EN Climb aboard a small punt to drift further into the caves, where you'll see thousands of glittering glowworms overhead
"glittering with thousands" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
glittering | glanzvolle glitzernden |
thousands | hunderte hunderten millionen millionen von tausend tausende tausenden tausender |
EN Climb aboard a small punt to drift further into the caves, where you'll see thousands of glittering glowworms overhead
DE Steig an Bord eines kleinen Kahns, um dich tiefer in die Höhlen treiben zu lassen, wo du tausende von glitzernden Glühwürmchen über dir sehen kannst
inglês | alemão |
---|---|
aboard | an bord |
small | kleinen |
caves | höhlen |
glittering | glitzernden |
where | wo |
to | zu |
into | in |
thousands of | tausende |
see | sehen |
of | von |
EN A charming view on pulsating with life city of Wrocław, glittering with thousands of lights at night is the view you can admire through the windows of Royal Hostel, situated in a historic apartment house by the ul. Kazimierza Wielkiego 27 street in…
DE Von dem Hostel aus kann man den wunderschönen Ausblick auf von Leben pulsierendes und nachts in tausenden Lichtern glänzendes Wrocław bewundern. Royal Hostel befindet sich in einem historischen Mietshaus in der Kazimierza Wielkiego Straße 27 im…
EN A charming view on pulsating with life city of Wrocław, glittering with thousands of lights at night is the view you can admire through the windows of Royal Hostel, situated in a historic apartment house by the ul
DE Von dem Hostel aus kann man den wunderschönen Ausblick auf von Leben pulsierendes und nachts in tausenden Lichtern glänzendes Wrocław bewundern
inglês | alemão |
---|---|
admire | bewundern |
hostel | hostel |
at night | nachts |
life | leben |
can | kann |
view | ausblick |
thousands of | tausenden |
you | und |
in | in |
city | von |
EN Climb aboard a small punt to drift further into the caves, where you'll see thousands of glittering glowworms overhead
DE Steig an Bord eines kleinen Kahns, um dich tiefer in die Höhlen treiben zu lassen, wo du tausende von glitzernden Glühwürmchen über dir sehen kannst
inglês | alemão |
---|---|
aboard | an bord |
small | kleinen |
caves | höhlen |
glittering | glitzernden |
where | wo |
to | zu |
into | in |
thousands of | tausende |
see | sehen |
of | von |
EN Countless performances take place in both the glamorous upstairs recital hall (destroyed in 1958) and the glittering domed reception room.
DE Sowohl im glamourösen Konzertsaal im ersten Stockt, der 1958 zerstört wurde, als auch im glitzernden Kuppelsaal finden zahllose Aufführungen statt.
inglês | alemão |
---|---|
performances | aufführungen |
destroyed | zerstört |
glittering | glitzernden |
the | statt |
EN holographic, holograph, hologram, vaporwave, aesthetic, foil, future, futuristic, glitter, glittering, glittery, hipster, metallic, mirror, pattern, psychedelic, rainbow, retro, shining, shiny, silver, seamless
DE hologramm, vereiteln, zukunft, futuristisch, funkeln, glänzend, glitzernd, hipster, metallisch, spiegel, muster, drucken, psychedelisch, regenbogen, retro, leuchtenden, silber, holographischer, holographisch, vaporwave, ästhetisch, nahtlos
inglês | alemão |
---|---|
future | zukunft |
futuristic | futuristisch |
hipster | hipster |
mirror | spiegel |
pattern | muster |
rainbow | regenbogen |
retro | retro |
shiny | glänzend |
silver | silber |
seamless | nahtlos |
aesthetic | ästhetisch |
EN Blue bokeh particles glitter awards dust gradient abstract background. Futuristic glittering in space on blue background.
DE Blaue Bokeh-Teilchen glänzen Farbverlauf-abstrakter Hintergrund. Futuristisches Glitzern im Raum auf blauem Hintergrund.
inglês | alemão |
---|---|
blue | blaue |
gradient | farbverlauf |
background | hintergrund |
futuristic | futuristisches |
space | raum |
on | auf |
EN The glittering Eiffel Tower and the Pont Alexandre III seen from the Seine.
DE Der glitzernde Eiffelturm und die Alexandre-III-Brücke von der Seine aus gesehen.
inglês | alemão |
---|---|
iii | iii |
seen | gesehen |
eiffel tower | eiffelturm |
and | und |
from | aus |
the | der |
EN Learn more about: Cross-country skiing at night under a glittering sky
DE Mehr erfahren zu: Nachtlanglaufen unter glitzerndem Himmel
inglês | alemão |
---|---|
sky | himmel |
more | mehr |
learn | erfahren |
under | unter |
EN The Bernese Oberland mountain panorama simply doesn’t get more impressive – from Unterseen there are uninterrupted views of a row of magnificent peaks that rise above the glittering lake.
DE Am Thunersee entlang mit Blick auf den Niesen. Viel imposanter kann man das berühmte Berner Oberländer Bergpanorama nicht erfahren.
inglês | alemão |
---|---|
views | blick |
that | kann |
EN The nine lounges offer you a unique choice of places to sit and relax, with amazing views over the glittering world of eternal ice and the impressive giant mountains all around.
DE Die neun Lounges bieten Ihnen einzigartige Sitzgelegenheiten und grossartige Ausblicke auf die glitzernde Welt des ewigen Eises und auf die beeindruckenden Berggiganten rundum.
inglês | alemão |
---|---|
lounges | lounges |
views | ausblicke |
world | welt |
all around | rundum |
offer | bieten |
nine | neun |
a | einzigartige |
and | und |
impressive | beeindruckenden |
EN Whether you’re planning a glittering gala, a romantic proposal or a corporate merger, our legendary hotels are poised to deliver transformative experiences in more than 75 destinations.
DE Ob Sie eine glanzvolle Gala, einen romantischen Heiratsantrag oder eine Unternehmensfusion planen – unsere legendären Hotels bieten Ihnen unvergleichliche Erlebnisse an mehr als 75 Destinationen.
inglês | alemão |
---|---|
glittering | glanzvolle |
gala | gala |
romantic | romantischen |
legendary | legendären |
hotels | hotels |
experiences | erlebnisse |
destinations | destinationen |
or | oder |
deliver | bieten |
planning | planen |
more | mehr |
a | eine |
our | unsere |
than | als |
whether | ob |
EN Greet your guests under a glittering chandelier in a grand ballroom
DE Empfangen Sie Ihre Gäste unter einem glanzvollen Kronleuchter in einem großen Ballsaal
inglês | alemão |
---|---|
greet | empfangen |
guests | gäste |
ballroom | ballsaal |
grand | großen |
in | in |
your | ihre |
a | einem |
under | unter |
EN Artists, painters, bubble artists and even a red glittering merry-go-round radiate a lot of nostalgic charm here
DE Artisten, Maler, Seifenblasen-Künstler und sogar ein rotes glitzerndes Karussell versprühen hier viel nostalgischen Charme
inglês | alemão |
---|---|
red | rotes |
charm | charme |
artists | künstler |
painters | maler |
a | ein |
here | hier |
and | und |
even | sogar |
EN Experience the magical Christmas atmosphere with its glittering lights and mouth-watering scents. Discover the fairy-tale ambience of Switzerland's most beautiful ...
DE Hier finden Sie sich in einer zauberhaften Atmosphäre wieder mit funkelnden Lichtern und verführerischen Düften.
inglês | alemão |
---|---|
discover | finden |
atmosphere | atmosphäre |
and | und |
most | wieder |
with | mit |
EN During Advent, the whole of Lucerne is lit up as far as the eye can see. Glittering lights and city tours at Advent attract visitors to the city lit up in all its winter glory.
DE Während der Adventszeit leuchtet es in ganz Luzern soweit das Auge reicht. Lichterglanz und Stadtführungen im Advent laden zu einem Besuch in der winterlich leuchtenden Stadt ein.
inglês | alemão |
---|---|
advent | advent |
lucerne | luzern |
city | stadt |
city tours | stadtführungen |
eye | auge |
in | in |
and | und |
to | zu |
visitors | besuch |
during | während |
EN Glittering lights, music and small, colourful houses decorate the Piazza Grande for six weeks of the year. An emotional spectacle that is not to be missed!
DE Lichterglanz, Musik und kleine farbige Häuschen zieren für 6 Wochen im Jahr die Piazza Grande. Ein emotionelles Spektakel, welches man sich auf keinen Fall entgehen lassen sollte.
inglês | alemão |
---|---|
small | kleine |
piazza | piazza |
weeks | wochen |
year | jahr |
music | musik |
and | und |
for | für |
six | 6 |
to | lassen |
the | fall |
EN Step into Baden-Baden’s Kurhaus and marvel at its unique Belle Epoque styled elegance. Whether it’s a concert, a casino visit, a midnight dinner or a star-studded ball, the Kurhaus represents Baden-Baden’s glittering center stage.
DE Treten Sie ein und genießen Sie die einzigartige Eleganz der Belle Epoque. Ob Konzert, Casinobesuch, Mitternachts-Dinner oder rauschende Ballnacht - das Kurhaus ist der glanzvolle Mittelpunkt Baden-Badens!
inglês | alemão |
---|---|
epoque | epoque |
elegance | eleganz |
concert | konzert |
glittering | glanzvolle |
center | mittelpunkt |
or | oder |
whether | ob |
and | und |
a | einzigartige |
the | treten |
EN On a clear night, the roof terrace offers a first class view of the glittering stars above.
DE In klaren Nächten bietet die Dachterrasse einen erstklassigen Blick auf den glitzernden Sternenhimmel.
inglês | alemão |
---|---|
clear | klaren |
view | blick |
glittering | glitzernden |
first class | erstklassigen |
offers | bietet |
terrace | dachterrasse |
the | den |
on | auf |
a | einen |
night | die |
above | in |
EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.
DE Cristina Macaya kennt die High-Society Mallorcas. In ihrem Zuhause Es Canyar hat sie Gäste wie Bill Clinton und Michael Douglas empfangen.
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
at | zuhause |
about | in |
the | empfangen |
his | die |
EN From its golden beaches dotting miles of glittering coastline to its fertile central plains and majestic sierras, few destinations in the world offer such diversity in one place as Mallorca
DE Goldene Sandstrände und glitzernde Küsten, fruchtbare Ebenen und majestätische Bergketten ? nur wenige Orte der Welt rühmen sich solch vielfältiger Landschaftsbilder wie Mallorca
inglês | alemão |
---|---|
golden | goldene |
beaches | sandstrände |
plains | ebenen |
majestic | majestätische |
world | welt |
mallorca | mallorca |
such | solch |
and | und |
place | orte |
to | wenige |
EN Where else can you take an easy stroll to from the city centre or easily park your car, before enjoying happy hours in cool, spotlessly clean surroundings with a glittering sea backdrop?
DE Direkt vor dem Hafen von Palma auf dem Paseo Marítimo gelegen, glänzt es mit einer Traumlage und ist das einzige Einkaufszentrum innerhalb der Stadt.
inglês | alemão |
---|---|
to | gelegen |
city | stadt |
you | und |
happy | ist |
EN This total redevelopment of Juan’s original ‘60s hostel, into an avant-garde boutique property, has given it a stylish contemporary décor that reflects the glittering Mediterranean – the essence of the hotel.
DE Diese komplett sanierte Version von Juans ursprünglichem Hostal aus den 60ern, ist jetzt ein avantgardistisches Boutique-Hotel mit stilvoll-modernem Dekor, welches das glitzernde Meer reflektiert – die Seele des Hotels.
EN POLIFORM CONTRACT offers comprehensive interior-design services, catering for large projects anywhere in the world, with the Paris's landmark Hôtel Lutetia serving as a glittering example.
DE POLIFORM CONTRACT bietet einen umfassenden Innenarchitekturservice für Grossprojekte auf der ganzen Welt. Ein glanzvolles Beispiel ist das Pariser Wahrzeichen Hôtel Lutetia.
inglês | alemão |
---|---|
landmark | wahrzeichen |
contract | contract |
offers | bietet |
comprehensive | umfassenden |
world | welt |
example | beispiel |
for | für |
anywhere | auf der ganzen welt |
EN red shiny christmas balls, red wavy ribbon and pine branch on glittering surface
DE rote glänzende Weihnachtskugeln, rotes Wellenband und Tannenzweig auf glitzernder Oberfläche
inglês | alemão |
---|---|
shiny | glänzende |
and | und |
red | rote |
EN Step into Baden-Baden’s Kurhaus and marvel at its unique Belle Epoch styled elegance. Whether it’s a concert, a casino visit, a midnight dinner or a star-studded ball, the Kurhaus represents Baden-Baden’s glittering center stage.
DE Treten Sie ein und genießen Sie die einzigartige Eleganz der Belle Epoque. Ob Konzert, Casinobesuch, Mitternachts-Dinner oder rauschende Ballnacht: das Kurhaus ist der glanzvolle Mittelpunkt Baden-Badens!
inglês | alemão |
---|---|
elegance | eleganz |
concert | konzert |
glittering | glanzvolle |
center | mittelpunkt |
or | oder |
whether | ob |
and | und |
a | einzigartige |
the | treten |
EN Feminine look thanks to the short sock length and glittering accents on the sole
DE Feminine Optik durch Kurzstrumpflänge und glitzernde Akzente in der Sohle
inglês | alemão |
---|---|
feminine | feminine |
accents | akzente |
look | optik |
the | der |
and | und |
EN The feminine look is highlighted by the glittering accents on the cuff and the non-slip sole.
DE Die feminine Optik wird zusätzlich durch glitzernde Akzenten am Rand und in der rutschsicheren Sohle unterstrichen.
inglês | alemão |
---|---|
feminine | feminine |
look | optik |
on | in |
and | und |
by | durch |
the | wird |
EN Inspired by clear, glittering ice crystals, these leggings are particularly eye-catching
DE Inspiriert von klaren, glitzernden Eiskristallen ist die Leggings ein wahrer Hingucker
inglês | alemão |
---|---|
inspired | inspiriert |
clear | klaren |
glittering | glitzernden |
leggings | leggings |
by | von |
are | ein |
EN Balinese and Indonesian classics are served against a glittering ocean sunset backdrop.
DE Hier können Sie balinesische und indonesische Klassiker und den Sonnenuntergang über dem glitzernden Meer genießen.
inglês | alemão |
---|---|
classics | klassiker |
glittering | glitzernden |
ocean | meer |
sunset | sonnenuntergang |
and | und |
against | dem |
are | hier |
a | über |
EN The ice skating rink at the Saalbach Hinterglemm Sport Centre is open in winter and the ideal place for family getaways, romantic meetings, or for some relaxed exercise across the glittering ice.
DE Der Eislaufplatz im Sportzentrum Saalbach Hinterglemm sorgt im Winter für lustige Familienausflüge, romantische Verabredungen oder einfach für entspanntes Gleiten über glitzerndes Eis.
inglês | alemão |
---|---|
ice | eis |
saalbach | saalbach |
hinterglemm | hinterglemm |
winter | winter |
romantic | romantische |
relaxed | entspanntes |
exercise | einfach |
or | oder |
the | der |
for | für |
across | im |
EN Love the glittering world of gaming machines and want to hit the jackpot? There’s no way to calculate how likely you are to hit the jackpot
DE Sie lieben die glitzernde Welt des Automatenspiels und wollen den Jackpot knacken? Wie hoch Ihre Wahrscheinlichkeit ist, den Jackpot zu holen, lässt sich nicht errechnen
inglês | alemão |
---|---|
world | welt |
and | und |
to | zu |
EN Between precious stones and noble materials, Piaget luxury necklaces move to a glittering beat. Always fashionable and timeless, their elegance complements the women who wear them.
DE Aus nobelsten Materialien gefertigt, mit kostbarsten Edelsteinen besetzt, tanzen Piaget-Luxuscolliers einen glitzernden Reigen und verschönern mit ihrer ebenso zeitlosen wie modischen Eleganz ihre Trägerin.
inglês | alemão |
---|---|
materials | materialien |
piaget | piaget |
glittering | glitzernden |
fashionable | modischen |
elegance | eleganz |
and | und |
EN A tribute to the king of the stars, the Piaget Sunlight jewellery collection illuminates wearers with joy. With glittering gold and dazzling diamonds, these luxury jewels express the idea of an endless summer.
DE Als Hommage an die Königin unter den Sternen hüllt die Piaget Sunlight Schmuckkollektion ihre Trägerin in freudigen Glanz. Mit glitzerndem Gold und funkelnden Diamanten ist dieser Luxusschmuck der Ausdruck eines endlosen Sommers.
inglês | alemão |
---|---|
tribute | hommage |
king | königin |
stars | sternen |
piaget | piaget |
gold | gold |
diamonds | diamanten |
endless | endlosen |
luxury | glanz |
summer | sommers |
joy | die |
and | und |
an | an |
collection | mit |
the | den |
a | eines |
of | der |
EN A sunset beach party with sultry glamour awaits you with glittering creations to turn the conversation.
DE Eine Strandparty bei Sonnenuntergang mit sinnlichem Zauber erwartet Sie mit funkelnden Kreationen, die das Gespräch in eine andere Richtung lenken.
inglês | alemão |
---|---|
sunset | sonnenuntergang |
awaits | erwartet |
creations | kreationen |
conversation | gespräch |
with | mit |
a | eine |
to | richtung |
the | andere |
you | sie |
EN Polishing, satin-finishing, accentuating, diamond-finishing and engraving are the final touches to transform drawings into glittering creations.
DE Und schließlich sorgen Politur, Satinierung, Diamantbearbeitung und Gravur für den letzten Schliff, um Entwürfe in schimmernde Kreationen zu verwandeln.
inglês | alemão |
---|---|
engraving | gravur |
creations | kreationen |
and | und |
final | letzten |
to | zu |
into | in |
the | den |
transform | verwandeln |
EN The glittering Modern dandelion Crystal Chandelier is unique and elaborate, which is like a cluster of fireworks in full bloom. Made of metal and crystal. Available in five sizes and two finishes.
DE Der glitzernde moderne Löwenzahn-Kristall-Kronleuchter ist einzigartig und aufwendig, wie ein Feuerwerk in voller Blüte. Aus Metall und Kristall. Erhältlich in fünf Größen und zwei Ausführungen.
inglês | alemão |
---|---|
modern | moderne |
crystal | kristall |
fireworks | feuerwerk |
metal | metall |
sizes | größen |
bloom | blüte |
full | voller |
five | fünf |
and | und |
in | in |
is | erhältlich |
a | einzigartig |
EN You might lose a little of the stealth with the glittering finish, but the gold Bomb is still the smoothest smoking experience this side of a vaporizer.
DE Vielleicht verliert sie durch das Glitzern etwas von ihrer Tarnwirkung, aber die vergoldete Bud Bomb ist noch immer die sanfteste Raucherfahrung dieseits eines...
inglês | alemão |
---|---|
might | vielleicht |
lose | verliert |
bomb | bomb |
is | ist |
of | von |
but | aber |
EN The sparkle specialist features a character dressed in tight, shiny trousers, a glittering tube top and a pair of rad lace-up boots too
DE Der Glitzerspezialist zeigt eine Figur, die eine enge, glänzende Hose, ein glitzerndes Röhrentop und ein Paar tolle Schnürstiefel trägt
inglês | alemão |
---|---|
character | figur |
tight | enge |
shiny | glänzende |
trousers | hose |
and | und |
EN And to complete their look, warm cotton sweatshirts with glittering details: your little girl will be ready for any adventure!
DE Und komplett wird ihr Look mit Sweatshirts aus warmer Baumwolle mit glitzernden Details: Damit ist Ihre Kleine bereit für jedes Abenteuer!
inglês | alemão |
---|---|
look | look |
cotton | baumwolle |
sweatshirts | sweatshirts |
glittering | glitzernden |
details | details |
little | kleine |
ready | bereit |
adventure | abenteuer |
complete | komplett |
and | und |
will | wird |
with | mit |
to | damit |
for | für |
your | ihr |
EN Greet your guests under a glittering chandelier in a grand ballroom
DE Empfangen Sie Ihre Gäste unter einem glanzvollen Kronleuchter in einem großen Ballsaal
inglês | alemão |
---|---|
greet | empfangen |
guests | gäste |
ballroom | ballsaal |
grand | großen |
in | in |
your | ihre |
a | einem |
under | unter |
EN Whether you’re planning a glittering gala, a romantic proposal or a corporate merger, our legendary hotels are poised to deliver transformative experiences in more than 75 destinations.
DE Ob Sie eine glanzvolle Gala, einen romantischen Heiratsantrag oder eine Unternehmensfusion planen – unsere legendären Hotels bieten Ihnen unvergleichliche Erlebnisse an mehr als 75 Destinationen.
inglês | alemão |
---|---|
glittering | glanzvolle |
gala | gala |
romantic | romantischen |
legendary | legendären |
hotels | hotels |
experiences | erlebnisse |
destinations | destinationen |
or | oder |
deliver | bieten |
planning | planen |
more | mehr |
a | eine |
our | unsere |
than | als |
whether | ob |
EN Greet your guests under a glittering chandelier in a grand ballroom
DE Empfangen Sie Ihre Gäste unter einem glanzvollen Kronleuchter in einem großen Ballsaal
inglês | alemão |
---|---|
greet | empfangen |
guests | gäste |
ballroom | ballsaal |
grand | großen |
in | in |
your | ihre |
a | einem |
under | unter |
EN Whether you’re planning a glittering gala, a romantic proposal or a corporate merger, our legendary hotels are poised to deliver transformative experiences in more than 75 destinations.
DE Ob Sie eine glanzvolle Gala, einen romantischen Heiratsantrag oder eine Unternehmensfusion planen – unsere legendären Hotels bieten Ihnen unvergleichliche Erlebnisse an mehr als 75 Destinationen.
inglês | alemão |
---|---|
glittering | glanzvolle |
gala | gala |
romantic | romantischen |
legendary | legendären |
hotels | hotels |
experiences | erlebnisse |
destinations | destinationen |
or | oder |
deliver | bieten |
planning | planen |
more | mehr |
a | eine |
our | unsere |
than | als |
whether | ob |
EN 1985: Huge silhouettes of landscapes and figures, three-dimensional light images, glittering laser fountains and "The Best Of by Pink Floyd"!Visualisierte Klangwolke 1985, Credit: Ernst Moser
DE 1985: Riesige Silhouetten von Landschaften und Gestalten, dreidimensionale Lichtbilder, glitzernde Laserfontänen und „The Best Of von Pink Floyd“!Visualisierte Klangwolke 1985, Credit: Ernst Moser
inglês | alemão |
---|---|
huge | riesige |
silhouettes | silhouetten |
landscapes | landschaften |
pink | pink |
credit | credit |
ernst | ernst |
and | und |
by | von |
EN Discover charming cobbled streets, gastronomic delights and a glittering coastline with a stay at the Tivoli Lagos Hotel
DE Übernachten Sie im Tivoli Lagos Hotel und entdecken Sie charmante Straßen mit Kopfsteinpflaster, kulinarische Highlights und eine traumhafte Küste mit dem schimmernden Meer im Hintergrund
inglês | alemão |
---|---|
charming | charmante |
streets | straßen |
tivoli | tivoli |
hotel | hotel |
and | und |
discover | entdecken |
with | mit |
a | eine |
coastline | küste |
the | dem |
EN From its golden beaches dotting miles of glittering coastline to its fertile central plains and majestic sierras, few destinations in the world offer such diversity in one place as Mallorca
DE Goldene Sandstrände und glitzernde Küsten, fruchtbare Ebenen und majestätische Bergketten ? nur wenige Orte der Welt rühmen sich solch vielfältiger Landschaftsbilder wie Mallorca
inglês | alemão |
---|---|
golden | goldene |
beaches | sandstrände |
plains | ebenen |
majestic | majestätische |
world | welt |
mallorca | mallorca |
such | solch |
and | und |
place | orte |
to | wenige |
EN Where else can you take an easy stroll to from the city centre or easily park your car, before enjoying happy hours in cool, spotlessly clean surroundings with a glittering sea backdrop?
DE Direkt vor dem Hafen von Palma auf dem Paseo Marítimo gelegen, glänzt es mit einer Traumlage und ist das einzige Einkaufszentrum innerhalb der Stadt.
inglês | alemão |
---|---|
to | gelegen |
city | stadt |
you | und |
happy | ist |
EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.
DE Cristina Macaya kennt die High-Society Mallorcas. In ihrem Zuhause Es Canyar hat sie Gäste wie Bill Clinton und Michael Douglas empfangen.
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
at | zuhause |
about | in |
the | empfangen |
his | die |
EN Pack of three: Two family socks and one pair of glittering socks with a floral motif and trim in a flower look
DE Dreierpack: Zwei Family Strümpfe und ein glitzernder Strumpf mit Blumenmotiv und Abschlusrand in Blütenoptik
inglês | alemão |
---|---|
family | family |
socks | strümpfe |
in | in |
and | und |
a | ein |
with | mit |
two | zwei |
Mostrando 50 de 50 traduções