DE Das geschützte Val Frisal, ein 3 km langes Hochtal auf etwa 1900 m ü. M., lädt zum verweilen und die Seele baumeln lassen ein. Das Hochtal ist nur zu Fuss zu erreichen und bietet ein einmaliges Panorama.
DE Das geschützte Val Frisal, ein 3 km langes Hochtal auf etwa 1900 m ü. M., lädt zum verweilen und die Seele baumeln lassen ein. Das Hochtal ist nur zu Fuss zu erreichen und bietet ein einmaliges Panorama.
EN The protected Val Frisal, a 3 km plateau at about 1900 m, is perfect to linger a while, relax and leave all your cares behind. The high valley can only be reached on foot and offers amazing panoramic views.
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
m | m |
verweilen | linger |
fuss | foot |
bietet | offers |
val | val |
panorama | panoramic |
und | and |
ist | is |
erreichen | reached |
ein | a |
nur | only |
zu | to |
DE Das geschützte Val Frisal, ein 3 km langes Hochtal auf etwa 1900 m ü. M., lädt zum verweilen und die Seele baumeln lassen ein. Das Hochtal ist nur zu Fuss zu erreichen und bietet ein einmaliges Panorama.
EN The protected Val Frisal, a 3 km plateau at about 1900 m, is perfect to linger a while, relax and leave all your cares behind. The high valley can only be reached on foot and offers amazing panoramic views.
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
m | m |
verweilen | linger |
fuss | foot |
bietet | offers |
val | val |
panorama | panoramic |
und | and |
ist | is |
erreichen | reached |
ein | a |
nur | only |
zu | to |
DE Einfach zurücklehnen, entspannen und die sagenhafte Aussicht über das Hochtal bewundern
EN Just lean back, relax, and take in the fabulous views over the high valley
alemão | inglês |
---|---|
aussicht | views |
einfach | just |
entspannen | relax |
und | and |
über | in |
DE Pension Jodełka Firma Gazda liegt in einem malerischen Hochtal am Fuße des Mosornego Gron entfernt. Das Gebäude verfügt über gemütliches Zimmer für 2, 3, 4-Bett-Zimmer mit Bad. Wir bieten hausgemachte Mahlzeiten. Das Anwesen verfügt über…
EN The pension of a pinetree clip Gazda is located in the picturesque mountain valley, at the foot of the Mosornego Gronia. The building features a cozy rooms 2, 3, 4 persons rooms with. We provide home meal plan. Object has all year round access and a…
DE Das Hochtal Val Calnègia, ein Seitental des Bavonatals öffnet sich oberhalb von Foroglio. Es ist nur zu Fuss über eine Wanderung erreichbar und belohnt mit einem untergetauchten Bach, ungewöhnlichen Häusern und einer einzigartigen Umgebung.
EN The Val Calnègia high valley, a side valley of the Bavona Valley, opens up above Foroglio. It can only be reached on foot, but the reward in the form of a submerged creek, unusual buildings and spectacular scenery is well worth the effort.
alemão | inglês |
---|---|
fuss | foot |
belohnt | reward |
ungewöhnlichen | unusual |
umgebung | scenery |
öffnet | opens |
es | it |
und | and |
häusern | buildings |
val | val |
einzigartigen | a |
ist | is |
von | of |
nur | only |
DE 25 Kilometer südlich des Vierwaldstättersees in einem weiten Hochtal auf rund 1'000 m ü M
EN Engelberg is located 25 km south of Lake Lucerne in a wide mountain valley at an altitude of around 1000 meters
alemão | inglês |
---|---|
kilometer | km |
vierwaldstättersees | lake lucerne |
in | in |
auf | mountain |
südlich | south |
einem | a |
DE Der Lac de Joux im Waadtländer Jura liegt auf 1000m im gleichnamigen Hochtal (Vallée de Joux)
EN Lac de Joux in the Vaud Jura is located at 1,000 metres in the valley of the same name (Vallée de Joux)
alemão | inglês |
---|---|
lac | lac |
de | de |
joux | joux |
jura | jura |
im | in the |
liegt | is |
DE Touristisches Zentrum des weitläufigen Gebietes ist das knapp 2000 Meter hoch gelegene Hochtal der Melchsee-Frutt mit dem autofreien, familienfreundlichen Ferienort am kleinen Bergsee.
EN The centre for tourism in this expansive region is the high valley of Melchsee-Frutt at an altitude of 2000 metres, with its traffic-free, family-friendly resort on shores of the little mountain lake.
alemão | inglês |
---|---|
zentrum | centre |
meter | metres |
ferienort | resort |
kleinen | little |
bergsee | mountain lake |
ist | is |
knapp | at |
mit | with |
hoch | the |
gelegene | for |
DE Über die sieben Berge hinweg geht es ins Toggenburg, ein nebelfreies Hochtal zwischen Säntis und Churfirsten, das auf den Skibergen Gamserrugg und Chäserrugg vor allem Familien und Snowboardcracks in den Bann zieht
EN It goes past seven mountains to the Toggenburg, a high, mist-free valley between Säntis and Churfirsten which is the main attraction for families and crack snowboarders heading for the Gamserrugg and Chäserugg ski mountains
alemão | inglês |
---|---|
berge | mountains |
geht | goes |
toggenburg | toggenburg |
familien | families |
es | it |
hinweg | and |
zwischen | between |
sieben | seven |
ein | a |
den | the |
DE Seine "Jugend" verbringt der Inn im Engadin, dem sonnigen Bündner Hochtal. Vorbei an der Oberengadiner Topdestination St. Moritz fliesst der Inn ? der rätoromanisch En heisst ? ostwärts dem Unterengadin zu.
EN The River Inn begins its life in the Engadin, Graubünden?s high mountain valley. Once past the Upper Engadin?s top destination of St. Moritz. the Inn ? known in Romansch as the ?En? ? flows eastwards and on through the Lower Engadin.
alemão | inglês |
---|---|
inn | inn |
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
fliesst | flows |
im | in the |
en | en |
an | on |
DE Pontresina – im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen – ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
EN Situated in Europe’s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
alemão | inglês |
---|---|
gelegen | situated |
schönsten | beautiful |
engadin | engadin |
ferienort | resort |
familien | families |
ist | is |
wanderer | hikers |
ein | a |
und | and |
dem | most |
DE Das beschauliche Hochtal des Goms begeistert mit einer erstklassigen Langlauf-Infrastruktur und einem Loipennetz der Superlative von über 100km. Das Ausmass ist aber nicht der einzige Trumpf.
EN This secluded high valley in the Goms region is sure to please, with its top-class cross-country skiing infrastructure and a network of superlative trails covering over 100 kilometres. But size is not all it has up its sleeve.
alemão | inglês |
---|---|
erstklassigen | top |
infrastruktur | infrastructure |
mit | with |
ist | is |
nicht | not |
und | and |
aber | but |
DE Die im Herzen der Zentralschweiz gelegene voralpine Hochtal von Einsiedeln ist geprägt von Moorlandschaften. Auf den Loipen rundum Einsiedeln kann Langlauf in Reinkultur erlebt werden.
EN Located at the heart of central Switzerland, the pre-Alps high valley of Einsiedeln is shaped by moorland. And on the cross-country trails around Einsiedeln you experience the purest form of enjoyment.
alemão | inglês |
---|---|
herzen | heart |
zentralschweiz | central switzerland |
geprägt | shaped |
loipen | trails |
gelegene | located |
ist | is |
werden | form |
den | the |
DE Pontresina ? im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen ? ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
EN Situated in Europe?s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
alemão | inglês |
---|---|
europas | europe |
engadin | engadin |
gelegen | situated |
sommers | summer |
winters | winter |
ferienort | resort |
familien | families |
schönsten | most beautiful |
wanderer | hikers |
und | and |
dem | the |
ist | is |
ein | a |
DE Die runde Markierung weist den Weg, der in östlicher Richtung aus dem Ort hinaus führt, vorbei an den Wintersportanlagen in das Hochtal des jungen Weißen Mains
EN The round marking shows the path that leads out of the village in an easterly direction, past the winter sports facilities into the high valley of the young White Main
alemão | inglês |
---|---|
runde | round |
markierung | marking |
ort | village |
führt | leads |
jungen | young |
weiß | white |
in | in |
an | an |
weißen | the |
richtung | direction |
hinaus | of |
DE Kulinarisch bietet das sonnige Hochtal alles, was der hungrige Magen begehrt – und noch viel mehr
EN The sunny high-altitude valley has something to still every hunger and satisfy every craving
alemão | inglês |
---|---|
sonnige | sunny |
noch | still |
und | and |
DE Laut «Guide Michelin 2018» hat die Schweiz die grösste Dichte an Sterne-Restaurants in Europa. Dass sich davon mehrere in St. Moritz befinden, erstaunt wenig, ist das sonnige Hochtal doch für sein hohes Küchenniveau bekannt.
EN According to the 2018 Michelin Guide, Switzerland has the greatest concentration of star-rated restaurants in Europe. The fact that many of them are located in St. Moritz comes as no surprise, given the sunny Alpine town’s reputation for haute cuisine.
alemão | inglês |
---|---|
guide | guide |
michelin | michelin |
schweiz | switzerland |
grösste | greatest |
europa | europe |
st | st |
moritz | moritz |
sonnige | sunny |
restaurants | restaurants |
in | in |
wenig | many |
befinden | are |
ist | given |
für | for |
laut | according to |
hat | has |
dass | that |
mehrere | to |
DE Wer sich im Hochtal der Alpen auf einen lukullischen Streifzug begibt, merkt schnell, welchen Stellenwert das Essen hat
EN Home-style cuisine can be found everywhere
alemão | inglês |
---|---|
essen | cuisine |
sich | be |
hat | can |
DE Das reizvolle Engadiner Hochtal ist mehr als 80 km lang und bietet ein umfangreiches Strassen- und Wegnetz mit zahlreichen Möglichkeiten für Pässe- und Rundfahrten
EN The charming high valley of the Engadin is more than 80 km long and offers a comprehensive network of roads and trails with numerous options for climbs up to mountain passes as well as circular rides
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
umfangreiches | comprehensive |
strassen | roads |
pässe | passes |
bietet | offers |
zahlreichen | numerous |
und | and |
mehr | more |
lang | long |
mit | with |
für | for |
als | as |
mehr als | than |
ist | is |
ein | a |
das | the |
DE Das Hochtal Val Calnègia, ein Seitental des Bavonatals öffnet sich oberhalb von Foroglio. Es ist nur zu Fuss über eine Wanderung erreichbar und belohnt mit einem untergetauchten Bach, ungewöhnlichen Häusern und einer einzigartigen Umgebung.
EN The Val Calnègia high valley, a side valley of the Bavona Valley, opens up above Foroglio. It can only be reached on foot, but the reward in the form of a submerged creek, unusual buildings and spectacular scenery is well worth the effort.
alemão | inglês |
---|---|
fuss | foot |
belohnt | reward |
ungewöhnlichen | unusual |
umgebung | scenery |
öffnet | opens |
es | it |
und | and |
häusern | buildings |
val | val |
einzigartigen | a |
ist | is |
von | of |
nur | only |
DE 25 Kilometer südlich des Vierwaldstättersees in einem weiten Hochtal auf rund 1'000 m ü M
EN Engelberg is located 25 km south of Lake Lucerne in a wide mountain valley at an altitude of around 1000 meters
alemão | inglês |
---|---|
kilometer | km |
vierwaldstättersees | lake lucerne |
in | in |
auf | mountain |
südlich | south |
einem | a |
DE Der Lac de Joux im Waadtländer Jura liegt auf 1000m im gleichnamigen Hochtal (Vallée de Joux)
EN Lac de Joux in the Vaud Jura is located at 1,000 metres in the valley of the same name (Vallée de Joux)
alemão | inglês |
---|---|
lac | lac |
de | de |
joux | joux |
jura | jura |
im | in the |
liegt | is |
DE Touristisches Zentrum des weitläufigen Gebietes ist das knapp 2000 Meter hoch gelegene Hochtal der Melchsee-Frutt mit dem autofreien, familienfreundlichen Ferienort am kleinen Bergsee.
EN The centre for tourism in this expansive region is the high valley of Melchsee-Frutt at an altitude of 2000 metres, with its traffic-free, family-friendly resort on shores of the little mountain lake.
alemão | inglês |
---|---|
zentrum | centre |
meter | metres |
ferienort | resort |
kleinen | little |
bergsee | mountain lake |
ist | is |
knapp | at |
mit | with |
hoch | the |
gelegene | for |
DE Über die sieben Berge hinweg geht es ins Toggenburg, ein nebelfreies Hochtal zwischen Säntis und Churfirsten, das auf den Skibergen Gamserrugg und Chäserrugg vor allem Familien und Snowboardcracks in den Bann zieht
EN It goes past seven mountains to the Toggenburg, a high, mist-free valley between Säntis and Churfirsten which is the main attraction for families and crack snowboarders heading for the Gamserrugg and Chäserugg ski mountains
alemão | inglês |
---|---|
berge | mountains |
geht | goes |
toggenburg | toggenburg |
familien | families |
es | it |
hinweg | and |
zwischen | between |
sieben | seven |
ein | a |
den | the |
DE Seine "Jugend" verbringt der Inn im Engadin, dem sonnigen Bündner Hochtal. Vorbei an der Oberengadiner Topdestination St. Moritz fliesst der Inn ? der rätoromanisch En heisst ? ostwärts dem Unterengadin zu.
EN The River Inn begins its life in the Engadin, Graubünden?s high mountain valley. Once past the Upper Engadin?s top destination of St. Moritz. the Inn ? known in Romansch as the ?En? ? flows eastwards and on through the Lower Engadin.
alemão | inglês |
---|---|
inn | inn |
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
fliesst | flows |
im | in the |
en | en |
an | on |
DE Pontresina – im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen – ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
EN Situated in Europe’s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
alemão | inglês |
---|---|
gelegen | situated |
schönsten | beautiful |
engadin | engadin |
ferienort | resort |
familien | families |
ist | is |
wanderer | hikers |
ein | a |
und | and |
dem | most |
DE Das Hochtal des Oberengadins mit seinem vielseitigen, 580 Kilometer umfassenden Wanderwegnetz ist ein wahres Paradies für Wanderungen.
EN The high mountain valley of the Upper Engadin with its diverse 580km hiking trail network is a true paradise for hikers.
alemão | inglês |
---|---|
vielseitigen | diverse |
umfassenden | high |
paradies | paradise |
wanderungen | hiking |
mit | with |
für | for |
ein | a |
DE Das beschauliche Hochtal des Goms begeistert mit einer erstklassigen Langlauf-Infrastruktur und einem Loipennetz der Superlative von über 100km. Das Ausmass ist aber nicht der einzige Trumpf.
EN This secluded high valley in the Goms region is sure to please, with its top-class cross-country skiing infrastructure and a network of superlative trails covering over 100 kilometres. But size is not all it has up its sleeve.
alemão | inglês |
---|---|
erstklassigen | top |
infrastruktur | infrastructure |
mit | with |
ist | is |
nicht | not |
und | and |
aber | but |
DE Die im Herzen der Zentralschweiz gelegene voralpine Hochtal von Einsiedeln ist geprägt von Moorlandschaften. Auf den Loipen rundum Einsiedeln kann Langlauf in Reinkultur erlebt werden.
EN Located at the heart of central Switzerland, the pre-Alps high valley of Einsiedeln is shaped by moorland. And on the cross-country trails around Einsiedeln you experience the purest form of enjoyment.
alemão | inglês |
---|---|
herzen | heart |
zentralschweiz | central switzerland |
geprägt | shaped |
loipen | trails |
gelegene | located |
ist | is |
werden | form |
den | the |
DE Mit minus 41.8 °C erreichte La Brévine 1987 den Schweizer Frostrekord, weshalb das Bauerndorf im Jura-Hochtal auch als «Sibirien der Schweiz» bekannt ist
EN With minus 41.8 °C, La Brévine hit the Swiss frost record in 1987, which is why the farming village in the Jura is also known as "Siberia of Switzerland"
alemão | inglês |
---|---|
minus | minus |
c | c |
bekannt | known |
jura | jura |
im | in the |
schweiz | switzerland |
la | la |
auch | also |
mit | with |
weshalb | which |
ist | is |
schweizer | swiss |
als | as |
den | the |
DE Pontresina ? im schönsten Hochtal Europas, dem Engadin gelegen ? ist sommers wie winters ein beliebter Ferienort für Bergsteiger, Wanderer, Familien und Wintersportler.
EN Situated in Europe?s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
alemão | inglês |
---|---|
europas | europe |
engadin | engadin |
gelegen | situated |
sommers | summer |
winters | winter |
ferienort | resort |
familien | families |
schönsten | most beautiful |
wanderer | hikers |
und | and |
dem | the |
ist | is |
ein | a |
DE Wir werden immer die Schönheit des Eiffelturms bewundern, dem Wahrzeichen von Paris schlechthin. 1887 das Geburtsjahr...
EN The Eiffel Tower is an iron lattice tower located on the Champ de Mars in Paris....
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
DE Zurück Blick auf coole Reisende, die vor seinem Chopper Motorrad stehen und während des bewölkten frühen Morgens einen schönen tropischen Bergblick bewundern - Video in Zeitlupe
EN Back view of cool traveler standing in front of his chopper motorbike and admiring beautiful tropical mountain view during cloudy early morning - video in slow motion
alemão | inglês |
---|---|
coole | cool |
reisende | traveler |
motorrad | motorbike |
stehen | standing |
schönen | beautiful |
tropischen | tropical |
zeitlupe | slow motion |
zurück | back |
video | video |
blick | view |
in | in |
auf | mountain |
frühen | early |
während | during |
und | and |
DE Die beeindruckendsten Orte, um die glühenden Herbstfarbtöne zu bewundern, sind Central Otago und die Hawke's Bay, aber auch botanische Gärten im ganzen Land bieten ein beeindruckendes Schauspiel.
EN The most impressive places to see the burnt oranges, yellows and reds of autumn are Central Otago and the Hawke’s Bay, but botanic gardens throughout the country promise to put on a show.
alemão | inglês |
---|---|
beeindruckendsten | most impressive |
orte | places |
central | central |
bay | bay |
gärten | gardens |
land | country |
beeindruckendes | impressive |
sind | are |
und | and |
zu | to |
im | throughout |
die | the |
aber | but |
ein | a |
DE Auf einer Tour mit Ausgangspunkt in Cortina kann man diesen prächtigen Berg umrunden und aus verschiedenen Perspektiven bewundern.
EN From Cortina, there is a route around this spectacular mountain, taking it in from different points of view.
alemão | inglês |
---|---|
cortina | cortina |
perspektiven | view |
in | in |
und | taking |
verschiedenen | different |
diesen | this |
tour | route |
aus | from |
DE In der Umgebung der Kurorte finden Sie viele Wander- und Radwege für Touristen, wo man die Schönheit der Natur bewundern kann
EN The area around tourist resorts has numerous trails on which you can admire the beauty of the surrounding nature
alemão | inglês |
---|---|
kurorte | resorts |
touristen | tourist |
schönheit | beauty |
bewundern | admire |
natur | nature |
kann | can |
umgebung | area |
in | on |
und | has |
für | around |
DE Von dem Hostel aus kann man den wunderschönen Ausblick auf von Leben pulsierendes und nachts in tausenden Lichtern glänzendes Wrocław bewundern. Royal Hostel befindet sich in einem historischen Mietshaus in der Kazimierza Wielkiego Straße 27 im…
EN A charming view on pulsating with life city of Wrocław, glittering with thousands of lights at night is the view you can admire through the windows of Royal Hostel, situated in a historic apartment house by the ul. Kazimierza Wielkiego 27 street in…
DE Wir laden Sie in die neue Einrichtung ein. Von den Fenstern und Balkonen aus können Sie das Panorama der Berge bewundern. Das Gebäude liegt 500 m von der Promenade entfernt in einer ruhigen Straße. Neben Standardzimmern gibt es auch Zimmer mit…
EN We invite you to the new facility. From the windows and balconies you can admire the panorama of the mountains. The building is located 500m from the promenade in a quiet street. In addition to standard rooms, there are also rooms with a…
DE Eines ist sicher, ein Spaziergang entlang der Fußgängerbrücke, besonders am Abend, wenn Sie das lebhafte, lebendige Krakau bewundern können - ein guter Start für jedes Datum
EN One thing is certain, a walk along the footbridge, especially in the evening, when you can admire the vibrant, lively Krakow - a good start for any date
alemão | inglês |
---|---|
abend | evening |
krakau | krakow |
bewundern | admire |
start | start |
besonders | especially |
lebhafte | lively |
können | can |
für | for |
spaziergang | the |
ist | is |
entlang | in |
wenn | when |
DE Sommer Sessellift ist auch offen, so dass Reise nach Gubałówka Hügel, wo Sie das Panorama des Tatra und Zakopane bewundern können
EN Summer chair lift is also open to leave for the slope of Gubalowka Hill from where you can admire the Tatra Mountains and Zakopane
alemão | inglês |
---|---|
sommer | summer |
offen | open |
gubałówka | gubalowka |
bewundern | admire |
hügel | hill |
wo | where |
zakopane | zakopane |
ist | is |
tatra | tatra |
können | can |
und | and |
des | the |
DE Willkommen auf der Gästezimmer TATAREK in Zakopane. Unser Haus liegt am Fuße Podhalanska Bachledzkiego Peak, weg vom Zentrum von Krupówki 1500m. Gehen Broniewskiego über die Straße gehen, in dem Sie das Panorama der Hohen Tatra bewundern können…
EN The Apartment is located in Koscielisko Street Rysulówka with the beautiful view at the mountains. The center of Zakopane only 5300 m, Access by car takes approximately 7 - 10 minutes. The apartment is situated in a newly built object and consists…
DE Willa Wzgórze, wie der Name schon sagt, liegt auf einem Hügel, dank dem wir die schöne Landschaft am Czorsztyńskie-See, die Ruinen der Burg Czorsztyn und die Burg "Dunajec" bewundern können
EN Willa Wzgórze, as the name suggests, is situated on a hill, thanks to which we can admire the beautiful landscape on the Czorsztyńskie Lake, the ruins of the Czorsztyn Castle and the Castle "Dunajec"
alemão | inglês |
---|---|
willa | willa |
hügel | hill |
schöne | beautiful |
ruinen | ruins |
burg | castle |
czorsztyn | czorsztyn |
amp | amp |
quot | quot |
dunajec | dunajec |
bewundern | admire |
see | lake |
wir | we |
landschaft | landscape |
können | can |
schon | a |
liegt | is |
name | name |
und | and |
DE Wir bieten: Große 2,3,4-Bett-Zimmer, von denen Sie das schöne Panorama der Hohen Tatra bewundern. Die Zimmer sind mit Einzel- oder Doppelbetten, WLAN-Internetzugang in jedem von ihnen ist TV. Für diejenigen von Ihnen, die Mahlzeiten zubereiten…
EN Welcome very warmly to our quiet and picturesque area. We offer you excellent conditions for cycling and for a stroll. In the distance of 1.5 km are ski lifts: chair lift and the pension, illuminated slope and artificially naśnieżany. Tourist…
DE Unser neu fertiggestellte Gebäude befindet sich auf 1000 Meter über dem Meeresspiegel Wohn darin befindlichen Sie die Möglichkeit haben, sich auf das Panorama der Hohen Tatra, sowie Atemalpenluft zu bewundern. Wir bieten Ihnen Zimmer für 2, 3 und…
EN Our newly finished building is located at a height of 1000 meters living in it you will have the opportunity to indulge in Tatra Mountains and breathing air wysokogórskim. We offer rooms for 2, 3 or 4 persons with balcony, with bathrooms in the…
DE Wir laden Sie in unser Haus ein. WIR REALISIEREN EINEN TOURISTISCHEN GUTSCHEIN Wir haben Zimmer für 2,3,4 Personen. mit Badezimmern. Darüber hinaus verfügen die Zimmer über Balkone, von denen Sie das Panorama der Tatra bewundern können. Das Haus…
EN We invite you to our home. WE REALIZE A TOURIST VOUCHER We have rooms for 2,3,4 persons. with bathrooms. In addition, the rooms have balconies from which you can admire the panorama of the Tatra Mountains. The house has a communal kitchen…
DE Aus den Fenstern kann man das Panorama des Pieniny Krościenko Gorcy und das Tal bewundern
EN From the windows you can admire the Pieniny and Gorcy and Krościenka valley
alemão | inglês |
---|---|
fenstern | windows |
pieniny | pieniny |
tal | valley |
bewundern | admire |
kann | can |
und | and |
aus | from |
DE Agroturistik U Stachy ist willkommen in einer ruhigen und malerischen Gegend von Bukowina Tatrzanska zu entspannen. Aus dem Fenster der Zimmer können Sie das Panorama des slowakischen und polnischen Tatra bewundern. Lage abseits der Hauptstraßen…
EN Agroturystyka U Stachy we invite you to relax in a quiet and picturesque corner of Bucovina Tatrzanska. From the rooms enjoy the panoramic views of the polish and slovakian mountains. Location away from the main roads to relax in peace and quiet. We…
DE Bleiben Sie in unserem Haus, das malerisch gelegene Stadt, die Bukowina Tatrzanska ist. Von unseren Fenstern können Sie das schöne Panorama der Hohen Tatra bewundern. Im Sommer ein idealer Ausgangspunkt für die Gegend wandern, sowie in den höheren…
EN We invite you to relax in our home to the picturesquely, village, which is Bukowina Tatrzanska. From our windows you can admire the beautiful panoramic views of the Tatra Mountains. The summer is the ideal base for walking in the surrounding area as…
DE Wir laden Sie ein, in Mania auf der malerischen Insel Sobieszewo zu bleiben! Die Insel Sobieszewo ist ein charmanter Ort zwischen der Weichsel Martwa und dem Przekop Wisły. Hier können Sie die außergewöhnliche Natur bewundern und die perfekten…
EN We invite you to stay in Mania on the picturesque Sobieszewo Island! The Sobieszewo Island is a charming place between the Vistula Martwa and the Przekop Wisły. Here you can admire the extraordinary nature and enjoy the perfect conditions for…
DE Direkt aus dem Wohnzimmer ist eine Tür zur Terrasse von 20m2, von dem Sie die Giewont bewundern können, sowie dine auf dem Grill
EN Directly from the comfort of your living room is output on the large terrace 20m2, from which you can admire the Giewont and entertaining with grill
alemão | inglês |
---|---|
terrasse | terrace |
giewont | giewont |
bewundern | admire |
grill | grill |
direkt | directly |
können | can |
wohnzimmer | living room |
ist | is |
aus | from |
von | of |
Mostrando 50 de 50 traduções