Traduzir "produktpreis abgezogen" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "produktpreis abgezogen" de alemão para francês

Tradução de alemão para francês de produktpreis abgezogen

alemão
francês

DE Striplac wird einfach abgezogen, wenn die Farbe gewechselt werden soll.Und: einmal abgezogen, ist der nackte Naturnagel darunter gesund und unversehrt

FR Il suffit en effet de décoller Striplac lorsque vous avez envie de changer de couleur.Et: une fois le vernis retiré, l’ongle naturel reste en bonne santé et intact

alemão francês
gesund bonne
und et
farbe couleur
wenn lorsque
einmal une
der de

DE In Kanada lesen Verbraucher grundsätzlich und unabhängig vom Produktpreis die Bewertungen anderer Kunden.

FR Les consommateurs canadiens ont plus tendance à toujours lire des avis, quel que soit le prix du produit.

alemão francês
verbraucher consommateurs
bewertungen avis
die à

DE Du kannst auch den Schieberegler „Details“ betätigen, um einen Produktpreis ein- oder auszuschließen, oder den Farb -Selektor anklicken, um die Hintergrundfarbe des Blocks zu ändern.

FR Vous pouvez également activer le curseur Details (Détails) pour inclure ou exclure le prix d'un produit ou cliquer sur le sélecteur Color (Couleur) pour modifier la couleur d'arrière-plan du bloc.

alemão francês
anklicken cliquer
selektor sélecteur
oder ou
auch également
kannst pouvez
die la
details détails
ein dun
zu modifier
um pour

DE Gehe zum Tab Style (Stil) und verwende die Font (Schriftart) -Dropdown-Menüs, um die Schriftart für Product Title (Produkttitel) und Product Price (Produktpreis) zu ändern

FR Sur la page Style , utilisez les menus déroulants Font (Police) pour Product Title (Titre du produit) et Product Price (Prix du produit) pour modifier le type de police

alemão francês
tab page
schriftart police
product product
title title
und et
stil style
price prix
verwende utilisez
ändern modifier
menüs menus
zu titre

DE Gehe zum Tab Style (Stil) und verwende die Font (Schriftart) -Dropdown-Menüs, um die Schriftart für Product Title (Produkttitel) und Product Price (Produktpreis) zu ändern. Du kannst das Format, die Ausrichtung oder die Farbe wie gewünscht ändern.

FR Dans l'onglet Style , utilisez les menus déroulants Font (Police) pour Product Title (Titre du produit) et Product Price (Prix du produit) pour modifier le type de police. Vous pouvez mettre en forme, aligner ou modifier la couleur au besoin.

alemão francês
ausrichtung aligner
product product
title title
und et
schriftart police
oder ou
stil style
price prix
format forme
farbe couleur
verwende utilisez
ändern modifier
menüs menus
zu titre
kannst vous pouvez

DE Rich Pins zeigen auf Pinterest zusätzliche Informationen über deine Squarespace-Website an, etwa Produktpreis und Website-Titel.

FR Sur Pinterest, les épingles Rich Pins affichent davantage d’informations extraites de votre site Squarespace, comme le prix du produit ou le titre du site.

alemão francês
zeigen affichent
pinterest pinterest
pins épingles
zusätzliche davantage
website site
squarespace squarespace
titel titre
über de

DE Wir werden den Produktpreis nur an den auf der Website des Mitbewerbers dargestellten anpassen. Lieferung, Pröbchen und kostenlose Geschenke gehören nicht dazu.

FR Nous payerons la différence entre notre prix et celui affiché sur le site Web de notre concurrent. La livraison, les échantillons et les cadeaux offerts ne sont pas inclus.

alemão francês
geschenke cadeaux
und et
website site
nicht pas
wir nous
der de
lieferung livraison

DE Kontrollieren Sie die Dateneingabe auf einfachste Weise durch die Definition von Validierungsregeln für jeden Eingabewert (z.B. Mindest-Produktpreis).

FR Il est extrêmement facile de contrôler des données en définissant un ensemble de règles de validation pour toute valeur saisie (par ex., prix minimal d’un produit).

alemão francês
kontrollieren contrôler
einfachste facile
definition définissant
von de

DE Rich Pins zeigen auf Pinterest zusätzliche Informationen über deine Squarespace-Website an, etwa Produktpreis und Website-Titel.

FR Sur Pinterest, les épingles Rich Pins affichent davantage d’informations extraites de votre site Squarespace, comme le prix du produit ou le titre du site.

DE Wenn möglich, subventionieren Sie die Versandkosten über den Produktpreis

FR Si possible, subventionnez les frais d'expédition à partir du prix de votre produit

DE Sobald du den Produktpreis im Auge hast, kannst du mit deinem Team die Vor- und Nachteile des Projekts besprechen, einschließlich Umfang, Budget, Risiken, Teammitglieder, Erfolgsfaktoren, Meilensteine etc.

FR Une fois que vous avez les yeux rivés sur les objectifs, vous êtes prêt/e à aborder avec votre équipe les tenants et aboutissants du projet, notamment les limites, le budget, les risques, les membres de l'équipe, les étapes clés, etc.

DE Die Anzahl verweisender Domains mit "leerem Ankertext" wird von dieser Gesamtanzahl abgezogen.

FR Le nombre de domaines référents sans intitulé de lien est obtenu à partir du total.

alemão francês
domains domaines
die à
gesamtanzahl total
anzahl nombre de
wird le

DE Zur Berechnung des Prozentsatzes für "Anderer Ankertext" wird die Summe verweisender Domains für die besten 10 Ankertexte von der Gesamtanzahl verweisender Domains abgezogen und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

alemão francês
anderer autres
prozentsatz pourcentage
gesamtanzahl total
und et
domains domaines
besten les
summe somme

DE Ihr 5 % Rabatt-Coupon in Ihr Konto! Rabatt wird automatisch beim Checkout abgezogen.

FR Votre code PROMO DE 5 % dans votre compte ! Les réductions seront appliquées automatiquement au passage en caisse.

alemão francês
konto compte
automatisch automatiquement
in en
rabatt promo
ihr de

DE Die Bruttogewinnmarge gibt an, wie hoch der Gewinn ist, nachdem die Kosten vom Projekterlös abgezogen wurden

FR La marge bénéficiaire brute indique à une entreprise son bénéfice, déduction faite des dépenses liées aux recettes du projet

alemão francês
gewinn bénéfice
kosten dépenses
die à
nachdem une

DE Von diesem werden monatlich die Kosten für die von Ihnen gebuchten Leistungen abgezogen

FR Puis, chaque mois, les coûts liés aux services pour lesquels vous avez opté sont retirés de votre compte

alemão francês
leistungen services
kosten coûts

DE Stellenanzeige mit einem anderen Status werden nicht von Ihrem Abo-Budget abgezogen.

FR Une offre d'emploi avec n'importe quel autre statut n'est pas comptée dans votre abonnement.

alemão francês
status statut
abo abonnement
anderen autre
mit avec
ihrem votre
nicht pas
einem une

DE Der am Tag des Upgrades auf Ihrem Kontostand verbleibende Betrag wird von Ihrem neuen Abonnementpaketpreis abgezogen

FR Le montant restant sur le solde de votre compte le jour de la mise à niveau sera déduit du prix de votre nouvelle formule d'abonnement

alemão francês
verbleibende restant
betrag montant
neuen nouvelle
upgrades mise à niveau

DE Wenn Sie mit einem Geschenkgutschein einkaufen, wird der Einkaufspreis vom Guthaben des Gutscheins abgezogen

FR Lorsque vous effectuez un achat avec une carte cadeau, le montant de l’achat sera soustrait au solde de la carte cadeau

alemão francês
einkaufen achat
guthaben solde
einem un
wenn lorsque
vom de

DE Internationale Preisträger können Quellensteuern unterliegen, die von ihren Zahlungen abgezogen werden.

FR Les lauréats des prix internationaux sont susceptibles d’être assujettis à des retenues d’impôt qui seront déduites du montant de la récompense.

alemão francês
internationale internationaux
unterliegen assujettis
die à
von de

DE Es werden nur ganze Prämien (kein Teilabzug), maximal bis zum Rechnungsbetrag, abgezogen

FR Seules les primes entières seront déduites (pas de déduction partielle), jusqu'à concurrence du montant de la facture

alemão francês
ganze entières
prämien primes
nur seules
zum de

DE Nein, wir berechnen nur eine einmalige Provision, die automatisch von Ihrer Auszahlung der ersten Monatsmiete abgezogen wird.

FR Non ! Il s'agit d'une commission unique automatiquement déduite du versement du premier mois de loyer.

alemão francês
provision commission
automatisch automatiquement
einmalige unique
wird il
nur non
ihrer de
ersten premier

DE Bei der freiwilligen Amortisation von Hypotheken ist zu beachten, dass in der Folge weniger Schuldzinsen vom Einkommen abgezogen werden können

FR Dans l’amortissement volontaire des hypothèques, il faut veiller au fait qu’il sera possible de déduire moins d’intérêts passifs du revenu

alemão francês
freiwilligen volontaire
hypotheken hypothèques
weniger moins
einkommen revenu
in dans
vom de

DE Werden etwa DevOps- und IT-Mitarbeiter von strategisch wichtigen Projekten abgezogen und stattdessen Aufgaben rund um Ausfälle und Performance-Probleme zugeteilt, geht dies mit Produktivitätsverlusten einher.

FR Il faut prendre en compte la perte de productivité du personnel DevOps et des informaticiens qui doivent abandonner des projets plus stratégiques pour identifier, dépanner et documenter les pannes et les problèmes de performances.

alemão francês
strategisch stratégiques
mitarbeiter personnel
devops devops
performance performances
probleme problèmes
ausfälle pannes
und et
projekten projets
etwa en
stattdessen pour
geht du
aufgaben des

DE Sämtliche Kompensationszahlungen und Spenden an myclimate können in der Schweiz sowie in Deutschland von den Steuern abgezogen werden.

FR Tous les paiements compensatoires et les dons à myclimate peuvent être déduits des impôts en Suisse ainsi qu’en Allemagne.

alemão francês
spenden dons
steuern impôts
sämtliche tous les
schweiz suisse
deutschland allemagne
und et
werden être
können peuvent
in en
an à

DE Die Versandkosten für die Rückgabe bei Bestellungen für den kommerziellen Gebrauch, sind vom Käufer zu tragen. Wenn Nanoleaf Ihnen ein Rücksendeetikett ausstellt, werden die vollen Kosten von einer eventuell geschuldeten Rückerstattung abgezogen.

FR Les frais de retour pour les commandes à usage commercial sont à la charge de l’acheteur. Si Nanoleaf vous délivre une étiquette de retour, le coût total sera déduit de tout remboursement dû.

alemão francês
bestellungen commandes
kommerziellen commercial
gebrauch usage
nanoleaf nanoleaf
rückerstattung remboursement
wenn si
kosten coût
zu à
vollen tout
rückgabe retour
vom de

DE Denken Sie daran, dass die Versandgebühren von dem Gesamtbetrag der Zurückzahlung abgezogen werden.

FR Nous vous rappelons que le montant de l’envoi sera déduit du total de votre remboursement.

alemão francês
gesamtbetrag total

DE Wenn Sie mit einem Geschenkgutschein einkaufen, wird der Einkaufspreis vom Guthaben des Gutscheins abgezogen

FR Lorsque vous effectuez un achat avec une carte cadeau, le montant de l’achat sera soustrait au solde de la carte cadeau

alemão francês
einkaufen achat
guthaben solde
einem un
wenn lorsque
vom de

DE Wenn Sie mit einem Geschenkgutschein einkaufen, wird der Einkaufspreis vom Guthaben des Gutscheins abgezogen

FR Lorsque vous effectuez un achat avec une carte cadeau, le montant de l’achat sera soustrait au solde de la carte cadeau

alemão francês
einkaufen achat
guthaben solde
einem un
wenn lorsque
vom de

DE Wenn ein Artikel zurückgegeben wird, werden die entsprechenden Punkte von Ihrem Mybeauty-Konto abgezogen. Dies kann zu einem negativen Punkteguthaben führen.

FR En cas de retour, les points seront déduits de votre compte Mybeauty. Cela peut entraîner un solde de points négatifs

alemão francês
zurückgegeben retour
punkte points
negativen négatifs
kann peut
konto compte
von de
einem un
artikel les
ihrem en

DE Wenn Sie Punkte für ein Produkt gesammelt haben, das Sie später zurückgeben möchten, werden die entsprechenden Punkte von Ihrem Konto abgezogen, sobald die Produkte bei allbeauty eingegangen sind und Ihre Zahlung zurückerstattet wurde

FR Si vous avez gagné des points sur un produit que vous décidez plus tard de retourner, ces points seront déduits de votre compte lorsque les produits seront reçus par allbeauty et votre paiement aura été remboursé

alemão francês
zurückgeben retourner
und et
wurde été
konto compte
wenn si
produkt produit
später tard
zahlung paiement
punkte points
produkte les

DE Bitte beachten Sie, dass wir keine kostenlosen Rücksendungen anbieten können und dass die Portokosten direkt von der Rückerstattung abgezogen werden.

FR Veuillez noter que nous ne pouvons pas offrir de retours gratuits, et que les frais de port seront ainsi directement déduits du remboursement.

alemão francês
bitte veuillez
beachten noter
kostenlosen gratuits
rücksendungen retours
anbieten offrir
direkt directement
rückerstattung remboursement
und et
keine ne
wir nous

DE Ist das Total Ihrer Rechnung ein Minusbetrag, wird das Guthaben auf Ihre nächste Rechnung übertragen. Dies wird als «Übertrag von der letzten Rechnung» ausgewiesen und vom Totalbetrag Ihrer neuen Rechnung abgezogen.

FR Si le montant total de votre facture est négatif, le crédit est reporté sur votre prochaine facture. Celui-ci apparaît sous la position «Report de la dernière facture» et est soustrait du montant total de votre nouvelle facture.

alemão francês
total total
rechnung facture
guthaben crédit
letzten dernière
neuen nouvelle
und et
ist est
nächste prochaine
ihrer de

DE Die Mehrwertsteuer wird zum Zeitpunkt der Rechnungsstellung ermittelt, nachdem die Grundgebühren von Ihrem täglichen Limit abgezogen wurden

FR La TVA est calculée au moment de la facturation, une fois les coûts de base soustraits de votre limite quotidienne

alemão francês
mehrwertsteuer tva
rechnungsstellung facturation
täglichen quotidienne
limit limite
zeitpunkt moment
wurden est

DE Seitens JFD fallen keine Kosten an. Alle Kosten werden von unseren Partnerunternehmen SafeCharge oder UnionPay von dem eingezahlten Betrag abgezogen:

FR Veuillez trouver ci-dessous des informations détaillées concernant les frais qui vous seront facturés pour les dépôts et les retraits en ligne :

alemão francês
kosten frais
oder les
von des
alle pour

DE Rückerstattungen werden mit der gleichen Zahlungsmethode ausgegeben, mit der die Zahlung erfolgt ist. Für Rückerstattungen, die durch Überweisungen ausgegeben werden, wird $30 Gebühr vom Rückerstattungsbetrag abgezogen.

FR Les remboursements seront effectués en utilisant le même mode de paiement que celui utilisé lors du paiement. Pour les remboursements effectués par virement bancaire, des frais de $30 seront déduits du montant du remboursement.

alemão francês
rückerstattungen remboursements
zahlung paiement
gebühr frais
gleichen le même
vom de

DE Der Rabatt-Prozente-Rechner kann verwendet werden, um den Verkaufspreis eines heruntergesetzten Produktes zu berechnen, nachdem der Rabatt abgezogen wurde

FR Le calculateur de pourcentage de rabais est employé pour calculer le prix de vente d'un article à rabais après que le pourcentage de rabais est appliqué

alemão francês
verkaufspreis vente
berechnen calculer
rabatt rabais
rechner calculateur
verwendet employé
zu à
der de
um pour
wurde le

DE Die Mehrwertsteuer wird zum Zeitpunkt der Rechnungsstellung ermittelt, nachdem die Grundgebühren von Ihrem täglichen Limit abgezogen wurden

FR La TVA est calculée au moment de la facturation, une fois les coûts de base soustraits de votre limite quotidienne

alemão francês
mehrwertsteuer tva
rechnungsstellung facturation
täglichen quotidienne
limit limite
zeitpunkt moment
wurden est

DE Die beliebte Star Trek-Show mit Sonequa Martin-Green als Michael Burnham wird von Netflix abgezogen und zu Paramount Plus verschoben

FR La populaire émission Star Trek avec Sonequa Martin-Green dans le rôle de Michael Burnham est retirée de Netflix et transférée à Paramount Plus

alemão francês
beliebte populaire
star star
michael michael
netflix netflix
show émission
und et
zu à

DE Im Falle einer teilweisen Rücksendung wird der Betrag der Rückgabe zunächst von den ausstehenden Raten abgezogen, die reduziert oder storniert werden, und gegebenenfalls werden Ihnen die bereits gezahlten Raten ganz oder teilweise erstattet

FR En cas de retour partiel, le montant du retour sera d’abord déduit des tranches non encore payées ; les mêmes seront réduites ou annulées et, le cas échéant, nous vous rembourseront une partie ou toutes les tranches déjà payées

alemão francês
betrag montant
rückgabe retour
storniert annulé
gezahlten payé
oder ou
bereits déjà
und et
zunächst une
teilweise partie
ganz des

DE Die Prämie wird dabei direkt vom Lohn abgezogen.

FR La prime est alors directement déduite du salaire.

alemão francês
prämie prime
direkt directement
lohn salaire
vom la
die alors
wird est

DE Das Geld unserer Sozialbeiträge, welches jeden Monat von unseren Gehältern abgezogen wird, finanziert die Zerstörung unserer Umwelt sowie die des Klimas.

FR Malgré nous, l’argent de nos cotisations sociales ? prélevé chaque mois sur nos salaires ? finance la destruction de l’environnement et du climat.

alemão francês
zerstörung destruction
geld largent
monat mois
jeden chaque
unserer de

DE Wenn wir dein Angebot nicht annehmen, die Kosten jedoch bereits von deinem Konto abgezogen wurden, werden diese erstattet.

FR Si nous n'acceptons pas votre offre et que des fonds ont déjà été déduits de votre compte, ceux-ci vous seront remboursés.

alemão francês
angebot offre
erstattet remboursé
konto compte
bereits déjà
wenn si
nicht pas
von de
wir nous
wurden vous

DE 1. Der Extruder wurde vor Beginn des Druckvorgangs nicht grundiert. 2. Die Düse startet zu nahe am Bett. 3. Das Filament hat sich gegen das Antriebsrad abgezogen. 4. Der Extruder ist verstopft.

FR 1. L'extrudeuse n'a pas été amorcée avant de commencer l'impression; 2. La buse démarre trop près du lit; 3. Le filament s'est dénudé contre le pignon d'entraînement; 4. L'extrudeuse est bouchée.

alemão francês
bett lit
nicht pas
zu trop
startet démarre
wurde été
ist est
nahe près
gegen de

DE Lässt der Kunde sein Gerät während dieser sechs Monate allerdings mehr als dreimal reparieren, werden für jede Behebung nach der dritten 69 USD vom rückzuerstattenden Betrag abgezogen.

FR Cependant, si le client fait réparer ses appareils plus de trois fois au cours de la période de six mois, 69 $ seront déduits du montant remboursé pour chaque réparation au-delà de la troisième.

alemão francês
kunde client
gerät appareils
betrag montant
lässt fait
jede chaque
sechs six
reparieren réparer
monate mois
mehr als au-delà
mehr plus
vom de

DE Denken Sie daran, dass die Versandgebühren von dem Gesamtbetrag der Zurückzahlung abgezogen werden

FR Nous vous rappelons que le montant de l’envoi sera déduit du total de votre remboursement

alemão francês
gesamtbetrag total

DE Von diesem werden monatlich die Kosten für die von Ihnen gebuchten Leistungen abgezogen

FR Puis, chaque mois, les coûts liés aux services pour lesquels vous avez opté sont retirés de votre compte

alemão francês
leistungen services
kosten coûts

DE Die Anzahl verweisender Domains mit "leerem Ankertext" wird von dieser Gesamtanzahl abgezogen.

FR Le nombre de domaines référents sans intitulé de lien est obtenu à partir du total.

alemão francês
domains domaines
die à
gesamtanzahl total
anzahl nombre de
wird le

DE Zur Berechnung des Prozentsatzes für "Anderer Ankertext" wird die Summe verweisender Domains für die besten 10 Ankertexte von der Gesamtanzahl verweisender Domains abgezogen und mit 100 multipliziert, um den Prozentsatz zu erhalten.

FR Pour obtenir le pourcentage correspondant aux autres intitulés de liens, on soustrait du total des domaines référents la somme des domaines référents pour les 10 premiers intitulés de liens et on multiplie le résultat par 100.

alemão francês
anderer autres
prozentsatz pourcentage
gesamtanzahl total
und et
domains domaines
besten les
summe somme

DE Es werden nur ganze Prämien (kein Teilabzug), maximal bis zum Rechnungsbetrag, abgezogen

FR Seules les primes entières seront déduites (pas de déduction partielle), jusqu'à concurrence du montant de la facture

alemão francês
ganze entières
prämien primes
nur seules
zum de

Mostrando 50 de 50 traduções