DE Wie viel Energie braucht man genau, um einen Computer herzustellen? Fast so viel, wie es braucht, um diesen großen Kühlschrank in deiner Küche herzustellen.
"region herzustellen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wie viel Energie braucht man genau, um einen Computer herzustellen? Fast so viel, wie es braucht, um diesen großen Kühlschrank in deiner Küche herzustellen.
EN Just how much energy does it take to make a computer? Almost as much as it takes to make that big refrigerator in your kitchen.
alemão | inglês |
---|---|
energie | energy |
computer | computer |
kühlschrank | refrigerator |
küche | kitchen |
es | it |
in | in |
fast | almost |
viel | much |
großen | big |
einen | a |
herzustellen | make |
deiner | that |
DE Ich sehe diesen Fehler, wenn ich versuche, eine Verbindung zu meiner Site herzustellen: Sie versuchen, eine Verbindung zu einer Moodle-Site herzustellen, die von dieser Anwendung nicht mehr unterstützt wird
EN I see this error when I try to connect to my site: You are trying to connect to a Moodle site that is not supported by this application anymore
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
unterstützt | supported |
moodle | moodle |
verbindung | connect |
anwendung | application |
mehr | anymore |
sehe | see |
versuchen | try |
nicht | not |
wird | is |
ich | i |
zu | to |
site | site |
DE Wie viel Energie braucht man genau, um einen Computer herzustellen? Fast so viel, wie es braucht, um diesen großen Kühlschrank in deiner Küche herzustellen.
EN Just how much energy does it take to make a computer? Almost as much as it takes to make that big refrigerator in your kitchen.
alemão | inglês |
---|---|
energie | energy |
computer | computer |
kühlschrank | refrigerator |
küche | kitchen |
es | it |
in | in |
fast | almost |
viel | much |
großen | big |
einen | a |
herzustellen | make |
deiner | that |
DE Ich sehe diesen Fehler, wenn ich versuche, eine Verbindung zu meiner Site herzustellen: Sie versuchen, eine Verbindung zu einer Moodle-Site herzustellen, die von dieser Anwendung nicht mehr unterstützt wird
EN I see this error when I try to connect to my site: You are trying to connect to a Moodle site that is not supported by this application anymore
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
unterstützt | supported |
moodle | moodle |
verbindung | connect |
anwendung | application |
mehr | anymore |
sehe | see |
versuchen | try |
nicht | not |
wird | is |
ich | i |
zu | to |
site | site |
DE Um eine eindeutige Zuordnung des Inhalts zu einer Sprache oder Region herzustellen, bietet sich beispielsweise die Verwendung des hreflang-Attributs an.
EN To assign the content clearly to a language or region, it is possible to use the hreflang attribute.
alemão | inglês |
---|---|
zuordnung | assign |
inhalts | content |
region | region |
hreflang | hreflang |
oder | or |
zu | to |
sprache | language |
verwendung | use |
des | the |
DE Wir leben in einer Region, in der Schrott genutzt wird, um hochwertige Stahlprodukte herzustellen
EN We live in a region where scrap is used to make high-quality steel products
alemão | inglês |
---|---|
region | region |
genutzt | used |
in | in |
wir | we |
leben | live |
wird | is |
einer | a |
herzustellen | make |
DE Dieser Parameter wurde zuvor als region bezeichnet und wird weiterhin unterstu?tzt. Hier finden Sie eine Liste der alten Region-IDs. Beispiel: sip:anniebp@172.56.42.132;region=ie1
EN This parameter was previously named region and it is still supported. View a list of legacy region identifiers here. eg: sip:anniebp@172.56.42.132;region=ie1
alemão | inglês |
---|---|
parameter | parameter |
region | region |
bezeichnet | named |
sip | sip |
liste | list |
dieser | this |
wurde | was |
wird | is |
hier | here |
der | of |
und | and |
DE Wenn ein Client versucht, eine Verbindung mit seinem Ursprungsserver herzustellen, validiert Cloudflare das Zertifikat des Geräts, um zu überprüfen, ob es über autorisierten Zugriff auf den Endpunkt verfügt
EN When a client attempts to establish a connection with its origin server, Cloudflare validates the device’s certificate to check it has authorized access to the endpoint
alemão | inglês |
---|---|
client | client |
ursprungsserver | origin server |
herzustellen | to establish |
cloudflare | cloudflare |
zertifikat | certificate |
geräts | devices |
autorisierten | authorized |
endpunkt | endpoint |
überprüfen | check |
es | it |
verbindung | connection |
zugriff | access |
mit | with |
zu | to |
verfügt | has |
ein | a |
den | the |
DE In anderen Szenarien bedeutet es, etwas herzustellen, das eine lange Haltbarkeit aufweist, damit letztendlich weniger Produkte hergestellt werden müssen.
EN In others, it means creating something that’s built to last, so fewer items ultimately need to be manufactured.
alemão | inglês |
---|---|
anderen | others |
letztendlich | ultimately |
weniger | fewer |
es | it |
in | in |
bedeutet | to |
hergestellt | manufactured |
etwas | something |
DE Die Möglichkeit, eine Verknüpfung mit der Logic Remote App für iPhone oder iPad herzustellen, ist ebenfalls wirklich cool.
EN The ability to link to the Logic Remote App for iPhone or iPad is really cool as well.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | ability |
logic | logic |
remote | remote |
app | app |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
cool | cool |
oder | or |
für | for |
verknüpfung | link |
der | the |
DE Personalisieren Sie Ihr Commerce-Erlebnis, um 1-zu-1-Verbindungen mit Ihrer Zielgruppe herzustellen und die Conversions zu steigern.
EN Personalize your commerce experience to make 1-to-1 connections with their audience and drive conversion.
alemão | inglês |
---|---|
personalisieren | personalize |
zielgruppe | audience |
conversions | conversion |
steigern | drive |
commerce | commerce |
erlebnis | experience |
verbindungen | connections |
ihr | your |
zu | to |
mit | with |
und | and |
ihrer | their |
DE Wenn wir nicht darauf hören, was unser Gegenüber sich wünscht, können wir keine Verbindung zu ihm herzustellen
EN If we don’t listen to what our audience wants, we won’t be able to connect with them
alemão | inglês |
---|---|
wünscht | wants |
nicht | dont |
verbindung | connect |
wir | we |
zu | to |
DE Certificate Pinning ist ein vergleichsweise junger Standard, der antritt, das Vertrauen in die Verschlüsselung im Web wieder herzustellen. (...) Mit Posteo testet der erste größere deutsche Dienst dieses Konzept nun im Praxis-Einsatz.
EN Certificate pinning is a relatively new standard, which works towards restoring trust in encryption on the web. (...) Posteo is now the first larger German provider to test this concept in practice.
alemão | inglês |
---|---|
certificate | certificate |
vergleichsweise | relatively |
standard | standard |
vertrauen | trust |
verschlüsselung | encryption |
posteo | posteo |
testet | test |
größere | larger |
konzept | concept |
praxis | practice |
web | web |
in | in |
nun | now |
der | german |
deutsche | the |
ist | is |
erste | the first |
dieses | this |
DE Die App wird nun aktualisiert. Sobald dies geschehen ist, müssen Sie sich erneut in der App anmelden, um eine Verbindung mit Ihrem VPN herzustellen.
EN The app will now be updated. A soon as this is done you have to login again in the app to establish a connection with your VPN.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiert | updated |
vpn | vpn |
herzustellen | to establish |
verbindung | connection |
anmelden | login |
app | app |
in | in |
nun | now |
mit | with |
eine | a |
wird | the |
dies | this |
sobald | as |
DE Verwende Power-Ups, um eine Verbindung zu Dutzenden anderer Apps herzustellen oder sogar eigene Apps zu entwickeln!
EN Use Power-Ups to connect to dozens of other apps, or even build your own!
alemão | inglês |
---|---|
anderer | other |
entwickeln | build |
apps | apps |
verbindung | connect |
oder | or |
zu | to |
eigene | your |
eine | of |
dutzenden | dozens |
DE Anstatt fertige, schöne Objekte herzustellen, die ihre Herkunft vom Trödel verbergen, wollten wir Möbel machen, die ihre Zusammensetzung aus Fragmenten zur Schau tragen – das ist Mad Max-Modernismus.
EN Instead of making finished, beautiful objects that hide their junk-ish origins, we sought to make furniture pieces that showcase their scrappy parts — Mad Max Modernism.
DE M-Files bietet eine intuitive Möglichkeit, Workflows einzuführen, Sicherheit und Compliance zu gewährleisten und eine Verbindung zu anderen Business-Tools herzustellen.
EN M-Files adds an intuitive way to introduce workflows, ensure safety and compliance, and connect with other business tools.
alemão | inglês |
---|---|
intuitive | intuitive |
workflows | workflows |
compliance | compliance |
anderen | other |
möglichkeit | way |
business | business |
tools | tools |
verbindung | connect |
zu | to |
und | and |
gewährleisten | ensure |
sicherheit | safety |
eine | an |
einzuführen | introduce |
DE Eine gute erste Frage trägt dazu bei, eine Beziehung zu Ihren Umfrageteilnehmern herzustellen und sie zu motivieren, die erste Frage und im Anschluss alle folgenden Fragen zu beantworten.
EN A good first question helps you build rapport with your respondents, motivating them to answer the first question and all the ones that follow.
alemão | inglês |
---|---|
frage | question |
umfrageteilnehmern | respondents |
zu | to |
ihren | your |
folgenden | a |
gute | good |
und | and |
alle | all |
erste | the first |
beantworten | answer |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Tableau bietet die Möglichkeit, zu prinzipiell jeder Datenquelle eine Verbindung herzustellen
EN With Tableau, you can connect to virtually any data source
alemão | inglês |
---|---|
tableau | tableau |
möglichkeit | can |
datenquelle | data source |
verbindung | connect |
die | source |
zu | to |
DE Bausteine, um Verbindungen zu allen und allem herzustellen
EN Building blocks to connect everyone and everything
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
verbindungen | connect |
bausteine | blocks |
zu | to |
DE Nutzen Sie die Plattform, der schon mehr als 5 Millionen Entwickler und 150.000 Unternehmen vertrauen, um dauerhafte Verbindungen zu ihren Kunden herzustellen.
EN Build on the platform over 5 million developers and 150,000 companies trust to power lasting connections with their customers.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
entwickler | developers |
vertrauen | trust |
dauerhafte | lasting |
verbindungen | connections |
kunden | customers |
plattform | platform |
unternehmen | companies |
zu | to |
und | and |
nutzen | with |
der | the |
DE Mechanischer Prozess, der kein Wasser oder Lösemittel benötigt, um Fasern und Garne herzustellen (z.B. Baumwolle).
EN A mechanical process that requires no water or solvents to produce fibres and yarns (e.g. cotton).
alemão | inglês |
---|---|
mechanischer | mechanical |
wasser | water |
benötigt | requires |
fasern | fibres |
garne | yarns |
b | a |
baumwolle | cotton |
oder | or |
kein | no |
und | and |
prozess | process |
herzustellen | to produce |
DE Sie können die VPN-Anwendung verwenden, um eine Verbindung zu einem Server an einem anderen Standort herzustellen
EN You can use the VPN app to connect to a server in a different location
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
vpn | vpn |
verwenden | use |
standort | location |
anwendung | app |
verbindung | connect |
zu | to |
können | can |
eine | a |
DE Öffnen Sie die Anwendung und geben Sie Ihre Anmeldedaten ein. Surfshark könnte Sie um Erlaubnis bitten, eine Verbindung herzustellen. Diese Erlaubnis müssen Sie erteilen.
EN Open the app and fill in your login details. Surfshark might ask you for permission to establish a connection, which you can give.
alemão | inglês |
---|---|
anmeldedaten | login details |
surfshark | surfshark |
erlaubnis | permission |
herzustellen | to establish |
bitten | ask |
verbindung | connection |
anwendung | app |
um | for |
ihre | your |
und | and |
könnte | might |
ein | a |
DE Es wird wahrscheinlich eine Meldung erscheinen, in der die App Sie um Erlaubnis bittet, eine VPN-Verbindung zu Ihrem Gerät herzustellen
EN A message will probably appear, in which the app asks you for permission to create a VPN connection to your device
alemão | inglês |
---|---|
wahrscheinlich | probably |
meldung | message |
erlaubnis | permission |
vpn | vpn |
verbindung | connection |
gerät | device |
in | in |
app | app |
um | for |
zu | to |
herzustellen | create |
eine | a |
wird | the |
erscheinen | appear |
DE Darüber hinaus bietet es Ihnen die Möglichkeit, aus der Ferne und sicher eine Verbindung zu einem privaten Netzwerk herzustellen
EN Moreover, it gives you the opportunity to connect to a private network remotely and securely
alemão | inglês |
---|---|
bietet | gives |
möglichkeit | opportunity |
darüber hinaus | moreover |
aus der ferne | remotely |
es | it |
netzwerk | network |
verbindung | connect |
und | and |
der | private |
eine | a |
zu | to |
privaten | the |
DE Nachdem Sie Ihren virtuellen Router eingeschaltet haben, können Sie überprüfen, ob er korrekt funktioniert, indem Sie versuchen, mit einem anderen Gerät eine Verbindung zum Netzwerk herzustellen
EN Once you?ve turned on your virtual router, you can check whether it works correctly by trying to connect to the network with a different device
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
router | router |
eingeschaltet | turned on |
korrekt | correctly |
überprüfen | check |
gerät | device |
ob | whether |
indem | by |
versuchen | trying |
verbindung | connect |
netzwerk | network |
ihren | your |
können | can |
mit | with |
funktioniert | works |
eine | a |
zum | the |
DE So können Sie sich ganz darauf konzentrieren, Verbindungen mit der weltweit größten Gruppe an Musikkäufern herzustellen
EN Its size and packaging made it ideal for on-the-go listening, but the convenience of cassettes didn’t stop there
alemão | inglês |
---|---|
darauf | and |
an | on |
DE Das Browser-Plugin bietet Benutzern eine einfache Möglichkeit, Verbindungen zu Webseiten herzustellen, ohne sich Gedanken um das Passwort machen zu müssen
EN The easy to install browser plugin provides users with a simple method of automatically connecting to websites without ever having to remember the password
alemão | inglês |
---|---|
bietet | provides |
benutzern | users |
verbindungen | connecting |
passwort | password |
plugin | plugin |
möglichkeit | method |
webseiten | websites |
browser | browser |
einfache | simple |
zu | to |
ohne | without |
eine | a |
das | the |
DE Die Anwendung fordert Sie auf, eine Verbindung zu Ihrem Password Hub herzustellen.
EN The application will prompt you to connect to your Password Hub.
alemão | inglês |
---|---|
password | password |
hub | hub |
anwendung | application |
verbindung | connect |
zu | to |
DE Sie können die Customer Journey zurückverfolgen, personalisierte Angebote bereitstellen und die bestmöglichen Aktionen und Empfehlungen veranlassen, um eine emotionale Bindung zu Ihrer Marke herzustellen.
EN Track customer journeys, deliver personalized offers and trigger the best actions and recommendations that establish emotional connections to your brand.
alemão | inglês |
---|---|
customer | customer |
personalisierte | personalized |
aktionen | actions |
empfehlungen | recommendations |
emotionale | emotional |
angebote | offers |
bereitstellen | deliver |
marke | brand |
und | and |
zu | to |
DE Altova MobileTogether gibt Firmen die benötigten Tools in die Hand, um eine Verbindung zu Backend-Daten herzustellen schneller als je zuvor robuste datengesteuerte Unternehmenslösungen zu entwickeln.
EN Altova MobileTogether empowers enterprises with the tools they need to connect to backend data and develop robust, data-driven enterprise solutions faster than ever before.
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
mobiletogether | mobiletogether |
benötigten | need |
schneller | faster |
robuste | robust |
datengesteuerte | data-driven |
unternehmenslösungen | enterprise solutions |
entwickeln | develop |
backend | backend |
tools | tools |
daten | data |
verbindung | connect |
zu | to |
firmen | enterprise |
die | the |
je | ever |
DE Erweiterte Unterstützung für IBM DB2 – gestattet Benutzern, Verbindungen zu IBM DB2-Datenbanken herzustellen, die auf System i- (vormals iSeries) und System z-Plattformen laufen.
EN Expanded support for IBM DB2 – allows users to connect to IBM DB2 databases running on System i (formerly iSeries) and System z platforms.
DE Neues Datenbankabfragefenster gestattet es Benutzern schnell eine Verbindung zu allen gängigen Datenbank herzustellen, deren Struktur anzuzeigen und sie mittels SQL- oder SQL/XML-Anweisungen in XMLSpy abzufragen.
EN A new database query window – allowing users to easily connect to all major databases, view the structure of their databases, and query them from within XMLSpy using SQL or SQL/XML.
alemão | inglês |
---|---|
neues | new |
benutzern | users |
verbindung | connect |
struktur | structure |
anzuzeigen | view |
sql | sql |
xmlspy | xmlspy |
schnell | easily |
datenbank | database |
oder | or |
allen | all |
eine | a |
zu | to |
deren | their |
sie | the |
DE Wenn ich versuche, von meiner Altova Developer Tool-Software aus eine Verbindung zu einer Datenbank herzustellen, erhalte ich die Fehlermeldung "Provider wurde nicht gefunden". Warum?
EN I get a "Provider cannot be found" error message when trying to connect to a database from my Altova Developer Tool software. Why?
alemão | inglês |
---|---|
versuche | trying |
altova | altova |
developer | developer |
fehlermeldung | error message |
provider | provider |
gefunden | found |
tool | tool |
software | software |
verbindung | connect |
datenbank | database |
ich | i |
zu | to |
die | cannot |
aus | from |
DE Jeder Client verwendet ein oder mehrere Token, um eine Verbindung zu den APIs herzustellen, da jedem eine Reihe von Berechtigungen zugeordnet sind.
EN Each client uses one or more tokens to connect to the APIs, as each is associated with a set of permissions.
alemão | inglês |
---|---|
client | client |
apis | apis |
berechtigungen | permissions |
oder | or |
token | tokens |
verwendet | uses |
verbindung | connect |
zu | to |
ein | a |
von | of |
DE Im ersten Stock befinden sich: * zwei Schlafzimmer (eines mit einem Doppelbett von 150 cm und das andere mit drei Einzelbetten von 80 cm, mit der Möglichkeit, eine Verbindung zum Erdgeschoss herzustellen), * ein Wohnzimmer (mit einem Schlafsofa…
EN On the first floor there are: * two bedrooms (one has a double bed -150cm and the other with three single beds 80cm with the possibility of connecting to the ground floor, there is * living room - (with a sofa bed, chest of drawers, TV set and table…
DE David Marcelino hatte von seinen Vorgesetzten gewissermaßen freie Hand bekommen, um wieder einen funktionalen Arbeitsplatz herzustellen. Deshalb konnte er die ideale Lösung für Mazars Spanien entwickeln und so das Unternehmen voranbringen.
EN Essentially given free rein, with the support of his superiors to "fix the broken workplace," David was able to craft the ideal solution for Mazars Spain in order to navigate the business forward.
alemão | inglês |
---|---|
david | david |
freie | free |
ideale | ideal |
spanien | spain |
arbeitsplatz | workplace |
lösung | solution |
hatte | was |
konnte | the |
unternehmen | business |
von | of |
um | for |
bekommen | with |
DE Um eine Verbindung herzustellen, bewege den Mauszeiger über dein Vimeo-Profilbild in der oberen rechten Ecke der Website und wähle „Einstellungen“ im Dropdown-Menü aus
EN To connect, hover over your Vimeo profile picture in the upper right corner of the website, and select Settings in the dropdown menu
alemão | inglês |
---|---|
verbindung | connect |
vimeo | vimeo |
profilbild | profile |
ecke | corner |
wähle | select |
einstellungen | settings |
dropdown | dropdown |
website | website |
in | in |
und | and |
um | to |
der | of |
oberen | upper |
eine | right |
dein | your |
DE Egal, ob Sie ein oder 100 Gbit/s benötigen, wir haben die Optionen, die Sie brauchen, um eine Verbindung zu Ihren Datenanwendungen und -Services herzustellen.
EN Whether you need one or 100Gbps, we have the options you need to connect to your data apps and services.
alemão | inglês |
---|---|
optionen | options |
services | services |
oder | or |
verbindung | connect |
ob | whether |
wir | we |
ihren | your |
und | and |
zu | to |
DE Daher ist es eventuell, auch wenn ein bestimmter Client das WebSocket-Protokoll verwendet, nicht möglich, eine Verbindung herzustellen
EN Thus, even if a given client uses the WebSocket protocol, it may not be possible to establish a connection
alemão | inglês |
---|---|
client | client |
verwendet | uses |
verbindung | connection |
herzustellen | to establish |
websocket | websocket |
protokoll | protocol |
es | it |
eventuell | may |
möglich | possible |
ist | given |
nicht | not |
ein | a |
das | the |
DE Erfahren Sie, wie das Internet der Dinge (IoT) die Fertigung weiter revolutionieren und der Industrie neue, spannende, innovative Wege eröffnen wird, um Produkte herzustellen und zu warten.
EN Learn how the Internet of Things will continue to disrupt and change manufacturing, and bring the industry new exciting ways to innovate how products are made and serviced.
alemão | inglês |
---|---|
iot | internet of things |
spannende | exciting |
internet | internet |
neue | new |
fertigung | manufacturing |
industrie | industry |
wege | ways |
produkte | products |
eröffnen | the |
zu | to |
DE Erstellen Sie Datentypen, um die Attribute einer Entität zu modellieren und einen gemeinsamen Kontext für eine Gruppe von Feldern herzustellen.
EN Create data types to model the attributes of an entity and establish a common context for a group of fields.
alemão | inglês |
---|---|
datentypen | data types |
attribute | attributes |
entität | entity |
gemeinsamen | common |
kontext | context |
modellieren | model |
gruppe | group |
zu | to |
erstellen | create |
um | for |
und | and |
DE Erstellen Sie Datenobjekte, um die Attribute einer Entität zu modellieren und einen gemeinsamen Kontext für eine Gruppe von Feldern herzustellen...
EN Create data objects to model the attributes of an entity and establish a common context for a group of fields. Create a data relationship with a...
alemão | inglês |
---|---|
attribute | attributes |
entität | entity |
gemeinsamen | common |
kontext | context |
modellieren | model |
zu | to |
gruppe | group |
erstellen | create |
um | for |
und | and |
DE Was ein Content Management System (CMS) mitbringen sollte, um nachhaltige Verbindungen zu Kunden herzustellen
EN What you need in an enterprise content management system (CMS) to create meaningful connections with customers
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
verbindungen | connections |
kunden | customers |
management | management |
system | system |
cms | cms |
zu | to |
herzustellen | create |
DE Jeder Markforged 3D-Drucker wurde gebaut, um robuste Teile herzustellen.
EN Every Markforged industrial 3D printer is built to create strong parts. Period.
alemão | inglês |
---|---|
markforged | markforged |
wurde | is |
gebaut | built |
robuste | strong |
teile | parts |
drucker | printer |
herzustellen | create |
um | to |
DE Nutzen Sie die kontinuierliche Glasfaserverstärkung, um Teile herzustellen, die bis zu 10-mal stabiler als herkömmliche Kunststoffteile sind.
EN Leverage the power of Continuous Fiberglass reinforcement to print parts 10x stronger than plastic.
alemão | inglês |
---|---|
nutzen | leverage |
kontinuierliche | continuous |
teile | parts |
zu | to |
DE Unsere industrietauglichen Materialien ermöglichen es Ingenieuren, funktionale Teile für Fertigungsumgebungen herzustellen.
EN Our industrial-grade materials enable engineers to make functional parts for manufacturing environments.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglichen | enable |
ingenieuren | engineers |
funktionale | functional |
teile | parts |
unsere | our |
materialien | materials |
für | for |
herzustellen | make |
DE Um eine Verbindung zum FTP-Server herzustellen, wählen Sie beim FTP-Client den passiven FTP-Verbindungsmodus und explizite TLS/SSL Verschlüsselung (Explicit TLS/SSL Encryption)
EN To connect with the FTP server, in the FTP client select a passive connection mode and explicit TLS/SSL encryption
alemão | inglês |
---|---|
passiven | passive |
ftp | ftp |
server | server |
client | client |
ssl | ssl |
verschlüsselung | encryption |
tls | tls |
verbindung | connection |
wählen | select |
und | and |
eine | a |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções