DE Bereits eine Vektorgrafik Unsere Redraw-Künstler lehnen Arbeiten ab, bei denen Ihre Vorlage bereits im Vektorformat vorhanden ist. Wir möchten Ihnen nicht etwas in Rechnung stellen, das Sie bereits besitzen.
"sondern ist bereits" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Bereits eine Vektorgrafik Unsere Redraw-Künstler lehnen Arbeiten ab, bei denen Ihre Vorlage bereits im Vektorformat vorhanden ist. Wir möchten Ihnen nicht etwas in Rechnung stellen, das Sie bereits besitzen.
PT Arte previamente vetorizada Os nossos artistas Redraw podem rejeitar artes que já estejam no formato vetorial. Não pretendemos cobrar por algo que já tem.
DE Dies ist nicht nur irgendein altes Fire TV, noch ist es nur eine 4K-Version – denn die wurde bereits 2020 veröffentlicht – sondern die maxxed-out-Version von allen.
PT Esta não é apenas uma velha Fire TV, nem apenas uma versão 4K - porque já foi lançada em 2020 - ao invés, é a versão maximizada de todas elas.
alemão | português |
---|---|
ist | é |
nur | apenas |
eine | uma |
die | a |
wurde | foi |
allen | todas |
version | versão |
DE Sie sind davon überzeugt, dass Sie nicht aufgrund von wohlklingenden Theorien, sondern aufgrund der von Ihnen erzielten Ergebnisse beurteilt werden. Und diese Vorstellung beängstigt Sie nicht, sondern lässt Sie erst so richtig zur Hochform auflaufen.
PT A linha inferior é esta: Você sabe que não será julgado pelo que pensa ou diz, mas pelo que faz. Isso não o assusta. Isso o agrada.
alemão | português |
---|---|
sondern | que |
sie | você |
nicht | não |
und | isso |
ihnen | a |
richtig | ou |
DE Sie wollten ein Produkt schaffen, das nicht nur Geld sparen würde, sondern auch Zeit und zur gleichen Zeit ein reichhaltiges, unvergessliches Erlebnis, nicht nur an einer, sondern an zahlreichen Sehenswürdigkeiten anbieten.
PT Eles pretendiam criar um produto que não permitisse somente a economia de dinheiro, mas também de tempo, oferecendo uma experiência rica e memorável em várias atrações, não apenas uma.
alemão | português |
---|---|
produkt | produto |
geld | dinheiro |
unvergessliches | memorável |
erlebnis | experiência |
sehenswürdigkeiten | atrações |
anbieten | oferecendo |
sparen | economia |
zeit | tempo |
und | e |
nicht | não |
auch | também |
schaffen | em |
zur | de |
nur | apenas |
das | o |
sondern | que |
DE Wie wir bereits erklärt haben, ist es nicht nur einfacher als je zuvor, Ihre Sprachreise mit Babbel zu beginnen, sondern auch sicher. Sie können sich für Ihre anmelden Sprachkurs heute.
PT Como explicamos anteriormente, começar sua jornada linguística com a Babbel não só é mais fácil do que nunca, mas também seguro. Você pode se inscrever para o seu curso de línguas hoje.
alemão | português |
---|---|
beginnen | começar |
heute | hoje |
anmelden | inscrever |
zu | com |
auch | também |
sie | você |
ist | é |
einfacher | mais fácil |
können | pode |
es | sua |
nicht | não |
sondern | que |
je | nunca |
DE Starlink ist nicht nur bereits in den nördlichen USA und Kanada präsent, sondern wurde kürzlich auch im Vereinigten Königreich zugelassen
PT Além de já estar presente no norte dos EUA e no Canadá, o Starlink foi recentemente autorizado no Reino Unido
alemão | português |
---|---|
starlink | starlink |
nördlichen | norte |
usa | eua |
präsent | presente |
kürzlich | recentemente |
vereinigten | unido |
königreich | reino |
kanada | canadá |
und | e |
auch | além |
wurde | foi |
ist | é |
DE Wie bereits erwähnt, wird Redmi zu einem wichtigen Störfaktor auf dem erschwinglichen Telefonmarkt. Das Note 10 Pro macht deutlich, warum: Dieses Gerät verfügt nicht nur über eine anständige Spezifikation, sondern ist auch bei Auslieferung gut.
PT Como dissemos no início, a Redmi está se tornando uma importante disruptiva no mercado de telefonia acessível. O Note 10 Pro deixa claro o porquê: este dispositivo não tem apenas uma especificação decente, ele vem bem na entrega.
alemão | português |
---|---|
redmi | redmi |
wichtigen | importante |
erschwinglichen | acessível |
note | note |
gerät | dispositivo |
spezifikation | especificação |
auslieferung | entrega |
gut | bem |
deutlich | claro |
pro | pro |
nicht | não |
nur | apenas |
eine | uma |
wird | vem |
warum | porquê |
ist | está |
bei | a |
DE (Pocket-lint) - Auf dem Papier scheint die Nikon D850 zu gut, um wahr zu sein. Diese Vollbild-DSLR-Kamera ist keine bescheidene Auffrischung der bereits beeindruckenden Nikon D810 , sondern eine Überholung.
PT (Pocket-lint) - No papel, a Nikon D850 parece boa demais para ser verdadeira. Esta câmera DSLR de quadro completo não é uma atualização modesta da já impressionante Nikon D810 , é uma revisão geral.
alemão | português |
---|---|
papier | papel |
scheint | parece |
nikon | nikon |
auffrischung | atualização |
kamera | câmera |
dslr | dslr |
ist | é |
zu | demais |
beeindruckenden | impressionante |
gut | boa |
sondern | para |
eine | uma |
DE Unsere Lösungen nutzen unsere globale Reichweite und KI-gestützte Erkenntnisse, um den Kunden genau diese Erkenntnisse nicht erst in Wochen oder Monaten, sondern bereits in Tagen oder gar wenigen Stunden zur Verfügung zu stellen
PT Por meio do nosso alcance global e de insights assistidos por inteligência artificial, nossas soluções proporcionam tudo isso em horas ou dias (em vez de semanas ou até meses)
alemão | português |
---|---|
globale | global |
reichweite | alcance |
wochen | semanas |
monaten | meses |
lösungen | soluções |
erkenntnisse | insights |
tagen | dias |
stunden | horas |
und | e |
oder | ou |
in | em |
zu | até |
sondern | em vez |
DE Dort erfahren sie nicht nur alles über die einheimische Fauna, sondern auch über einige ihrer Vertreter, die in freier Wildbahn bereits ausgestorben sind.
PT Neles você pode conhecer tudo sobre a fauna local, e também sobre os animais selvagens já extintos que no passado viviam aqui.
alemão | português |
---|---|
fauna | fauna |
alles | tudo |
sie | você |
auch | também |
in | no |
erfahren | e |
DE Wenn diese Einstellung geändert wird, wirkt sich dies nicht auf bereits erstellte Fotos und Videos aus, sondern darauf, wie neue erstellt werden.
PT Quando alterada, essa configuração não afetará as fotos e vídeos já feitos, mas afetará como os novos são criados.
alemão | português |
---|---|
einstellung | configuração |
videos | vídeos |
neue | novos |
fotos | fotos |
und | e |
wenn | quando |
nicht | não |
werden | são |
sondern | os |
erstellt | criados |
DE Mutige Marken beweisen sich nicht erst an der Social Media-Front, sondern bereits in
PT Marcas ousadas começam na sala de reunião, não na linha de frente das
alemão | português |
---|---|
marken | marcas |
front | frente |
nicht | não |
DE Wir alle wissen, dass Google sich auf die Einführung des Pixel 6 und des Pixel 6 Pro vorbereitet, nicht nur, weil es viele Lecks gegeben hat, sondern weil Google bereits einiges über diese Telefone bestätigt hat.
PT Todos nós sabemos que o Google está se preparando para lançar o Pixel 6 e o Pixel 6 Pro , não apenas porque houve muitos vazamentos, mas porque o Google já confirmou bastante sobre esses telefones.
alemão | português |
---|---|
einführung | lançar |
pixel | pixel |
lecks | vazamentos |
telefone | telefones |
bestätigt | confirmou |
und | e |
nur | apenas |
viele | muitos |
wir | nós |
pro | pro |
nicht | não |
weil | porque |
alle | todos |
sondern | que |
DE In diesem Fall gab es keine Fahrlässigkeit oder Krise, sondern nur einen Aprilscherz, den jüngsten in einer Reihe von Streichen des schelmischen Journalisten und heutigen Direktors, der bereits seit 38 Jahren für das Magazin tätig war.
PT Não houve nenhuma negligência ou crise aqui, apenas uma brincadeira do Dia das Mentiras, a mais recente de uma série de brincadeiras do jornalista travesso, agora diretor, que esteve com a revista durante 38 anos.
alemão | português |
---|---|
krise | crise |
jüngsten | recente |
magazin | revista |
oder | ou |
jahren | anos |
war | esteve |
fall | a |
nur | apenas |
DE Das bedeutet, dass die Kunden nicht nur von allen Maßnahmen profitieren, die AWS bereits zur Aufrechterhaltung der Servicesicherheit ergreift, sondern auch AWS-Services als wichtigen Bestandteil ihrer LGPD-Compliance-Pläne einsetzen können
PT Isso significa que, além dos benefícios oferecidos por todas as medidas já tomadas pela AWS para manter a segurança dos serviços, os clientes podem implantar serviços da AWS como parte essencial de seus planos de conformidade com a LGPD
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
maßnahmen | medidas |
aws | aws |
aufrechterhaltung | manter |
pläne | planos |
compliance | conformidade |
services | serviços |
profitieren | benefícios |
bedeutet | significa |
sondern | que |
DE Unsere Lösungen nutzen unsere globale Reichweite und KI-gestützte Erkenntnisse, um den Kunden genau diese Erkenntnisse nicht erst in Wochen oder Monaten, sondern bereits in Tagen oder gar wenigen Stunden zur Verfügung zu stellen
PT Por meio do nosso alcance global e de insights assistidos por inteligência artificial, nossas soluções proporcionam tudo isso em horas ou dias (em vez de semanas ou até meses)
alemão | português |
---|---|
globale | global |
reichweite | alcance |
wochen | semanas |
monaten | meses |
lösungen | soluções |
erkenntnisse | insights |
tagen | dias |
stunden | horas |
und | e |
oder | ou |
in | em |
zu | até |
sondern | em vez |
DE Unsere Lösungen nutzen unsere globale Reichweite und KI-gestützte Erkenntnisse, um den Kunden genau diese Erkenntnisse nicht erst in Wochen oder Monaten, sondern bereits in Tagen oder gar wenigen Stunden zur Verfügung zu stellen
PT Por meio do nosso alcance global e de insights assistidos por inteligência artificial, nossas soluções proporcionam tudo isso em horas ou dias (em vez de semanas ou até meses)
alemão | português |
---|---|
globale | global |
reichweite | alcance |
wochen | semanas |
monaten | meses |
lösungen | soluções |
erkenntnisse | insights |
tagen | dias |
stunden | horas |
und | e |
oder | ou |
in | em |
zu | até |
sondern | em vez |
DE Wir sind eine führende Website für Technologie-Nachrichten und -Tests, die nicht nur über die neuesten Entwicklungen in der Technologie berichtet, sondern auch Tipps gibt, wie man mehr aus der Technik herausholen kann, die man bereits besitzt.
PT Somos um site líder em notícias e revisões de tecnologia de consumo, cobrindo não apenas os últimos avanços tecnológicos, mas também dando orientações sobre como tirar mais proveito da tecnologia que você já possui.
alemão | português |
---|---|
führende | líder |
website | site |
technologie | tecnologia |
nachrichten | notícias |
neuesten | últimos |
wir sind | somos |
und | e |
gibt | dando |
nicht | não |
in | em |
auch | também |
mehr | mais |
sondern | que |
nur | apenas |
man | um |
DE Dort erfahren sie nicht nur alles über die einheimische Fauna, sondern auch über einige ihrer Vertreter, die in freier Wildbahn bereits ausgestorben sind.
PT Neles você pode conhecer tudo sobre a fauna local, e também sobre os animais selvagens já extintos que no passado viviam aqui.
alemão | português |
---|---|
fauna | fauna |
alles | tudo |
sie | você |
auch | também |
in | no |
erfahren | e |
DE Wenn diese Einstellung geändert wird, wirkt sich dies nicht auf bereits erstellte Fotos und Videos aus, sondern darauf, wie neue erstellt werden.
PT Quando alterada, essa configuração não afetará as fotos e vídeos já feitos, mas afetará como os novos são criados.
alemão | português |
---|---|
einstellung | configuração |
videos | vídeos |
neue | novos |
fotos | fotos |
und | e |
wenn | quando |
nicht | não |
werden | são |
sondern | os |
erstellt | criados |
DE Dies bestätigt nicht nur, was wir bereits über die Entwicklung der Telearbeit wissen, sondern zeigt auch, dass Telearbeit in einer noch größeren Zahl von Branchen akzeptiert werden wird.
PT Isto não só confirma o que já sabemos sobre a evolução do trabalho remoto, mas também mostra que o teletrabalho se tornará aceitável em uma gama ainda mais ampla de indústrias.
alemão | português |
---|---|
bestätigt | confirma |
entwicklung | evolução |
zeigt | mostra |
branchen | indústrias |
größeren | mais |
nicht | não |
sondern | que |
auch | também |
in | em |
noch | ainda |
zahl | uma |
der | de |
dies | o |
DE Wir alle wissen, dass Google sich auf die Einführung des Pixel 6 und des Pixel 6 Pro vorbereitet, nicht nur, weil es viele Lecks gegeben hat, sondern weil Google bereits einiges über diese Telefone bestätigt hat.
PT Todos nós sabemos que o Google está se preparando para lançar o Pixel 6 e o Pixel 6 Pro , não apenas porque houve muitos vazamentos, mas porque o Google já confirmou bastante sobre esses telefones.
alemão | português |
---|---|
einführung | lançar |
pixel | pixel |
lecks | vazamentos |
telefone | telefones |
bestätigt | confirmou |
und | e |
nur | apenas |
viele | muitos |
wir | nós |
pro | pro |
nicht | não |
weil | porque |
alle | todos |
sondern | que |
DE Verbringen Sie nicht mehr so viel Zeit mit der Suche nach einem geeigneten Format, sondern wählen Sie eine der vielen, vielen bereits vorhandenen Vorlagen aus
PT Pare de gastar tanto tempo tentando criar um formato que funcione para você e escolha um dos muitos, muitos que já existem
alemão | português |
---|---|
verbringen | gastar |
zeit | tempo |
format | formato |
so | tanto |
vorlagen | criar |
sie | você |
wählen | escolha |
einem | um |
sondern | que |
DE Die geplanten Steuererleichterungen in Großbritannien sind bereits Vergangenheit. Auch der Preisdeckel für Energie wird nicht für zwei Jahre, sondern nur sechs Monate gelten.
PT Espamha reduz IVA sobre electricidade de 10% para 5 %. Esta é uma das medidas do novo decreto real anticrise que a coligação está a negociar
alemão | português |
---|---|
jahre | uma |
sondern | que |
DE Wenn du bereits einen Domain-Namen von Mailchimp gekauft oder eine von einem Drittanbieter gekaufte Domain verbunden hast, ist Mailchimp bereits dein Hoster für diese Website.
PT Se você já passou pela etapa de comprar um nome de domínio do Mailchimp ou conectar um domínio que comprou em outro lugar, o Mailchimp já é seu host para esse site.
alemão | português |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
verbunden | conectar |
hoster | host |
namen | nome |
gekauft | comprou |
ist | é |
website | site |
oder | ou |
domain | domínio |
wenn | se |
dein | o |
du | você |
einen | um |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Die zweite ist viel einfacher — falte einfach die obere Kante unter den bereits gefalteten Teil des Papiers und lege die Kante so, dass sie genau auf die bereits gemachte Falte zu liegen kommt (genau so, wie es oben beschrieben wurde).
PT O segundo será fácil — basta embutir a outra borda por baixo, ajustando-o no interior do primeiro vinco (assim como nas seções acima).
DE ist bereits in Arbeit und könnte früher als erwartet kommen, da Marvel bereits an der zweiten Staffel arbeitete, als die erste noch ausgestrahlt wurde
PT já está em andamento e pode vir mais cedo do que você esperava, já que a Marvel já estava trabalhando na segunda temporada quando a primeira ainda estava no ar
alemão | português |
---|---|
arbeit | trabalhando |
staffel | temporada |
und | e |
zweiten | segunda |
ist | está |
früher | cedo |
noch | ainda |
in | em |
erste | primeira |
DE Wenn Sie bereits eine Xbox One haben, wissen Sie bereits alles darüber - es ist identisch mit dem neuesten Update
PT Na verdade, se você já tem um Xbox One, já sabe tudo sobre ele - é idêntico à atualização mais recente
alemão | português |
---|---|
identisch | idêntico |
update | atualização |
xbox | xbox |
ist | é |
über | sobre |
alles | tudo |
wenn | se |
sie | você |
dem | o |
one | one |
wissen | sabe |
darüber | mais |
es | ele |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Ist Ihre Website bereits seit einer Weile online? Wahrscheinlich rangieren Sie bereits für einige Keywords, ohne es zu merken
PT O seu site já está em funcionamento há algum tempo? Provavelmente já está a classificar para algumas palavras-chave sem se aperceber
alemão | português |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
website | site |
ohne | sem |
weile | tempo |
einige | algumas |
seit | para |
keywords | chave |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
PT Se você já tem uma conta, há grande chance de você já ter nosso exclusivo prêmio "Day One Account". Esse é um prêmio exclusivo e único que jamais estará disponível novamente.
alemão | português |
---|---|
day | day |
wenn | se |
one | one |
sie | você |
nie | jamais |
ist | é |
account | account |
wieder | novamente |
haben | ter |
konto | conta |
exklusiven | exclusivo |
award | prêmio |
DE Wenn Sie bereits eine Xbox One besitzen, wissen Sie bereits alles darüber - es ist identisch mit dem letzten Update
PT Na verdade, se você já tem um Xbox One, você já sabe tudo sobre ele - é idêntico à atualização mais recente
alemão | português |
---|---|
identisch | idêntico |
update | atualização |
xbox | xbox |
ist | é |
über | sobre |
alles | tudo |
letzten | recente |
wenn | se |
sie | você |
dem | o |
one | one |
wissen | sabe |
darüber | mais |
es | ele |
DE Da auf den meisten Geräten, einschließlich Smartphones und Tablets, bereits mindestens ein Browser installiert ist, haben die meisten Benutzer bereits die benötigte „Client-Software“, um sich über ein SSL-VPN mit dem Internet zu verbinden.
PT Como a maioria dos dispositivos, incluindo smartphones e tablets, já tem pelo menos um navegador instalado, a maioria das pessoas já tem o “software cliente” necessário para se conectar à internet através de uma SSL VPN.
DE Aktuelle Keywords – Wenn deine Website bereits eingerichtet ist, solltest du Keywords, die bereits gut funktionieren, beibehalten. Du findest diese im Menü Suchkeywords.
PT Palavras-chave atuais - se o seu site já for conhecido, recomendamos manter as palavras-chave com bom desempenho. Você pode encontrá-las no painel Palavras-chave de busca.
alemão | português |
---|---|
keywords | palavras-chave |
website | site |
beibehalten | manter |
gut | bom |
im | no |
wenn | se |
aktuelle | atuais |
die | as |
du | você |
DE Sammlung von Daten, die bereits produziert wurden. Ein Beispiel für sekundäre Marktforschung ist die Nutzung bereits vorhandener Daten zur Unterstützung Ihrer Inhalte.
PT Reunir os dados que já foram produzidos. Um exemplo de pesquisa de mercado secundária é usar dados preexistentes para corroborar seu conteúdo.
alemão | português |
---|---|
produziert | produzidos |
beispiel | exemplo |
ist | é |
inhalte | conteúdo |
wurden | foram |
daten | dados |
nutzung | usar |
ein | um |
DE Sammlung von Daten, die bereits produziert wurden. Ein Beispiel für sekundäre Marktforschung ist die Nutzung bereits vorhandener Daten zur Unterstützung Ihrer Inhalte.
PT Reunir os dados que já foram produzidos. Um exemplo de pesquisa de mercado secundária é usar dados preexistentes para corroborar seu conteúdo.
alemão | português |
---|---|
produziert | produzidos |
beispiel | exemplo |
ist | é |
inhalte | conteúdo |
wurden | foram |
daten | dados |
nutzung | usar |
ein | um |
DE Sammlung von Daten, die bereits produziert wurden. Ein Beispiel für sekundäre Marktforschung ist die Nutzung bereits vorhandener Daten zur Unterstützung Ihrer Inhalte.
PT Reunir os dados que já foram produzidos. Um exemplo de pesquisa de mercado secundária é usar dados preexistentes para corroborar seu conteúdo.
alemão | português |
---|---|
produziert | produzidos |
beispiel | exemplo |
ist | é |
inhalte | conteúdo |
wurden | foram |
daten | dados |
nutzung | usar |
ein | um |
DE Sammlung von Daten, die bereits produziert wurden. Ein Beispiel für sekundäre Marktforschung ist die Nutzung bereits vorhandener Daten zur Unterstützung Ihrer Inhalte.
PT Reunir os dados que já foram produzidos. Um exemplo de pesquisa de mercado secundária é usar dados preexistentes para corroborar seu conteúdo.
alemão | português |
---|---|
produziert | produzidos |
beispiel | exemplo |
ist | é |
inhalte | conteúdo |
wurden | foram |
daten | dados |
nutzung | usar |
ein | um |
DE Sammlung von Daten, die bereits produziert wurden. Ein Beispiel für sekundäre Marktforschung ist die Nutzung bereits vorhandener Daten zur Unterstützung Ihrer Inhalte.
PT Reunir os dados que já foram produzidos. Um exemplo de pesquisa de mercado secundária é usar dados preexistentes para corroborar seu conteúdo.
alemão | português |
---|---|
produziert | produzidos |
beispiel | exemplo |
ist | é |
inhalte | conteúdo |
wurden | foram |
daten | dados |
nutzung | usar |
ein | um |
DE Sammlung von Daten, die bereits produziert wurden. Ein Beispiel für sekundäre Marktforschung ist die Nutzung bereits vorhandener Daten zur Unterstützung Ihrer Inhalte.
PT Reunir os dados que já foram produzidos. Um exemplo de pesquisa de mercado secundária é usar dados preexistentes para corroborar seu conteúdo.
alemão | português |
---|---|
produziert | produzidos |
beispiel | exemplo |
ist | é |
inhalte | conteúdo |
wurden | foram |
daten | dados |
nutzung | usar |
ein | um |
DE Sammlung von Daten, die bereits produziert wurden. Ein Beispiel für sekundäre Marktforschung ist die Nutzung bereits vorhandener Daten zur Unterstützung Ihrer Inhalte.
PT Reunir os dados que já foram produzidos. Um exemplo de pesquisa de mercado secundária é usar dados preexistentes para corroborar seu conteúdo.
alemão | português |
---|---|
produziert | produzidos |
beispiel | exemplo |
ist | é |
inhalte | conteúdo |
wurden | foram |
daten | dados |
nutzung | usar |
ein | um |
Mostrando 50 de 50 traduções