DE Eine korrekt formulierte DMCA Mitteilung wird sich an die Richtlinien und Grundsaetze halten, die vom DMCA selber erstellt wurden. Diese notwendingen Elemente einer korrekt formulierten DMCA Mitteilung sind:
"gut formulierten dmca" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Eine korrekt formulierte DMCA Mitteilung wird sich an die Richtlinien und Grundsaetze halten, die vom DMCA selber erstellt wurden. Diese notwendingen Elemente einer korrekt formulierten DMCA Mitteilung sind:
EN A properly formatted DMCA Notice will adhere to the guidelines and principals established by the DMCA itself. The necessary elements of a properly formed DMCA Notice are:
alemão | inglês |
---|---|
korrekt | properly |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
richtlinien | guidelines |
sind | are |
und | and |
die | itself |
elemente | elements |
wird | the |
DE Gerne können Sie sich dieses Beispiel einer gut formulierten DMCA Benachrichtigung ansehen und es bei Bedarf als Vorlage für die Erstellung Ihrer eigenen DMCA Benachrichtigung verwenden.
EN Feel free to view this sample of a well formed DMCA Notice, and use it as a template for generating your own DMCA Notice should the need arise.
alemão | inglês |
---|---|
beispiel | sample |
dmca | dmca |
benachrichtigung | notice |
vorlage | template |
es | it |
verwenden | use |
gut | well |
ansehen | view |
für | for |
und | and |
als | as |
dieses | this |
einer | a |
eigenen | your |
DE Sobald wir eine genaue Identifikation des rechteverletzenden Material durch die Nachrichten-ID haben, und einen gut formulierten DMCA Hinweis, werden wir unverzüglich alle identifizierten rechteverletzenden Materialien entfernen
EN Once we have proper identification of the infringing material through the Message-IDs, and a well formed DMCA Notice, we will remove all identified infringing material forthwith
alemão | inglês |
---|---|
identifikation | identification |
gut | well |
dmca | dmca |
hinweis | notice |
identifizierten | identified |
entfernen | remove |
material | material |
sobald | once |
wir | we |
alle | all |
und | and |
durch | of |
haben | have |
DE Wenn Sie nicht alle Anforderungen von Abschnitt 512(c)(3) des DMCA erfüllen, ist Ihre DMCA-Mitteilung möglicherweise nicht wirksam
EN If You fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, Your DMCA Notice may not be effective
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | requirements |
c | c |
dmca | dmca |
wirksam | effective |
mitteilung | notice |
möglicherweise | may |
nicht | not |
abschnitt | section |
ihre | your |
alle | all |
von | of |
des | the |
DE Der DMCA erlaubt uns, den entfernten Inhalt wiederherzustellen, wenn die Partei, die die ursprüngliche DMCA-Notiz einreicht, nicht innerhalb von zehn Werktagen nach Erhalt der Kopie Ihrer Gegennotiz eine Klage gegen Sie einreicht
EN The DMCA allows us to restore the removed content if the party filing the original DMCA Notice does not file a court action against You within ten business days of receiving the copy of Your Counter-Notice
alemão | inglês |
---|---|
dmca | dmca |
erlaubt | allows |
entfernten | removed |
inhalt | content |
partei | party |
ursprüngliche | original |
werktagen | business days |
kopie | copy |
nicht | not |
zehn | ten |
der | receiving |
uns | us |
wiederherzustellen | restore |
eine | a |
den | the |
innerhalb | within |
DE Die DMCA erlaubt nur dem Urheberrechtsinhaber oder einem rechtlich authorisierten Agenten des Urheberrechtsinhabers legal DMCA Hinweise zu versenden
EN The DMCA only allows the copyright holder or a legally authorized agent of the copyright holder to legally submit DMCA Notices
alemão | inglês |
---|---|
dmca | dmca |
agenten | agent |
hinweise | notices |
oder | or |
erlaubt | allows |
zu | to |
nur | only |
DE Die oben genannten Informationen müssen an den folgenden DMCA-Agenten übermittelt werden: Attn: DMCA-Hinweis Unternehmen: CloudLinux, Inc. Adresse: 2318 Louis Rd #B Palo Alto, CA 94303 Telefon: 17189304286 E-Mail:
EN The above information must be submitted to the following DMCA Agent: Attn: DMCA Notice Company: CloudLinux, Inc. Address: 2318 Louis Rd #B Palo Alto, CA 94303 Phone: 17189304286 Email:
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
übermittelt | submitted |
unternehmen | company |
inc | inc |
adresse | address |
louis | louis |
b | b |
palo | palo |
telefon | phone |
dmca | dmca |
agenten | agent |
cloudlinux | cloudlinux |
folgenden | following |
hinweis | notice |
DE Obgleich rechtlich von der DMCA nicht verlangt, fügen Sie bitte "copyright violation" in die Betreff-Linie Ihrer E-Mail, um Ihre DMCA-Nachricht hervorzuheben und Spam Kategorisation zu vermeiden; und
EN While not legally required by the DMCA, include "copyright violation" in the subject line of your e-mail to flag your DMCA Notice and bypass spam categorization; and
alemão | inglês |
---|---|
rechtlich | legally |
dmca | dmca |
copyright | copyright |
spam | spam |
betreff | subject |
verlangt | required |
in | in |
nicht | not |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Wenn Sie nicht alle Bestimmungen von Absatz512(c)(3) des DMCA einhalten, ist Ihre DMCA‑Mitteilung möglicherweise nicht gültig.
EN If you fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, your DMCA Notice may not be effective.
alemão | inglês |
---|---|
einhalten | comply |
c | c |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
wenn | if |
nicht | not |
alle | all |
sie | be |
ihre | your |
von | of |
DE Wenn Sie nicht alle Bestimmungen von Absatz512(c)(3) des DMCA einhalten, ist Ihre DMCA‑Mitteilung möglicherweise nicht gültig.
EN If you fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, your DMCA Notice may not be effective.
alemão | inglês |
---|---|
einhalten | comply |
c | c |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
wenn | if |
nicht | not |
alle | all |
sie | be |
ihre | your |
von | of |
DE Wenn Sie nicht alle Bestimmungen von Absatz512(c)(3) des DMCA einhalten, ist Ihre DMCA‑Mitteilung möglicherweise nicht gültig.
EN If you fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, your DMCA Notice may not be effective.
alemão | inglês |
---|---|
einhalten | comply |
c | c |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
wenn | if |
nicht | not |
alle | all |
sie | be |
ihre | your |
von | of |
DE Wenn Sie nicht alle Bestimmungen von Absatz512(c)(3) des DMCA einhalten, ist Ihre DMCA‑Mitteilung möglicherweise nicht gültig.
EN If you fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, your DMCA Notice may not be effective.
alemão | inglês |
---|---|
einhalten | comply |
c | c |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
wenn | if |
nicht | not |
alle | all |
sie | be |
ihre | your |
von | of |
DE Wenn Sie nicht alle Bestimmungen von Absatz512(c)(3) des DMCA einhalten, ist Ihre DMCA‑Mitteilung möglicherweise nicht gültig.
EN If you fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, your DMCA Notice may not be effective.
alemão | inglês |
---|---|
einhalten | comply |
c | c |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
wenn | if |
nicht | not |
alle | all |
sie | be |
ihre | your |
von | of |
DE Wenn Sie nicht alle Bestimmungen von Absatz512(c)(3) des DMCA einhalten, ist Ihre DMCA‑Mitteilung möglicherweise nicht gültig.
EN If you fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, your DMCA Notice may not be effective.
alemão | inglês |
---|---|
einhalten | comply |
c | c |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
wenn | if |
nicht | not |
alle | all |
sie | be |
ihre | your |
von | of |
DE Wenn Sie nicht alle Bestimmungen von Absatz512(c)(3) des DMCA einhalten, ist Ihre DMCA‑Mitteilung möglicherweise nicht gültig.
EN If you fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, your DMCA Notice may not be effective.
alemão | inglês |
---|---|
einhalten | comply |
c | c |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
wenn | if |
nicht | not |
alle | all |
sie | be |
ihre | your |
von | of |
DE Wenn Sie nicht alle Bestimmungen von Absatz512(c)(3) des DMCA einhalten, ist Ihre DMCA‑Mitteilung möglicherweise nicht gültig.
EN If you fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, your DMCA Notice may not be effective.
alemão | inglês |
---|---|
einhalten | comply |
c | c |
dmca | dmca |
mitteilung | notice |
wenn | if |
nicht | not |
alle | all |
sie | be |
ihre | your |
von | of |
DE Obgleich rechtlich von der DMCA nicht verlangt, fügen Sie bitte "copyright violation" in die Betreff-Linie Ihrer E-Mail, um Ihre DMCA-Nachricht hervorzuheben und Spam Kategorisation zu vermeiden; und
EN While not legally required by the DMCA, include "copyright violation" in the subject line of your e-mail to flag your DMCA Notice and bypass spam categorization; and
alemão | inglês |
---|---|
rechtlich | legally |
dmca | dmca |
copyright | copyright |
spam | spam |
betreff | subject |
verlangt | required |
in | in |
nicht | not |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Wenn Sie nicht alle Anforderungen von Abschnitt 512(c)(3) des DMCA erfüllen, ist Ihre DMCA-Mitteilung möglicherweise nicht wirksam
EN If You fail to comply with all of the requirements of Section 512(c)(3) of the DMCA, Your DMCA Notice may not be effective
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | requirements |
c | c |
dmca | dmca |
wirksam | effective |
mitteilung | notice |
möglicherweise | may |
nicht | not |
abschnitt | section |
ihre | your |
alle | all |
von | of |
des | the |
DE Der DMCA erlaubt uns, den entfernten Inhalt wiederherzustellen, wenn die Partei, die die ursprüngliche DMCA-Notiz einreicht, nicht innerhalb von zehn Werktagen nach Erhalt der Kopie Ihrer Gegennotiz eine Klage gegen Sie einreicht
EN The DMCA allows us to restore the removed content if the party filing the original DMCA Notice does not file a court action against You within ten business days of receiving the copy of Your Counter-Notice
alemão | inglês |
---|---|
dmca | dmca |
erlaubt | allows |
entfernten | removed |
inhalt | content |
partei | party |
ursprüngliche | original |
werktagen | business days |
kopie | copy |
nicht | not |
zehn | ten |
der | receiving |
uns | us |
wiederherzustellen | restore |
eine | a |
den | the |
innerhalb | within |
DE Deshalb ist es so wichtig, zunächst einmal an gut formulierten Fragen zu arbeiten und Ihre gesamte Umfrage aus der Perspektive der Befragten zu betrachten
EN That’s why it’s so important to prioritize well-written questions and view your entire survey from your respondents’ perspective
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
gut | well |
befragten | respondents |
so | so |
fragen | questions |
umfrage | survey |
zu | to |
ihre | your |
aus | from |
gesamte | entire |
DE Deshalb ist es so wichtig, zunächst einmal an gut formulierten Fragen zu arbeiten und Ihre gesamte Umfrage aus der Perspektive der Befragten zu betrachten
EN That’s why it’s so important to prioritize well-written questions and view your entire survey from your respondents’ perspective
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
gut | well |
befragten | respondents |
so | so |
fragen | questions |
umfrage | survey |
zu | to |
ihre | your |
aus | from |
gesamte | entire |
DE Deshalb ist es so wichtig, zunächst einmal an gut formulierten Fragen zu arbeiten und Ihre gesamte Umfrage aus der Perspektive der Befragten zu betrachten
EN That’s why it’s so important to prioritize well-written questions and view your entire survey from your respondents’ perspective
DE Der Erlass von gut formulierten und angemessen zielgerichteten Maßnahmen ist ein notwendiger erster Schritt bei der klaren Definition und Kommunikation der Grenzen, Praktiken und Erwartungen der Organisation
EN Issuing well-crafted, and appropriately targeted policies is a necessary first step in clearly defining and communicating the organization’s boundaries, practices, and expectations
DE Leider gibt es derzeit keine Möglichkeit, einen formulierten Hyperlink zu erstellen (z. B
EN Unfortunately, there is currently no way to create a worded hyperlink (e.g
alemão | inglês |
---|---|
leider | unfortunately |
derzeit | currently |
keine | no |
hyperlink | hyperlink |
möglichkeit | way |
zu | to |
b | a |
erstellen | create |
DE In einer Roadmap formulierten die Digitalexperten Anforderungen und Herausforderungen des Kampagnenmanagements mit Adobe Campaign Standard
EN In a roadmap, the digital experts formulated the requirements and challenges of campaign management with Adobe Campaign Standard
alemão | inglês |
---|---|
roadmap | roadmap |
adobe | adobe |
campaign | campaign |
anforderungen | requirements |
herausforderungen | challenges |
standard | standard |
in | in |
mit | with |
und | and |
einer | a |
des | the |
DE 1 b EU-DSGVO zum Zweck der Entgegennahme der im Kontaktformular formulierten Anfrage.
EN 1 b EU-DSGVO for the purpose of receiving the request formulated in the contact form.
alemão | inglês |
---|---|
b | b |
zweck | purpose |
im | in the |
kontaktformular | contact form |
anfrage | request |
der | receiving |
zum | the |
DE Gemeinsam mit Ihnen analysieren wir die formulierten Anforderungen und planen im Anschluss die optimale Strategie zur technischen Umsetzung. Pflichten- und Lastenhefte inklusive.
EN Together with you, we analyze your BlueSpice requirements and then plan the optimal strategy to implement it technically. This includes customer and requirements specifications.
alemão | inglês |
---|---|
analysieren | analyze |
optimale | optimal |
umsetzung | implement |
planen | plan |
strategie | strategy |
wir | we |
anforderungen | requirements |
und | and |
DE Um sicherzustellen, dass Sie die im Vorfeld formulierten Projektziele erreichen, setzen wir in allen Projektphasen auf ein lückenloses Qualitätsmanagement
EN To ensure that you achieve the project objectives that were first drawn up, we use an end-to-end quality management system in every phase of the project
alemão | inglês |
---|---|
qualitätsmanagement | quality management |
erreichen | achieve |
wir | we |
in | in |
sicherzustellen | to ensure |
dass | that |
DE Die Audioqualität der übertragenen Sprachproben wird anhand des für HD-Telefonie geeigneten und von der ITU in einem Standard formulierten POLQA Wideband Algorithm bewertet
EN The audio quality of the transmitted speech samples are evaluated using the HD-voice capable and ITU standardized so-called POLQA wideband algorithm
alemão | inglês |
---|---|
bewertet | evaluated |
in | capable |
wird | the |
und | and |
DE In einer formulierten Strategie werden für diese Aktivitäten geographische wie thematische Schwerpunkte gesetzt:
EN Geographic and thematic priorities are set for these activities in the following strategy:
alemão | inglês |
---|---|
strategie | strategy |
aktivitäten | activities |
gesetzt | set |
in | in |
für | for |
werden | are |
DE Die in diesem Beschluss formulierten Grundsätze basieren auf den Prinzipien der Wissenschaftsethik und den Anforderungen an gute wisssenschaftliche Praxis.
EN The Guideline are based on the principles of research ethics and the requirements of good scientific practice.
alemão | inglês |
---|---|
gute | good |
praxis | practice |
basieren | are |
anforderungen | requirements |
und | and |
prinzipien | principles |
den | the |
DE Dabei sind die Auftragsverarbeiter an unsere Weisungen gebunden und dürfen Ihre Daten ausschließlich zur Erfüllung der im Auftragsverarbeitungsvertrag formulierten Zwecke verarbeiten.
EN The processors are bound by our instructions and may only process your data to fulfil the purposes specified in the respective data processing agreement.
alemão | inglês |
---|---|
weisungen | instructions |
gebunden | bound |
zwecke | purposes |
im | in the |
unsere | our |
erfüllung | process |
sind | are |
ihre | your |
daten | data |
ausschließlich | only |
verarbeiten | processing |
und | and |
DE Die im UN-„Global Compact“ formulierten 10 Punkte:
EN The 10 principles of the UN "Global Compact":
alemão | inglês |
---|---|
die | of |
un | un |
global | global |
compact | compact |
DE Wir benötigen von Ihnen einen klar formulierten Businessplan mit einer umfassenden Beschreibung Ihres Produkts, seinen Wettbewerbsvorteilen und einer Analyse der erwarteten Zielmärkte.
EN We need a clearly formulated business plan from you with a comprehensive description of your product, its competitive advantages and analysis of expected target markets.
alemão | inglês |
---|---|
klar | clearly |
umfassenden | comprehensive |
beschreibung | description |
produkts | product |
analyse | analysis |
erwarteten | expected |
benötigen | need |
wir | we |
und | and |
mit | with |
einen | a |
DE Zu den im Pflichtenheft formulierten Anforderungen passte der ARP-GUARD perfekt und konnte in einem Proof of Concept (PoC) seine Leistungsfähigkeit beweisen.
EN The ARP-GUARD fitted in perfectly with the requirements formulated in the specifications, and evidence of its performance could be provided in a Proof of Concept (PoC).
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
perfekt | perfectly |
proof | proof |
concept | concept |
poc | poc |
leistungsfähigkeit | performance |
of | of |
in | in |
anforderungen | requirements |
konnte | the |
und | and |
DE Die für uns wesentlichen Themen wurden mit Hilfe einer Wesentlichkeitsanalyse ermittelt, die sich an den von der GRI formulierten Grundsätzen Nachhaltigkeitskontext, Wesentlichkeit, Vollständigkeit und Einbindung von Anspruchsgruppen orientierte
EN The material topics for us were identified using a materiality analysis based on the principles of sustainability context, materiality, completeness and stakeholder engagement formulated by the GRI
alemão | inglês |
---|---|
themen | topics |
wesentlichkeitsanalyse | materiality analysis |
grundsätzen | principles |
vollständigkeit | completeness |
für | for |
wurden | were |
und | and |
uns | us |
einer | a |
an | on |
den | the |
DE Um sicherzustellen, dass Sie die im Vorfeld formulierten Projektziele erreichen, setzen wir in allen Projektphasen auf ein lückenloses Qualitätsmanagement
EN To ensure that you achieve the project objectives that were first drawn up, we use an end-to-end quality management system in every phase of the project
alemão | inglês |
---|---|
qualitätsmanagement | quality management |
erreichen | achieve |
wir | we |
in | in |
sicherzustellen | to ensure |
dass | that |
DE Zu den im Pflichtenheft formulierten Anforderungen passte der ARP-GUARD perfekt und konnte in einem Proof of Concept (PoC) seine Leistungsfähigkeit beweisen.
EN The ARP-GUARD fitted in perfectly with the requirements formulated in the specifications, and evidence of its performance could be provided in a Proof of Concept (PoC).
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
perfekt | perfectly |
proof | proof |
concept | concept |
poc | poc |
leistungsfähigkeit | performance |
of | of |
in | in |
anforderungen | requirements |
konnte | the |
und | and |
DE Am Ende der Simulation formulierten die Studenten einen Aktionsrahmen über die deutsch-chinesische Zusammenarbeit zu den Themen Wirtschaft, Klima und Umwelt sowie Kultur und Bildung.
EN At the end of the exercise, the students drew up a framework for action for Sino-German cooperation in the following areas: the economy, climate change and the environment, and culture and education.
alemão | inglês |
---|---|
studenten | students |
zusammenarbeit | cooperation |
wirtschaft | economy |
bildung | education |
am | at the |
klima | climate |
kultur | culture |
und | and |
ende | the end |
den | the |
DE In einer formulierten Strategie werden für diese Aktivitäten geographische wie thematische Schwerpunkte gesetzt:
EN Geographic and thematic priorities are set for these activities in the following strategy:
alemão | inglês |
---|---|
strategie | strategy |
aktivitäten | activities |
gesetzt | set |
in | in |
für | for |
werden | are |
DE Die in diesem Beschluss formulierten Grundsätze basieren auf den Prinzipien der Wissenschaftsethik und den Anforderungen an gute wisssenschaftliche Praxis.
EN The Guideline are based on the principles of research ethics and the requirements of good scientific practice.
alemão | inglês |
---|---|
gute | good |
praxis | practice |
basieren | are |
anforderungen | requirements |
und | and |
prinzipien | principles |
den | the |
DE 1 b EU-DSGVO zum Zweck der Entgegennahme der im Kontaktformular formulierten Anfrage.
EN 1 b EU-DSGVO for the purpose of receiving the request formulated in the contact form.
alemão | inglês |
---|---|
b | b |
zweck | purpose |
im | in the |
kontaktformular | contact form |
anfrage | request |
der | receiving |
zum | the |
DE In einer höflich formulierten Anfrage solltest du schlüssig begründen, warum du einen Beitrag entfernt haben möchtest
EN In a politely phrased request, you should argue conclusively why you want a post to be removed
alemão | inglês |
---|---|
anfrage | request |
in | in |
möchtest | you want |
solltest | you |
beitrag | to |
DE Diese Produkte sorgen für ein gutes Schaumvermögen und einen guten Viskositätsaufbau und ermöglichen eine sanfte Pflege von Haar und Haut in formulierten Körperpflegeprodukten.
EN These products optimise foaming ability, viscosity building and mildness to hair and skin in formulated personal care products.
alemão | inglês |
---|---|
haar | hair |
haut | skin |
in | in |
produkte | products |
und | and |
pflege | care |
diese | these |
von | to |
DE Verschiedene Administrator:innen waren tätig – und nicht immer mit einem klar formulierten Governance- und Administration-Playbook für die Atlassian Tools
EN Different administrator:s have been active - and not always with a clearly articulated governance and administration playbook for Atlassian tools
alemão | inglês |
---|---|
administrator | administrator |
klar | clearly |
atlassian | atlassian |
tools | tools |
verschiedene | different |
administration | administration |
governance | governance |
einem | a |
immer | always |
und | and |
nicht | not |
DE Durch lokal implementierte Aktionen versuchen wir diese formulierten Erwartungen bestmöglich zu erfüllen
EN Through locally implemented actions, we try to meet these formulated expectations in the best possible way
alemão | inglês |
---|---|
lokal | locally |
implementierte | implemented |
aktionen | actions |
versuchen | try |
erwartungen | expectations |
wir | we |
zu | to |
erfüllen | meet |
diese | the |
DE Diese Kampagnen beinhalten die Erfassung und Verarbeitung bestimmter Navigationsdaten durch die Herausgeber der betreffenden Suchmaschinen, einschließlich Ihres User-Agents und der Begriffe der von Ihnen in der Suchmaschine formulierten Anfrage.
EN These campaigns involve the collection and processing of certain navigation data by the publishers of the search engines in question, including your user agent and the terms of the query you have formulated in the search engine.
alemão | inglês |
---|---|
kampagnen | campaigns |
verarbeitung | processing |
bestimmter | certain |
herausgeber | publishers |
begriffe | terms |
user | user |
einschließlich | including |
in | in |
die | involve |
und | and |
anfrage | query |
suchmaschinen | search |
DE Man kann nicht gut denken, gut lieben, gut schlafen, wenn man nicht gut gegessen hat. "Virginia-Wolf"
EN One cannot think well, love well, sleep well if one has not eaten well. "Virginia Woolf"
alemão | inglês |
---|---|
gut | well |
lieben | love |
schlafen | sleep |
gegessen | eaten |
virginia | virginia |
denken | think |
nicht | not |
hat | has |
wenn | if |
kann nicht | cannot |
DE Wie bestreite ich eine Entfernung meines Inhalts aufgrund einer DMCA-Benachrichtigung?
EN How do I dispute a removal of my content due to a DMCA notification?
alemão | inglês |
---|---|
entfernung | removal |
inhalts | content |
dmca | dmca |
benachrichtigung | notification |
ich | i |
meines | my |
aufgrund | to |
DE Scribd entfernt Inhalte nach Erhalt einer gültigen DMCA-Benachrichtigung
EN Scribd removes content upon receipt of a valid DMCA notification
alemão | inglês |
---|---|
scribd | scribd |
inhalte | content |
erhalt | receipt |
gültigen | valid |
dmca | dmca |
benachrichtigung | notification |
nach | upon |
entfernt | of |
Mostrando 50 de 50 traduções