DE Um Aufnahme bitten + Mitgliedereinladungen Bei Communities mit eingeschränkter Mitgliedschaft, die Mitgliedereinladungen erlauben, kannst du eine Beitrittsanfrage über den Button Um Aufnahme bitten auf der Community-Seite senden
"aufnahme bitten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Um Aufnahme bitten + Mitgliedereinladungen Bei Communities mit eingeschränkter Mitgliedschaft, die Mitgliedereinladungen erlauben, kannst du eine Beitrittsanfrage über den Button Um Aufnahme bitten auf der Community-Seite senden
NL Vragen om lid te worden/uitnodigingen van leden Voor Community\'s met een beperkt lidmaatschap dat uitnodigingen van leden toestaat, kan je een verzoek om lid te worden indienen via de knop Vragen om lid te worden op de Community-pagina
alemão | holandês |
---|---|
button | knop |
mitgliedschaft | lidmaatschap |
community | community |
bitten | je |
mit | op |
über | van |
DE Fix: Wenn die Option 'Webcam während der Aufnahme anzeigen' eingeschaltet ist, wird das Webcam-Fenster während der Aufnahme ganz oben angezeigt, aber nicht, wenn die Aufnahme angehalten wird.
NL Fix: wanneer de optie 'webcam weergeven tijdens opname' is ingeschakeld, wordt het webcamvenster het meest bovenaan gemaakt tijdens de opname, maar niet wanneer de opname wordt gepauzeerd.
alemão | holandês |
---|---|
webcam | webcam |
aufnahme | opname |
eingeschaltet | ingeschakeld |
oben | bovenaan |
fix | fix |
option | optie |
anzeigen | weergeven |
ist | is |
wird | wordt |
während | tijdens |
der | de |
aber | maar |
nicht | niet |
DE Siri wurde so programmiert, dass sie mit Apple Music zusammenarbeitet, sodass Sie sie bitten können, die besten Songs von 1994 zu spielen oder sie bitten, einen Song aus einigen Texten zu finden, und sie wird genau das tun
NL Siri is geprogrammeerd om met Apple Music te werken, dus je kunt haar vragen de beste nummers uit 1994 te spelen of haar vragen een nummer uit een aantal songteksten te zoeken en ze zal precies dat doen
alemão | holandês |
---|---|
siri | siri |
programmiert | geprogrammeerd |
apple | apple |
music | music |
und | en |
sodass | met |
können | kunt |
zu | om |
spielen | spelen |
oder | of |
song | nummer |
einigen | een |
finden | is |
bitten | je |
genau | precies |
dass | dat |
besten | beste |
so | dus |
DE Wir können Sie bitten, Ihre Identität zu bestätigen, oder Sie um weitere Informationen zu Ihrer Aufforderung bitten, und
NL Wij kunnen u vragen uw identiteit te bevestigen of u om meer informatie omtrent uw eis vragen, en
alemão | holandês |
---|---|
identität | identiteit |
informationen | informatie |
und | en |
zu | om |
oder | of |
weitere | meer |
können | kunnen |
ihrer | uw |
sie | u |
DE Siri wurde so programmiert, dass sie mit Apple Music arbeitet, sodass Sie sie bitten können, die besten Songs von 1994 zu spielen, oder sie bitten, einen Song aus einigen Texten zu finden, und sie wird genau das tun
NL Siri is geprogrammeerd om met Apple Music te werken, dus je kunt haar vragen de beste nummers uit 1994 te spelen of haar vragen een nummer uit een aantal songteksten te zoeken en ze zal precies dat doen
alemão | holandês |
---|---|
siri | siri |
programmiert | geprogrammeerd |
apple | apple |
music | music |
und | en |
arbeitet | werken |
sodass | met |
können | kunt |
zu | om |
spielen | spelen |
oder | of |
song | nummer |
einigen | een |
finden | is |
bitten | je |
genau | precies |
dass | dat |
besten | beste |
so | dus |
DE Denken Sie daran, dass Sie NICHT um Spenden bitten oder sie bitten, die Show mit irgendeinem Mittel zu "unterstützen". Sie bieten ein wertvolles Produkt an, das auf ein Publikum zugeschnitten ist, das Sie bereits liebt.
NL Vergeet niet dat u NIET om donaties vraagt of hen vraagt om "de show te steunen" op welke manier dan ook. U levert een waardevol product dat op maat gemaakt is voor een publiek dat al van u houdt.
alemão | holandês |
---|---|
spenden | donaties |
bitten | vraagt |
show | show |
mittel | manier |
unterstützen | steunen |
wertvolles | waardevol |
produkt | product |
publikum | publiek |
liebt | houdt |
bieten | levert |
bereits | al |
zu | om |
oder | of |
ist | is |
zugeschnitten | op maat |
dass | dat |
nicht | niet |
ein | een |
DE Siri wurde so programmiert, dass sie mit Apple Music funktioniert, sodass Sie sie bitten können, die besten Songs von 1994 zu spielen, oder sie bitten, einen Song aus einigen Texten zu finden, und sie wird genau das tun
NL Siri is geprogrammeerd om met Apple Music te werken, dus je kunt haar vragen de beste nummers uit 1994 te spelen of haar vragen een nummer uit een songtekst te zoeken en ze zal precies dat doen
alemão | holandês |
---|---|
siri | siri |
programmiert | geprogrammeerd |
apple | apple |
music | music |
und | en |
sodass | met |
können | kunt |
zu | om |
spielen | spelen |
oder | of |
song | nummer |
einigen | een |
finden | is |
bitten | je |
genau | precies |
funktioniert | werken |
dass | dat |
besten | beste |
so | dus |
DE Für diejenigen, die über die Logi Circle-Kameras verfügen, können Sie Alexa bitten, eine Aufnahme zu starten, den Datenschutzmodus zu deaktivieren oder Ihre Kamera einzuschalten.
NL Voor degenen die de Logi Circle-camera's hebben, kun je Alexa vragen een opname te starten, de privacymodus uit te schakelen of je camera aan te zetten.
alemão | holandês |
---|---|
alexa | alexa |
aufnahme | opname |
starten | starten |
kamera | camera |
für | voor |
oder | of |
diejenigen | degenen |
DE Die Sprachsteuerung ist auch eine Option mit der Aufschrift „OK, Garmin“, mit der Sie verbale Befehle erteilen können. Sie können dann die Kamera bitten, die Aufnahme zu starten/stoppen, Fotos aufzunehmen und vieles mehr.
NL Spraakbesturing is ook een optie met "OK, Garmin" waarmee je verbale commando's kunt geven. Vervolgens kunt u de camera vragen om de opname te starten/stoppen, foto's te maken en meer.
alemão | holandês |
---|---|
option | optie |
ok | ok |
garmin | garmin |
kamera | camera |
aufnahme | opname |
starten | starten |
stoppen | stoppen |
fotos | fotos |
ist | is |
zu | om |
sie | u |
und | en |
mehr | meer |
auch | ook |
dann | vervolgens |
können | kunt |
die | de |
mit | waarmee |
DE Bei eingeschränkten Communities kannst du über den Button Um Aufnahme bitten eine Beitrittsanfrage senden.
NL Van beperkte Community\'s kan je lid worden via de knop Vragen om lid te worden.
alemão | holandês |
---|---|
communities | community |
button | knop |
senden | om |
den | de |
über | van |
bitten | je |
bei | te |
um | via |
du | vragen |
kannst | kan |
DE Dadurch haben Sie die Möglichkeit, mehrere Spuren gleichzeitig für die Aufnahme zu aktivieren, und Sie werden den Button Aufnahme aktivieren auf jeder Spur sehen:
NL Dit geeft je de mogelijkheid om meerdere tracks in één keer op te nemen en je ziet op elke track de knop Record Enable:
alemão | holandês |
---|---|
möglichkeit | mogelijkheid |
spuren | tracks |
button | knop |
spur | track |
zu | om |
und | en |
auf | op |
sehen | in |
mehrere | te |
DE Im Gegensatz zu einigen der anderen Lösungen wird Ihre Aufnahme live gemacht, es besteht keine Notwendigkeit, eine Aufnahme zu einem späteren Zeitpunkt zu "synchronisieren"
NL In tegenstelling tot sommige van de andere oplossingen wordt uw opname live gemaakt, het is niet nodig om een opname op een later tijdstip te 'synchroniseren'
alemão | holandês |
---|---|
gegensatz | tegenstelling |
lösungen | oplossingen |
aufnahme | opname |
live | live |
notwendigkeit | nodig |
zeitpunkt | tijdstip |
synchronisieren | synchroniseren |
anderen | andere |
zu | om |
besteht | is |
späteren | later |
wird | wordt |
der | de |
ihre | uw |
einigen | een |
DE Geschlossene Kopfhörer sind das, was Sie für die Aufnahme verwenden möchten, und Ihre Ohrhörer sind wahrscheinlich nicht gut genug. Vermeiden Sie offene Kopfhörer bei der Aufnahme, da Ihr Mikrofon den Ton aufnimmt.
NL Een gesloten koptelefoon is wat je wilt gebruiken voor de opname, en je oordopjes zijn waarschijnlijk niet goed genoeg. Vermijd een open rug koptelefoon voor de opname, want uw microfoon zal het geluid oppikken.
alemão | holandês |
---|---|
geschlossene | gesloten |
aufnahme | opname |
vermeiden | vermijd |
mikrofon | microfoon |
verwenden | gebruiken |
möchten | wilt |
wahrscheinlich | waarschijnlijk |
und | en |
ihr | je |
was | wat |
kopfhörer | koptelefoon |
ohrhörer | oordopjes |
gut | goed |
genug | genoeg |
da | want |
für | voor |
offene | open |
ihre | uw |
sind | zijn |
nicht | niet |
DE Wenn Sie den großen roten Aufnahme-Knopf drücken, sehen Sie oben links "Aufnahme" zusammen mit einem Timer und dem Knopf "Markierung hinzufügen":
NL Als je op de grote rode Record knop drukt, zie je "Rec" linksboven, samen met een timer en "Add Marker" knop:
alemão | holandês |
---|---|
großen | grote |
timer | timer |
sehen sie | zie |
und | en |
zusammen | met |
wenn | als |
mit | op |
DE Es ist möglich, den Nachtmodus für eine einzelne Aufnahme auszuschalten, aber vor iOS 15 kehrte der Nachtmodus automatisch zurück, wenn Sie dann eine weitere Aufnahme machen wollten.
NL Het is mogelijk om de nachtmodus uit te schakelen voor een individuele opname, maar vóór iOS 15 keerde de nachtmodus terug naar automatisch wanneer je een volgende opname ging maken.
alemão | holandês |
---|---|
aufnahme | opname |
ios | ios |
automatisch | automatisch |
für | voor |
möglich | mogelijk |
zurück | terug |
ist | is |
dann | een |
vor | om |
einzelne | individuele |
aber | maar |
DE Nur 11T Pro: 8K-Aufnahme, HDR10+-Aufnahme
NL Alleen 11T Pro: 8K-opname, HDR10+-opname
alemão | holandês |
---|---|
nur | alleen |
pro | pro |
DE Aufzeichnen der Besprechung in Microsoft TeamsUm die Aufnahme zu starten, gehen Sie zu den Besprechungssteuerelementen und wählen Sie „Weitere Optionen > Aufnahme starten“.
NL De vergadering opnemen in Microsoft TeamsOm de opname te starten, gaat u naar de bedieningselementen van de vergadering en selecteert u „Meer opties > Opname starten”
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihr Meeting vorbei ist, erhalten Sie einen Link zur Aufnahme. Öffnen Sie einfach den Link und laden Sie die Aufnahme herunter, um sie zu speichern.
NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze op te slaan.
alemão | holandês |
---|---|
link | link |
speichern | op te slaan |
aufnahme | opname |
laden | download |
und | en |
ihr | je |
zu | om |
beenden | beëindigen |
meeting | vergadering |
ist | is |
einfach | een |
zur | te |
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihr Meeting vorbei ist, erhalten Sie einen Link zur Aufnahme. Öffnen Sie einfach den Link und laden Sie die Aufnahme herunter, um sie lokal zu speichern.
NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze lokaal op te slaan.
alemão | holandês |
---|---|
link | link |
lokal | lokaal |
speichern | op te slaan |
aufnahme | opname |
laden | download |
und | en |
ihr | je |
zu | om |
beenden | beëindigen |
meeting | vergadering |
ist | is |
einfach | een |
zur | te |
DE Sie können die Aufnahme mit einem Fingertipp starten, die Aufnahme anhalten und eine Zeitmarke hinzufügen
NL U kunt met één tik beginnen met opnemen, de opname pauzeren en een tijdlabel toevoegen
alemão | holandês |
---|---|
starten | beginnen |
anhalten | pauzeren |
hinzufügen | toevoegen |
und | en |
aufnahme | opname |
können | kunt |
DE Du hast vor dem großen Moment vergessen, die Aufnahme zu starten? Keine Panik. Reise in per Slider in die Vergangenheit und starte die Aufnahme nachträglich.
NL Ga terug in de tijd om onvergetelijke momenten retroactief op te slaan.
alemão | holandês |
---|---|
reise | ga |
in | in |
zu | om |
moment | tijd |
dem | de |
per | op |
DE FLASHBACK-AUFNAHME, LIVE-KOMMENTAR, UNBEGRENZTE AUFNAHME
NL Flashback-opnames, Livecommentaar, Onbeperkte opnames
alemão | holandês |
---|---|
unbegrenzte | onbeperkte |
aufnahme | opnames |
DE HDR mit 10 Bit bei Passthrough und Aufnahme (HDR-Aufnahme derzeit nur unter Windows möglich)
NL HDR: HDR 10-bits voor doorvoer en opnames (HDR-opnames zijn momenteel alleen mogelijk met Windows)
alemão | holandês |
---|---|
hdr | hdr |
aufnahme | opnames |
derzeit | momenteel |
windows | windows |
nur | alleen |
und | en |
möglich | mogelijk |
DE Dadurch haben Sie die Möglichkeit, mehrere Spuren gleichzeitig für die Aufnahme zu aktivieren, und Sie werden den Button Aufnahme aktivieren auf jeder Spur sehen:
NL Dit geeft je de mogelijkheid om meerdere tracks in één keer op te nemen en je ziet op elke track de knop Record Enable:
alemão | holandês |
---|---|
möglichkeit | mogelijkheid |
spuren | tracks |
button | knop |
spur | track |
zu | om |
und | en |
auf | op |
sehen | in |
mehrere | te |
DE Geschlossene Kopfhörer sind das, was Sie für die Aufnahme verwenden möchten, und Ihre Ohrhörer sind wahrscheinlich nicht gut genug. Vermeiden Sie offene Kopfhörer bei der Aufnahme, da Ihr Mikrofon den Ton aufnimmt.
NL Een gesloten koptelefoon is wat je wilt gebruiken voor de opname, en je oordopjes zijn waarschijnlijk niet goed genoeg. Vermijd een open rug koptelefoon voor de opname, want uw microfoon zal het geluid oppikken.
alemão | holandês |
---|---|
geschlossene | gesloten |
aufnahme | opname |
vermeiden | vermijd |
mikrofon | microfoon |
verwenden | gebruiken |
möchten | wilt |
wahrscheinlich | waarschijnlijk |
und | en |
ihr | je |
was | wat |
kopfhörer | koptelefoon |
ohrhörer | oordopjes |
gut | goed |
genug | genoeg |
da | want |
für | voor |
offene | open |
ihre | uw |
sind | zijn |
nicht | niet |
DE So können Sie Ihre Aufnahme einrichten und sich von der Kamera entfernen, um den Auslöser aus der Ferne auszulösen (oder auf „Aufnahme“ drücken, wenn Sie ein Video aufnehmen)
NL U kunt dus uw opname instellen en weggaan van de camera om de sluiter op afstand te ontspannen (of op opnemen drukken als u video opneemt)
alemão | holandês |
---|---|
einrichten | instellen |
kamera | camera |
ferne | afstand |
drücken | drukken |
sie | u |
auf | op |
video | video |
und | en |
oder | of |
können | kunt |
wenn | als |
aufnahme | opname |
aufnehmen | opnemen |
der | de |
von | van |
DE Aber seien Sie gewarnt: Sie können die Funktion nur vor der Aufnahme eines Bildes anwenden und nach der Aufnahme nicht mehr entfernen
NL Wees gewaarschuwd: je kunt de functie alleen toepassen voordat je een foto maakt en eenmaal genomen kun je deze niet meer verwijderen
alemão | holandês |
---|---|
anwenden | toepassen |
entfernen | verwijderen |
funktion | functie |
mehr | meer |
und | en |
nur | alleen |
aufnahme | foto |
können | kunt |
vor | voordat |
nicht | niet |
DE Aber seien Sie gewarnt: Sie können die Funktion nur vor der Aufnahme eines Bildes anwenden, und nach der Aufnahme können Sie sie nicht mehr entfernen
NL Maar wees gewaarschuwd: je kunt de functie alleen toepassen voordat je een foto neemt en eenmaal genomen kun je hem niet meer verwijderen
alemão | holandês |
---|---|
anwenden | toepassen |
entfernen | verwijderen |
funktion | functie |
mehr | meer |
und | en |
nur | alleen |
aufnahme | foto |
aber | maar |
können | kunt |
vor | voordat |
nicht | niet |
DE Aber seien Sie gewarnt: Sie können den Filter nur vor der Aufnahme eines Bildes anwenden, und nach der Aufnahme können Sie ihn nicht mehr entfernen
NL Wees gewaarschuwd: je kunt het filter alleen toepassen voordat je een foto maakt en eenmaal genomen kun je het niet meer verwijderen
alemão | holandês |
---|---|
filter | filter |
anwenden | toepassen |
entfernen | verwijderen |
mehr | meer |
und | en |
nur | alleen |
ihn | je |
nicht | niet |
aufnahme | foto |
können | kunt |
vor | voordat |
DE Für die 1080p-Aufnahme stehen die vollen 24/25/30/50 / 60fps-Raten in ALL-I- und IPB-Komprimierung oder über einen sauberen HDMI-Ausgang zur Aufnahme zur Verfügung
NL Voor 1080p-opnames zijn de volledige 24/25/30/50 / 60fps-snelheden beschikbaar in ALL-I- en IPB-compressie, of via een zuivere HDMI-uitgang om vast te leggen
alemão | holandês |
---|---|
vollen | volledige |
aufnahme | opnames |
in | in |
und | en |
oder | of |
für | voor |
zur | te |
die | de |
verfügung | zijn |
DE Die neueste Version von Canon kann 4K mit 24/25 / 30fps aufnehmen, bietet Full HD 1080p-Aufnahme mit bis zu 120fps, einen sauberen HDMI-Ausgang für Rig-Setups und zwei 3,5-mm-Buchsen für die Überwachung von Kopfhörern und die Aufnahme von Mikrofonen.
NL De nieuwste versie van Canon kan 4K opnemen met 24/25 / 30fps, biedt Full HD 1080p-opnames tot 120fps, er is een zuivere HDMI-uitgang voor rig-setups en twee 3,5 mm-aansluitingen voor hoofdtelefoonbewaking en microfoonopname.
alemão | holandês |
---|---|
neueste | nieuwste |
canon | canon |
bietet | biedt |
hd | hd |
und | en |
kann | kan |
full | full |
version | versie |
aufnehmen | opnemen |
für | voor |
zwei | twee |
die | de |
DE HDR mit 10 Bit bei Passthrough und Aufnahme (HDR-Aufnahme derzeit nur unter Windows möglich)
NL HDR: HDR 10-bits voor doorvoer en opnames (HDR-opnames zijn momenteel alleen mogelijk met Windows)
alemão | holandês |
---|---|
hdr | hdr |
aufnahme | opnames |
derzeit | momenteel |
windows | windows |
nur | alleen |
und | en |
möglich | mogelijk |
DE Fix: nach einer Aufnahme mit Webcam + Mikrofon kein PC-Ton, wenn eine weitere Aufnahme mit den gleichen Einstellungen gemacht wurde, wurde die Webcam nicht aufgezeichnet.
NL Fix: na het maken van een opname met webcam + microfoon, geen PC-geluid, als er een andere opname is gemaakt met dezelfde instellingen, is de webcam niet opgenomen.
alemão | holandês |
---|---|
aufnahme | opname |
webcam | webcam |
mikrofon | microfoon |
einstellungen | instellingen |
aufgezeichnet | opgenomen |
fix | fix |
gleichen | als |
mit | met |
kein | is |
weitere | andere |
den | de |
nicht | niet |
DE Fix: Nach dem Verwerfen einer Aufnahme und der Entscheidung, mit den gleichen Einstellungen erneut aufzunehmen, wurde die Aufnahme nicht sofort wieder gestartet.
NL Fix: na het weggooien van een opname en de keuze om opnieuw op te nemen met dezelfde instellingen, werd de opname niet onmiddellijk opnieuw gestart.
alemão | holandês |
---|---|
entscheidung | keuze |
einstellungen | instellingen |
wurde | werd |
sofort | onmiddellijk |
gestartet | gestart |
fix | fix |
aufnahme | opname |
und | en |
mit | op |
gleichen | een |
nicht | niet |
DE Fix: Die Aufnahme einer ASIO-Audioquelle verhinderte die Aufnahme anderer Audioquellen.
NL Fix: het opnemen van een ASIO-audiobron voorkomt dat andere audiobronnen worden opgenomen.
alemão | holandês |
---|---|
aufnahme | opnemen |
anderer | andere |
fix | fix |
die | worden |
einer | een |
DE Optionen für unterschiedliche Formatierungen bei der Aufnahme des Datums in den Dateinamen der Aufnahme hinzugefügt
NL Opties van verschillende opmaak toegevoegd bij het opnemen van de datum in de bestandsnaam van de opname.
alemão | holandês |
---|---|
optionen | opties |
datums | datum |
hinzugefügt | toegevoegd |
unterschiedliche | verschillende |
aufnahme | opname |
in | in |
DE Aufzeichnen der Besprechung in Microsoft TeamsUm die Aufnahme zu starten, gehen Sie zu den Besprechungssteuerelementen und wählen Sie „Weitere Optionen > Aufnahme starten“.
NL De vergadering opnemen in Microsoft TeamsOm de opname te starten, gaat u naar de bedieningselementen van de vergadering en selecteert u „Meer opties > Opname starten”
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihr Meeting vorbei ist, erhalten Sie einen Link zur Aufnahme. Öffnen Sie einfach den Link und laden Sie die Aufnahme herunter, um sie zu speichern.
NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze op te slaan.
alemão | holandês |
---|---|
link | link |
speichern | op te slaan |
aufnahme | opname |
laden | download |
und | en |
ihr | je |
zu | om |
beenden | beëindigen |
meeting | vergadering |
ist | is |
einfach | een |
zur | te |
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihr Meeting vorbei ist, erhalten Sie einen Link zur Aufnahme. Öffnen Sie einfach den Link und laden Sie die Aufnahme herunter, um sie lokal zu speichern.
NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze lokaal op te slaan.
alemão | holandês |
---|---|
link | link |
lokal | lokaal |
speichern | op te slaan |
aufnahme | opname |
laden | download |
und | en |
ihr | je |
zu | om |
beenden | beëindigen |
meeting | vergadering |
ist | is |
einfach | een |
zur | te |
DE Nachdem Sie die Kamera und Ihren PC/Mac über USB angeschlossen haben, können Sie mit Remote eine Remote-Aufnahme durchführen. Sie können die Zusammensetzung, den Fokus und die Belichtung auf Ihrem PC/Mac-Bildschirm vor der Aufnahme überprüfen.
NL Nadat er via USB verbinding is gemaakt tussen de camera en uw pc/Mac, kunt u Remote gebruiken voor het op afstand maken van opnamen. U kunt op het scherm van uw pc/Mac de compositie, focus en belichting controleren voordat u opnamen maakt.
alemão | holandês |
---|---|
kamera | camera |
usb | usb |
fokus | focus |
überprüfen | controleren |
bildschirm | scherm |
pc | pc |
mac | mac |
und | en |
nachdem | nadat |
über | van |
können | kunt |
mit | op |
remote | remote |
DE Lasse automatisch eine Aufnahme all Deiner Live-Webinare erstellen. Teile die Aufnahme mit einem Klick oder lade sie als MP4 herunter.
NL Je webinar wordt automatisch opgenomen. Deel het in één klik of download de replay als mp4.
DE Wenn ein anderer Benutzer auf dem PC oder Mac iTunes mit dem iPhone oder iPad synchronisiert hat, bitten Sie ihn, sich anzumelden und unsere Software zu installieren.
NL Als een andere gebruiker op de pc of Mac iTunes met de iPhone of iPad heeft gesynchroniseerd, vraag hem dan om in te loggen en onze software te installeren.
alemão | holandês |
---|---|
benutzer | gebruiker |
itunes | itunes |
ipad | ipad |
synchronisiert | gesynchroniseerd |
software | software |
installieren | installeren |
pc | pc |
mac | mac |
und | en |
oder | of |
iphone | iphone |
zu | om |
unsere | onze |
wenn | als |
ein | een |
dem | de |
hat | heeft |
DE Bitten Sie die Leute, sich zu abonnieren
NL Vraag mensen om in te schrijven
alemão | holandês |
---|---|
bitten | vraag |
die | in |
leute | mensen |
zu | om |
DE Bitten Sie die Leute, Sie zu markieren oder @ zu markieren, wenn sie Fragen stellen (Freunde und Anhänger können Sie finden und mehr erfahren)
NL Vraag mensen om u te taggen of @ u op sociaal gebied als ze vragen stellen (vrienden en volgers zullen in staat zijn om u te vinden en meer te leren)
alemão | holandês |
---|---|
freunde | vrienden |
finden | vinden |
und | en |
zu | om |
oder | of |
leute | mensen |
fragen | vragen |
mehr | meer |
sie | u |
wenn | als |
stellen | op |
DE Eine E-Mail-Liste ist eine großartige Möglichkeit, Menschen über neue Episoden zu informieren, sie zu bitten, sich zu abonnieren, ein Werbegeschenk zu machen und vieles mehr.
NL Een e-maillijst is een geweldige manier om mensen te informeren over nieuwe afleveringen, hen te vragen zich in te schrijven, een giveaway te doen en nog veel meer.
alemão | holandês |
---|---|
neue | nieuwe |
episoden | afleveringen |
informieren | informeren |
großartige | geweldige |
und | en |
zu | om |
vieles | te |
mehr | meer |
ist | is |
sie | vragen |
menschen | mensen |
eine | schrijven |
DE Wenn Ihr Lieblings-Podcast nicht dabei ist, bitten Sie einfach darum, dass er in die Liste aufgenommen wird - es ist ganz einfach!
NL Als je favoriete podcast er niet is, vraag ze dan gewoon om een lijst te krijgen - het is gemakkelijk!
alemão | holandês |
---|---|
podcast | podcast |
ihr | je |
wenn | als |
ist | is |
lieblings | favoriete |
nicht | niet |
liste | een |
DE Sir, Sir, wenn Sie sich betrügen, Sir, wenn Sie weiterhin Ihre Stimme erheben möchten, muss ich Sie bitten, Sir zu verlassen. pic.twitter.com/WIuyCntgBg
NL Meneer, meneer, als u bedriegt, SIR INDIEN U DOORGAAT UW STEM TE VERHOGEN, MOET IK U VRAGEN SIR TE VERLATEN. pic.twitter.com/WIuyCntgBg
alemão | holandês |
---|---|
weiterhin | te |
stimme | stem |
muss | moet |
ich | ik |
wenn | als |
ihre | uw |
sie | u |
verlassen | verlaten |
DE Fügen Sie fehlende Funktionen hinzu oder bitten Sie unsere Entwickler, dies zu tun
NL Voeg ontbrekende functionaliteit(en) toe of vraag onze ontwikkelaars om dit te doen
alemão | holandês |
---|---|
fehlende | ontbrekende |
bitten | vraag |
entwickler | ontwikkelaars |
funktionen | functionaliteit |
oder | of |
zu | om |
unsere | onze |
dies | dit |
tun | en |
fügen | voeg |
DE Am 13.10.2021 ist Marvin viel zu früh mit gerade mal 35 Jahren von uns gegangen. Auf diesem Wege bitten wir als Familie um Unterstützung, damit er seine letzte Ruhe finden kann.
NL Bijdrage Herdenkingsmonument voor Dhr. Ger Reijners
alemão | holandês |
---|---|
als | |
mal | voor |
DE Es wird Sie bitten, ein Passwort anzugeben.Beachten Sie das Kennwort extern und geben Sie sie in die Eingabeaufforderung ein. Diese Passphrase ist in zukünftigen Schritten erforderlich.
NL Het vraagt u om een wachtwoord te bieden.Let op het wachtwoord extern en voer deze in de prompt. Deze wachtwoordzin is in toekomstige stappen vereist.
alemão | holandês |
---|---|
extern | extern |
geben | bieden |
zukünftigen | toekomstige |
in | in |
erforderlich | vereist |
und | en |
bitten | vraagt |
passwort | wachtwoord |
ist | is |
ein | een |
Mostrando 50 de 50 traduções