Traduzir "örtlichen bestimmungen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "örtlichen bestimmungen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de örtlichen bestimmungen

alemão
inglês

DE Diejenigen, die auf diese Website von anderen Standorten aus zugreifen, tun dies auf eigene Initiative und sind für die Einhaltung der örtlichen Gesetze verantwortlich, sofern und soweit die örtlichen Gesetze anwendbar sind.

EN Those who choose to access this site from other locations do so on their own initiative and are responsible for compliance with local laws, if and to the extent local laws are applicable.

alemão inglês
initiative initiative
einhaltung compliance
gesetze laws
verantwortlich responsible
anwendbar applicable
anderen other
örtlichen local
standorten locations
website site
für for
sofern if
aus from
zugreifen to access
sind are
und and
tun do
dies this

DE Die Parteien sind stets und jeweils verpflichtet, an die Stelle der unwirksamen Bestimmungen solche wirksamen Bestimmungen zu setzen, die dem Sinn der unwirksamen Bestimmungen möglichst nahe kommen.

EN The parties always and each respectively undertake to replace the invalid provisions with such valid provisions that most closely approximate the intention of the invalid provisions.

alemão inglês
parteien parties
stets always
bestimmungen provisions
zu to
und and
verpflichtet the

DE Lehrkräfte für Hausunterricht–Pädagogen, die gemäß örtlichen Bestimmungen als Lehrkräfte für Hausunterricht (siehe HSLDA-Webseite zu den Rechtsvorschriften für Hausunterricht, in englischer Sprache) ausgewiesen sind

EN Homeschool teachers—Teachers as defined by local homeschooling regulations detailed on this HSLDA State Laws webpage

DE Schüler der Sekundarstufe im Hausunterricht–Schüler der Sekundarstufe im Hausunterricht, gemäß den örtlichen Bestimmungen, die auf der HSLDA-Webseite zu den Rechtsvorschriften für Hausunterricht (in englischer Sprache) dargelegt sind

EN Homeschooled secondary students—Secondary students schooled at home, as defined by local regulations detailed on this HSLDA State Laws webpage

DE Die richtige Reisevorbereitung ist derzeit wichtiger denn je. Bitte informieren Sie sich vorab über die örtlichen Bestimmungen für Reisende.

EN Preparing your trip is more important than ever. Please check the local regulations for travelers in advance.

alemão inglês
je ever
örtlichen local
bestimmungen regulations
reisende travelers
ist is
bitte please
vorab in advance
wichtiger important
denn the
für for
über in

DE Die richtige Reisevorbereitung ist derzeit wichtiger denn je. Bitte informieren Sie sich vorab über die örtlichen Bestimmungen für Reisende.

EN Preparing your trip is more important than ever. Please check the local regulations for travelers in advance.

alemão inglês
je ever
örtlichen local
bestimmungen regulations
reisende travelers
ist is
bitte please
vorab in advance
wichtiger important
denn the
für for
über in

DE Advanced Open Water Tiefe: Der Advanced Open Water Diver Kurs beinhaltet einen Tieftauchgang. Wie tief? Die Antwort hängt von deinem Alter, örtlichen Bestimmungen und den Tiefen des Tauchplatzes ab.

EN Advanced Open Water Depth The Advanced Open Water Diver course includes one deep dive. How deep? The answer depends on your age, local regulations and dive site depths.

alemão inglês
advanced advanced
water water
diver diver
kurs course
beinhaltet includes
alter age
örtlichen local
bestimmungen regulations
tiefe depth
open open
und and
tief deep
antwort answer
hängt depends
von site
den the

DE Die Rückerstattung auf Grundlage der Geld-zurück-Garantie steht Ihnen nur zu, wenn die in diesem Abschnitt enthaltenen Bestimmungen eingehalten wurden, es sei denn, die örtlichen Gesetze schreiben eine solche Rückerstattung vor.

EN The Money-back Guarantee Refund shall only accrue and be due to you upon your compliance with, and subject in all respects to, the terms and conditions of this section unless such refund is mandated by local law.

alemão inglês
örtlichen local
garantie guarantee
in in
es sei denn unless
steht is
zu to
diesem this
abschnitt section
bestimmungen terms
grundlage be
rückerstattung refund
gesetze law
nur only

DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN IST TRENNBAR UND UNABHÄNGIG VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESER BEDINGUNGEN

EN EACH OF THESE PROVISIONS IS SEVERABLE AND INDEPENDENT OF ALL OTHER PROVISIONS OF THESE TERMS

alemão inglês
anderen other
allen all
bedingungen terms
bestimmungen provisions
ist is
und and
jede each
von of

DE Für einige gelegentlich anfallenden Verarbeitungen können die Bestimmungen der DSGVO, wie auch die Bestimmungen anderer gegebenenfalls anwendbarer Datenschutzgesetze, auch direkt gelten

EN Some occasional processing can also be directly subject to the provisions of the GDPR as well as the provisions of any other data protection laws

alemão inglês
dsgvo gdpr
direkt directly
bestimmungen provisions
gelegentlich occasional
anderer other
einige some
können can

DE anwendbar, unter Ausschluss der kollisionsrechtlichen Bestimmungen sowie der Bestimmungen des UN-Kaufrechts (CISG).

EN , excluding its conflict of laws rules and the provisions of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).

alemão inglês
ausschluss excluding
un un
bestimmungen provisions

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

alemão inglês
teile parts
geltenden applicable
gültigkeit validity
inhalt contents
oder or
nicht not
mehr more
und and
bestimmungen regulations
dieses this
vollständig to
sollten should

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

alemão inglês
bestimmungen provisions
im over
falle the
bedingungen conditions
und and
nutzungsbedingungen terms

DE DURCH DIE NUTZUNG DIESER DIENSTE AKZEPTIEREN SIE UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN HABEN UND UNTER AUSSCHLUSS ALLER SONSTIGEN BESTIMMUNGEN DARAN GEBUNDEN SIND

EN BY USING THE SERVICES YOU AGREE THAT YOU HAVE READ AND AGREE TO BE BOUND BY AND ARE A PARTY TO THE TERMS AND CONDITIONS HEREUNDER TO THE EXCLUSION OF ALL OTHER TERMS

alemão inglês
ausschluss exclusion
gebunden bound
dienste services
sonstigen other
bedingungen conditions
gelesen and
sind are
einverstanden agree
damit to
dass that

DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN KANN VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGS GETRENNT WERDEN UND IST UNABHÄNGIG DAVON

EN EACH OF THESE PROVISIONS IS SEVERABLE AND INDEPENDENT OF ALL OTHER PROVISIONS OF THIS AGREEMENT

alemão inglês
bestimmungen provisions
anderen other
vertrags agreement
allen all
und and
jede each
von of
ist is

DE 10.5 Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam oder nichtig sein oder werden, bleibt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt

EN 10.5 Should one or several provisions of this contract be invalid or void, this will not affect the validity of the remaining provisions

alemão inglês
bestimmungen provisions
vertrages contract
nichtig void
geltung validity
oder or
sollten should
mehrere several
dieses this

DE ACSTraduction behält sich das Recht vor, sämtliche in diesem Bereich veröffentlichte Inhalte, die gegen die geltenden französischen Bestimmungen verstoßen, insbesondere die Bestimmungen zum Datenschutz, ohne vorherige Ankündigung zu löschen

EN ACSTraduction reserves the right to remove, without prior notice, all content contained in the area that contravenes legislation in force in France, in particular, provisions dealing with data protection

alemão inglês
bereich area
bestimmungen provisions
inhalte content
in in
recht right
ohne without
zu to
löschen remove
vorherige prior
zum the
datenschutz data protection

DE (1) Wir gewährleisten nur die Konformität der von uns gelieferten Produkte und erbrachten Leistungen mit den für Deutschland geltenden Bestimmungen und Standards. Für die Einhaltung anderer nationaler Bestimmungen übernehmen wir keine Gewähr.

EN (1) We only warrant the conformity of the products delivered and services rendered by us with the regulations and standards applicable to Germany. We do not warrant for compliance with other national regulations.

alemão inglês
gelieferten delivered
nationaler national
gewährleisten warrant
standards standards
anderer other
bestimmungen regulations
deutschland germany
geltenden applicable
einhaltung compliance
produkte products
mit with
für for
und and
leistungen services
wir we
nur only
konformität conformity
uns us
den the
keine not

DE Wirkung dieser Bedingungen Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in der Vereinbarung gilt im Falle eines Widerspruchs oder einer Unstimmigkeit zwischen diesem Nachtrag und den übrigen Bestimmungen der Vereinbarung dieser Nachtrag.

EN Effect of These Terms Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, to the extent of any conflict or inconsistency between this Addendum and the remaining terms of the Agreement, this Addendum will govern.

alemão inglês
wirkung effect
ungeachtet notwithstanding
nachtrag addendum
im in the
oder or
in in
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
diesem this
vereinbarung agreement

DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.

EN The last category of provisions include, but without limitation, the provisions with regard to confidentiality and disputes.

alemão inglês
letzten last
kategorie category
bestimmungen provisions
einschränkung limitation
vertraulichkeit confidentiality
streitigkeiten disputes
bezug regard
ohne without
von of
und and

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Bestimmungen und der zum Kaufzeitpunkt in der Geräteverpackung enthaltenen Garantie gelten diese Bestimmungen.

EN In the event of a conflict between these Terms and the Warranty enclosed in the Device package at time of purchase, these Terms shall control.

alemão inglês
bestimmungen terms
garantie warranty
im in the
in in
falle the
zwischen between
und and

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

EN Should individual provisions of these terms of use be condemned invalid in whole or in part, remaining provisions shall not be affected.

alemão inglês
teilweise in part
oder or
bestimmungen provisions
nicht not
sollten should
einzelne individual
der of
nutzungsbedingungen terms
sein be

DE Sollten Bestimmungen dieser AGB unwirksam sein oder werden, so wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt

EN If any provision of these terms and conditions shall be or become unenforceable and/or invalid, such unenforceability and/or invalidity shall not render these terms and conditions unenforceable or invalid as a whole

alemão inglês
oder or
nicht not
der of
so such
die and

DE Die Datenschutzpolitik von stellenwerk steht im Einklang mit den jeweils geltenden gesetzlichen Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG), des Telemediengesetzes und den Bestimmungen der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)

EN stellenwerk's data protection policy is in accordance with the applicable legal provisions of the Federal Data Protection Act (BDSG), the Telemedia Act and the provisions of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)

alemão inglês
geltenden applicable
bundesdatenschutzgesetzes federal data protection act
bdsg bdsg
eu eu
dsgvo gdpr
steht is
bestimmungen provisions
gesetzlichen legal
mit with
und and
den the

DE Die Unwirksamkeit von Bestimmungen in diesen Geschäftsbedingungen oder in sonst zwischen den Parteien getroffenen Vereinbarungen hat keinen Einfluss auf die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder der sonstigen Vereinbarungen

EN The invalidity of provisions in these Terms and Conditions or in other agreements made between the parties has no effect on the validity of the remaining provisions or other agreements

alemão inglês
parteien parties
einfluss effect
wirksamkeit validity
geschäftsbedingungen terms and conditions
vereinbarungen agreements
in in
oder or
bestimmungen provisions
zwischen between
hat has
sonst the

DE Die Datenschutzpolitik von stellenwerk steht im Einklang mit den jeweils geltenden gesetzlichen Bestimmungen des Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG), des Telemediengesetzes und den Bestimmungen der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)

EN stellenwerk's data protection policy is in accordance with the applicable legal provisions of the Federal Data Protection Act (BDSG), the Telemedia Act and the provisions of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)

alemão inglês
geltenden applicable
bundesdatenschutzgesetzes federal data protection act
bdsg bdsg
eu eu
dsgvo gdpr
steht is
bestimmungen provisions
gesetzlichen legal
mit with
und and
den the

DE 11.3 Für den Fall der Unwirksamkeit oder Teilunwirksamkeit einer der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt

EN 11.3 In the case that one or more of the provisions in this agreement is or becomes ineffective in whole or in part, the remaining provisions shall be unaffected thereby

alemão inglês
bestimmungen provisions
oder or
fall the
bleibt is

DE Wird eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nichtig, nicht vollstreckbar oder gesetzwidrig erachtet, so bleiben die übrigen Bestimmungen vollumfänglich in Kraft

EN If any of the provisions of this Agreement is held to be void, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect

alemão inglês
nichtig void
kraft force
oder or
in in
bestimmungen provisions
vereinbarung agreement
wird the

DE Einige dieser Bestimmungen können von rechtlichen Hinweisen oder Bestimmungen auf spezifischen Seiten dieser Webseite ersetzt werden

EN Certain provisions of these Terms may be superseded by expressly designated legal notices or terms located on particular pages at this Site

alemão inglês
oder or
bestimmungen provisions
seiten pages
rechtlichen legal
dieser this
werden be
spezifischen of
auf on

DE Sofern Teile oder einzelne Bestimmungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If parts or particular regulations of this text should not correspond, should not correspond any more or should not correspond completely to applicable law, the contents and the validity of the other parts of these regulations shall not be affected.

alemão inglês
teile parts
geltenden applicable
gültigkeit validity
inhalt contents
oder or
nicht not
mehr more
und and
bestimmungen regulations
dieses this
vollständig to
sollten should

DE DURCH DIE NUTZUNG DIESER DIENSTE AKZEPTIEREN SIE UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN HABEN UND UNTER AUSSCHLUSS ALLER SONSTIGEN BESTIMMUNGEN DARAN GEBUNDEN SIND

EN BY USING THE SERVICES YOU AGREE THAT YOU HAVE READ AND AGREE TO BE BOUND BY AND ARE A PARTY TO THE TERMS AND CONDITIONS HEREUNDER TO THE EXCLUSION OF ALL OTHER TERMS

alemão inglês
ausschluss exclusion
gebunden bound
dienste services
sonstigen other
bedingungen conditions
gelesen and
sind are
einverstanden agree
damit to
dass that

DE 10.5 Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam oder nichtig sein oder werden, bleibt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt

EN 10.5 Should one or several provisions of this contract be invalid or void, this will not affect the validity of the remaining provisions

alemão inglês
bestimmungen provisions
vertrages contract
nichtig void
geltung validity
oder or
sollten should
mehrere several
dieses this

DE Bei etwaigen Unstimmigkeiten zwischen den AGB des Gewinnspiels und den Bestimmungen des Treueprogramms sind die Bestimmungen des Treueprogramms maßgebend

EN In the event of any discrepancy between the Prize Draw T&Cs and the Loyalty Programme Rules, the Loyalty Programme Rules shall prevail

alemão inglês
bestimmungen rules
zwischen between
und and
etwaigen any
den the

DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.

EN The last category of provisions include, but without limitation, the provisions with regard to confidentiality and disputes.

alemão inglês
letzten last
kategorie category
bestimmungen provisions
einschränkung limitation
vertraulichkeit confidentiality
streitigkeiten disputes
bezug regard
ohne without
von of
und and

DE Die Nichtigkeit oder Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieses Vertrages berührt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht

EN The invalidity or ineffectiveness of individual provisions of this contract shall not affect the validity of the remaining provisions

alemão inglês
bestimmungen provisions
vertrages contract
gültigkeit validity
oder or
nicht not
dieses this

DE ACSTraduction behält sich das Recht vor, sämtliche in diesem Bereich veröffentlichte Inhalte, die gegen die geltenden französischen Bestimmungen verstoßen, insbesondere die Bestimmungen zum Datenschutz, ohne vorherige Ankündigung zu löschen

EN ACSTraduction reserves the right to remove, without prior notice, all content contained in the area that contravenes legislation in force in France, in particular, provisions dealing with data protection

alemão inglês
bereich area
bestimmungen provisions
inhalte content
in in
recht right
ohne without
zu to
löschen remove
vorherige prior
zum the
datenschutz data protection

DE Die allfällige Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen lässt die Geltung der übrigen Bestimmungen unberührt

EN If individual provisions are invalid, this shall not affect the validity of the remaining provisions

alemão inglês
geltung validity
bestimmungen provisions

DE 11.3 Für den Fall der Unwirksamkeit oder Teilunwirksamkeit einer der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt

EN 11.3 In the case that one or more of the provisions in this agreement is or becomes ineffective in whole or in part, the remaining provisions shall be unaffected thereby

alemão inglês
bestimmungen provisions
oder or
fall the
bleibt is

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

EN Should individual provisions of these terms of use be condemned invalid in whole or in part, remaining provisions shall not be affected.

alemão inglês
teilweise in part
oder or
bestimmungen provisions
nicht not
sollten should
einzelne individual
der of
nutzungsbedingungen terms
sein be

DE Einige der enthaltenen Bestimmungen in diesen Nutzungsbedingungen können auch von anderen auf unserer Webseite publizierten Bestimmungen ersetzt werden.

EN Some of the provisions contained in these legalNote of use may also be superseded by provisions or notices published elsewhere on our site.

alemão inglês
anderen elsewhere
bestimmungen provisions
in in
auch also
einige some
werden be
enthaltenen contained

DE Im Falle von Widersprüchen zwischen dieser Vereinbarung, den Bedingungen und anderen Verträgen, die Datenschutzfragen zwischen den Parteien regeln, haben die Bestimmungen dieser Vereinbarung Vorrang vor allen anderen vertraglichen Bestimmungen.

EN In case of any discrepancies between this Agreement, Terms and any other contracts which regulate data protection matters between the Parties, the provisions of this Agreement shall prevail over any other contractual provisions.

alemão inglês
parteien parties
anderen other
bedingungen terms
bestimmungen provisions
falle the
zwischen between
vertraglichen contractual
und and
von of
vereinbarung agreement
allen in

DE Wirkung dieser Bedingungen Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in der Vereinbarung gilt im Falle eines Widerspruchs oder einer Unstimmigkeit zwischen diesem Nachtrag und den übrigen Bestimmungen der Vereinbarung dieser Nachtrag.

EN Effect of These Terms Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, to the extent of any conflict or inconsistency between this Addendum and the remaining terms of the Agreement, this Addendum will govern.

alemão inglês
wirkung effect
ungeachtet notwithstanding
nachtrag addendum
im in the
oder or
in in
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
diesem this
vereinbarung agreement

DE (5) Sollten einzelne Bestimmungen der Parteivereinbarungen ganz oder teilweise unwirksam sein oder werden, wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hierdurch nicht berührt

EN (5) In the event that individual regulations or party agreements shall be invalid in part or as a whole, or become invalid, the validity of the remaining provisions remain unaffected

alemão inglês
wirksamkeit validity
teilweise in part
oder or
übrigen remain
bestimmungen provisions
wird the

DE Teilnichtigkeit: Sollten eine oder mehrere Bestimmungen des Vertrages oder dieser AGB unwirksam oder undurchführbar sein oder werden, so wird die Wirksamkeit der verbleibenden Bestimmungen nicht berührt.

EN Partial Invalidity: Should one or more provisions of the contract or these GTC be or become invalid or unenforceable, the validity of the remaining provisions shall not be affected.

alemão inglês
vertrages contract
wirksamkeit validity
bestimmungen provisions
oder or
agb gtc
verbleibenden remaining
nicht not
sollten should
wird the

DE Sollten Bestimmungen dieser AGB unwirksam sein oder werden, so wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt

EN If any provision of these terms and conditions shall be or become unenforceable and/or invalid, such unenforceability and/or invalidity shall not render these terms and conditions unenforceable or invalid as a whole

alemão inglês
oder or
nicht not
der of
so such
die and

DE Liegen letztgenannten Elementen eigene Bestimmungen bei, gelten diese eigenen Bestimmungen.

EN for this software, unless other terms accompany those items. If so, those terms apply.

alemão inglês
gelten apply
diese this
elementen items
bei for

DE DURCH DIE VERWENDUNG DER SOFTWARE ERKENNEN SIE DIESE BESTIMMUNGEN AN. FALLS SIE DIE BESTIMMUNGEN NICHT AKZEPTIEREN, SIND SIE NICHT BERECHTIGT, DIE SOFTWARE ZU VERWENDEN.

EN BY USING THE SOFTWARE, YOU ACCEPT THESE TERMS. IF YOU DO NOT ACCEPT THEM, DO NOT USE THE SOFTWARE.

alemão inglês
software software
akzeptieren accept
nicht not
verwenden use
falls the
durch by

DE Für spezifische Bereiche der R&Co Website gelten zusätzliche Bestimmungen, insbesondere für den Zugriff auf Informationen zu Dienstleistungen und Produktdokumentationen. Bei Widersprüchen gehen die speziellen Bestimmungen vor.

EN Additional provisions apply to specific areas of the R&Co website, in particular for access to information about services and product documentation. In the event of any inconsistencies, the special provisions shall take precedence.

alemão inglês
amp amp
co co
gelten apply
zusätzliche additional
bestimmungen provisions
zugriff access
r r
bereiche areas
website website
informationen information
dienstleistungen services
für for
zu to
und and
den the

DE Für einige gelegentlich anfallenden Verarbeitungen können die Bestimmungen der DSGVO, wie auch die Bestimmungen anderer gegebenenfalls anwendbarer Datenschutzgesetze, auch direkt gelten

EN Some occasional processing can also be directly subject to the provisions of the GDPR as well as the provisions of any other data protection laws

alemão inglês
dsgvo gdpr
direkt directly
bestimmungen provisions
gelegentlich occasional
anderer other
einige some
können can

DE anwendbar, unter Ausschluss der kollisionsrechtlichen Bestimmungen sowie der Bestimmungen des UN-Kaufrechts (CISG).

EN , excluding its conflict of laws rules and the provisions of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).

alemão inglês
ausschluss excluding
un un
bestimmungen provisions

Mostrando 50 de 50 traduções