dann kann es bessere Inhalte für Ihr Social-Media-Team erstellen
PT Quando sua equipe de conteúdo é informada regularmente sobre o desempenho (ou não) das redes sociais, elas podem criar um conteúdo melhor para sua equipe social
alemão | português |
---|---|
team | equipe |
ist | é |
erstellen | criar |
inhalte | conteúdo |
oder | ou |
nicht | não |
über | sobre |
kann | podem |
es | sua |
wenn | quando |
social | sociais |
DE Vergleichen Sie Ihre Bemühungen mit denen Ihrer Konkurrenten, überwachen Sie die Performance Ihrer Inhalte in sozialen Netzwerken und passen Sie Ihre Inhalte so an, dass sie in jeder Phase des Verkaufstrichters auf die Nutzer abgestimmt sind.
PT Compare seus esforços com os de seus concorrentes, acompanhe o desempenho do seu conteúdo nas redes sociais e ajuste-o para se alinhar com o usuário em todas as etapas do funil de vendas.
alemão | português |
---|---|
bemühungen | esforços |
konkurrenten | concorrentes |
überwachen | acompanhe |
performance | desempenho |
inhalte | conteúdo |
passen | ajuste |
und | e |
sie | etapas |
in | em |
sozialen | sociais |
vergleichen | compare |
nutzer | usuário |
an | com |
ihre | seus |
DE Bibliothek für digitale Inhalte und Inhalte des Gesundheitswesens
PT Biblioteca de conteúdo de serviços de saúde + digital
alemão | português |
---|---|
bibliothek | biblioteca |
digitale | digital |
inhalte | conteúdo |
für | de |
des | do |
DE Die Services können Inhalte enthalten, die manchen Personen anstößig oder unangemessen erscheinen mögen, oder sie können zu Websites verlinken, die solcherlei Inhalte enthalten
PT Os Serviços podem conter, ou direcioná-lo para sites que contenham, informações que algumas pessoas podem achar inadequadas ou impróprias
alemão | português |
---|---|
services | serviços |
websites | sites |
oder | ou |
inhalte | contenham |
enthalten | conter |
personen | pessoas |
erscheinen | para |
mögen | que |
sie | algumas |
DE Inhalte dürfen nicht von einer anderen Website kopiert werden. Auch ist ein Verstoß gegen Urheberrechte untersagt. Jegliche plagiatisierten Inhalte ohne klare Offenlegung der Urheberschaft sind nicht zulässig.
PT O conteúdo não pode ser copiado de outro site ou violar direitos autorais. Está proibido qualquer conteúdo plagiado sem uma clara divulgação sobre a autoria.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
kopiert | copiado |
urheberrechte | direitos autorais |
untersagt | proibido |
klare | clara |
offenlegung | divulgação |
ohne | sem |
website | site |
nicht | não |
werden | ser |
der | de |
ist | está |
DE Weiterführende Inhalte zu Nachrichtenbeiträgen: unterhaltsame und informative Video-Inhalte aus den sozialen Medien, vollständig lizenziert und verifiziert.
PT Ampla cobertura de notícias para entreter o público, com vídeos sociais totalmente licenciados e verificados.
alemão | português |
---|---|
sozialen | sociais |
vollständig | totalmente |
video | vídeos |
und | e |
zu | com |
den | de |
inhalte | notícias |
aus | o |
DE Über unsere Plattform haben Sie Zugriff auf Millionen lizenzpflichtiger Inhalte von Reuters und mehr als 70 renommierten Medienpartnern und können damit beginnen, aufregende und inspirierende Inhalte zu erstellen und Ihre Reichweite zu vergrößern.
PT Acesse milhões de materiais livres de direito da Reuters e de mais de 70 parceiros de mídia de conteúdo de alto nível na nossa plataforma e produza conteúdo interessante e inspirador para expandir seu público.
alemão | português |
---|---|
zugriff | acesse |
reuters | reuters |
plattform | plataforma |
inhalte | conteúdo |
und | e |
millionen | milhões |
mehr | mais |
vergrößern | expandir |
können | para |
DE Vecteezy bietet eine Pro-Lizenz mit allen Inhalten, die mit einem Credit heruntergeladen werden, oder alle Inhalte, die für Vecteezy Pro-Abonnenten verfügbar sind (außer Inhalte mit einer Lizenz „Nur für redaktionelle Verwendung“)
PT A Vecteezy oferece uma Licença Pro para todas o conteúdo baixado com crédito, ou todo conteúdo disponível para os assinantes do Vecteezy Pro (exceto conteúdo exclusivo para uso Editorial)
alemão | português |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
lizenz | licença |
heruntergeladen | baixado |
credit | crédito |
oder | ou |
abonnenten | assinantes |
außer | exceto |
redaktionelle | editorial |
bietet | oferece |
verfügbar | disponível |
pro | pro |
alle | todas |
die | a |
für | para |
inhalte | conteúdo |
eine | uma |
verwendung | uso |
DE MOVAVI übernimmt keine Gewährleistung, dass die Inhalte auf dieser Site für eine Nutzung an Standorten außerhalb der USA geeignet oder verfügbar sind und dass ein Zugriff auf die Site in Regionen, in denen die Inhalte rechtswidrig sind, verboten ist
PT A MOVAVI não faz representação alguma de que o Conteúdo neste Site é apropriado ou disponível para uso em locais fora dos Estados Unidos, e é proibido acessá-lo em territórios onde o Conteúdo é ilegal
alemão | português |
---|---|
movavi | movavi |
inhalte | conteúdo |
geeignet | apropriado |
verboten | proibido |
nutzung | uso |
verfügbar | disponível |
ist | é |
site | site |
und | e |
standorten | locais |
oder | ou |
in | em |
eine | unidos |
außerhalb | para |
regionen | territórios |
DE Fügen Sie Ihrer Website überzeugende Inhalte von Lumen hinzu und präsentieren Sie dabei die jüngsten Inhalte und Nachrichten – die automatisch von Lumen aktualisiert werden.
PT Adicione páginas atraentes da Lumen ao seu website, destacando o conteúdo e as mensagens mais recentes, com atualização automática da Lumen.
alemão | português |
---|---|
lumen | lumen |
aktualisiert | atualização |
inhalte | conteúdo |
von | da |
und | e |
website | website |
nachrichten | mensagens |
die | as |
sie | seu |
hinzu | adicione |
DE Du kannst in einem Übersichts-Block nur Inhalte aus einer Seite darstellen. Jedoch kannst du mehrere Blöcke zu einer Seite hinzufügen, um alle gewünschten Inhalte darzustellen.
PT Você só pode apresentar conteúdo de uma página por Bloco de Sumário. No entanto, você pode adicionar vários blocos a uma página para apresentar todo o conteúdo desejado.
alemão | português |
---|---|
gewünschten | desejado |
inhalte | conteúdo |
hinzufügen | adicionar |
du | você |
block | bloco |
kannst | você pode |
blöcke | blocos |
seite | página |
in | no |
mehrere | vários |
DE Überprüfe deine Inhalte – Sorge dafür, dass du unsere bewährten Verfahrensweisen für Inhalte auf allen Seiten deiner Website befolgt hast.
PT Revise seu conteúdo - certifique-se que seguiu nossas práticas recomendadas de conteúdo em todas as páginas do seu site.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
allen | todas |
unsere | nossas |
auf | em |
dass | que |
website | site |
seiten | páginas |
DE Strukturiere deine Inhalte – Strukturiere Seiten mit Überschriften, damit dein Text übersichtlich ist und um Suchmaschinen bei der Navigation durch deine Inhalte zu unterstützen. Nähere Details dazu findest du in unseren Tipps.
PT Estruture seu conteúdo - estruture suas páginas com títulos para que seus textos favoreçam leituras dinâmicas e ajudem os motores de busca a navegar seu conteúdo. Veja nossas dicas para mais ajuda.
alemão | português |
---|---|
navigation | navegar |
tipps | dicas |
unterstützen | ajuda |
inhalte | conteúdo |
text | textos |
seiten | páginas |
und | e |
der | a |
in | de |
unseren | nossas |
um | para |
mit | busca |
DE Wirkung messen: Verfolgen Sie, welche Inhalte nachhaltig Wirkung zeigen und messen Sie den Einfluss dieser Inhalte auf Ihre Reichweite und Ihren Website-Traffic.
PT Acompanhe quais conteúdos repercutem mais e o impacto causado no alcance e no tráfego do site.
alemão | português |
---|---|
verfolgen | acompanhe |
inhalte | conteúdos |
reichweite | alcance |
traffic | tráfego |
website | site |
und | e |
wirkung | impacto |
welche | quais |
den | do |
auf | no |
sie | o |
DE Auf dynamische Inhalte zugreifen: Dynamische Inhalte anzeigen, hinzufügen und bearbeiten.
PT Acessar conteúdo dinâmico: pode visualizar, adicionar e editar conteúdo dinâmico.
alemão | português |
---|---|
dynamische | dinâmico |
anzeigen | visualizar |
bearbeiten | editar |
inhalte | conteúdo |
zugreifen | acessar |
hinzufügen | adicionar |
und | e |
auf | do |
DE Alle Inhalte werden sorgfältig kuratiert, verifiziert und für die sofortige Verwendung lizenziert. Die Inhalte können über das Internet oder per Satellit bereitgestellt werden
PT Todo o conteúdo é selecionado, verificado e licenciado para uso imediato e pode ser enviado pela internet ou por satélite
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
verifiziert | verificado |
sofortige | imediato |
verwendung | uso |
lizenziert | licenciado |
satellit | satélite |
und | e |
internet | internet |
oder | ou |
können | pode |
werden | ser |
DE Greifen Sie über eine einzige Plattform auf alle Inhalte von Reuters zu, von den neuesten Nachrichten bis hin zu unserem Archiv ab 1896, sowie auf Inhalte von über 70 globalen Medienmarken.
PT Acesse todo o conteúdo da Reuters em uma única plataforma, das notícias de última hora até o nosso arquivo desde 1896, além de conteúdo de mais de 70 marcas de mídia globais.
alemão | português |
---|---|
reuters | reuters |
archiv | arquivo |
globalen | globais |
inhalte | conteúdo |
nachrichten | notícias |
ab | de |
plattform | plataforma |
neuesten | última |
eine | única |
DE Wenn du Tweets oder Retweets interessanter Inhalte auf Twitter teilst, kannst du diese Inhalte nach der Verbindung deiner zwei Konten auch auf Facebook veröffentlichen.
PT Depois de publicar tweets ou retuitar bons conteúdos no Twitter, você pode exibi-los na sua página do Facebook quando conectar as duas contas.
alemão | português |
---|---|
konten | contas |
oder | ou |
veröffentlichen | publicar |
tweets | tweets |
inhalte | conteúdos |
kannst | você pode |
wenn | quando |
der | de |
DE Über die effektive Plattform mit Ihren Monetarisierungs-Werkzeugen können Sie Ihre Inhalte zu Geld machen. Erstellen Sie Ihre eigenen Inhalte für Ihre Website und lassen Sie sich angemessen dafür bezahlen.
PT Plataforma eficaz de monetização de conteúdo que lhe permite ganhar dinheiro com as redes sociais. Desenvolva o seu próprio conteúdo e faça-o trabalhar para si - monetize um site nos seus próprios termos.
alemão | português |
---|---|
effektive | eficaz |
plattform | plataforma |
inhalte | conteúdo |
website | site |
und | e |
geld | dinheiro |
zu | com |
sie | termos |
ihre | seus |
DE Beachten Sie, dass eine solche Anforderung nicht automatisch dazu führt, dass Inhalte oder Informationen komplett oder umfassend entfernt werden, da beispielsweise einige Ihrer Inhalte möglicherweise von anderen Benutzern weitergegeben wurden.
PT Observe que sua solicitação não garante a remoção completa ou abrangente dos conteúdos ou das informações, porque, por exemplo, parte do seu conteúdo pode ter sido republicada por outro usuário.
alemão | português |
---|---|
beachten | observe |
anforderung | solicitação |
komplett | completa |
umfassend | abrangente |
benutzern | usuário |
informationen | informações |
inhalte | conteúdo |
oder | ou |
da | porque |
nicht | não |
entfernt | do |
beispielsweise | exemplo |
solche | que |
DE Der Eigentümer moderiert die von Dritten bereitgestellten Inhalte oder Links nicht vor deren Veröffentlichung über Sticker Mule EU. Der Eigentümer ist nicht für die Inhalte oder deren Verfügbarkeit verantwortlich.
PT O Proprietário não modera o conteúdo ou links fornecidos por terceiros antes da publicação neste Serviço (Sticker Mule EU). O Proprietário não é responsável pelos conteúdos ou pela sua disponibilidade.
alemão | português |
---|---|
eigentümer | proprietário |
bereitgestellten | fornecidos |
verfügbarkeit | disponibilidade |
verantwortlich | responsável |
sticker | sticker |
oder | ou |
ist | é |
veröffentlichung | publicação |
inhalte | conteúdo |
links | links |
nicht | não |
der | da |
die | terceiros |
für | o |
vor | do |
DE „In diesem Jahr sind wir in der erfreulichen Lage, viel mehr Daten aus sozialen Netzwerken einbeziehen und so verstehen zu können, wer sich Inhalte ansieht, wer unsere Websites besucht und welche Inhalte dort abgerufen werden
PT “Estamos animados este ano, porque poderemos adicionar muito mais informações coletadas nas redes sociais para saber quem está lendo nossos conteúdos, quem visita nossos sites e o que essas pessoas estão visualizando
DE Benutzer müssen möglicherweise auch ein VPN verwenden, um auf bestimmte Inhalte zugreifen zu können - einschließlich Streaming-Inhalte - die aufgrund von Geoblocking in der Region eingeschränkt sein können.
PT Os usuários também podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.
alemão | português |
---|---|
vpn | vpn |
eingeschränkt | restritos |
streaming | streaming |
benutzer | usuários |
zugreifen | acessar |
einschließlich | incluindo |
inhalte | conteúdos |
auch | também |
region | região |
in | em |
bestimmte | uma |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise ein VPN verwenden, um auf bestimmte Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte - zuzugreifen, die aufgrund von Geoblocking in der Region möglicherweise eingeschränkt sind.
PT Os internautas também podem precisar usar uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.
alemão | português |
---|---|
vpn | vpn |
eingeschränkt | restritos |
streaming | streaming |
möglicherweise | podem |
verwenden | usar |
einschließlich | incluindo |
zuzugreifen | acessar |
inhalte | conteúdos |
region | região |
in | em |
bestimmte | uma |
um | para |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise auch ein VPN verwenden, um auf bestimmte Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte - zuzugreifen, die möglicherweise eingeschränkt sind in der Region aufgrund von Geoblocking.
PT Os internautas também podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na região em função do geoblocking.
alemão | português |
---|---|
vpn | vpn |
eingeschränkt | restritos |
streaming | streaming |
möglicherweise | podem |
einschließlich | incluindo |
zuzugreifen | acessar |
inhalte | conteúdos |
auch | também |
region | região |
in | em |
bestimmte | uma |
um | para |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise auch ein VPN verwenden, um auf bestimmte Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte - zuzugreifen kann in Portugal aufgrund von Geoblocking eingeschränkt sein.
PT Os internautas também podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos em Portugal em função do geoblocking.
alemão | português |
---|---|
vpn | vpn |
portugal | portugal |
eingeschränkt | restritos |
streaming | streaming |
einschließlich | incluindo |
zuzugreifen | acessar |
inhalte | conteúdos |
auch | também |
in | em |
möglicherweise | podem |
bestimmte | uma |
aufgrund | de |
um | para |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise auch ein VPN verwenden, um auf einige zuzugreifen Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte -, die in Serbien aufgrund von Geoblocking eingeschränkt sein können.
PT Os internautas também podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos na Sérvia em função do geoblocking.
alemão | português |
---|---|
vpn | vpn |
serbien | sérvia |
eingeschränkt | restritos |
streaming | streaming |
zuzugreifen | acessar |
einschließlich | incluindo |
inhalte | conteúdos |
auch | também |
in | em |
aufgrund | de |
DE Internetnutzer müssen möglicherweise auch ein VPN verwenden, um auf bestimmte Inhalte - einschließlich Streaming-Inhalte - zuzugreifen, die aufgrund von Geoblocking im Land möglicherweise eingeschränkt sind.
PT Os internautas também podem precisar de uma VPN para acessar alguns conteúdos (incluindo conteúdos de streaming) restritos no país em função do geoblocking.
alemão | português |
---|---|
vpn | vpn |
land | país |
eingeschränkt | restritos |
streaming | streaming |
möglicherweise | podem |
einschließlich | incluindo |
zuzugreifen | acessar |
inhalte | conteúdos |
auch | também |
im | no |
bestimmte | uma |
aufgrund | de |
um | para |
DE In diesem Ort, der Anker-Tag, die Inhalte verweist auf das Thema der Host-Seite verbunden sind wahrscheinlich stärker Relevanz Signale als Hyperlink zu senden, die an unabhängige Inhalte verweisen.
PT Com isso no lugar, a tag âncora que aponta para o conteúdo relacionado com o tema da página de acolhimento são susceptíveis de enviar sinais de relevância mais forte do que Hyperlink que apontam para o conteúdo relacionado.
alemão | português |
---|---|
relevanz | relevância |
signale | sinais |
tag | tag |
anker | âncora |
inhalte | conteúdo |
seite | página |
stärker | mais |
ort | lugar |
thema | tema |
sind | são |
senden | para |
in | no |
an | com |
DE Laden Sie hochwertige, intelligente 3D-Inhalte aus Chaos Cosmos, einer umfassenden Bibliothek darstellungsbereiter Inhalte wie Möbel, Menschen, Accessoires, Beleuchtung und Vegetation herunter.
PT Baixe conteúdo em 3D inteligente e de alta qualidade do Chaos Cosmos, uma extensa biblioteca pronta para renderização repleta de móveis, pessoas, acessórios, iluminação e vegetação.
alemão | português |
---|---|
laden | baixe |
intelligente | inteligente |
cosmos | cosmos |
bibliothek | biblioteca |
inhalte | conteúdo |
möbel | móveis |
accessoires | acessórios |
beleuchtung | iluminação |
herunter | para |
und | e |
hochwertige | alta qualidade |
menschen | pessoas |
DE Sie können alle dynamischen Inhalte auf der Seite Dynamische Inhalte anzeigen. Um Varianten hinzuzufügen oder ein Element zu bearbeiten, klicken Sie auf den Titel des Elements.
PT Você pode visualizar todo o conteúdo dinâmico na página Conteúdo dinâmico. Para adicionar variantes a um item de conteúdo dinâmico, ou para editá-lo, clique no título do item.
alemão | português |
---|---|
varianten | variantes |
bearbeiten | edit |
klicken | clique |
inhalte | conteúdo |
hinzuzufügen | adicionar |
element | item |
oder | ou |
sie | você |
dynamischen | dinâmico |
seite | página |
ein | um |
können | pode |
anzeigen | visualizar |
der | de |
titel | título |
DE Sie können dynamische Inhalte nur dann löschen, wenn sie in Automatisierungen, Makros oder Auslösern nicht referenziert werden. Die Verwendung dynamischer Inhalte wird im Abschnitt Referenzen des jeweiligen dynamischen Elements beschrieben.
PT É possível apagar apenas o conteúdo dinâmico que não está sendo referenciado por automações, macros ou gatilhos. O modo como seu conteúdo dinâmico é usado é exibido na seção Referências de cada item de conteúdo dinâmico.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
automatisierungen | automações |
makros | macros |
verwendung | usado |
abschnitt | seção |
referenzen | referências |
oder | ou |
werden | possível |
nur | apenas |
wenn | se |
nicht | não |
dynamischen | dinâmico |
in | de |
Mostrando 50 de 50 traduções