DE Besonders dann, wenn die Performance der IT-Systeme bereits spürbar nachlässt
"spürbar nachlässt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
spürbar | noticeable |
DE Besonders dann, wenn die Performance der IT-Systeme bereits spürbar nachlässt
EN Especially when IT performance is suffering badly
alemão | inglês |
---|---|
besonders | especially |
performance | performance |
wenn | when |
dann | it |
der | is |
DE Ether und Cardano verzeichnen Weiterzuflüsse in ihre institutionellen Krypto-Investmentprodukte, während die Nachfrage nach Bitcoin nachlässt.
EN Financial leaders from the G7 agree that CBDCs would complement cash and should not be detrimental to the monetary system.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
DE Heutzutage werden wir von so vielen Reizen angezogen, dass unsere Fähigkeit, uns zu konzentrieren und stillzuhalten, nachlässt
EN Nowadays we are attracted by so many stimuli that our ability to focus and keep still is diminished
alemão | inglês |
---|---|
heutzutage | nowadays |
angezogen | attracted |
so | so |
und | and |
fähigkeit | ability |
konzentrieren | focus |
zu | to |
vielen | many |
unsere | our |
wir | we |
dass | that |
DE Ich bin jedoch zuversichtlich, dass die Dunkelheit nachlässt und dieses tragische Ereignis die Tourismusbranche des Landes nicht gefährden wird.
EN However, I am hopeful that the darkness will subside and this tragic event will be ineffective in derailing the country’s tourism industry.
alemão | inglês |
---|---|
dunkelheit | darkness |
ereignis | event |
tourismusbranche | tourism industry |
ich | i |
dass | that |
und | and |
jedoch | however |
wird | the |
dieses | this |
DE Denn bevor bei einer Demenz das Erinnerungsvermögen nachlässt, tauchen feinste Veränderungen im Gehirn auf, die sich über das autonome Nervensystem, das unbewusste Körpervorgänge steuert, äussern.
EN This is because long before memory starts to deteriorate in dementia, subtle changes appear in the brain, which are expressed through unconscious bodily reactions.
alemão | inglês |
---|---|
gehirn | brain |
unbewusste | unconscious |
im | in the |
änderungen | changes |
bevor | to |
denn | the |
DE Zeigen Ihre Daten zum Beispiel, dass die Frequenz von Wiederbestellungen eines Stammkunden nachlässt, kann das für Ihren Vertrieb ein Anstoß sein, die Kundenbeziehung wieder aufleben zu lassen
EN For example, if your data shows that the frequency of repeat orders from a regular customer is declining, this can be a trigger for your sales team to revive the customer relationship
alemão | inglês |
---|---|
zeigen | shows |
frequenz | frequency |
vertrieb | sales |
kundenbeziehung | customer relationship |
kann | can |
daten | data |
beispiel | example |
für | for |
wieder | revive |
zu | to |
sein | be |
zum | the |
dass | that |
von | of |
DE Ich bin jedoch zuversichtlich, dass die Dunkelheit nachlässt und dieses tragische Ereignis die Tourismusbranche des Landes nicht gefährden wird.
EN However, I am hopeful that the darkness will subside and this tragic event will be ineffective in derailing the country’s tourism industry.
alemão | inglês |
---|---|
dunkelheit | darkness |
ereignis | event |
tourismusbranche | tourism industry |
ich | i |
dass | that |
und | and |
jedoch | however |
wird | the |
dieses | this |
DE Zeigen Ihre Daten zum Beispiel, dass die Frequenz von Wiederbestellungen eines Stammkunden nachlässt, kann das für Ihren Vertrieb ein Anstoß sein, die Kundenbeziehung wieder aufleben zu lassen
EN For example, if your data shows that the frequency of repeat orders from a regular customer is declining, this can be a trigger for your sales team to revive the customer relationship
alemão | inglês |
---|---|
zeigen | shows |
frequenz | frequency |
vertrieb | sales |
kundenbeziehung | customer relationship |
kann | can |
daten | data |
beispiel | example |
für | for |
wieder | revive |
zu | to |
sein | be |
zum | the |
dass | that |
von | of |
DE Safe Lace Industrial sorgt dafür, dass der Bogen an Ort und Stelle bleibt und er nicht nachlässt oder sich langsam lockert, der Schuh bleibt fest um den Fuß herum
EN Safe Lace Industrial ensures that the bow stays in place and that it does not slacken or slowly loosen, the shoe remains firmly around the foot
alemão | inglês |
---|---|
lace | lace |
industrial | industrial |
sorgt | ensures |
bogen | bow |
langsam | slowly |
schuh | shoe |
fest | firmly |
fuß | foot |
ort | place |
oder | or |
safe | safe |
bleibt | remains |
dass | that |
nicht | not |
und | and |
den | the |
DE Ich bin jedoch zuversichtlich, dass die Dunkelheit nachlässt und dieses tragische Ereignis die Tourismusbranche des Landes nicht gefährden wird.
EN However, I am hopeful that the darkness will subside and this tragic event will be ineffective in derailing the country’s tourism industry.
alemão | inglês |
---|---|
dunkelheit | darkness |
ereignis | event |
tourismusbranche | tourism industry |
ich | i |
dass | that |
und | and |
jedoch | however |
wird | the |
dieses | this |
DE Ich bin jedoch zuversichtlich, dass die Dunkelheit nachlässt und dieses tragische Ereignis die Tourismusbranche des Landes nicht gefährden wird.
EN However, I am hopeful that the darkness will subside and this tragic event will be ineffective in derailing the country’s tourism industry.
alemão | inglês |
---|---|
dunkelheit | darkness |
ereignis | event |
tourismusbranche | tourism industry |
ich | i |
dass | that |
und | and |
jedoch | however |
wird | the |
dieses | this |
DE Auch wenn die Liebe langsam nachlässt, das Bargeld ist und bleibt eine große Leidenschaft der Deutschen egal, ob im Restaurant, an der Supermarktkasse oder im Taxi
EN True love for it might be gradually diminishing but the Germans are still very passionate about cash whether in a restaurant, at the supermarket checkout or in a taxi
alemão | inglês |
---|---|
langsam | gradually |
bargeld | cash |
restaurant | restaurant |
taxi | taxi |
deutschen | the |
oder | or |
große | very |
ob | whether |
bleibt | be |
eine | a |
DE Allerdings hat es sich gezeigt, dass der Impfschutz mit der Zeit nachlässt
EN But it has been evident that the protection conferred by the vaccine declines over time
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
zeit | time |
dass | that |
hat | has |
der | the |
mit | by |
DE Statt dem „Höher, schneller, weiter“, der steilen Kurve nach oben, die in Pandemiezeiten sowieso nachlässt, erscheint Bodenhaftung angesagt.
EN Instead of the “higher, faster, further”, the steep curve upwards, which diminishes in times of pandemics anyway, keeping one’s feet on the ground seems to be called for.
DE Hier geht dann der Grenzbereich los, in dem die Unterstützung nachlässt und zwischen 27 und 27,3 km/h ganz aufhört
EN At this point, the motor reduces it?s support, before ramping down completely between 27 and 27.3 km/h
alemão | inglês |
---|---|
unterstützung | support |
km | km |
h | h |
geht | this |
zwischen | between |
und | and |
DE Und wenn die Kondition nachlässt, nimmt man einfach eine Bergbahn zurück ins Tal
EN And, if the conditions are right, you can just take a cable car back to the valley
alemão | inglês |
---|---|
nimmt | take |
tal | valley |
und | and |
die | car |
man | the |
zurück | back |
DE Softshell ist pflegeleicht, jedoch solltest Du beachten, dass häufiges Waschen dazu führt, dass der Schutz der Imprägnierung nachlässt und Du diese erneuern musst, damit die Jacke Dich weiterhin vor Regen und Nässe schützt
EN Softshell is easy to care for, but you should note that frequent washing leads to the fact that the protection of the impregnation wears off and you have to renew it so that the jacket continues to protect you from rain and moisture
alemão | inglês |
---|---|
beachten | note |
waschen | washing |
erneuern | renew |
jacke | jacket |
regen | rain |
ist | is |
solltest | you |
führt | leads |
schutz | protection |
und | and |
dass | that |
musst | have |
damit | to |
DE Beachte, dass häufiges Waschen dazu führen kann, dass der Schutz der Imprägnierung und somit deren Funktion nachlässt
EN Note that frequent washing can cause the protection of the impregnation and thus its function to weaken
alemão | inglês |
---|---|
beachte | note |
waschen | washing |
schutz | protection |
funktion | function |
kann | can |
und | and |
dass | that |
der | thus |
DE Das durch Schallwellen ausgelöste Lustempfinden und die patentierte Cruise Control™-Technologie, die dafür sorgt, dass die Intensität garantiert nicht nachlässt, machen die F1S™ V2 zum ultimativen Akt der Selbstliebe.
EN The sensation of sonic waves and patented Cruise Control™ technology that assures no drop in intensity make F1S™ V2 the ultimate act of self-love.
DE Der herausfordernde Abschnitt steigt 700 Fuß (213 m) in einer Meile (1,5 km) an, bevor er nachlässt und
EN The challenging section ascends 700 feet (213 m) in one mile (1.5 km), before easing off and rewarding you with views back
DE Die Umstellung erfolgte durch eine einfache DNS-Änderung, die Auswirkungen waren aber sofort spürbar: Die Produkte erschienen wieder in den Produkteinträgen von Google, und in den folgenden Tagen war alles wieder ganz normal
EN The switch itself was a simple DNS change, but the impact was immediate — products started appearing on Google Product Listings again, and over the following days everything was back to normal
alemão | inglês |
---|---|
normal | normal |
einfache | simple |
auswirkungen | impact |
produkte | products |
war | was |
aber | but |
tagen | days |
alles | everything |
in | to |
umstellung | switch |
wieder | again |
von | and |
folgenden | following |
DE Phantom II, Mitte Juni 2015: Einige Websites verbuchen Traffic-Verluste von über 50 Prozent. Google hatte zunächst kein Update bestätigt, doch Auswirkungen auf die Rankings waren rund um den Globus spürbar » Analyse des Phantom II Updates
EN Phantom II, mid-June 2015: Several websites suffer traffic losses of more than 50 percent. Initially, Google did not confirm an update, however, effects on rankings were felt around the world » Analysis of the Phantom II update
alemão | inglês |
---|---|
phantom | phantom |
ii | ii |
mitte | mid |
juni | june |
websites | websites |
prozent | percent |
zunächst | initially |
bestätigt | confirm |
auswirkungen | effects |
rankings | rankings |
globus | world |
analyse | analysis |
traffic | traffic |
verluste | losses |
update | update |
von | of |
rund | on |
DE Schon immer war das Leben in den Bergen herausfordernd und erhebend zugleich – wo sonst ist das Zusammenspiel von Mensch und Natur so greif- und spürbar?
EN Living in the Alps, where the interdependence of man and nature is truly perceptible, has always been as much of a challenge as it is an elevating experience.
alemão | inglês |
---|---|
mensch | man |
immer | always |
so | much |
leben | living |
ist | is |
natur | nature |
das | it |
wo | truly |
in | in |
und | and |
DE Dadurch senken Sie spürbar den Zeitaufwand, die Kosten und die Risiken, die mit der Bereitstellung eines agilen Data Warehouse verbunden sind.
EN This dramatically reduces the time, cost and risk to deliver on the promise of an agile cloud data warehouse.
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risk |
agilen | agile |
data | data |
warehouse | warehouse |
senken | reduces |
bereitstellung | deliver |
kosten | cost |
und | and |
den | the |
DE Wir von Maxchip sorgen auch bei Ihrem Fahrzeug für ein absolut neues Feeling auf der Fahrbahn und eine spürbar verbesserte Top Performance
EN We from Maxchip also provide your vehicle with an absolutely new feeling on the road and a noticeably improved top performance
alemão | inglês |
---|---|
maxchip | maxchip |
absolut | absolutely |
neues | new |
feeling | feeling |
verbesserte | improved |
performance | performance |
wir | we |
auch | also |
und | and |
von | road |
ein | a |
top | top |
DE Der CityTree kombiniert natürliche Moosfilter mit smarter IoT-Technologie. Das Ergebnis ist spürbar frische, saubere Luft. Als schattenspendende, grüne Oase schafft er einen Ort der Entspannung und Begegnung und bereichert jeden urbanen Raum.
EN The CityTree combines natural moss filters with smart IoT technology. The result is perceptible fresh & clean air. As a shade giving, green oasis it creates a place of relaxation and interaction and enriches every urban space.
alemão | inglês |
---|---|
natürliche | natural |
smarter | smart |
ergebnis | result |
frische | fresh |
saubere | clean |
luft | air |
oase | oasis |
schafft | creates |
entspannung | relaxation |
urbanen | urban |
iot | iot |
technologie | technology |
ort | place |
und | and |
grüne | the |
raum | space |
ist | is |
als | as |
kombiniert | with |
der | green |
DE So können Sie 50 Berichte gleichzeitig generieren – wenn diese Berichte große Anfragen enthalten, wird der Einfluss auf die Gesamtleistung Ihres Systems allerdings spürbar sein.
EN Through this setting it’s possible to concurrently generate 50 reports, if those reports use some heavy queries this will have an impact on the performance of your environment.
alemão | inglês |
---|---|
berichte | reports |
einfluss | impact |
generieren | generate |
wenn | if |
anfragen | queries |
gleichzeitig | concurrently |
die | of |
können | possible |
auf | on |
DE Ich nahm Viasil 2 Monate lang ein, und der Unterschied ist spürbar
EN I have been taking Viasil for 2 months and the difference is noticeable
alemão | inglês |
---|---|
viasil | viasil |
monate | months |
spürbar | noticeable |
ich | i |
und | taking |
unterschied | difference |
der | the |
ist | is |
DE Ist für Mitarbeiter und Kunden spürbar und im gemeinsamen Erfolg messbar.
EN Is tangible among employees and clients, and measured in the overall success.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
kunden | clients |
erfolg | success |
im | in the |
und | and |
ist | is |
DE Reduzieren Sie die Zeit, Kosten und Risiken von Data-Warehouse-Projekten spürbar. Sie können:
EN Dramatically reduce the time, costs, and risks of data warehousing projects
alemão | inglês |
---|---|
reduzieren | reduce |
kosten | costs |
risiken | risks |
data | data |
projekten | projects |
zeit | time |
und | and |
von | of |
DE Die Nutzererfahrung eines Produkts soll sich durch die Integration der Intelligenz spürbar verbessern.
EN The user experience of a product is to improve significantly through the integration of intelligence.
alemão | inglês |
---|---|
nutzererfahrung | user experience |
produkts | product |
integration | integration |
intelligenz | intelligence |
verbessern | improve |
DE Das Essen war unglaublich gut und vielseitig. Die sehr gute Qualität ist überall spürbar! Zudem genossen wir die leckeren Drinks. Hier gibt es den besten Mojito! ?
EN The location was fantastic, views amazing, but the food and the staff were what really made our stay fantastic
alemão | inglês |
---|---|
war | was |
gute | amazing |
es | but |
ist | really |
besten | fantastic |
und | and |
gibt | stay |
den | the |
essen | food |
wir | our |
DE Während Bitcoin zum Start des Bitcoin-ETFs von ProShares spürbar zulegen konnte, hat der Indexfonds von Valkyrie bisher kaum Einfluss.
EN Rostin Behnam said it was "critically important to have a primary cop on on the beat" of an emerging market that included cryptocurrencies and stablecoins.
alemão | inglês |
---|---|
bitcoin | cryptocurrencies |
konnte | the |
start | on |
DE Auch wenn der Tesla-Chef gerne über die marktführende Kryptowährung tweetet, könnte sein Einfluss auf diese schon bald spürbar nachlassen.
EN Exchange tokens are falling under the scrutiny of South Korean regulators.
DE Die neue Website hat ihren Fokus spürbar von Produkt- zu Kundenorientierung gewechselt und die Ergebnisse bestätigen die neue Content- und Datenarchitektur.
EN Significantly, the new site has shifted from product-orientation to being customer-first, and the results validate the new content and information architecture.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
neue | new |
ergebnisse | results |
website | site |
zu | to |
und | and |
hat | has |
die | the |
DE Slack macht zunächst Spaß, wird aber schnell unübersichtlich. Teams bleiben in endlosen Gruppenchats stecken. Informationen gehen in der Menge unter. Stress ist spürbar.
EN Slack is fun at first, but quickly becomes overwhelming. Teams get stuck in never-ending group chats. Information gets buried. Stress is palpable.
alemão | inglês |
---|---|
slack | slack |
spaß | fun |
schnell | quickly |
teams | teams |
informationen | information |
stress | stress |
aber | but |
in | in |
der | get |
zunächst | first |
wird | gets |
DE Immer wieder rühmen Gäste die natürliche Freundlichkeit in Baden, welche insbesondere bei den verschiedenen Märkten spürbar wird.
EN Visitors just love the warmth and hospitality they encounter when visiting Baden, and that of the local markets in particular.
alemão | inglês |
---|---|
gäste | visitors |
märkten | markets |
baden | baden |
in | in |
immer | just |
DE Im Cà San Matteo sind die enge Verbundenheit mit der Region, die familiäre Leidenschaft für die Önogastronomie, die Gastfreundschaft und die Liebe zum Detail spürbar.
EN At “Cà San Matteo”, you can feel the closeness to the region, the family’s passion for food and wine, hospitality, and attention to detail.
alemão | inglês |
---|---|
san | san |
matteo | matteo |
region | region |
gastfreundschaft | hospitality |
detail | detail |
leidenschaft | passion |
für | for |
DE Besonders für neue Spieler kann ein gut durchdachter Willkommensbonus den Spieleinstieg spürbar erleichtern
EN Especially for new players, a well-designed welcome bonus can noticeably facilitate the game entry
alemão | inglês |
---|---|
besonders | especially |
neue | new |
kann | can |
gut | well |
erleichtern | facilitate |
spieler | players |
für | for |
den | the |
ein | a |
DE Stafflist integriert sich harmonisch in bestehende Steuerungs- und Planungssoftware – und das im laufenden Betrieb. Unser Versprechen: Sie steigern die Effizienz sofort spürbar!
EN Stafflist integrates seamslessly with your existing MIS. You will see a spike in your efficiency for your Mplans.
alemão | inglês |
---|---|
integriert | integrates |
bestehende | existing |
in | in |
effizienz | efficiency |
sie | your |
DE Stafflist.Logistik integriert sich harmonisch in bestehende Steuerungs- und Planungssoftware – und das im laufenden Betrieb. Unser Versprechen: Sie steigern die Effizienz sofort spürbar!
EN Stafflist integrates seamslessly with your existing MIS. You will see a spike in your efficiency for your Mplans.
alemão | inglês |
---|---|
integriert | integrates |
bestehende | existing |
in | in |
effizienz | efficiency |
sie | your |
DE Stafflist integriert sich harmonisch in bestehende Steuerungs- und Planungssoftware – und das im laufenden Betrieb. So steigert sich die Effizienz sofort spürbar! Im Hintergrund laufen die Prozesse, vorne sehen alle den Bedarf.
EN Stafflist integrates itself harmoniously into existing control and planning software - and that during operation. Thus the efficiency increases immediately noticeably! Processes run in the background, everyone sees the demand in the front.
alemão | inglês |
---|---|
integriert | integrates |
bestehende | existing |
betrieb | operation |
steigert | increases |
prozesse | processes |
hintergrund | background |
bedarf | demand |
vorne | front |
sehen | sees |
sofort | immediately |
effizienz | efficiency |
in | in |
im | during |
und | and |
die | itself |
so | thus |
DE Herrschen im Schlafzimmer niedrige Temperaturen, ist dies wegen der niedrigen absoluten Feuchtigkeit noch stärker spürbar
EN The impact is more severe when the bedroom temperature is cool, resulting in a low absolute humidity level
alemão | inglês |
---|---|
schlafzimmer | bedroom |
temperaturen | temperature |
absoluten | absolute |
feuchtigkeit | humidity |
ist | is |
DE Die Auswirkungen von Chris’ Wunsch waren in seiner gesamten Gemeinschaft spürbar und stellen die Inspiration für das, was heute Make-A-Wish darstellt.
EN The impact of Chris’ wish was felt throughout his community and was the inspiration for what is now Make-A-Wish.
alemão | inglês |
---|---|
auswirkungen | impact |
chris | chris |
wunsch | wish |
gemeinschaft | community |
inspiration | inspiration |
heute | now |
darstellt | the |
für | for |
und | and |
in | throughout |
DE Unser Auspuffdeflektor GONZZOO richtet den Abgasstrahl weg von diesem Resonanzraum und schirmt den Schalldruck seitlich und nach oben ab. Damit nimmt die Belästigung und die beschriebenen Auswirkungen des Dröhnens spürbar ab.
EN Our GONZZOO exhaust deflector diverts the exhaust flow away from this resonance chamber and deflects the acoustic pressure from the sides upwards. This noticeably reduces the irritating drone and the effects mentioned.
alemão | inglês |
---|---|
auswirkungen | effects |
nach oben | upwards |
ab | from |
diesem | this |
und | and |
unser | our |
von | away |
DE Der Deflektor schirmt die Hitzestrahlung des Abgasstroms ab, so dass das Aufheizen der Koffer und des Kofferinhalts spürbar reduziert werden.
EN The deflector shields the heat radiation of the exhaust stream so that the heating of the cases and the case contents are noticeably reduced.
alemão | inglês |
---|---|
reduziert | reduced |
so | so |
dass | that |
werden | are |
und | and |
DE Beratung und Support machen für unsere Kunden den grossen Unterschied und heben uns spürbar von unseren Mitbewerbern ab
EN Advice and support make a big difference for our customers and really set us apart from our competitors
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
grossen | big |
unterschied | difference |
mitbewerbern | competitors |
ab | from |
support | support |
unsere | our |
uns | us |
beratung | advice |
für | for |
und | and |
DE Im Business Real Estate Segment ist auch im ersten Halbjahr 2021 der Einfluss der Pandemie noch spürbar
EN In the first half of 2021, the effects of the pandemic were still evident in the Business Real Estate segment
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
real | real |
estate | estate |
segment | segment |
pandemie | pandemic |
business | business |
ersten | the first |
DE Steigern Sie spürbar die Produktivität
EN Dramatically increase productivity
alemão | inglês |
---|---|
steigern | increase |
produktivität | productivity |
DE Vorfreude untermalt den Weg vom Büro zum Hafen Puerto Portals und ist in Andys Antworten spürbar
EN Anticipation lingers in Andy’s response as we walk from his office in Puerto Portals down to the harbour
alemão | inglês |
---|---|
büro | office |
hafen | harbour |
puerto | puerto |
portals | portals |
und | response |
in | in |
den | the |
vom | from |
Mostrando 50 de 50 traduções