Traduzir "produktpreis abgezogen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "produktpreis abgezogen" de alemão para inglês

Traduções de produktpreis abgezogen

"produktpreis abgezogen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

abgezogen deducted

Tradução de alemão para inglês de produktpreis abgezogen

alemão
inglês

DE Der Produktpreis wird nicht garantiert. Der Produktpreis hängt von dem Marktpreis der erforderlichen Komponenten ab, welcher erheblich schwanken kann.

EN Product price is not guaranteed. The product price depends on the market price of the required components, which can vary significantly.

alemãoinglês
komponentencomponents
erheblichsignificantly
schwankenvary
garantiertguaranteed
kanncan
nichtnot
erforderlichenrequired
wirdthe
hängtdepends

DE Der Produktpreis wird nicht garantiert. Der Produktpreis hängt von dem Marktpreis der erforderlichen Komponenten ab, welcher erheblich schwanken kann.

EN Product price is not guaranteed. The product price depends on the market price of the required components, which can vary significantly.

alemãoinglês
komponentencomponents
erheblichsignificantly
schwankenvary
garantiertguaranteed
kanncan
nichtnot
erforderlichenrequired
wirdthe
hängtdepends

DE Der Komponentenpreis ist vom Kunden bei Bestellung zu bezahlen. Der Komponentenpreis wird später vom Produktpreis abgezogen, wenn die Produkte hergestellt werden.

EN The component price is paid by the customer, on order. The component price is later deducted from the product price, when the products are manufactured.

alemãoinglês
abgezogendeducted
bestellungorder
kundencustomer
späterlater
produkteproducts
hergestelltmanufactured
werdenare
vomfrom
wirdthe
wennwhen

DE Der Komponentenpreis ist vom Kunden bei Bestellung zu bezahlen. Der Komponentenpreis wird später vom Produktpreis abgezogen, wenn die Produkte hergestellt werden.

EN The component price is paid by the customer, on order. The component price is later deducted from the product price, when the products are manufactured.

alemãoinglês
abgezogendeducted
bestellungorder
kundencustomer
späterlater
produkteproducts
hergestelltmanufactured
werdenare
vomfrom
wirdthe
wennwhen

DE Nachdem du deiner Website Pinterest-Buttons hinzugefügt hast, kannst du Rich Pins aktivieren. Rich Pins zeigen auf Pinterest zusätzliche Informationen über deine Squarespace-Website an, etwa Produktpreis und Website-Titel.

EN After you add Save buttons to your site, you can apply for Rich Pins. On Pinterest, Rich Pins display more information from your Squarespace site, like product price and site title.

alemãoinglês
richrich
pinspins
zeigendisplay
pinterestpinterest
informationeninformation
buttonsbuttons
titeltitle
websitesite
undand
duyou
kannstyou can
etwato

DE Weitere Informationen: Produktpreis anfordern, Vertrieb kontaktieren, oder Produktdemo anfragen

EN For more information: Get Product Pricing, Contact Sales, or Get a Product Demo

alemãoinglês
informationeninformation
anfordernget
vertriebsales
oderor
produktdemoproduct demo
kontaktierencontact
weiterefor

DE Kontrollieren Sie die Dateneingabe auf einfachste Weise durch die Definition von Validierungsregeln für jeden Eingabewert (z.B. Mindest-Produktpreis).

EN Data entry can be easily controlled by defining a set of validation rules for any input value (i.e. minimum price for a product)

alemãoinglês
dateneingabedata entry
definitiondefining
ba
sieinput
fürfor
vonof

DE Weitere Informationen: Produktpreis anfordern, Vertrieb kontaktieren, oder Produktdemo anfragen

EN For more information: Get Product Pricing, Contact Sales, or Get a Product Demo

alemãoinglês
informationeninformation
anfordernget
vertriebsales
oderor
produktdemoproduct demo
kontaktierencontact
weiterefor

DE Nachdem du deiner Website Pinterest-Buttons hinzugefügt hast, kannst du Rich Pins aktivieren. Rich Pins zeigen auf Pinterest zusätzliche Informationen über deine Squarespace-Website an, etwa Produktpreis und Website-Titel.

EN After you add Save buttons to your site, you can apply for Rich Pins. On Pinterest, Rich Pins display more information from your Squarespace site, like product price and site title.

DE Sobald du den Produktpreis im Auge hast, kannst du mit deinem Team die Vor- und Nachteile des Projekts besprechen, einschließlich Umfang, Budget, Risiken, Teammitglieder, Erfolgsfaktoren, Meilensteine etc.

EN Once you have your eye on the prize, you’re ready to address the ins and outs of the project, including the scope, budget, risks, team members, milestones, and more with your team

DE Die Anzahl verweisender Domains mit "leerem Ankertext" wird von dieser Gesamtanzahl abgezogen.

EN The number of referring domains with “empty Anchor Text” is subtracted from this total number.

alemãoinglês
domainsdomains
leeremempty
anzahlnumber
mitwith
gesamtanzahltotal
vonof
wirdthe

DE Zur Berechnung des Prozentsatzes für "Anderer Ankertext" wird die Summe verweisender Domains für die besten 10 Ankertexte von der Gesamtanzahl verweisender Domains abgezogen und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten.

EN The "Other Anchor Text" percentage is calculated by subtracting the sum of Referring domains for top 10 Anchor texts from the total number of referring domains and multiplying it by 100 to get the percentage.

alemãoinglês
domainsdomains
prozentsatzpercentage
andererother
summesum
zuto
undand
gesamtanzahltotal
umfor
erhaltenget

DE Die Bruttogewinnmarge gibt an, wie hoch der Gewinn ist, nachdem die Kosten vom Projekterlös abgezogen wurden. Faktoren wie Steuern, Zinsen und andere administrative Kosten werden bei dieser Kennzahl im Allgemeinen nicht berücksichtigt.

EN Gross profit margin tells a company their profit after deducting expenses from the project revenue. The gross profit margin does not generally take into account things like tax, interest, and other admin costs

alemãoinglês
zinseninterest
kostencosts
gewinnprofit
steuerntax
nichtnot
undand
vomfrom
andereother
hochthe
iminto

DE Diese Kaution wird automatisch von Ihrer nächsten Zahlung abgezogen, entweder einer wiederkehrenden oder einer Upgrade-Zahlung.

EN This deposit will automatically be deducted from your next payment, either a recurring or an upgrade payment.

alemãoinglês
automatischautomatically
zahlungpayment
abgezogendeducted
wiederkehrendenrecurring
upgradeupgrade
diesethis
nächstennext
wirdwill
vonfrom
einera
oderor

DE Preise: Sie laden Ihr Postfach vorab mit Guthaben auf. Von diesem werden monatlich die Kosten für die von Ihnen gebuchten Leistungen abgezogen. Geht Ihr Guthaben zur Neige, werden Sie daran erinnert, Neues aufzuladen.

EN Prices: Credit is added to your account in advance. Monthly fees for the services you are using are deducted from this amount. If your balance gets low, you will be reminded to add credit.

alemãoinglês
monatlichmonthly
leistungenservices
abgezogendeducted
erinnertreminded
preiseprices
ihryour
vorabin advance
guthabencredit
diesemthis
fürfor

DE Mit Sites sind bereits bis zu 300 GB Web-Speicherplatz inklusive. Das ist mehr als genug für jede Menge Seiten und Daten. Der Speicherplatz für Ihre E-Mail-Postfächer wird nicht von diesem Web-Speicherplatz abgezogen!

EN Sites already includes up to 300 GB of web storage, which is more than enough for plenty of pages and data. Your mailbox storage quota does not count toward your web storage space.

alemãoinglês
gbgb
datendata
webweb
sitessites
speicherplatzstorage space
bereitsalready
seitenpages
nichtnot
undand
mehrmore
ihreyour
genugenough
wirdis
fürfor
mengeplenty
zuto

DE Es soll zwar der bestehende Player weiterentwickelt werden, doch Kritiker merken auch an, dass an der Entwicklung beteiligte Mitarbeiter abgezogen werden

EN While the existing player is to be further developed, critics also note that the staff who had participated in the development earlier was being reduced

alemãoinglês
playerplayer
kritikercritics
mitarbeiterstaff
entwicklungdevelopment
zwarthe
weiterentwickeltfurther developed
esbeing
bestehendeexisting
dassthat

DE Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter in Deutschland erhalten einen Nettolohn, die Beiträge müssen vorher abgezogen werden.

EN Employees in Germany receive a net wage, the contributions must be deducted beforehand.

alemãoinglês
deutschlandgermany
abgezogendeducted
mitarbeiteremployees
beiträgecontributions
inin
werdenbe
müssenmust

DE Direkt abgezogen und elektronisch an das Finanzamt überwiesen.

EN directly deducted and electronically transferred to the tax office.

alemãoinglês
direktdirectly
abgezogendeducted
elektronischelectronically
undand
dasthe
anto

DE Wenn Sie mit einem Geschenkgutschein einkaufen, wird der Einkaufspreis vom Guthaben des Gutscheins abgezogen

EN When you make a purchase with a gift card, the gift card balance will be reduced by the amount of the purchase

alemãoinglês
einkaufenpurchase
guthabenbalance
mitwith
wennwhen
wirdthe

DE Wiedereinlagerungsgebühr: Im Falle eines Fehlers oder einer erneuten Prüfung durch den Kunden wird ein Pauschalbetrag von 15 Euro abgezogen.

EN Restocking fee: in case of customer's error or reconsideration, a fixed amount of 15 euros will be deducted.

alemãoinglês
fehlerserror
kundencustomers
euroeuros
abgezogendeducted
oderor
wirdwill
vonof

DE Ihre Prämien werden Ihnen von der nächsten Internetanschluss-Rechnung abgezogen

EN Your referral reward will be deducted from your next Internet connection bill

alemãoinglês
abgezogendeducted
rechnungbill
ihreyour
vonfrom
nächstennext
werdenbe

DE Es werden nur ganze Prämien (kein Teilabzug), maximal bis zum Rechnungsbetrag, abgezogen

EN Only whole referral rewards will be deducted (no partial deduction), up to a maximum of the invoice amount

alemãoinglês
prämienrewards
maximalmaximum
abgezogendeducted
keinno
nuronly
ganzewhole
werdento
zumthe
bisof

DE Bei der freiwilligen Amortisation von Hypotheken ist zu beachten, dass in der Folge weniger Schuldzinsen vom Einkommen abgezogen werden können

EN If you choose to repay a mortgage, it is important to note that you cannot deduct as much debt interest from the income as a result

alemãoinglês
beachtennote
einkommenincome
istis
zuto
derthe
dassthat
vomfrom

DE Das Geld wird von Ihrer Karte/Konto abgezogen, sobald das Produkt von uns versendet wird.

EN The money will be withdrawn from your card once the order has been shipped.

alemãoinglês
sobaldonce
versendetshipped
geldmoney
produktbe
vonfrom

DE Zusätzlich eine Kaution in Höhe von 200 PLN bei der Ankunft - die Stromgebühr wird gemäß den Zählerständen (durchschnittlicher Tagesverbrauch von 5 bis 9 PLN) von der Kaution abgezogen

EN Additionally, a payable deposit of PLN 200 upon arrival - the electricity fee will be deducted from the deposit according to the meter readings (average daily consumption from PLN 5 to PLN 9)

alemãoinglês
plnpln
ankunftarrival
durchschnittlicheraverage
abgezogendeducted
zusätzlichto
einea
gemäßof

DE Sämtliche Kompensationszahlungen und Spenden an myclimate können in der Schweiz sowie in Deutschland von den Steuern abgezogen werden.

EN All offset payments and donations to myclimate are tax-deductible.

alemãoinglês
myclimatemyclimate
steuerntax
spendendonations
undand

DE Der Hacker, der die 600 Millionen Dollar von Poly Network abgezogen hat, behauptet, er wolle?

EN London, United Kingdom, 28th October, 2021, Scallop is pleased to announce the native SCLP token?

alemãoinglês
derthe
vonto

DE Jeder braucht ab und zu eine Pause. Ob Sie eine Runde Billard spielen oder bei einem Kaffee plaudern, die Zeit wird nicht von Ihren Arbeitsstunden abgezogen.

EN Everyone needs to recharge now and again. Whether you shoot some pool or chat at the coffee machine, it won’t come out of your working time.

alemãoinglês
billardpool
kaffeecoffee
zeittime
oderor
zuto
obwhether
ihrenyour
brauchtneeds
wirdthe
plaudernchat
undand
vonof

DE Dann wird die relative Gesamtfehlerzahl von 100 abgezogen

EN Then the weighted total number of errors is subtracted from 100

alemãoinglês
vonof
dannthen
wirdthe

DE Ihr Monatsbeitrag wird automatisch von Ihrem Pleo-Guthaben abgezogen.

EN If you select the Free plan, you don't pay any monthly subscription fee to Pleo. If you select the Pro or Premium plan, your monthly subscription will be automatically deducted from your Pleo balance.

alemãoinglês
automatischautomatically
abgezogendeducted
pleopleo
guthabenbalance
ihryour
wirdthe

DE Denken Sie daran, dass die Versandgebühren von dem Gesamtbetrag der Zurückzahlung abgezogen werden.

EN Remember that the shipping cost will be deducted from your refund total.

alemãoinglês
abgezogendeducted
dassthat
werdenbe
vonfrom

DE * Bei Buchung des 12-Boote-Tauchpakets; 6 Bootstauchgänge werden als Rabatt vom Paketpreis abgezogen

EN * When booking the 12-boat dive package; 6 boat dives will be taken out of the package price as a discount

alemãoinglês
buchungbooking
rabattdiscount
werdenbe
alsas

DE Kapital in Höhe von fast 100 Milliarden Dollar wurde bereits aus den Entwicklungs- und Schwellenländern abgezogen.

EN Nearly $ 100 billion in capital has already been withdrawn from developing and emerging economies.

alemãoinglês
kapitalcapital
milliardenbillion
bereitsalready
inin
ausfrom
fastnearly
wurdebeen

DE Aber bei der Berechnung dieses Restbudgets wird der Beitrag anderer Treibhausgase zur Erderhitzung im Voraus abgezogen.

EN The MCC's carbon clock only reflects the remaining budget for CO2; the contribution of other greenhouse gases to global heating is subtracted before calculating this remaining carbon budget.

alemãoinglês
berechnungcalculating
andererother
vorausthe
diesesthis

DE (2) Von diesem Betrag werden alle anfallenden Bankgebühren und eine angemessene Bearbeitungsgebühr abgezogen. Die Bearbeitung aller Rückerstattungen und Erstattungen dauert bis zu 14 Werktage ab dem Datum des Eingangs der Anfrage.

EN (2) All bank charges applicable and a reasonable processing fee will be deducted from this amount. All Refunds and Reimbursements will take up to 14 Business Days from the date of receipt of the request, to process.

alemãoinglês
abgezogendeducted
werktagebusiness days
abfrom
rückerstattungenrefunds
diesemthis
zuto
undand
anfragerequest
alleall
einea
betragamount
bearbeitungprocessing

DE Da die schweizerische Stiftung Summit FOUNDATION als gemeinnützig anerkannt ist, können die Spenden in den meisten Kantonen von den Steuern abgezogen werden. Jede Spende wird bestätigt.

EN Become a partner of the Foundation, or support our projects financially through a donation on CCP 17-432514-3.

alemãoinglês
spendedonation
inon
stiftungfoundation
jedea

DE Summit FOUNDTION ist eine unabhängige gemeinnützige Stiftung und Ihre Spende kann in den meisten Schweizer Kantonen von den Steuern abgezogen werden.

EN Since Summit FOUNDTION is a Swiss non-profit foundation, your donations are tax-deductible in most countries. cantons (Switzerland).

alemãoinglês
summitsummit
gemeinnützigenon-profit
spendedonations
steuerntax
ihreyour
inin
stiftungfoundation
schweizerswiss
istis
denmost
werdenare
undsince
einea

DE Sobald alle Spieler ihre Einsätze gebracht haben, sagt der Dealer mit den Worten „Nichts geht mehr“ das Spiel ab. Jetzt dürfen keine weiteren Einsätze platziert oder bestehende Einsätze verändert oder abgezogen werden.

EN As soon as all the players have placed their bets, the dealer stops the betting by saying “No more bets”. No further bets may now be placed, nor existing bets changed or withdrawn.

DE Bitte beachten Sie, dass die Bank für eine Auslandsüberweisung in der Regel eine Gebühr verlangt und achten Sie darauf, dass die Bankgebühr nicht vom Überweisungsbetrag abgezogen wird.

EN Please note that the bank usually charges a fee for an international bank transfer and please make sure that the bank fee is not deducted from the transfer amount.

alemãoinglês
bankbank
abgezogendeducted
in der regelusually
überweisungtransfer
gebührfee
bitteplease
dassthat
fürfor
vomfrom
einea
daraufand
nichtnote
wirdthe

DE Seitens JFD fallen keine Kosten an. Alle Kosten werden von unseren Partnerunternehmen SafeCharge oder UnionPay von dem eingezahlten Betrag abgezogen:

EN Please find below detailed information regarding the fees you will be charged for online deposits and withdrawals:

alemãoinglês
kostenfees
demthe
werdenbe
anregarding

DE Jedes Team darf pro Saison einen Spieler tauschen. Für jeden weiteren Austausch werden dem Team 50 % ihrer bis zum Zeitpunkt des Tausches verdienten AWC-Punkte abgezogen.

EN Each team will be allowed one free roster swap in the season, following this roster swaps will result in a 50% deduction of their AWC point pool at the time of the swap.

alemãoinglês
tauschenswap
teamteam
saisonseason
zeitpunktthe time
darfbe

DE Rückerstattungen werden mit der gleichen Zahlungsmethode ausgegeben, mit der die Zahlung erfolgt ist. Für Rückerstattungen, die durch Überweisungen ausgegeben werden, wird $30 Gebühr vom Rückerstattungsbetrag abgezogen.

EN Refunds will be issued using the same payment method the payment has been done. For refunds that are issued through wire transfers, $30 fee will be deducted from the refund amount.

alemãoinglês
zahlungsmethodepayment method
ausgegebenissued
abgezogendeducted
rückerstattungenrefunds
gebührfee
zahlungpayment
fürfor
istdone
vomfrom

DE Die trommelbaren LWL-Leitungen sollten bei der Verlegung gleichmäßig ruck- und drallfrei abgezogen werden

EN Ensure to evenly remove the reeling fibre optic lines during laying without tugging or twisting

alemãoinglês
verlegunglaying
gleichmäßigevenly
bei derduring
derthe

DE Die beliebte Star Trek-Show mit Sonequa Martin-Green als Michael Burnham wird von Netflix abgezogen und zu Paramount Plus verschoben

EN The popular Star Trek show starring Sonequa Martin-Green as Michael Burnham is being pulled from Netflix and moved to Paramount Plus

alemãoinglês
beliebtepopular
starstar
michaelmichael
netflixnetflix
verschobenmoved
showshow
zuto
undand
alsas

DE Wenn wir dein Angebot nicht annehmen, die Kosten jedoch bereits von deinem Konto abgezogen wurden, werden diese erstattet.

EN If we do not accept your offer and funds have already been deducted from your account, these will be refunded.

alemãoinglês
angebotoffer
abgezogendeducted
erstattetrefunded
wennif
wirwe
bereitsalready
nichtnot
kontoaccount
wurdenbeen
annehmenaccept
dieand
vonfrom
werdenbe
diesethese

DE Alle Ihre Anlagezinsgewinne unterliegen der Besteuerung. Ab 2021 wird diese Steuer bereits von den Zinszahlungen an unsere Anleger abgezogen.

EN All of your investment interest gains are subject to taxation. As of 2021, this tax is already deducted from the interest paid to our investors.

alemãoinglês
besteuerungtaxation
steuertax
anlegerinvestors
abgezogendeducted
abfrom
unterliegensubject to
unsereour
ihreyour
alleall

DE Lässt der Kunde sein Gerät während dieser sechs Monate allerdings mehr als dreimal reparieren, werden für jede Behebung nach der dritten 69 USD vom rückzuerstattenden Betrag abgezogen.

EN However, if the customer had their devices fixed more than 3 times during the 6-month period, then an additional $69 will be deducted from the amount to be refunded for every next fix that came after the third one.

alemãoinglês
gerätdevices
monatemonth
betragamount
abgezogendeducted
dreimal3 times
mehrmore
fürfor
alscame
mehr alsthan
derthird
kundecustomer
währendduring
reparierenfix
vomfrom

DE Denken Sie daran, dass die Versandgebühren von dem Gesamtbetrag der Zurückzahlung abgezogen werden

EN Remember that the shipping cost will be deducted from your refund total

alemãoinglês
abgezogendeducted
dassthat
werdenbe
vonfrom

DE Nickerchen können dazu beitragen, den Schlafbedarf in der Nacht zu reduzieren und bieten kurze Erholungsphasen. WHOOP zeichnet automatisch Nickerchen auf, die von deinem Schlafbedarf für die Nacht abgezogen werden.

EN Taking naps can help reduce how much sleep we need at night and allow for short bursts of needed recovery. WHOOP automatically tracks naps which will subtract from your total sleep need for the night.

alemãoinglês
reduzierenreduce
kurzeshort
whoopwhoop
automatischautomatically
könnencan
undtaking
beitragenhelp
nachtnight
fürfor
inat
denthe

Mostrando 50 de 50 traduções