Traduzir "glittering with thousands" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "glittering with thousands" de inglês para alemão

Traduções de glittering with thousands

"glittering with thousands" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

glittering glanzvolle glitzernden
thousands hunderte hunderten millionen millionen von tausend tausende tausenden tausender

Tradução de inglês para alemão de glittering with thousands

inglês
alemão

EN Climb aboard a small punt to drift further into the caves, where you'll see thousands of glittering glowworms overhead

DE Steig an Bord eines kleinen Kahns, um dich tiefer in die Höhlen treiben zu lassen, wo du tausende von glitzernden Glühwürmchen über dir sehen kannst

inglês alemão
aboard an bord
small kleinen
caves höhlen
glittering glitzernden
where wo
to zu
into in
thousands of tausende
see sehen
of von

EN A charming view on pulsating with life city of Wrocław, glittering with thousands of lights at night is the view you can admire through the windows of Royal Hostel, situated in a historic apartment house by the ul. Kazimierza Wielkiego 27 street in…

DE Von dem Hostel aus kann man den wunderschönen Ausblick auf von Leben pulsierendes und nachts in tausenden Lichtern glänzendes Wrocław bewundern. Royal Hostel befindet sich in einem historischen Mietshaus in der Kazimierza Wielkiego Straße 27 im…

EN A charming view on pulsating with life city of Wrocław, glittering with thousands of lights at night is the view you can admire through the windows of Royal Hostel, situated in a historic apartment house by the ul

DE Von dem Hostel aus kann man den wunderschönen Ausblick auf von Leben pulsierendes und nachts in tausenden Lichtern glänzendes Wrocław bewundern

inglês alemão
admire bewundern
hostel hostel
at night nachts
life leben
can kann
view ausblick
thousands of tausenden
you und
in in
city von

EN Climb aboard a small punt to drift further into the caves, where you'll see thousands of glittering glowworms overhead

DE Steig an Bord eines kleinen Kahns, um dich tiefer in die Höhlen treiben zu lassen, wo du tausende von glitzernden Glühwürmchen über dir sehen kannst

inglês alemão
aboard an bord
small kleinen
caves höhlen
glittering glitzernden
where wo
to zu
into in
thousands of tausende
see sehen
of von

EN Countless performances take place in both the glamorous upstairs recital hall (destroyed in 1958) and the glittering domed reception room.

DE Sowohl im glamourösen Konzertsaal im ersten Stockt, der 1958 zerstört wurde, als auch im glitzernden Kuppelsaal finden zahllose Aufführungen statt.

inglês alemão
performances aufführungen
destroyed zerstört
glittering glitzernden
the statt

EN holographic, holograph, hologram, vaporwave, aesthetic, foil, future, futuristic, glitter, glittering, glittery, hipster, metallic, mirror, pattern, psychedelic, rainbow, retro, shining, shiny, silver, seamless

DE hologramm, vereiteln, zukunft, futuristisch, funkeln, glänzend, glitzernd, hipster, metallisch, spiegel, muster, drucken, psychedelisch, regenbogen, retro, leuchtenden, silber, holographischer, holographisch, vaporwave, ästhetisch, nahtlos

inglês alemão
future zukunft
futuristic futuristisch
hipster hipster
mirror spiegel
pattern muster
rainbow regenbogen
retro retro
shiny glänzend
silver silber
seamless nahtlos
aesthetic ästhetisch

EN Blue bokeh particles glitter awards dust gradient abstract background. Futuristic glittering in space on blue background.

DE Blaue Bokeh-Teilchen glänzen Farbverlauf-abstrakter Hintergrund. Futuristisches Glitzern im Raum auf blauem Hintergrund.

inglês alemão
blue blaue
gradient farbverlauf
background hintergrund
futuristic futuristisches
space raum
on auf

EN The glittering Eiffel Tower and the Pont Alexandre III seen from the Seine.

DE Der glitzernde Eiffelturm und die Alexandre-III-Brücke von der Seine aus gesehen.

inglês alemão
iii iii
seen gesehen
eiffel tower eiffelturm
and und
from aus
the der

EN Learn more about: Cross-country skiing at night under a glittering sky

DE Mehr erfahren zu: Nachtlanglaufen unter glitzerndem Himmel

inglês alemão
sky himmel
more mehr
learn erfahren
under unter

EN The Bernese Oberland mountain panorama simply doesn’t get more impressive – from Unterseen there are uninterrupted views of a row of magnificent peaks that rise above the glittering lake.

DE Am Thunersee entlang mit Blick auf den Niesen. Viel imposanter kann man das berühmte Berner Oberländer Bergpanorama nicht erfahren.

inglês alemão
views blick
that kann

EN The nine lounges offer you a unique choice of places to sit and relax, with amazing views over the glittering world of eternal ice and the impressive giant mountains all around.

DE Die neun Lounges bieten Ihnen einzigartige Sitzgelegenheiten und grossartige Ausblicke auf die glitzernde Welt des ewigen Eises und auf die beeindruckenden Berggiganten rundum.

inglês alemão
lounges lounges
views ausblicke
world welt
all around rundum
offer bieten
nine neun
a einzigartige
and und
impressive beeindruckenden

EN Whether you’re planning a glittering gala, a romantic proposal or a corporate merger, our legendary hotels are poised to deliver transformative experiences in more than 75 destinations. 

DE Ob Sie eine glanzvolle Gala, einen romantischen Heiratsantrag oder eine Unternehmensfusion planen – unsere legendären Hotels bieten Ihnen unvergleichliche Erlebnisse an mehr als 75 Destinationen. 

inglês alemão
glittering glanzvolle
gala gala
romantic romantischen
legendary legendären
hotels hotels
experiences erlebnisse
destinations destinationen
or oder
deliver bieten
planning planen
more mehr
a eine
our unsere
than als
whether ob

EN Greet your guests under a glittering chandelier in a grand ballroom

DE Empfangen Sie Ihre Gäste unter einem glanzvollen Kronleuchter in einem großen Ballsaal

inglês alemão
greet empfangen
guests gäste
ballroom ballsaal
grand großen
in in
your ihre
a einem
under unter

EN Artists, painters, bubble artists and even a red glittering merry-go-round radiate a lot of nostalgic charm here

DE Artisten, Maler, Seifenblasen-Künstler und sogar ein rotes glitzerndes Karussell versprühen hier viel nostalgischen Charme

inglês alemão
red rotes
charm charme
artists künstler
painters maler
a ein
here hier
and und
even sogar

EN Experience the magical Christmas atmosphere with its glittering lights and mouth-watering scents. Discover the fairy-tale ambience of Switzerland's most beautiful ...

DE Hier finden Sie sich in einer zauberhaften Atmosphäre wieder mit funkelnden Lichtern und verführerischen Düften.

inglês alemão
discover finden
atmosphere atmosphäre
and und
most wieder
with mit

EN During Advent, the whole of Lucerne is lit up as far as the eye can see. Glittering lights and city tours at Advent attract visitors to the city lit up in all its winter glory.

DE Während der Adventszeit leuchtet es in ganz Luzern soweit das Auge reicht. Lichterglanz und Stadtführungen im Advent laden zu einem Besuch in der winterlich leuchtenden Stadt ein.

inglês alemão
advent advent
lucerne luzern
city stadt
city tours stadtführungen
eye auge
in in
and und
to zu
visitors besuch
during während

EN Glittering lights, music and small, colourful houses decorate the Piazza Grande for six weeks of the year. An emotional spectacle that is not to be missed!

DE Lichterglanz, Musik und kleine farbige Häuschen zieren für 6 Wochen im Jahr die Piazza Grande. Ein emotionelles Spektakel, welches man sich auf keinen Fall entgehen lassen sollte.

inglês alemão
small kleine
piazza piazza
weeks wochen
year jahr
music musik
and und
for für
six 6
to lassen
the fall

EN Step into Baden-Baden’s Kurhaus and marvel at its unique Belle Epoque styled elegance. Whether it’s a concert, a casino visit, a midnight dinner or a star-studded ball, the Kurhaus represents Baden-Baden’s glittering center stage.

DE Treten Sie ein und genießen Sie die einzigartige Eleganz der Belle Epoque. Ob Konzert, Casinobesuch, Mitternachts-Dinner oder rauschende Ballnacht - das Kurhaus ist der glanzvolle Mittelpunkt Baden-Badens!

inglês alemão
epoque epoque
elegance eleganz
concert konzert
glittering glanzvolle
center mittelpunkt
or oder
whether ob
and und
a einzigartige
the treten

EN On a clear night, the roof terrace offers a first class view of the glittering stars above.

DE In klaren Nächten bietet die Dachterrasse einen erstklassigen Blick auf den glitzernden Sternenhimmel.

inglês alemão
clear klaren
view blick
glittering glitzernden
first class erstklassigen
offers bietet
terrace dachterrasse
the den
on auf
a einen
night die
above in

EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.

DE Cristina Macaya kennt die High-Society Mallorcas. In ihrem Zuhause Es Canyar hat sie Gäste wie Bill Clinton und Michael Douglas empfangen.

inglês alemão
and und
at zuhause
about in
the empfangen
his die

EN From its golden beaches dotting miles of glittering coastline to its fertile central plains and majestic sierras, few destinations in the world offer such diversity in one place as Mallorca

DE Goldene Sandstrände und glitzernde Küsten, fruchtbare Ebenen und majestätische Bergketten ? nur wenige Orte der Welt rühmen sich solch vielfältiger Landschaftsbilder wie Mallorca

inglês alemão
golden goldene
beaches sandstrände
plains ebenen
majestic majestätische
world welt
mallorca mallorca
such solch
and und
place orte
to wenige

EN Where else can you take an easy stroll to from the city centre or easily park your car, before enjoying happy hours in cool, spotlessly clean surroundings with a glittering sea backdrop?

DE Direkt vor dem Hafen von Palma auf dem Paseo Marítimo gelegen, glänzt es mit einer Traumlage und ist das einzige Einkaufszentrum innerhalb der Stadt.

inglês alemão
to gelegen
city stadt
you und
happy ist

EN This total redevelopment of Juan’s original ‘60s hostel, into an avant-garde boutique property, has given it a stylish contemporary décor that reflects the glittering Mediterranean – the essence of the hotel.

DE Diese komplett sanierte Version von Juans ursprünglichem Hostal aus den 60ern, ist jetzt ein avantgardistisches Boutique-Hotel mit stilvoll-modernem Dekor, welches das glitzernde Meer reflektiert – die Seele des Hotels.

EN POLIFORM CONTRACT offers comprehensive interior-design services, catering for large projects anywhere in the world, with the Paris's landmark Hôtel Lutetia serving as a glittering example.

DE POLIFORM CONTRACT bietet einen umfassenden Innenarchitekturservice für Grossprojekte auf der ganzen Welt. Ein glanzvolles Beispiel ist das Pariser Wahrzeichen Hôtel Lutetia.

inglês alemão
landmark wahrzeichen
contract contract
offers bietet
comprehensive umfassenden
world welt
example beispiel
for für
anywhere auf der ganzen welt

EN red shiny christmas balls, red wavy ribbon and pine branch on glittering surface

DE rote glänzende Weihnachtskugeln, rotes Wellenband und Tannenzweig auf glitzernder Oberfläche

inglês alemão
shiny glänzende
and und
red rote

EN Step into Baden-Baden’s Kurhaus and marvel at its unique Belle Epoch styled elegance. Whether it’s a concert, a casino visit, a midnight dinner or a star-studded ball, the Kurhaus represents Baden-Baden’s glittering center stage.

DE Treten Sie ein und genießen Sie die einzigartige Eleganz der Belle Epoque. Ob Konzert, Casinobesuch, Mitternachts-Dinner oder rauschende Ballnacht: das Kurhaus ist der glanzvolle Mittelpunkt Baden-Badens!

inglês alemão
elegance eleganz
concert konzert
glittering glanzvolle
center mittelpunkt
or oder
whether ob
and und
a einzigartige
the treten

EN Feminine look thanks to the short sock length and glittering accents on the sole

DE Feminine Optik durch Kurzstrumpflänge und glitzernde Akzente in der Sohle

inglês alemão
feminine feminine
accents akzente
look optik
the der
and und

EN The feminine look is highlighted by the glittering accents on the cuff and the non-slip sole.

DE Die feminine Optik wird zusätzlich durch glitzernde Akzenten am Rand und in der rutschsicheren Sohle unterstrichen.

inglês alemão
feminine feminine
look optik
on in
and und
by durch
the wird

EN Inspired by clear, glittering ice crystals, these leggings are particularly eye-catching

DE Inspiriert von klaren, glitzernden Eiskristallen ist die Leggings ein wahrer Hingucker

inglês alemão
inspired inspiriert
clear klaren
glittering glitzernden
leggings leggings
by von
are ein

EN Balinese and Indonesian classics are served against a glittering ocean sunset backdrop.

DE Hier können Sie balinesische und indonesische Klassiker und den Sonnenuntergang über dem glitzernden Meer genießen.

inglês alemão
classics klassiker
glittering glitzernden
ocean meer
sunset sonnenuntergang
and und
against dem
are hier
a über

EN The ice skating rink at the Saalbach Hinterglemm Sport Centre is open in winter and the ideal place for family getaways, romantic meetings, or for some relaxed exercise across the glittering ice.

DE Der Eislaufplatz im Sportzentrum Saalbach Hinterglemm sorgt im Winter für lustige Familienausflüge, romantische Verabredungen oder einfach für entspanntes Gleiten über glitzerndes Eis.

inglês alemão
ice eis
saalbach saalbach
hinterglemm hinterglemm
winter winter
romantic romantische
relaxed entspanntes
exercise einfach
or oder
the der
for für
across im

EN Love the glittering world of gaming machines and want to hit the jackpot? There’s no way to calculate how likely you are to hit the jackpot

DE Sie lieben die glitzernde Welt des Automatenspiels und wollen den Jackpot knacken? Wie hoch Ihre Wahrscheinlichkeit ist, den Jackpot zu holen, lässt sich nicht errechnen

inglês alemão
world welt
and und
to zu

EN Between precious stones and noble materials, Piaget luxury necklaces move to a glittering beat. Always fashionable and timeless, their elegance complements the women who wear them.

DE Aus nobelsten Materialien gefertigt, mit kostbarsten Edelsteinen besetzt, tanzen Piaget-Luxuscolliers einen glitzernden Reigen und verschönern mit ihrer ebenso zeitlosen wie modischen Eleganz ihre Trägerin.

inglês alemão
materials materialien
piaget piaget
glittering glitzernden
fashionable modischen
elegance eleganz
and und

EN A tribute to the king of the stars, the Piaget Sunlight jewellery collection illuminates wearers with joy. With glittering gold and dazzling diamonds, these luxury jewels express the idea of an endless summer.

DE Als Hommage an die Königin unter den Sternen hüllt die Piaget Sunlight Schmuckkollektion ihre Trägerin in freudigen Glanz. Mit glitzerndem Gold und funkelnden Diamanten ist dieser Luxusschmuck der Ausdruck eines endlosen Sommers.

inglês alemão
tribute hommage
king königin
stars sternen
piaget piaget
gold gold
diamonds diamanten
endless endlosen
luxury glanz
summer sommers
joy die
and und
an an
collection mit
the den
a eines
of der

EN A sunset beach party with sultry glamour awaits you with glittering creations to turn the conversation.

DE Eine Strandparty bei Sonnenuntergang mit sinnlichem Zauber erwartet Sie mit funkelnden Kreationen, die das Gespräch in eine andere Richtung lenken.

inglês alemão
sunset sonnenuntergang
awaits erwartet
creations kreationen
conversation gespräch
with mit
a eine
to richtung
the andere
you sie

EN Polishing, satin-finishing, accentuating, diamond-finishing and engraving are the final touches to transform drawings into glittering creations.

DE Und schließlich sorgen Politur, Satinierung, Diamantbearbeitung und Gravur für den letzten Schliff, um Entwürfe in schimmernde Kreationen zu verwandeln.

inglês alemão
engraving gravur
creations kreationen
and und
final letzten
to zu
into in
the den
transform verwandeln

EN The glittering Modern dandelion Crystal Chandelier is unique and elaborate, which is like a cluster of fireworks in full bloom. Made of metal and crystal. Available in five sizes and two finishes.

DE Der glitzernde moderne Löwenzahn-Kristall-Kronleuchter ist einzigartig und aufwendig, wie ein Feuerwerk in voller Blüte. Aus Metall und Kristall. Erhältlich in fünf Größen und zwei Ausführungen.

inglês alemão
modern moderne
crystal kristall
fireworks feuerwerk
metal metall
sizes größen
bloom blüte
full voller
five fünf
and und
in in
is erhältlich
a einzigartig

EN You might lose a little of the stealth with the glittering finish, but the gold Bomb is still the smoothest smoking experience this side of a vaporizer.

DE Vielleicht verliert sie durch das Glitzern etwas von ihrer Tarnwirkung, aber die vergoldete Bud Bomb ist noch immer die sanfteste Raucherfahrung dieseits eines...

inglês alemão
might vielleicht
lose verliert
bomb bomb
is ist
of von
but aber

EN The sparkle specialist features a character dressed in tight, shiny trousers, a glittering tube top and a pair of rad lace-up boots too

DE Der Glitzerspezialist zeigt eine Figur, die eine enge, glänzende Hose, ein glitzerndes Röhrentop und ein Paar tolle Schnürstiefel trägt

inglês alemão
character figur
tight enge
shiny glänzende
trousers hose
and und

EN And to complete their look, warm cotton sweatshirts with glittering details: your little girl will be ready for any adventure!

DE Und komplett wird ihr Look mit Sweatshirts aus warmer Baumwolle mit glitzernden Details: Damit ist Ihre Kleine bereit für jedes Abenteuer!

inglês alemão
look look
cotton baumwolle
sweatshirts sweatshirts
glittering glitzernden
details details
little kleine
ready bereit
adventure abenteuer
complete komplett
and und
will wird
with mit
to damit
for für
your ihr

EN Greet your guests under a glittering chandelier in a grand ballroom

DE Empfangen Sie Ihre Gäste unter einem glanzvollen Kronleuchter in einem großen Ballsaal

inglês alemão
greet empfangen
guests gäste
ballroom ballsaal
grand großen
in in
your ihre
a einem
under unter

EN Whether you’re planning a glittering gala, a romantic proposal or a corporate merger, our legendary hotels are poised to deliver transformative experiences in more than 75 destinations. 

DE Ob Sie eine glanzvolle Gala, einen romantischen Heiratsantrag oder eine Unternehmensfusion planen – unsere legendären Hotels bieten Ihnen unvergleichliche Erlebnisse an mehr als 75 Destinationen. 

inglês alemão
glittering glanzvolle
gala gala
romantic romantischen
legendary legendären
hotels hotels
experiences erlebnisse
destinations destinationen
or oder
deliver bieten
planning planen
more mehr
a eine
our unsere
than als
whether ob

EN Greet your guests under a glittering chandelier in a grand ballroom

DE Empfangen Sie Ihre Gäste unter einem glanzvollen Kronleuchter in einem großen Ballsaal

inglês alemão
greet empfangen
guests gäste
ballroom ballsaal
grand großen
in in
your ihre
a einem
under unter

EN Whether you’re planning a glittering gala, a romantic proposal or a corporate merger, our legendary hotels are poised to deliver transformative experiences in more than 75 destinations. 

DE Ob Sie eine glanzvolle Gala, einen romantischen Heiratsantrag oder eine Unternehmensfusion planen – unsere legendären Hotels bieten Ihnen unvergleichliche Erlebnisse an mehr als 75 Destinationen. 

inglês alemão
glittering glanzvolle
gala gala
romantic romantischen
legendary legendären
hotels hotels
experiences erlebnisse
destinations destinationen
or oder
deliver bieten
planning planen
more mehr
a eine
our unsere
than als
whether ob

EN 1985: Huge silhouettes of landscapes and figures, three-dimensional light images, glittering laser fountains and "The Best Of by Pink Floyd"!Visualisierte Klangwolke 1985, Credit: Ernst Moser

DE 1985: Riesige Silhouetten von Landschaften und Gestalten, dreidimensionale Lichtbilder, glitzernde Laserfontänen und „The Best Of von Pink Floyd“!Visualisierte Klangwolke 1985, Credit: Ernst Moser

inglês alemão
huge riesige
silhouettes silhouetten
landscapes landschaften
pink pink
credit credit
ernst ernst
and und
by von

EN Discover charming cobbled streets, gastronomic delights and a glittering coastline with a stay at the Tivoli Lagos Hotel

DE Übernachten Sie im Tivoli Lagos Hotel und entdecken Sie charmante Straßen mit Kopfsteinpflaster, kulinarische Highlights und eine traumhafte Küste mit dem schimmernden Meer im Hintergrund

inglês alemão
charming charmante
streets straßen
tivoli tivoli
hotel hotel
and und
discover entdecken
with mit
a eine
coastline küste
the dem

EN From its golden beaches dotting miles of glittering coastline to its fertile central plains and majestic sierras, few destinations in the world offer such diversity in one place as Mallorca

DE Goldene Sandstrände und glitzernde Küsten, fruchtbare Ebenen und majestätische Bergketten ? nur wenige Orte der Welt rühmen sich solch vielfältiger Landschaftsbilder wie Mallorca

inglês alemão
golden goldene
beaches sandstrände
plains ebenen
majestic majestätische
world welt
mallorca mallorca
such solch
and und
place orte
to wenige

EN Where else can you take an easy stroll to from the city centre or easily park your car, before enjoying happy hours in cool, spotlessly clean surroundings with a glittering sea backdrop?

DE Direkt vor dem Hafen von Palma auf dem Paseo Marítimo gelegen, glänzt es mit einer Traumlage und ist das einzige Einkaufszentrum innerhalb der Stadt.

inglês alemão
to gelegen
city stadt
you und
happy ist

EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.

DE Cristina Macaya kennt die High-Society Mallorcas. In ihrem Zuhause Es Canyar hat sie Gäste wie Bill Clinton und Michael Douglas empfangen.

inglês alemão
and und
at zuhause
about in
the empfangen
his die

EN Pack of three: Two family socks and one pair of glittering socks with a floral motif and trim in a flower look

DE Dreierpack: Zwei Family Strümpfe und ein glitzernder Strumpf mit Blumenmotiv und Abschlusrand in Blütenoptik

inglês alemão
family family
socks strümpfe
in in
and und
a ein
with mit
two zwei

Mostrando 50 de 50 traduções