DE Zu hohe oder ruckartige Belastungen, Ermüdungserscheinungen sowie Materialfehler können dazu führen, dass sich ein Magnet oder Magnethaken von seinem Haftgrund löst. Herunterfallende Gegenstände können zu schweren Verletzungen führen.
DE Zu hohe oder ruckartige Belastungen, Ermüdungserscheinungen sowie Materialfehler können dazu führen, dass sich ein Magnet oder Magnethaken von seinem Haftgrund löst. Herunterfallende Gegenstände können zu schweren Verletzungen führen.
EN Too heavy loads, symptoms of fatigue as well as material defect could cause a magnet or magnetic hook to loosen from the surface that is was attached to. Falling objects could lead to serious injuries.
alemão | inglês |
---|---|
führen | lead |
schweren | heavy |
verletzungen | injuries |
oder | or |
magnet | magnet |
dass | that |
ein | a |
von | of |
DE Großschäden im Baltikum, Belastungen aus Naturkatastrophen in Österreich sowie Corona-bedingte Belastungen in Indien konnten durch die weiterhin gute operative Entwicklung in Polen und Spanien teilweise kompensiert werden.
EN Major losses in the Baltic states, burdens from natural catastrophes in Austria and COVID-19-related losses in India were partially made up for by the continued strong development of operations in Poland and Spain.
alemão | inglês |
---|---|
indien | india |
entwicklung | development |
polen | poland |
teilweise | partially |
im | in the |
spanien | spain |
in | in |
und | and |
aus | from |
die | the |
DE Großschäden im Baltikum, Belastungen aus Naturkatastrophen in Österreich sowie Corona-bedingte Belastungen in Indien konnten durch die weiterhin gute operative Entwicklung in Polen und Spanien teilweise kompensiert werden.
EN Major losses in the Baltic states, burdens from natural catastrophes in Austria and COVID-19-related losses in India were partially made up for by the continued strong development of operations in Poland and Spain.
alemão | inglês |
---|---|
indien | india |
entwicklung | development |
polen | poland |
teilweise | partially |
im | in the |
spanien | spain |
in | in |
und | and |
aus | from |
die | the |
DE UNSERE LÖSUNG Verfolgen Sie Arbeitsabläufe und -belastungen nach Aufgabe, Team und Mitarbeiter, um Ihre Personalressourcen besser zu planen und zu nutzen. Verbessern Sie die Arbeitsmoral und fördern Sie Kreativität und Innovation.
EN OUR SOLUTIONTrack workflows and workloads by task, team, and individual to better balance and fully utilize your human resources. Increase morale, encourage creativity, and innovation.
alemão | inglês |
---|---|
arbeitsabläufe | workflows |
aufgabe | task |
nutzen | utilize |
unsere | our |
team | team |
besser | better |
kreativität | creativity |
innovation | innovation |
zu | to |
fördern | encourage |
ihre | your |
und | and |
mitarbeiter | human |
verbessern | increase |
DE In nur zwei Tagen hatten wir 100.000 neue Nutzer! Die Instrumentierung von New Relic lieferte uns dabei äußerst interessante Einblicke zu unseren Services und Umgebungen unter enormen, völlig ungetesteten Belastungen
EN With New Relic instrumentation in place, we were able to get a really interesting glimpse into how our services and environments behaved when stressed in ways we’d never seen before or tested
alemão | inglês |
---|---|
instrumentierung | instrumentation |
relic | relic |
interessante | interesting |
services | services |
tagen | how |
umgebungen | environments |
in | in |
dabei | with |
neue | new |
und | and |
zu | to |
nur | a |
wir | we |
DE Es eignet sich perfekt für Bauteile, die in anspruchsvollen Umgebungen im Einsatz oder regelmäßig wiederkehrenden Belastungen ausgesetzt sind.
EN It’s perfect for use in parts that are in demanding environments or are subject to repetitive loading.
alemão | inglês |
---|---|
perfekt | perfect |
bauteile | parts |
anspruchsvollen | demanding |
umgebungen | environments |
wiederkehrenden | repetitive |
oder | or |
in | in |
für | for |
einsatz | use |
sind | are |
es | its |
DE Hohe körperliche Belastungen und unergonomische Bewegungsabläufe bei der Arbeit stellen eine akute gesundheitliche Gefährdung dar. Lösungen, die…
EN Improving efficiency, ensuring safety, and managing workers’ health through standardization of work skills in production/maintenance sites
alemão | inglês |
---|---|
arbeit | work |
und | and |
die | of |
DE Alle Belastungen Ihrer Kreditkarte werden nach dem aktuellen Wechselkurs Ihres Geldinstituts berechnet.
EN All charges to your credit card will be reflected in your financial institutions foreign exchange rate.
alemão | inglês |
---|---|
wechselkurs | exchange rate |
kreditkarte | credit card |
alle | all |
ihrer | your |
DE Sie musste sich sehr rasch an völlig neue Bedingungen und physische Belastungen gewöhnen
EN The move from the PC-7 to the PC-21 was especially difficult, she tells us
alemão | inglês |
---|---|
musste | was |
völlig | to |
sie | the |
DE Was bedeutet „Muskelregeneration“? Man meint damit, dass sich der Körper nach Belastungen wieder erholen kann. Nach der Regeneration ist man wieder voll ?
EN What does “muscle recovery” mean? It means that your body can recoup after a race or a training session. After the body recovers, ?
DE Wir führen Tagebuch, um mit allen Bedürfnissen, Ressentiments, Gefühlen oder Belastungen in Kontakt zu treten, die wir möglicherweise unterdrücken
EN We journal to get in touch with any needs, resentments, feelings, or stresses that we may be suppressing
alemão | inglês |
---|---|
tagebuch | journal |
bedürfnissen | needs |
treten | get in |
wir | we |
oder | or |
möglicherweise | may |
in | in |
kontakt | touch |
zu | to |
mit | with |
DE Das sagt mir, dass ich mit den großen Belastungen des Lebens auf eine Weise umgehen kann, die nicht destruktiv ist
EN What that tells me is that I can deal with the big stresses of life in a way that isn’t destructive
alemão | inglês |
---|---|
sagt | tells |
ich | i |
weise | way |
kann | can |
dass | that |
mit | with |
großen | big |
eine | a |
ist | is |
den | the |
DE Anhand der gewonnen Erkenntnisse vermeiden und reduzieren wir diesen gezielt, stimmen uns mit unseren Partnern ab und gleichen alle CO₂ Belastungen aus, die sich noch nicht direkt reduzieren lassen.
EN Based on gained insights, we avoid and reduce our footprint, coordinate improvements with our partners, and compensate for all CO₂ emissions that cannot be reduced directly.
DE Mit seinem grossen Spannungsbereich von 2.4 bis 5.5 V, Unempfindlichkeit gegenüber externen Belastungen und der einstellbaren Leistungsaufnahme ist der SCD4x ideal für unterschiedlichste Kundenanforderungen.
EN Finally, the large supply voltage (2.4 V – 5.5 V), the robustness towards external stresses and the adjustable power consumption make the SCD4x the perfect fit for varying customer needs.
alemão | inglês |
---|---|
grossen | large |
v | v |
externen | external |
ideal | perfect |
kundenanforderungen | customer needs |
der | the |
für | for |
DE Schlussendlich machen der grosse Versorgungsspannungsbereich (2.4–5.5 V), die Robustheit gegenüber externen Belastungen und der einstellbare Stromverbrauch den SCD4x zur perfekten Lösung für unterschiedlichste Kundenanforderungen.
EN Finally, the large supply voltage range (2.4 V – 5.5 V), the robustness to external stresses and the adjustable power consumption make the SCD4x the perfect fit for varying customer needs.
DE Schliesslich machen der grosse Spannungsbereich (2.4–5.5 V), die Robustheit gegenüber externen Belastungen und der einstellbare Stromverbrauch den SCD4x zur perfekten Lösung für unterschiedliche Kundenanforderungen.
EN Finally, the large supply voltage range (2.4 V – 5.5 V), the robustness to external stresses and the adjustable power consumption make the SCD4x the perfect fit for varying customer needs.
DE (Ganz zu schweigen davon, dass langsame Belastungen auch zu einer treffen Sie Ihre SEO.)
EN (Not to mention, slow loads could also hit your SEO.)
alemão | inglês |
---|---|
langsame | slow |
treffen | hit |
seo | seo |
ihre | your |
zu | to |
DE Abgestimmt auf die verschiedenen Belastungen, je nach Sportart und Körbchengröße, bietet FALKE Damen Sport-BHs mit verschiedenen Stärken des Supports für leichtes, mittleres oder hohes Aktivitätslevel an
EN Adapted to different stress levels, depending on the type of sport and cup size, FALKE offers women's sports bras with different strengths of support for light, medium or high-level activities
alemão | inglês |
---|---|
verschiedenen | different |
leichtes | light |
mittleres | medium |
oder | or |
falke | falke |
bhs | bras |
bietet | offers |
stärken | strengths |
je nach | depending |
hohes | high |
mit | with |
für | for |
und | and |
des | the |
DE Belastungen oder Reservierungen werden via XML eingereicht (setzt ein aktuelles PCI Zertifikat voraus)
EN Charges or reservations are submitted via XML (requires an up-to-date PCI certificate)
alemão | inglês |
---|---|
reservierungen | reservations |
xml | xml |
eingereicht | submitted |
aktuelles | up-to-date |
pci | pci |
zertifikat | certificate |
oder | or |
DE Belastungen oder Reservierungen werden via SGW POST eingereicht (setzt ein aktuelles PCI Zertifikat voraus)
EN Charges or reservations are submitted via SGW POST (requires an up-to-date PCI certificate)
alemão | inglês |
---|---|
reservierungen | reservations |
post | post |
eingereicht | submitted |
aktuelles | up-to-date |
pci | pci |
zertifikat | certificate |
oder | or |
DE Belastungen oder Reservierungen werden via NGW POST ohne Frontend Parameter eingereicht (setzt ein aktuelles PCI Zertifikat voraus
EN Charges or reservations are submitted via NGW POST without frontend parameters (requires an up-to-date PCI certificate)
alemão | inglês |
---|---|
reservierungen | reservations |
post | post |
parameter | parameters |
eingereicht | submitted |
aktuelles | up-to-date |
pci | pci |
zertifikat | certificate |
oder | or |
ohne | without |
DE Victoria selbst ist die perfekte Werbung für Annee de Mamiel: ihre klare leuchtende Haut zeigt keine Anzeichen der kleineren Belastungen jeder Mutter von drei kleinen Kindern
EN Victoria’s move to Madrid with Steven meant leaving the bar, but her chambers said they would hold her position open for her return
alemão | inglês |
---|---|
für | for |
der | the |
DE Im Quartalsergebnis schlugen sich Covid-19-bedingte Belastungen von 140 Mio. € nieder und lagen damit über der ursprünglichen Erwartung
EN COVID-19-related losses of €140m impacted the quarterly result, a higher amount than initially projected
DE Der Trend zu höheren Rückversicherungspreisen setzt sich fort als Folge von Schäden in zahlreichen Märkten und Branchen, einschließlich der Covid-19-Belastungen
EN The trend toward higher reinsurance prices persists, owing to claims in various markets and lines of business, including COVID-19-related claims
alemão | inglês |
---|---|
trend | trend |
zahlreichen | various |
märkten | markets |
branchen | business |
und | and |
einschließlich | including |
zu | to |
höheren | higher |
in | in |
DE Letzteres konnte, gemeinsam mit einer weiterhin sehr guten operativen Performance, die Belastungen aus Schäden durch Naturkatastrophen und aus von Menschen verursachten Großschäden weitgehend kompensieren
EN This, together with ongoing very good operational performance, largely offset the claims burden from natural disasters and man-made major losses
alemão | inglês |
---|---|
operativen | operational |
performance | performance |
schäden | losses |
naturkatastrophen | natural disasters |
weitgehend | largely |
kompensieren | offset |
konnte | the |
sehr | very |
und | and |
aus | from |
guten | good |
mit | with |
DE Die Covid-19-bedingten Belastungen in Indien sind auch maßgeblich für die Ergebniseffekte aus Covid-19 für das Gesamtjahr 2021
EN The COVID-19-related losses in India are also material to the effect of the pandemic on results for 2021 as a whole
alemão | inglês |
---|---|
indien | india |
in | in |
sind | are |
für | for |
DE Kupfer ist ein hochleitfähiges Material und hält Belastungen stand, was es ideal für elektrische Komponenten wie diese Kabelklemme macht.
EN Copper is a highly conductive material and is able to withstand load surges making it ideal for electrical components like this cable clamp.
alemão | inglês |
---|---|
kupfer | copper |
material | material |
ideal | ideal |
elektrische | electrical |
es | it |
komponenten | components |
für | for |
ein | a |
ist | is |
diese | this |
und | and |
DE Body Sensor-Netzwerk (BSN) analysiert Belastungen und korrigiert Fehlstellungen in Echtzeit
EN Body Sensor Network (BSN) analyzes loads and corrects malpositions in real time
alemão | inglês |
---|---|
body | body |
sensor | sensor |
netzwerk | network |
und | and |
in | in |
DE Es kann entlastend sein, seine Sorgen zu teilen und Verständnis sowie Unterstützung zu erhalten. Außerdem kann es hilfreich sein zu hören, wie andere mit ähnlichen Belastungen umgehen.
EN It can be relieving to share your concerns and receive understanding and support. It can also be helpful to hear how others are coping with similar burdens.
alemão | inglês |
---|---|
ähnlichen | similar |
es | it |
kann | can |
sorgen | concerns |
hilfreich | helpful |
andere | others |
unterstützung | support |
sein | be |
zu | to |
erhalten | receive |
teilen | share |
mit | with |
verständnis | understanding |
DE Die heutige Arbeitswelt befindet sich in einem tiefgreifenden Wandel. Arbeitgeber müssen sich weiterhin mit den Belastungen durch die COVID-19-Pandemie auseinandersetzen,...
EN Portals are Canto’s all-purpose solution for sharing assets at scale. With flexible configuration options and customizable branding, they adapt to...
alemão | inglês |
---|---|
befindet | to |
mit | with |
die | adapt |
DE Selbst kleinere Pannen können zu großen finanziellen Belastungen führen
EN Even minor mishaps can result in large financial burdens
alemão | inglês |
---|---|
kleinere | minor |
können | can |
finanziellen | financial |
großen | large |
zu | in |
selbst | even |
DE Der entscheidende Unterschied, der uns begeistert, ist die Aussicht, dass dieser Wert bereitgestellt wird, ohne für Kunden oder Autodesk neue Belastungen bei der Datenverwaltung zu bedeuten.
EN The key differentiator that excites us is the promise that this value will come without adding a data management burden for the customers nor Autodesk.”
alemão | inglês |
---|---|
entscheidende | key |
bereitgestellt | data |
kunden | customers |
autodesk | autodesk |
datenverwaltung | data management |
ohne | without |
dass | that |
wert | value |
für | for |
uns | us |
wird | the |
DE Befreien Sie sich von betrieblichen Belastungen und senken Sie die Kosten für Installation, Wartung und Projektmanagement.
EN Get rid of operational burdens and lower costs for installation, maintenance and project management.
alemão | inglês |
---|---|
betrieblichen | operational |
senken | lower |
kosten | costs |
installation | installation |
wartung | maintenance |
projektmanagement | project management |
für | for |
und | and |
von | of |
DE BIONIC Intelligente Sensornetzwerke reduzieren körperliche Belastungen
EN BIONIC Intelligent sensor networks reduce physical stress
alemão | inglês |
---|---|
intelligente | intelligent |
reduzieren | reduce |
körperliche | physical |
DE Tanken Sie kontinuierlich neue Kraft bei extremen Belastungen im Sitzen, Stehen und Gehen sowie auf längeren Flugreisen
EN Continuously recharge your batteries under extreme pressure when sitting, standing and walking, as well as on longer flights
alemão | inglês |
---|---|
kontinuierlich | continuously |
extremen | extreme |
längeren | longer |
flugreisen | flights |
und | and |
auf | on |
sowie | as |
bei | well |
sitzen | sitting |
DE Ideal für lange Reisen und Langstreckenflüge sowie extreme Belastungen im Sitzen, Stehen und Gehen
EN Ideal for long travelling and long-haul flights, as well as extreme strain when sitting, standing and walking
alemão | inglês |
---|---|
lange | long |
reisen | travelling |
extreme | extreme |
ideal | ideal |
sitzen | sitting |
und | and |
für | for |
sowie | as |
DE Die Strassenmittelstreifen stellen aufgrund ihrer isolierten Lage zwischen oftmals 6-spurigen Fahrbahnen und den extremen urbanen Belastungen durch Abgase, Salze und Überhitzung im Sommer sowie regelmässiges Mähen besondere Habitate dar
EN The median strips of roads represent special habitats due to the isolated location between often 6-lane carriageways and the extreme urban stresses caused by exhaust fumes, salts and overheating in summer as well as regular mowing
alemão | inglês |
---|---|
isolierten | isolated |
extremen | extreme |
urbanen | urban |
sommer | summer |
lage | location |
oftmals | often |
zwischen | between |
dar | the |
und | and |
aufgrund | to |
DE Eineinhalb Jahre später fordert die Pandemie weiterhin einen undenkbaren Tribut von unseren Gemeinden und schafft soziale, emotionale und akademische Belastungen – insbesondere für Schüler und Lehrer.
EN A year and a half later the pandemic continues to take an unthinkable toll on our communities, creating social, emotional, and academic burdens ? especially for students and teachers.
alemão | inglês |
---|---|
pandemie | pandemic |
weiterhin | continues |
gemeinden | communities |
soziale | social |
emotionale | emotional |
akademische | academic |
insbesondere | especially |
lehrer | teachers |
schüler | students |
und | and |
später | later |
unseren | our |
DE Öffentliches IP. Adresse: Diese Server umfassen eine öffentliche IP, dh keine der Gefahren oder Belastungen der Portweiterleitung.Wir setzen Ihr VPS im Internet, sobald Sie Ihre Bestellung damit bestellen, damit Sie es sofort verwenden können.
EN Public IP address: These servers include a Public IP, meaning none of the dangers or stresses of port forwarding. We place your VPS on the internet as soon as your order it so that you may begin using it right away.
alemão | inglês |
---|---|
ip | ip |
server | servers |
öffentliche | public |
gefahren | dangers |
vps | vps |
internet | internet |
es | it |
verwenden | using |
adresse | address |
oder | or |
wir | we |
bestellung | order |
ihr | your |
eine | a |
DE Vom Motorsport bis zur Luft- und Raumfahrt: Wo Leichtbauteile mit komplexen Strukturen und Geometrien zur Anwendung kommen, die gleichzeitig hohen mechanische Belastungen und Hitze ausgesetzt sind, ist der 3D-Metalldruck erste Wahl.
EN From motorsports to aerospace: 3D metal printing is the first choice when lightweight components with complex structures and geometries are used that simultaneously are exposed to high mechanical loads of heat.
alemão | inglês |
---|---|
motorsport | motorsports |
komplexen | complex |
strukturen | structures |
geometrien | geometries |
hohen | high |
mechanische | mechanical |
hitze | heat |
ausgesetzt | exposed |
wahl | choice |
luft- und raumfahrt | aerospace |
mit | with |
sind | are |
ist | is |
erste | the first |
und | and |
vom | from |
DE Die Gesellschaft wird älter und damit erfährt das Gesundheitssystem neue Belastungen
EN Society is getting older and the health system is experiencing new burdens
alemão | inglês |
---|---|
älter | older |
neue | new |
gesellschaft | society |
und | and |
wird | the |
DE Die SieMatic Programme in Lack strahlen die Eleganz von Wohnmöbeln aus, bieten den hohen Belastungen in der Küche aber dennoch keine Angriffsfläche
EN With SieMatic lacquer programs, home furnishings radiate elegance without oering any point of vulnerability to the high stresses of the kitchen
alemão | inglês |
---|---|
programme | programs |
lack | lacquer |
eleganz | elegance |
hohen | high |
küche | kitchen |
den | the |
DE Die verbauten Kabel waren den hohen mechanischen Belastungen nicht gewachsen und fielen nach kurzer Zeit aus.
EN The installed cables could not cope with the mechanical stresses and were quick to fail.
alemão | inglês |
---|---|
kabel | cables |
mechanischen | mechanical |
kurzer | quick |
nicht | not |
und | and |
DE Die Lasten sollten während der gesamten Dauer der Wartungsarbeiten an Autobahnbrücken überwacht werden. Die Verlagerung von Fahrzeugen von einer Seite zur anderen auf einer Brücke führt zu Belastungen.
EN Loads should be monitored throughout the duration of maintenance work performed on highway bridges. The relocation of vehicles from one side to another on a bridge especially results in particular stresses and strains.
alemão | inglês |
---|---|
lasten | loads |
überwacht | monitored |
anderen | another |
führt | results in |
brücke | bridge |
dauer | duration |
zu | to |
sollten | should |
die | vehicles |
einer | a |
DE Wir beschäftigen uns zum Beispiel mit der Nutzung von Gewässern, mit Belastungen durch Schadstoffe oder mit Angelfischerei
EN Examples of the topics we explore include the use of freshwaters, exposure to contaminants, and aquaculture
alemão | inglês |
---|---|
beispiel | examples |
nutzung | use |
wir | we |
DE Gewässer sind verschiedenen Belastungen ausgesetzt. Wir erforschen die komplexen Zusammenhänge und Wirkungen multipler Stressoren.
EN Ecosystems are equally important as habitats and resources. We explore the underlying processes and interactions.
alemão | inglês |
---|---|
erforschen | explore |
wir | we |
sind | are |
und | and |
die | the |
DE Unsere Gewässer und ihre Ökosysteme haben mit vielfältigen Belastungen, Wasserknappheit, Stauung, Begradigung oder Sediment- und Nährstoffeinträgen zu kämpfen
EN Our surface and groundwaters struggle with a variety of different pressures, like water shortage, flow regulation, straightening or sediment and nutrient loading
alemão | inglês |
---|---|
gewässer | water |
vielfältigen | different |
kämpfen | struggle |
oder | or |
und | and |
unsere | our |
mit | with |
zu | of |
DE Raum-zeitlich hochaufgelöste Analyse wasserbezogener Freizeitaktivitäten, resultierende Belastungen und Nutzungskonflikte, sowie Ableitung eines sozio-ökologischen Managementkonzeptes.
EN Spatio-temporal high-resolution analysis of water-based recreational activities, resulting impacts and conflicts of use, as well as derivation of a socio-ecological management concept.
alemão | inglês |
---|---|
analyse | analysis |
resultierende | resulting |
und | and |
eines | a |
DE AFDEX by MFRC ist ein ideales Werkzeug zur Simulation von Metallguss, das die Belastungen bei der Metallumformung vorherzusagt.
EN AFDEX by MFRC is the ideal tool to meet your metal casting simulation needs and better predict metal forming loads.
alemão | inglês |
---|---|
werkzeug | tool |
simulation | simulation |
by | by |
ist | is |
DE Der Kreuzverbinder kann verwendet werden, um einen rechten Winkel zwischen vier 18-19 mm dicken Platten zu bilden. Jede PlayWood-Klammer ist aus Hightech-Kunststoff gefertigt, der verstärkt ist, um schweren Belastungen standzuhalten.
EN The cross connector makes it possible to create a right angle between two panels of thickness between 18 and 19 mm. Each PlayWood clamp is made of hi-tech reinforced plastic able to support heavy loads.
alemão | inglês |
---|---|
rechten | right |
winkel | angle |
mm | mm |
platten | panels |
verstärkt | reinforced |
schweren | heavy |
kunststoff | plastic |
zwischen | between |
zu | to |
ist | is |
Mostrando 50 de 50 traduções