DE Wir machen Energie erlebbar. Mehr Transparenz bei Ihrem Energieverbrauch.
"machen energie erlebbar" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wir machen Energie erlebbar. Mehr Transparenz bei Ihrem Energieverbrauch.
EN We make energy tangible. For more transparency in your energy consumption.
alemão | inglês |
---|---|
energie | energy |
transparenz | transparency |
energieverbrauch | energy consumption |
wir | we |
mehr | more |
DE Haben Sie Ihre Energie im Blick und machen Sie mehr aus ihr: Lassen Sie sie für sich arbeiten, verkaufen und teilen Sie Ihre Energie mit anderen und profitieren Sie von der überschüssigen Energie anderer.
EN Feel empowered, with total control over your energy. Make your energy go further and have it work for you, sell and share your energy with other businesses and benefit from the surplus energy of others.
alemão | inglês |
---|---|
energie | energy |
verkaufen | sell |
arbeiten | work |
haben | have |
für | for |
teilen | share |
anderen | other |
ihr | your |
aus | from |
mit | with |
und | and |
profitieren | benefit |
DE Für eine Feuer- und eine Elektro-Energie fügt Dyna-Detonation 20 Schadenspunkte zu, plus 80 weitere für jede Basis-Feuer-Energie oder jede Elektro-Basis-Energie, die du von Rayquaza-VMAX ablegst
EN For one Fire and one Lightning Energy, Max Burst does 20 damage plus 80 more for each basic Fire Energy or for each basic Lightning Energy you discard from Rayquaza VMAX
alemão | inglês |
---|---|
feuer | fire |
energie | energy |
rayquaza | rayquaza |
vmax | vmax |
oder | or |
plus | plus |
und | and |
weitere | for |
von | from |
du | you |
DE Deutschland verbraucht im Jahr 2.514 Terawattstunden Energie (2019). Der Anteil erneuerbarer Energie lag 2020 bei 19,6 Prozent. Aber wer verbraucht wieviel Energie?
EN Germany consumes 2,514 terawatt-hours of energy per year (2019). In 2020, the proportion of renewable energy totalled 19.6 percent. But which sectors consume how much energy?
alemão | inglês |
---|---|
verbraucht | consumes |
jahr | year |
energie | energy |
erneuerbarer | renewable |
wieviel | how much |
deutschland | germany |
prozent | percent |
im | per |
anteil | proportion |
aber | but |
DE die glühbirne energie energie sparen green tech grüne energie grüne idee grüne kraft innovation power umwelt
EN energy energy saving environment environmental conservation green energy green idea green power innovation light bulb
alemão | inglês |
---|---|
glühbirne | bulb |
sparen | saving |
idee | idea |
innovation | innovation |
energie | energy |
power | power |
umwelt | environment |
DE die glühbirne energie energie sparen green tech grüne energie grüne idee grüne kraft innovation power umwelt
EN energy energy saving environment environmental conservation green energy green idea green power innovation light bulb
alemão | inglês |
---|---|
glühbirne | bulb |
sparen | saving |
idee | idea |
innovation | innovation |
energie | energy |
power | power |
umwelt | environment |
DE Deutschland verbraucht im Jahr 2.514 Terawattstunden Energie (2019). Der Anteil erneuerbarer Energie lag 2020 bei 19,6 Prozent. Aber wer verbraucht wieviel Energie?
EN Germany consumes 2,514 terawatt-hours of energy per year (2019). In 2020, the proportion of renewable energy totalled 19.6 percent. But which sectors consume how much energy?
alemão | inglês |
---|---|
verbraucht | consumes |
jahr | year |
energie | energy |
erneuerbarer | renewable |
wieviel | how much |
deutschland | germany |
prozent | percent |
im | per |
anteil | proportion |
aber | but |
DE Für eine Feuer- und eine Elektro-Energie fügt Dyna-Detonation 20 Schadenspunkte zu, plus 80 weitere für jede Basis-Feuer-Energie oder jede Elektro-Basis-Energie, die du von Rayquaza-VMAX ablegst
EN For one Fire and one Lightning Energy, Max Burst does 20 damage plus 80 more for each basic Fire Energy or for each basic Lightning Energy you discard from Rayquaza VMAX
alemão | inglês |
---|---|
feuer | fire |
energie | energy |
rayquaza | rayquaza |
vmax | vmax |
oder | or |
plus | plus |
und | and |
weitere | for |
von | from |
du | you |
DE Energie wird knapp und die Schweiz muss Energie sparen. Eine Sparbrause hilft, Energie und Wasser und damit über 100 Franken pro Jahr einzusparen.…
EN Energy is growing scarce, and Switzerland needs to do all it can to conserve it. A water-saving shower head helps save energy and water, and in turn…
DE ErnteErfolg: Landwirtschaft erlebbar machen
EN ?We will be wiser at the end of this?
alemão | inglês |
---|---|
machen | of |
DE Nachhaltigkeit verstehen und erlebbar machen. Wir trainieren Teams und gestalten Teambuilding Workshops für mehr gelebte Nachhaltigkeit in Ihrem Betrieb.
EN Making sustainability tangible. We train teams and design team building workshops to embrace the practicality of sustainability.
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltigkeit | sustainability |
trainieren | train |
workshops | workshops |
gestalten | design |
wir | we |
teams | teams |
ihrem | the |
und | and |
DE Wie können Architekten die Architektur am besten erlebbar machen, wenn die Sonne untergegangen ist? Eine sichere Lösung ist die enge Zusammenarbeit mit spezialisierten Lichtplanern ...
EN How can architects best enhance our experience of architecture once the sun has gone down? One sure solution is close collaboration with specialised lighting planners...
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
enge | close |
zusammenarbeit | collaboration |
spezialisierten | specialised |
architektur | architecture |
besten | best |
können | can |
architekten | architects |
sonne | sun |
ist | is |
die | the |
mit | with |
DE Acht persönliche Erzählungen, die Weltgeschichte erlebbar machen. Eine animierte Doku-Reihe
EN The Far North musical experience
DE OURZ arbeitet mit Unternehmen aus dem Food- & Beverage-Bereich zusammen und hilft ihnen dabei, die Herkunft und den Nachhaltigkeitsimpact ihrer Produkte nachzuweisen und erlebbar zu machen
EN OURZ works with companies from the food and beverage sector and helps them prove the source as well as the sustainability impact of their products
alemão | inglês |
---|---|
ourz | ourz |
hilft | helps |
arbeitet | works |
produkte | products |
aus | from |
die | source |
food | food |
und | and |
dabei | with |
den | the |
DE Der Erlebnishof von Jucker Farm AG bietet eine Oase der Erholung mit wunderschöner Aussicht auf den Pfäffikersee und in die Berge. Unterschiedliche Attraktionen machen Landwirtschaft erlebbar.
EN The adventure farm, Jucker Farm Inc. offers an oasis of relaxation with a wonderful view of Lake Pfäffiker and the mountains. Various attactions enable visitors to experience agriculture up close.
alemão | inglês |
---|---|
bietet | offers |
oase | oasis |
erholung | relaxation |
aussicht | view |
berge | mountains |
farm | farm |
in | inc |
landwirtschaft | agriculture |
mit | with |
eine | a |
und | and |
den | the |
DE Mobiles Smart Home und Living Lab im Hochhaus: DFKI und TU Berlin machen das Wohnen der Zukunft erlebbar
EN Mobile smart homes and expanded living labs: DFKI and TU Berlin make the future of living more accessible
alemão | inglês |
---|---|
mobiles | mobile |
smart | smart |
home | homes |
dfki | dfki |
berlin | berlin |
tu | tu |
living | living |
und | and |
DE Authentische Berichte und fesselnde Geschichten gespickt mit atemberaubenden Bildern machen die Jungfrau Region für den User erlebbar.
EN Authentic reports and compelling stories with breath-taking pictures make the Jungfrau Region come alive.
alemão | inglês |
---|---|
authentische | authentic |
bildern | pictures |
region | region |
jungfrau | jungfrau |
berichte | reports |
geschichten | stories |
mit | with |
den | the |
und | and |
DE Den Wert der EU durch Zeitzeugengespräche erlebbar machen: Schriftstellerin Nora Bossong über das Konzept des Archivs der Stimmen.
EN Making the value of the EU tangible in discussions with historical witnesses: writer Nora Bossong talks about the idea behind the Archive of Voices.
alemão | inglês |
---|---|
wert | value |
eu | eu |
schriftstellerin | writer |
konzept | idea |
stimmen | voices |
den | the |
DE Ziel ist es bayerische Kulturgüter digital im Internet erlebbar zu machen.
EN The aim was to make Bavarian cultural assets tangible digitally on the Internet.
alemão | inglês |
---|---|
ziel | aim |
digital | digitally |
internet | internet |
zu | to |
ist | the |
DE NICHE BEAUTY wurde 2011 von den beiden Schwestern Laetitia von Hessen und Sarah von Doetinchem zusammen mit ihrem Vater Andreas Bechtolf gegründet, um spannende Beauty-Produkte aus internationalen Märkten auch in Deutschland erlebbar zu machen
EN NICHE BEAUTY was established in 2011 by sisters Laetitia von Hessen and Sarah von Doetinchem together with their father Andreas Bechtolf to give customers in Germany access to exciting beauty products from international markets
alemão | inglês |
---|---|
beauty | beauty |
schwestern | sisters |
sarah | sarah |
vater | father |
gegründet | established |
spannende | exciting |
märkten | markets |
andreas | andreas |
wurde | was |
internationalen | international |
in | in |
deutschland | germany |
produkte | products |
von | von |
zusammen | with |
zu | to |
aus | from |
und | and |
DE Mit einer starken Organisation wie Douglas im Rücken können wir uns darauf konzentrieren, die Bekanntheit unseres Portals weiter zu steigern und es in Zukunft auch für Kundinnen und Kunden in ganz Europa erlebbar zu machen.“
EN Together with a strong organisation like Douglas, we can focus on raising awareness for our business, thereby making it more accessible to customers throughout Europe in the future.”
DE Leidenschaft für Bikes digital erlebbar machen
EN Turning a passion for bikes into an online experience
alemão | inglês |
---|---|
leidenschaft | passion |
bikes | bikes |
digital | a |
für | for |
DE Die Interaktion des Menschen mit der Technik zu erforschen und deren Auswirkungen auf die Gesellschaft mit den Mitteln der Kunst sichtbar und erlebbar zu machen, war und ist bis heute ein wesentlicher Bestandteil der Arbeit des Ars Electronica Futurelab
EN Centering its research around the interaction of humans with technology and making their implications for society visible and tangible by using means of art was and today still is a vital part of any of Ars Electronica Futurelab’s undertakings
alemão | inglês |
---|---|
interaktion | interaction |
menschen | humans |
auswirkungen | implications |
sichtbar | visible |
wesentlicher | vital |
electronica | electronica |
erforschen | research |
technik | technology |
ars | ars |
kunst | art |
gesellschaft | society |
war | was |
bestandteil | of |
mit | with |
heute | today |
ist | is |
zu | means |
den | the |
ein | a |
und | and |
DE Die Idee für einen eigenen Song basiert auf dem Gedanken unsere Philosophie „Intelligent verbinden.“ ("Smart connections.") durch ein besonderes Give-Away erlebbar zu machen
EN The idea for our own song is based on the idea of turning the “Smart connections.” philosophy into a real life experience
DE Der ultimative Boost für Ihren Onlineshop: Wir zeigen, wie Sie in 5 Schritten Ihre Seiteninhalte optimieren und Ihre Marke erlebbar machen.
EN The ultimate boost to your online shop: We demonstrate how you can optimize your page content in 5 steps, bringing your brand to life.
alemão | inglês |
---|---|
ultimative | ultimate |
onlineshop | online shop |
zeigen | demonstrate |
optimieren | optimize |
und | bringing |
boost | boost |
wir | we |
in | in |
marke | brand |
machen | to |
sie | steps |
DE In unseren Swisscom Shops bieten wir Raum für Inspiration, Service und persönliche Beratung: Wir machen die neuen Möglichkeiten der Digitalisierung vor Ort erlebbar
EN In our Swisscom Shops, we provide space for inspiration, service and personal advice; bringing the exciting opportunities digitisation offers to life
alemão | inglês |
---|---|
swisscom | swisscom |
inspiration | inspiration |
digitalisierung | digitisation |
shops | shops |
raum | space |
in | in |
service | service |
beratung | advice |
bieten | provide |
wir | we |
für | for |
und | bringing |
möglichkeiten | opportunities |
der | the |
DE ErnteErfolg: Landwirtschaft erlebbar machen
EN ?We will be wiser at the end of this?
alemão | inglês |
---|---|
machen | of |
DE NICHE BEAUTY wurde 2011 von den beiden Schwestern Laetitia von Hessen und Sarah von Doetinchem zusammen mit ihrem Vater Andreas Bechtolf gegründet, um spannende Beauty-Produkte aus internationalen Märkten auch in Deutschland erlebbar zu machen
EN NICHE BEAUTY was established in 2011 by sisters Laetitia von Hessen and Sarah von Doetinchem together with their father Andreas Bechtolf to give customers in Germany access to exciting beauty products from international markets
alemão | inglês |
---|---|
beauty | beauty |
schwestern | sisters |
sarah | sarah |
vater | father |
gegründet | established |
spannende | exciting |
märkten | markets |
andreas | andreas |
wurde | was |
internationalen | international |
in | in |
deutschland | germany |
produkte | products |
von | von |
zusammen | with |
zu | to |
aus | from |
und | and |
DE Mit einer starken Organisation wie Douglas im Rücken können wir uns darauf konzentrieren, die Bekanntheit unseres Portals weiter zu steigern und es in Zukunft auch für Kundinnen und Kunden in ganz Europa erlebbar zu machen.“
EN Together with a strong organisation like Douglas, we can focus on raising awareness for our business, thereby making it more accessible to customers throughout Europe in the future.”
DE Der Einsatz innovativer, grüner Technologien unterstützt moderne Unternehmen bei der Umsetzung nachhaltiger CSR-Strategien und machen die umgesetzten Maßnahmen für die Öffentlichkeit erlebbar.
EN The use of innovative, green technologies supports modern companies in implementing sustainable CSR strategies and makes the implemented measures tangible for the public.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
csr | csr |
technologien | technologies |
moderne | modern |
umsetzung | implementing |
umgesetzten | implemented |
maßnahmen | measures |
Öffentlichkeit | public |
strategien | strategies |
innovativer | innovative |
unternehmen | companies |
für | for |
und | and |
der | green |
einsatz | use |
grüner | the |
DE In unseren Swisscom Shops bieten wir Raum für Inspiration, Service und persönliche Beratung: Wir machen die neuen Möglichkeiten der Digitalisierung vor Ort erlebbar
EN In our Swisscom Shops, we provide space for inspiration, service and personal advice; bringing the exciting opportunities digitisation offers to life
alemão | inglês |
---|---|
swisscom | swisscom |
inspiration | inspiration |
digitalisierung | digitisation |
shops | shops |
raum | space |
in | in |
service | service |
beratung | advice |
bieten | provide |
wir | we |
für | for |
und | bringing |
möglichkeiten | opportunities |
der | the |
DE Wir wollen inclusive by design sein und die Vielfalt aller unserer Mitarbeiter*innen, Führungskräfte, Kund*innen und Partner fördern und erlebbar machen.
EN We strive to be inclusive by design, bringing to life the diversity of our talents, leaders, customers, and partners.
alemão | inglês |
---|---|
inclusive | inclusive |
vielfalt | diversity |
führungskräfte | leaders |
by | by |
design | design |
partner | partners |
sein | be |
und | bringing |
DE Sie schaffen es, die Identität der Marke des Kunden auf berührende Weise erlebbar zu machen.
EN They succeed in breathing life into the identity of the customer’s brand in a moving way.
alemão | inglês |
---|---|
identität | identity |
kunden | customers |
weise | way |
marke | brand |
es | they |
DE Wir können jüdisches Leben wieder zeigen und erlebbar machen
EN We can showcase Jewish life once more, and allow people to experience it
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
leben | life |
wieder | more |
können | can |
und | and |
DE Diese Apps und Multimedia-Projekte machen Geschichte erlebbar – zu jeder Zeit und an jedem Ort.
EN These apps and multimedia projects are bringing history to life – any time and anywhere.
DE Den Wert der EU durch Zeitzeugengespräche erlebbar machen: Schriftstellerin Nora Bossong über das Konzept des Archivs der Stimmen.
EN Making the value of the EU tangible in discussions with historical witnesses: writer Nora Bossong talks about the idea behind the Archive of Voices.
alemão | inglês |
---|---|
wert | value |
eu | eu |
schriftstellerin | writer |
konzept | idea |
stimmen | voices |
den | the |
DE Mit Virtual Reality kann ich die toten Winkel unserer Welt erlebbar machen.
EN With virtual reality I can enable viewers to experience the blind spots of our world.
alemão | inglês |
---|---|
virtual | virtual |
welt | world |
reality | reality |
kann | can |
ich | i |
machen | to |
mit | with |
DE Das „Europäische Archiv der Stimmen“ will Geschichte bewahren und den Wert der Europäischen Union durch Zeitzeugengespräche erlebbar machen
EN The European Archive of Voices aims to preserve history and make the value of the European Union tangible in conversations with witnesses of the past
alemão | inglês |
---|---|
archiv | archive |
stimmen | voices |
bewahren | preserve |
wert | value |
union | union |
geschichte | history |
und | and |
der | of |
europäischen | european |
durch | past |
machen | make |
DE Das Archiv der Stimmen versucht, Großeltern- und Enkelgeneration zusammenzubringen, um die Geschichte zu bewahren und erlebbar zu machen – und die Dringlichkeit der Europäischen Union zu unterstreichen.
EN The Archive of Voices attempts to bring the generations of grandparents and grandchildren together to preserve history and bring it to life – and underline the immediacy of the European Union.
DE Die Interaktion des Menschen mit der Technik zu erforschen und deren Auswirkungen auf die Gesellschaft mit den Mitteln der Kunst sichtbar und erlebbar zu machen, ist bis heute ein wesentlicher Bestandteil der Arbeit des Ars Electronica Futurelab
EN Centering its research around the interaction of humans with technology and making their implications for society visible and tangible by using means of art was and today still is a vital part of any of Ars Electronica Futurelab’s undertakings
alemão | inglês |
---|---|
interaktion | interaction |
menschen | humans |
auswirkungen | implications |
sichtbar | visible |
wesentlicher | vital |
electronica | electronica |
erforschen | research |
technik | technology |
ars | ars |
kunst | art |
gesellschaft | society |
bestandteil | of |
mit | with |
heute | today |
ist | is |
zu | means |
den | the |
ein | a |
und | and |
DE Ziel ist es bayerische Kulturgüter digital im Internet erlebbar zu machen.
EN The aim was to make Bavarian cultural assets tangible digitally on the Internet.
alemão | inglês |
---|---|
ziel | aim |
digital | digitally |
internet | internet |
zu | to |
ist | the |
DE Durch Roboter wird das Internet der Dinge auf einer persönlicheren Ebene erlebbar. Die smarten Helfer machen das Leben zu Hause individueller und leichter.
EN Robots are bringing the internet of things up close and personal. These smart assistants are making home life more convenient and individualized.
alemão | inglês |
---|---|
roboter | robots |
internet | internet |
leben | life |
und | bringing |
machen | and |
wird | the |
dinge | things |
DE In #betalife-Stories stellen wir zukunftsweisende Ideen und Konzepte von Start-ups und Unternehmen vor und machen die Technologie von morgen schon heute erlebbar.
EN Within #betalife stories, we present trendsetting ideas and concepts of start-ups and companies and make tomorrow’s technologies experienceable today.
alemão | inglês |
---|---|
technologie | technologies |
stories | stories |
konzepte | concepts |
unternehmen | companies |
wir | we |
heute | today |
ideen | ideas |
von | of |
und | and |
DE Unser Auftrag ist es, die römische Stadt Augusta Raurica zu bewahren und zu dokumentieren, sie zu erforschen und erlebbar zu machen.
EN Our remit is to protect the Roman town of Augusta Raurica from destruction, to research and document it and to make it accessible to the public.
alemão | inglês |
---|---|
römische | roman |
stadt | town |
augusta | augusta |
raurica | raurica |
dokumentieren | document |
erforschen | research |
es | it |
bewahren | protect |
ist | is |
zu | to |
und | and |
unser | our |
DE Nachhaltigkeit verstehen und erlebbar machen. Wir trainieren Teams und gestalten Teambuilding Workshops für mehr gelebte Nachhaltigkeit in Ihrem Betrieb.
EN Making sustainability tangible. We train teams and design team building workshops to embrace the practicality of sustainability.
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltigkeit | sustainability |
trainieren | train |
workshops | workshops |
gestalten | design |
wir | we |
teams | teams |
ihrem | the |
und | and |
DE OURZ arbeitet mit Unternehmen aus dem Food- & Beverage-Bereich zusammen und hilft ihnen dabei, die Herkunft und den Nachhaltigkeitsimpact ihrer Produkte nachzuweisen und erlebbar zu machen
EN OURZ works with companies from the food and beverage sector and helps them prove the source as well as the sustainability impact of their products
alemão | inglês |
---|---|
ourz | ourz |
hilft | helps |
arbeitet | works |
produkte | products |
aus | from |
die | source |
food | food |
und | and |
dabei | with |
den | the |
DE Der Erlebnishof von Jucker Farm AG bietet eine Oase der Erholung mit wunderschöner Aussicht auf den Pfäffikersee und in die Berge. Unterschiedliche Attraktionen machen Landwirtschaft erlebbar.
EN The adventure farm, Jucker Farm Inc. offers an oasis of relaxation with a wonderful view of Lake Pfäffiker and the mountains. Various attactions enable visitors to experience agriculture up close.
alemão | inglês |
---|---|
bietet | offers |
oase | oasis |
erholung | relaxation |
aussicht | view |
berge | mountains |
farm | farm |
in | inc |
landwirtschaft | agriculture |
mit | with |
eine | a |
und | and |
den | the |
DE Der Erlebnishof von Jucker Farm AG bietet eine Oase der Erholung mit wunderschöner Aussicht auf den Pfäffikersee und in die Berge. Unterschiedliche Attraktionen machen Landwirtschaft erlebbar.
EN The adventure farm, Jucker Farm Inc. offers an oasis of relaxation with a wonderful view of Lake Pfäffiker and the mountains. Various attactions enable visitors to experience agriculture up close.
alemão | inglês |
---|---|
bietet | offers |
oase | oasis |
erholung | relaxation |
aussicht | view |
berge | mountains |
farm | farm |
in | inc |
landwirtschaft | agriculture |
mit | with |
eine | a |
und | and |
den | the |
DE Mit dieser Methodik machen wir Marken erlebbar, generieren Interessenten oder direkte Kaufabschlüsse, Up- und Crosselling, Traffic sowie Kundenbindung und gewinnen verlorene Kunden zurück und reaktivieren Inaktive.
EN With this methodology, we make brands tangible, generate prospects or direct transactions, up- and crosselling, traffic as well as customer loyalty and win back lost customers and reactivate inactive ones.
DE Authentische Berichte und fesselnde Geschichten gespickt mit atemberaubenden Bildern machen die Jungfrau Region erlebbar.
EN Authentic reports and compelling stories with breath-taking pictures make the Jungfrau Region come alive.
Mostrando 50 de 50 traduções