DE Bis zu 4 WLAN-Streams gleichzeitig: 4-Stream-MU-MIMO‡ ermöglicht Streaming auf bis zu vier (4) 1x1-Geräten gleichzeitig.
"drei stellen gleichzeitig" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Bis zu 4 WLAN-Streams gleichzeitig: 4-Stream-MU-MIMO‡ ermöglicht Streaming auf bis zu vier (4) 1x1-Geräten gleichzeitig.
PL Do czterech jednoczesnych strumieni WiFi – 4-strumieniowa technologia MU-MIMO‡ umożliwia jednoczesną transmisję strumieniową na maksymalnie czterech urządzeniach (4) 1x1.
DE Melden Sie sich auf mehreren Geräten gleichzeitig bei demselben temporären E-Mail-Konto an, um Webmail gleichzeitig anzuzeigen.
PL Zaloguj się do tego samego tymczasowego konta e-mail na wielu urządzeniach jednocześnie, aby jednocześnie wyświetlać pocztę internetową.
alemão | polonês |
---|---|
geräten | urządzeniach |
gleichzeitig | jednocześnie |
temporären | tymczasowego |
mehreren | wielu |
an | na |
DE Ein Exemplar der Software auf bis zu 3 (drei) Computern zu installieren und gleichzeitig zu verwenden, sofern diese Computer zum selben Familienhaushalt gehören, oder auf 1 (einem) Computer, sofern dieser zu einer Organisation gehört.
PL Instalacja i korzystanie z jednej kopii Oprogramowania na maksymalnie 3 (trzech) komputerach należących do tego samego gospodarstwa domowego lub na 1 (jednym) komputerze należącym do organizacji.
alemão | polonês |
---|---|
organisation | organizacji |
software | oprogramowania |
computern | komputerach |
und | i |
computer | komputerze |
oder | lub |
auf | na |
zu | do |
DE Wenn Sie sich für den Kauf von zwei Add-ons entscheiden, bedeutet das, dass Sie drei Events gleichzeitig durchführen können usw.
PL Jeśli zdecydujesz się zakupić dwa dodatki, będzie to oznaczało, że możesz zorganizować trzy wydarzenia o tej samej porze i tak dalej.
alemão | polonês |
---|---|
add-ons | dodatki |
bedeutet | oznacza |
events | wydarzenia |
können | możesz |
wenn | jeśli |
drei | trzy |
zwei | dwa |
sich | i |
dass | to |
DE Ein Exemplar der Software auf bis zu 3 (drei) Computern zu installieren und gleichzeitig zu verwenden, sofern diese Computer zum selben Familienhaushalt gehören, oder auf 1 (einem) Computer, sofern dieser zu einer Organisation gehört.
PL Instalacja i korzystanie z jednej kopii Oprogramowania na maksymalnie 3 (trzech) komputerach należących do tego samego gospodarstwa domowego lub na 1 (jednym) komputerze należącym do organizacji.
alemão | polonês |
---|---|
organisation | organizacji |
software | oprogramowania |
computern | komputerach |
und | i |
computer | komputerze |
oder | lub |
auf | na |
zu | do |
DE Stellen Sie gleichzeitig sicher, dass Sie am Ende auf Verzerrungen prüfen
PL Jednocześnie upewnij się, że na końcu sprawdziłeś stronniczość
alemão | polonês |
---|---|
sie | nie |
gleichzeitig | jednocześnie |
ende | końcu |
am | na |
DE Ein exklusives, mandantenfähiges MSSP-DMARC-Dashboard mit vollständigem Zugriff auf alle unsere E-Mail-Sicherheits- und Authentifizierungs-Tools, die Sie jetzt Ihren Kunden zur Verfügung stellen und gleichzeitig daran verdienen können!
PL Ekskluzywny dla partnerów, multitenantowy pulpit MSSP DMARC z pełnym dostępem do wszystkich naszych narzędzi bezpieczeństwa i uwierzytelniania poczty elektronicznej, które możesz teraz dostarczać swoim klientom, jednocześnie zarabiając na tym!
alemão | polonês |
---|---|
jetzt | teraz |
kunden | klientom |
zugriff | do |
gleichzeitig | jednocześnie |
alle | wszystkich |
auf | na |
ihren | i |
mit | z |
DE Zeitnah - Sie können einen E-Nachdruck in nur drei Tagen pro E-Nachdruck und drei Tagen pro Nachdruck erstellen lassen. Für dringende Anfragen steht eine beschleunigte Produktion zur Verfügung.
PL terminowością — przedruk elektroniczny może zostać przygotowany w zaledwie trzy dni w przypadku wydruku cyfrowego i trzy dni w przypadku przedruku, a w przypadku zleceń pilnych dostępna jest usprawniona ścieżka produkcji.
alemão | polonês |
---|---|
tagen | dni |
produktion | produkcji |
in | w |
nur | że |
einen | a |
erstellen | i |
steht | jest |
drei | trzy |
DE Blue Room Für drei Personen mit drei Einzelbetten Red Room Für 2-4 Personen mit 2 Doppelbetten The Green Room Für 1-2 Personen mit 1 Doppelbett Die Möglichkeit, einen längeren Aufenthalt zu attraktiven Preisen
PL Pokój niebieski Dla 3 osób z 3 łóżkami jednoosobowymi Pokój czerwony Dla 2-5 osób z 2 łózkami dwuosobowymi i 1 jednoosobowym Pokój zielony Dla 1-2 osób z 1 łóżkiem dwuosobowym Możliwość dłuższych pobytów po atrakcyjnych cenach
alemão | polonês |
---|---|
personen | osób |
preisen | cenach |
möglichkeit | możliwość |
für | w |
mit | z |
die | i |
DE In den drei Jahren, in denen ich mit ihnen zusammengearbeitet habe – an nicht weniger als vier Projekten für drei verschiedene Unternehmen – war ich immer beeindruckt von der Professionalität ihrer Mitarbeiter und ihrem Fokus auf Exzellenz
PL W ciągu trzech lat współpracy z nimi - przy nie mniej niż czterech projektach dla trzech różnych firm - zawsze byłem pod wrażeniem profesjonalizmu ich pracowników i ukierunkowania na doskonałość
alemão | polonês |
---|---|
vier | czterech |
verschiedene | różnych |
mitarbeiter | pracowników |
und | i |
jahren | lat |
unternehmen | firm |
immer | zawsze |
projekten | projektach |
als | niż |
weniger | mniej |
drei | trzech |
in | w |
mit | z |
nicht | nie |
DE „Willa Jawor“ - Bauernhof - Bukowina Tatrzańska Zu Ihrer Verfügung haben wir drei Zimmer für 2, 3-Bett-Zimmer mit Bad und drei Zimmer für 2-5 Personen mit gemeinsamem Bad auf dem Flur
PL "Willa Jawor" - Agroturystyka - Bukowina Tatrzańska Do Państwa dyspozycji posiadamy trzy pokoje 2, 3 osobowe z łazienkami oraz trzy pokoje 2-5 osobowe z łazienką wspólną na korytarzu
alemão | polonês |
---|---|
haben | posiadamy |
mit | z |
und | oraz |
drei | trzy |
wir | osobowe |
zimmer | pokoje |
auf | na |
DE Belgien ist in drei Regionen und drei Gemeinschaften unterteilt, die jeweils eigene Regeln in Rechtsfragen haben. Das macht die Geschäftstätigkeit in diesem Land recht komplex.
PL Belgia jest podzielona na trzy regiony i trzy wspólnoty, z których każda posiada własny zestaw zasad dotyczących kwestii prawnych. To sprawia, że prowadzenie interesów w Belgii jest dość skomplikowane.
alemão | polonês |
---|---|
regionen | regiony |
regeln | zasad |
recht | dość |
und | i |
in | w |
drei | trzy |
ist | jest |
macht | do |
diesem | z |
DE Zeitnah - Sie können einen E-Nachdruck in nur drei Tagen pro E-Nachdruck und drei Tagen pro Nachdruck erstellen lassen. Für dringende Anfragen steht eine beschleunigte Produktion zur Verfügung.
PL terminowością — przedruk elektroniczny może zostać przygotowany w zaledwie trzy dni w przypadku wydruku cyfrowego i trzy dni w przypadku przedruku, a w przypadku zleceń pilnych dostępna jest usprawniona ścieżka produkcji.
alemão | polonês |
---|---|
tagen | dni |
produktion | produkcji |
in | w |
nur | że |
einen | a |
erstellen | i |
steht | jest |
drei | trzy |
DE In den drei Jahren, in denen ich mit ihnen zusammengearbeitet habe – an nicht weniger als vier Projekten für drei verschiedene Unternehmen – war ich immer beeindruckt von der Professionalität ihrer Mitarbeiter und ihrem Fokus auf Exzellenz
PL W ciągu trzech lat współpracy z nimi - przy nie mniej niż czterech projektach dla trzech różnych firm - zawsze byłem pod wrażeniem profesjonalizmu ich pracowników i ukierunkowania na doskonałość
alemão | polonês |
---|---|
vier | czterech |
verschiedene | różnych |
mitarbeiter | pracowników |
und | i |
jahren | lat |
unternehmen | firm |
immer | zawsze |
projekten | projektach |
als | niż |
weniger | mniej |
drei | trzech |
in | w |
mit | z |
nicht | nie |
DE Die Küche ist für die Käseherstellung eingerichtet. Die drei Träger mit den Kesseln stellen eine Besonderheit dar (denn normalerweise gibt es nur einen Träger).
PL Szczyt Moléson, powszechnie znane miejsce górskich wycieczek, dominuje nad Alpami Fryburskimi. W alpejskiej serowarni w Moléson ser produkowany jest tradycyjną metodą nad ogniskiem. Szlak tematyczny prowadzi od hali do hali.
alemão | polonês |
---|---|
ist | jest |
für | w |
DE Immer mehr Influencer engagieren sich für eine offene und diverse Gesellschaft. Wir stellen drei von ihnen vor.
PL Barwne środowisko influencerów coraz częściej zajmuje stanowisko w kwestiach politycznych i społecznych. Trzy silne głosy na rzecz większej różnorodności.
alemão | polonês |
---|---|
immer | coraz |
ihnen | ci |
für | w |
offene | na |
drei | trzy |
sich | i |
DE Viele Deutsche träumen vom Landleben. Wir stellen drei Regionen vor, die aus ganz unterschiedlichen Gründen beliebt sind.
PL Wielu Niemców marzy o życiu na wsi. Przedstawiamy trzy regiony, które z bardzo różnych powodów cieszą się popularnością.
alemão | polonês |
---|---|
regionen | regiony |
unterschiedlichen | różnych |
viele | wielu |
drei | trzy |
aus | z |
DE Eine grünere und nachhaltigere Zukunft: Wir stellen euch drei Influencer vor, die sich mit ihren Plattformen dafür einsetzen.
PL Bardziej ekologiczna i zrównoważona przyszłość: przedstawiamy Ci trzech influencerów, którzy przyczyniają się do osiągnięcia tego celu za pomocą swoich platform.
alemão | polonês |
---|---|
plattformen | platform |
euch | ci |
ihren | i |
DE Bei dem Unfall brach sie sich ihren Rücken an drei verschiedenen Stellen und musste ihre Arbeit als Tauchlehrerin aufgeben
PL W tym wypadku złamała kręgosłup w trzech miejscach i musiała przestać uczyć nurkowania
alemão | polonês |
---|---|
dem | w |
ihren | i |
DE Immer mehr Influencer engagieren sich für eine offene und diverse Gesellschaft. Wir stellen drei von ihnen vor.
PL Barwne środowisko influencerów coraz częściej zajmuje stanowisko w kwestiach politycznych i społecznych. Trzy silne głosy na rzecz większej różnorodności.
alemão | polonês |
---|---|
immer | coraz |
ihnen | ci |
für | w |
offene | na |
drei | trzy |
sich | i |
DE Viele Deutsche träumen vom Landleben. Wir stellen drei Regionen vor, die aus ganz unterschiedlichen Gründen beliebt sind.
PL Wielu Niemców marzy o życiu na wsi. Przedstawiamy trzy regiony, które z bardzo różnych powodów cieszą się popularnością.
alemão | polonês |
---|---|
regionen | regiony |
unterschiedlichen | różnych |
viele | wielu |
drei | trzy |
aus | z |
DE Deutschland engagiert sich global für nachhaltige Entwicklung. Wir stellen drei Best-Practice-Projekte vor.
PL Niemcy są globalnie zaangażowane w zrównoważony rozwój. Przedstawiamy trzy projekty dotyczące najlepszych praktyk.
alemão | polonês |
---|---|
deutschland | niemcy |
entwicklung | rozwój |
projekte | projekty |
best | najlepszych |
nachhaltige | zrównoważony |
drei | trzy |
DE Wir stellen drei Hochschulen vor, an denen die Nachhaltigkeit im Mittelpunkt steht – mit einer starken Ausrichtung auf internationale Studierende.
PL Przedstawiamy trzy uczelnie, na których zrównoważony rozwój ma kluczowe znaczenie - z wyraźnym nastawieniem na studentów międzynarodowych.
DE „Hidden Champions“ sind international überaus erfolgreiche mittelständische Unternehmen, deren Namen aber selbst in Deutschland kaum jemand kennt. Wir stellen drei vor.
PL „Ukryci mistrzowie” to odnoszące międzynarodowe sukcesy przedsiębiorstwa średniej wielkości, których nazwy są mało znane nawet w Niemczech. Przedstawiamy trzy z nich.
DE In Deutschland ziehen derzeit mehr Menschen aus den Städten aufs Land als umgekehrt – jedenfalls in der Gruppe der 30- bis 50-Jährigen. Wir stellen euch drei sehr unterschiedliche Regionen vor.
PL Obecnie w Niemczech więcej osób przenosi się z miast na wieś niż odwrotnie – przynajmniej w grupie wiekowej 30-50 lat. Przedstawiamy trzy bardzo różne regiony.
DE Wir stellen drei der Preisträger des Jahres 2021 vor:
PL Przedstawiamy trzech laureatów nagrody z 2021 roku:
alemão | polonês |
---|---|
jahres | roku |
DE Wir stellen euch drei digitale Startups vor plus ein gedrucktes Magazin, das durch die Decke geht.
PL Przedstawiamy trzy cyfrowe startupy oraz jeden drukowany magazyn, który odnosi niesłychany sukces.
alemão | polonês |
---|---|
digitale | cyfrowe |
drei | trzy |
DE Eine grünere und nachhaltigere Zukunft: Wir stellen euch drei Influencer vor, die sich mit ihren Plattformen dafür einsetzen.
PL Bardziej ekologiczna i zrównoważona przyszłość: przedstawiamy Ci trzech influencerów, którzy przyczyniają się do osiągnięcia tego celu za pomocą swoich platform.
alemão | polonês |
---|---|
plattformen | platform |
euch | ci |
ihren | i |
DE Wir stellen euch drei Frauen vor, die sich in Politik und Gesellschaft gegen Diskriminierung engagieren.
PL Przedstawiamy Ci trzy kobiety, które aktywnie działają w polityce i społeczeństwie przeciwko dyskryminacji.
alemão | polonês |
---|---|
frauen | kobiety |
euch | ci |
und | i |
in | w |
drei | trzy |
DE Vielleicht liegen auch deswegen die drei großen Parteien CDU/CSU, SPD und Grüne in Umfragen so dicht beieinander, dass schon die übliche Fehlertoleranz die Reihenfolge auf den Kopf stellen kann.
PL Być może właśnie dlatego trzy główne partie, CDU/CSU, SPD i Zieloni, zajmują w sondażach pozycję tak blisko siebie, że nawet zwykły margines błędu może wywrócić kolejność do góry nogami.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
so | nie |
schon | a |
dass | że |
kann | może |
liegen | do |
drei | trzy |
DE Für eine fehlende Meldung muss an mindestens drei Stellen unseres Überwachungsnetzes eine Diskrepanz festgestellt werden.
PL Żeby awaria została zgłoszona, niezgodność musi zostać zaobserwowana z co najmniej trzech lokalizacji naszej sieci monitorującej.
alemão | polonês |
---|---|
unseres | naszej |
muss | musi |
werden | zostać |
DE Wir stellen Ihre Lösung in einer sicheren und flexiblen Entwicklungsumgebung mit 24/7-Verfügbarkeit bereit und stellen sicher, dass sie sich problemlos an neue Funktionen oder Updates anpassen lässt.
PL Wdrażamy Twoje rozwiązanie w bezpiecznym i elastycznym pod kątem rozwoju środowisku zapewniającym dostępność przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu z możliwością łatwego dodawania nowych funkcji lub aktualizacji.
alemão | polonês |
---|---|
lösung | rozwiązanie |
flexiblen | elastycznym |
neue | nowych |
updates | aktualizacji |
in | w |
an | na |
funktionen | funkcji |
oder | lub |
sich | i |
mit | z |
DE Wie entscheiden wir also, welche Fragen wir stellen? Stellen Sie keine Fangfragen nur um eines Filters willen. Kandidaten werden sauer. Und es gibt Ihnen kein aussagekräftiges Signal über die Fähigkeiten des Kandidaten. Niemand ist glücklich.
PL Jak więc decydujemy, jakie pytania zadać? Nie zadawaj podchwytliwych pytań tylko ze względu na filtr. Kandydaci się wkurzają. I nie daje żadnego znaczącego sygnału o umiejętnościach kandydata. Nikt nie jest szczęśliwy.
alemão | polonês |
---|---|
signal | sygnał |
fragen | pytania |
wie | jak |
keine | nie |
nur | tylko |
kandidaten | kandydaci |
über | na |
DE Wir stellen Ihre Lösung in einer sicheren und flexiblen Entwicklungsumgebung mit 24/7-Verfügbarkeit bereit und stellen sicher, dass sie sich problemlos an neue Funktionen oder Updates anpassen lässt.
PL Wdrażamy Twoje rozwiązanie w bezpiecznym i elastycznym pod kątem rozwoju środowisku zapewniającym dostępność przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu z możliwością łatwego dodawania nowych funkcji lub aktualizacji.
alemão | polonês |
---|---|
lösung | rozwiązanie |
flexiblen | elastycznym |
neue | nowych |
updates | aktualizacji |
in | w |
an | na |
funktionen | funkcji |
oder | lub |
sich | i |
mit | z |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie den wichtigsten Teil an den Anfang stellen, damit er auch dann angezeigt wird, wenn die Beschreibung gekürzt wird.
PL Pamiętaj, aby umieścić najważniejszą część na początku, aby upewnić się, że będzie ona nadal wyświetlana, jeśli opis zostanie przycięty.
alemão | polonês |
---|---|
anfang | początku |
wird | zostanie |
beschreibung | opis |
an | na |
wenn | jeśli |
sie | je |
DE Laden Sie gleichzeitig bis zu 1 Million Websites hoch, um eine CSV-Datei mit wichtigen Kennzahlen zu erhalten.
PL Prześlij jednocześnie do 1 miliona stron internetowych, aby otrzymać CSV pełne kluczowych danych metrycznych
alemão | polonês |
---|---|
million | miliona |
wichtigen | kluczowych |
kennzahlen | danych |
erhalten | otrzymać |
gleichzeitig | jednocześnie |
csv | csv |
zu | do |
um | aby |
DE Elsevier arbeitet mit Partnern zusammen, um die wissenschaftliche Kompetenz und Forschungsintegrität zu fördern, während gleichzeitig Anstrengungen unternommen werden, unbewusste Vorurteile im Hinblick auf den Veröffentlichungsprozess anzugehen.
PL Firma Elsevier współpracuje z partnerami, promując świadomość naukową i uczciwość badań naukowych, a jednocześnie stara się stawiać czoło nieświadomym uprzedzeniom w procesach publikacyjnych.
alemão | polonês |
---|---|
arbeitet | pracuje |
partnern | partnerami |
wissenschaftliche | naukowych |
im | w |
gleichzeitig | jednocześnie |
zusammen | z |
DE Gleichzeitig können die Leser des abschließenden wissenschaftlichen Beitrags sicherer sein, dass die Arbeit reproduzierbar ist, da die anfänglichen Studienvorhersagen und Analysepläne von unabhängiger Seite überprüft wurden.
PL Jednocześnie czytelnicy finalnego artykułu mogą mieć większą pewność, że pracę da się powtórzyć, ponieważ początkowe przewidywania dotyczące badań oraz plany w zakresie analizy zostały niezależnie zrecenzowane.
alemão | polonês |
---|---|
arbeit | prac |
gleichzeitig | jednocześnie |
ist | nie |
von | w |
DE Gleichzeitig engagieren sich Patienten und ihre Familien zunehmend in Bezug auf ihre eigene Pflege
PL Jednocześnie pacjenci i ich rodziny coraz bardziej angażują się w leczenie
alemão | polonês |
---|---|
familien | rodziny |
zunehmend | coraz bardziej |
in | w |
gleichzeitig | jednocześnie |
sich | i |
DE Sie müssen neue Medikamente und bahnbrechende Therapien verstehen und gleichzeitig mit Patienten mit komplizierten Beschwerden und Komorbiditäten umgehen
PL Musisz posiadać wiedzę na temat nowych leków i przełomowych terapii, a jednocześnie zajmować się pacjentami ze skomplikowanymi chorobami i schorzeniami współistniejącymi
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowych |
gleichzeitig | jednocześnie |
müssen | musisz |
mit | w |
DE Prüfe den geschätzten monatlichen organischen Suchtraffic von bis zu 200 Websites gleichzeitig mit dem Batch-Analyse-Tool.
PL Sprawdź szacowany miesięczny ruch z wyszukiwarki dla 200 witryn jednocześnie używając Narzędzie Zbiorczej Analizy.
alemão | polonês |
---|---|
websites | witryn |
gleichzeitig | jednocześnie |
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
PL dodaj, znajdującego się obok każdej pozycji, którą chcesz dodać podczas przeglądania strony internetowej, lub użyj tekstu ze schowka bądź opcji wstaw plik w celu wstawienia dużej liczby pozycji jednocześnie.
alemão | polonês |
---|---|
verwenden | użyj |
große | dużej |
anzahl | liczby |
hinzufügen | dodaj |
oder | lub |
von | w |
gleichzeitig | jednocześnie |
sie | nie |
DE Sie können gleichzeitig bis zu 5 verschiedene Domains vergleichen
PL Można porównać do 5 różnych domen jednocześnie
alemão | polonês |
---|---|
gleichzeitig | jednocześnie |
verschiedene | różnych |
domains | domen |
vergleichen | porównać |
zu | do |
bis | na |
sie können | można |
DE Dank Pipelines kann dein Team eine beliebige Anzahl an Builds gleichzeitig ausführen: Builds werden gestartet, sobald Code an Bitbucket weitergeleitet wird
PL Rozwiązanie Pipelines umożliwia zespołowi prowadzenie dowolnej liczby kompilacji jednocześnie
alemão | polonês |
---|---|
team | zespołowi |
gleichzeitig | jednocześnie |
dein | nie |
anzahl | liczby |
DE Atlassian hilft dir, auf Teamebene agil zu agieren und gleichzeitig die gleichen nachhaltigen Prinzipien, Praktiken und Ergebnisse auf anderen Ebenen des Unternehmens anzuwenden.
PL Atlassian pomaga we wprowadzaniu Agile na poziomie zespołu, a także w stosowaniu tych samych zasad i praktyk oraz uzyskiwaniu tych samych wyników na innych poziomach organizacji.
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
hilft | pomaga |
prinzipien | zasad |
praktiken | praktyk |
anderen | innych |
ebenen | poziomach |
unternehmens | organizacji |
ergebnisse | wyników |
zu | także |
und | i |
dir | tak |
auf | na |
DE Verwalte hunderte Meetups gleichzeitig und behalte immer den Überblick. Gemeinsam nutzbare Vorlagen, Sammelbearbeitung und Zielgruppen-Segmentierung ermöglichen dir alle erforderlichen Anpassungen sowie einen einheitlichen Markenauftritt.
PL Zarządzaj setkami Meetupów i miej wgląd we wszystkie naraz. Dzięki szablonom, możliwości zbiorczej edycji oraz segmentacji odbiorców utrzymasz spójność i spersonalizujesz poszczególne wydarzenia.
alemão | polonês |
---|---|
verwalte | zarządzaj |
vorlagen | szablonom |
dir | ci |
alle | wszystkie |
sowie | i |
gleichzeitig | w |
DE OneSpan kann die Kontoübernahme und andere Betrugsszenarien verhindern und sorgt gleichzeitig für die Einhaltung der Compliance-Ziele und die Sicherstellung der bestmöglichen digitalen Erfahrung.
PL OneSpan pomoże Ci zapobiec oszustwom związanym z przejęciem konta i innym rodzajom nadużyć, jednocześnie spełniając cele związane z przestrzeganiem przepisów i zapewniając najlepsze możliwe doświadczenia cyfrowe.
alemão | polonês |
---|---|
andere | innym |
verhindern | zapobiec |
digitalen | cyfrowe |
erfahrung | doświadczenia |
für | w |
gleichzeitig | jednocześnie |
DE SMBC trägt mit Digipass-Hardware-Authentifikatoren zur Verteidigung gegen Cyberangriffe bei und stärkt gleichzeitig das Kundenvertrauen in die Dienste von SMBC.
PL SMBC dostarcza konsumentom sprzętowe tokeny uwierzytelniające Digipass za pośrednictwem 1550 oddziałów w Japonii. Urządzenia te zapewniają ochronę przed różnymi atakami cybernetycznymi, jednocześnie wzmacniając zaufanie klientów do usług.
alemão | polonês |
---|---|
dienste | usług |
in | w |
gleichzeitig | jednocześnie |
DE Mehr Kunden bedienen - auch auf Geräten mit Jailbreak oder Rooting - und gleichzeitig Risiken senken
PL Obsługa większej liczby klientów – nawet tych posiadających urządzenia na których przeprowadzono jailbreak lub rootowanie – przy jednoczesnym ograniczaniu ryzyka
alemão | polonês |
---|---|
geräten | urządzenia |
risiken | ryzyka |
kunden | klientów |
oder | lub |
auf | na |
DE Zahlreiche Finanzinstitute haben die Kundenerfahrung modernisiert und gleichzeitig die Hardwarewartungskosten gesenkt.
PL Niższe koszty utrzymania dzięki wystawcom uwierzytelnienia mobilnego
alemão | polonês |
---|---|
die | niż |
Mostrando 50 de 50 traduções