Traduzir "flächigen bauteilen bestehen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "flächigen bauteilen bestehen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de flächigen bauteilen bestehen

alemão
inglês

DE Weil der Unterboden und Deckel des Batteriekastens aus flächigen Bauteilen bestehen, lassen sich diese relativ leicht materialeffizient in großen Stückzahlen produzieren

EN Since underbody and lid of the battery enclosure are made of flat components, these can be produced in large quantities relatively easily and with the efficient use of materials

alemão inglês
deckel lid
relativ relatively
leicht easily
in in
großen large
stückzahlen quantities
und and
bestehen are
lassen can

DE Das Element wird unmontiert in zwei Bauteilen geliefert: Strahler und Zubehör; oder in drei Bauteilen: Strahler, Zubehör und Mast

EN Delivered in two parts: floodlight and accessories

alemão inglês
geliefert delivered
zubehör accessories
und and
in in
zwei two

DE Roxxter besteht aus mehr als 200 Bauteilen. Damit können die komfortablen Robotik-Funktionen so gestaltet werden, dass sie einfach zu nutzen sind. Zum Vergleich: Herkömmliche Staubsauger kommen mit rund 30 Bauteilen aus

EN Roxxter comprises more than 200 parts. This allows its convenient robot functions to be designed so that they are easy to use. In comparison, conventional vacuum cleaners get by with roughly 30 parts

alemão inglês
herkömmliche conventional
funktionen functions
vergleich comparison
so so
einfach easy
staubsauger vacuum
komfortablen convenient
besteht comprises
mehr more
mit with
zu to
dass that
sind are
rund in

DE Ungeachtet einer Kündigung oder eines Erlöschens dieser Bedingungen bleiben die Bedingungen der Abschnitte 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 und 9 sowie andere Bedingungen bestehen, die gemäß ihrer Rechtsnatur bestehen bleiben sollen.

EN Notwithstanding any termination or expiration of these Terms, the terms of Sections 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 and 10 will survive, along with any other terms which by their nature are intended to survive.

alemão inglês
ungeachtet notwithstanding
kündigung termination
abschnitte sections
h h
j j
c c
oder or
bedingungen terms
bestehen are
und and
andere other

DE Membranen, die in der Chloralkaliindustrie eingesetzt werden, bestehen im Allgemeinen aus perfluorierten Polymeren, die aus einer bis drei Schichten bestehen

EN The membranes used in the chlor-alkali industry are usually made of perfluorinated polymers, which consist of one to three layers

alemão inglês
membranen membranes
eingesetzt used
schichten layers
im in the
in in
drei three

DE Anmelde-Cookies bleiben zwei Tage lang bestehen, und Cookies für Bildschirmoptionen bleiben ein Jahr lang bestehen

EN Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year

alemão inglês
cookies cookies
bleiben last
tage days
jahr year
und and
für for
ein a
zwei two

DE Denn damit Ihre E-Mails den DMARC-Abgleich bestehen, muss entweder DKIM oder SPF den Abgleich für sie bestehen und nicht beide

EN This is because for your emails to pass DMARC alignment, either DKIM or SPF needs to pass alignment for them and not both

alemão inglês
dkim dkim
spf spf
dmarc dmarc
ihre your
nicht not
mails emails
bestehen pass
und and
damit to
oder or
für for

DE MDMP Dateien bestehen aus komprimierten Daten, die aus einem Daten-Dump aus dem Speicher des abgestürzten Programms bestehen

EN MDMP files are made up of compressed data that are comprised of a data dump from the crashed program's memory

alemão inglês
komprimierten compressed
programms programs
dateien files
speicher memory
bestehen are
aus comprised
daten data

DE Anmelde-Cookies bleiben zwei Tage lang bestehen, und Cookies für Bildschirmoptionen bleiben ein Jahr lang bestehen

EN Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year

alemão inglês
cookies cookies
bleiben last
tage days
jahr year
und and
für for
ein a
zwei two

DE Erhalten Sie ständiges Feedback über E-Mails, die die DMARC-Prüfung bestehen oder nicht bestehen.

EN Get constant feedback about emails that pass or fail the DMARC check.

alemão inglês
ständiges constant
feedback feedback
nicht bestehen fail
dmarc dmarc
prüfung check
oder or
über about
mails emails
erhalten get

DE Rasterbilder bestehen aus vielen winzigen Pixeln und eignen sich hervorragend für Fotos oder sehr detaillierte Grafiken. Vektorbilder bestehen aus mathematischen Pfaden und sind id…

EN Raster images are made up of a bunch of tiny pixels and are great photographs or highly detailed artwork. Vector images are made from mathematical paths and are ideal for drawings…

DE Den Bauteilen und -stoffen der Wände, Böden (Bodenbelägen) und der gesamten Arbeitsumgebung der Mitarbeiter wird daher besondere Aufmerksamkeit gewidmet.

EN Special attention is therefore given to items and materials that form the walls, floors (carpets) and the entire staff working environment.

alemão inglês
wände walls
böden floors
arbeitsumgebung working environment
mitarbeiter staff
aufmerksamkeit attention
daher therefore
und and
gesamten entire

DE Das Rückgrat von Komposit-Bauteilen mit Aluminium-Festigkeit

EN The backbone of aluminum-strength composite parts

alemão inglês
rückgrat backbone
das the
von of

DE Steigerung der produktübergreifenden Wiederverwendung von Bauteilen um 59 %

EN Increased part reuse across products by 59%

alemão inglês
steigerung increased
wiederverwendung reuse
von across
der products

DE Nebst der Produktion von sämtlichen Bauteilen für Pilatus Flugzeuge bietet die Pilatus Fabrikation innovative Lösungen für Drittkunden.

EN In addition to component manufacturing for Pilatus aircraft, the Manufacturing unit also provides innovative solutions for external clients.

alemão inglês
bietet provides
innovative innovative
lösungen solutions
pilatus pilatus
für for
der the
die aircraft

DE Die zusätzliche Reihe bleibt nach der Montage unter einer undurchsichtigen Abdeckung verborgen. Dies sorgt zum einen für eine aufgeräumte Optik und erschwert zum anderen Unbefugten die Zugänglichkeit zu den Bauteilen.

EN Following assembly, the additional row remains hidden by a non-transparent cover. This ensures an uncluttered appearance and also prevents unauthorised access to the components.

alemão inglês
bleibt remains
montage assembly
verborgen hidden
sorgt ensures
optik appearance
unbefugten unauthorised
zugänglichkeit access
zusätzliche additional
zu to
und and
dies this
für cover
den the

DE Die "Such" Funktion im Virtual Assist ermöglicht das schnelle Finden von Bauteilen in der Maschine. In Echtzeit werden Bauteile markiert und freigestellt. Aufwändige Suchen z.B. für Wartungsarbeiten können entfallen.

EN The "Search" function in the Virtual Assist makes it possible to quickly find components in the machine. Components are marked and released in real time. Time-consuming searches, e.g., for maintenance work, can be avoided.

alemão inglês
virtual virtual
schnelle quickly
maschine machine
bauteile components
markiert marked
funktion function
im in the
finden find
für for
können can
und and
in in
der the

DE Dies ist bei Feuchte-, Massenfluss- und Differenzdrucksensoren, welche im Gegensatz zu vollständig vergossenen elektronischen Bauteilen in ständigem Stoffaustausch mit der Umwelt stehen, nicht selbstverständlich

EN Unlike fully encapsulated electronic components, humidity, mass flow, and differential pressure sensors face additional challenges meeting these requirements because they are constantly exposed to ambient conditions

alemão inglês
elektronischen electronic
ist flow
nicht constantly
und and
vollständig fully
zu to
stehen are

DE Druckluft wird in der Elektroindustrie viel häufiger benötigt, als man denkt. Sie wird bei der Reinigung von Platinen nach der Produktion sowie beim pneumatischen Transfer von Bauteilen oder der Betätigung empfindlicher Ventile eingesetzt.

EN Compressed air is used in the electronics industry more often than one might think. It is used for PCB cleaning after production as well as transferring components pneumatically or operating sensitive valves.

alemão inglês
denkt think
reinigung cleaning
transfer transferring
ventile valves
produktion production
oder or
in in
eingesetzt used
häufiger often
als as
wird the

DE Dehnungen und Spannungen in Bauteilen

EN Strain and stresses in structural members

alemão inglês
in in
und and

DE Heutzutage ist der Einsatz industrieller Bildverarbeitung aus elektronischen Bauteilen und Geräten nicht mehr wegzudenken

EN Today, electronic components and devices cannot be manufactured without using machine vision

alemão inglês
heutzutage today
elektronischen electronic
geräten devices
und and
nicht cannot

DE Sie können mögliche Fehler über den gesamten Produktionsprozess leichter erkennen, Baugruppen überprüfen und die Rückverfolgbarkeit von Bauteilen von einer Etappe zur nächsten verbessern.

EN They can identify more potential defects throughout the production process, verify assemblies, and increase traceability of components from one stage to the next.

alemão inglês
baugruppen components
überprüfen verify
rückverfolgbarkeit traceability
etappe stage
fehler defects
und and
erkennen identify
verbessern increase
können can
nächsten the

DE Modernste Lasermarkiertechnik erlaubt in der Herstellung von Bauteilen mit hohen Stückzahlen eine lückenlose Rückverfolgbarkeit. Digitale Daten werden direkt auf das Produkt aufgetragen und gewährleis...

EN Electronics manufacturer boosts packaging efficiency with new vision-based automated system  In today's electronics industry, the reduced geometries of high-volume components, coupled with ever-increa...

alemão inglês
herstellung industry
digitale electronics
hohen high
in in
daten the

DE Additive Fertigungstechnologien (Additive Manufacturing, AM) bieten durch ihren hohen Grad an gestalterischer Designfreiheit wesentliche Potentiale, um die Topologie und das Gewicht von Bauteilen zu optimieren.

EN Media transparency is the focus of two newly published studies by Professors Heinz Wassermann and Peter Salhofer.

alemão inglês
und and
von of

DE Der Forschungsschwerpunkt setzt sich mit der Fragestellung der Sicherheit, Zuverlässigkeit, Festigkeit und Lebensdauer von Werkstoffen, Bauteilen und ganzen Baugruppen auseinander

EN This research area looks into questions of safety, reliability, durability and service lifetime of materials, components and entire structures

alemão inglês
ganzen entire
baugruppen components
zuverlässigkeit reliability
lebensdauer lifetime
und and
sicherheit safety
setzt of

DE Um solche Sensoren zu entwickeln und zu verbessern, muss man allerdings zunächst eine Möglichkeit finden, den Transport von Ladungsträgern in diesen Nano-Bauteilen exakt zu beschreiben.

EN In order to develop and improve such sensors, however, one must first find a way to precisely describe the transport of charge carriers in these nanodevices.

alemão inglês
sensoren sensors
finden find
transport transport
exakt precisely
beschreiben describe
entwickeln develop
verbessern improve
in in
zu to
zunächst a
und and
von of

DE Beachten muss man dabei auch, dass bei Simulationen von Nano-Bauteilen selbst die größten Supercomputer an die Grenzen ihrer Rechenkapazität stoßen

EN One must also bear in mind that even the largest supercomputers reach the limits of their computing capacity when simulating nanodevices

alemão inglês
größten largest
grenzen limits
auch also
dass that
von of
man the

DE Profitieren Sie von unseren Faserprodukten in allen Verarbeitungsstufen: von Vorläufern über Fasern, Textilien und vorimprägnierte Produkte bis hin zu fertigen Bauteilen.

EN Benefit from our fiber products in all processing stages: from precursors through fibers, textiles, and pre-impregnated products to finished components.

alemão inglês
verarbeitungsstufen processing stages
textilien textiles
und and
unseren our
in in
fasern fibers
produkte products
zu to
hin from
profitieren benefit

DE Ein Stack ist ein textiles Gebilde zur weiteren Verarbeitung in der Prozesskette zur Herstellung von CFK-Bauteilen

EN A stack is a textile structure for further processing in the process chain for manufacturing CFRP components

alemão inglês
stack stack
prozesskette process chain
herstellung manufacturing
verarbeitung processing
in in
weiteren further
ist is
ein a

DE Und was noch nicht passt, passen wir einfach an, damit unsere Kunden so kostengünstig und effizient wie möglich zu ihren CFK-Bauteilen kommen

EN And what doesn't fit yet, we simply adapt, so that our customers get their CFRP components as cost-effectively and efficiently as possible

alemão inglês
kunden customers
einfach simply
so so
effizient efficiently
möglich possible
und and
passen adapt
unsere our
wie as
zu get
wir we
ihren their
noch nicht yet
passt fit

DE Prozent weniger Gewicht bringen CFK-Traversen im Vergleich zu Stahl-Bauteilen auf die Waage.

EN percent less weight is the advantage of the CFRP crossbeams compared to their steel equivalents.

alemão inglês
prozent percent
weniger less
gewicht weight
stahl steel
zu to

DE Der TLT-Turbo Korrosionsschutz für Ventilatoren umfasst zwei wichtige Maßnahmen: Verhindern von Korrosion, wo es möglich ist und Schutz von Bauteilen, bei denen Korrosion nicht verhindert werden kann.

EN TLT-Turbo Corrosion Protection for fans includes two key actions: Preventing corrosion where possible and protecting components where corrosion cannot be prevented.

alemão inglês
ventilatoren fans
umfasst includes
wichtige key
verhindern preventing
korrosion corrosion
verhindert prevented
wo where
möglich possible
schutz protection
und and
für for
zwei two
maßnahmen actions
es cannot

DE Im Bereich Hardwareentwicklung legst du Funktion, Design und Spezifikation von elektronischen Bauteilen fest

EN In Hardware Development, you determine the function, design, and specifications of electronic components

alemão inglês
funktion function
elektronischen electronic
design design
und and
du you

DE Misst Widerstand, Kapazität und Induktivität von Bauteilen mit einer Impedanz von 10 mΩ bis 100 MΩ

EN Measures the resistance, capacitance and inductance of components with an impedance of 10 mΩ to 100 MΩ

Transliteração Measures the resistance, capacitance and inductance of components with an impedance of 10 mŌ to 100 MŌ

alemão inglês
misst measures
widerstand resistance
impedanz impedance
und and
mit with
von of

DE Zählen von Bauteilen / Bauteilmerkmalen

EN Evaluation of part characteristics

alemão inglês
von of

DE Lebensdauer und Leistung von Bauteilen werden in jeder Arbeitsumgebung durch Phänomene beeinflusst, denen sie…

EN In any given working environment, the lifetime and performance of components is influenced by the phenomena it will

DE So machen die Daten den Alterungsprozess von Bauteilen jederzeit transparent und geben bei Überschreitung festgelegter Grenzwerte automatisch Alarm

EN For example, the data makes the aging process of components transparent at all times and automatically triggers an alarm if defined limit parameters are exceeded

alemão inglês
transparent transparent
grenzwerte limit
automatisch automatically
alarm alarm
jederzeit times
daten data
den the
von of
die example
und and
geben for

DE Die taiwanische Industrie ist vor allem als Hersteller von elektronischen Bauteilen und Erzeugnissen wie Halbleiter, Panels, Notebooks und Smartphones bekannt

EN The Taiwanese industry is best known as a manufacturer of electronic components and products such as semiconductors, panels, notebooks and smartphones

alemão inglês
elektronischen electronic
halbleiter semiconductors
panels panels
notebooks notebooks
smartphones smartphones
bekannt known
industrie industry
hersteller manufacturer
ist is
allem a
als as
und and
von of

DE Similia ermöglicht die schnelle Suche im gesamten Produktdatenbestand nach passenden Bauteilen und Komponenten

EN Similia enables a quick search in the entire product data stock for suitable parts and components

alemão inglês
ermöglicht enables
suche search
gesamten entire
passenden suitable
im in the
komponenten components
schnelle quick
und and
die the

DE So können Faktoren wie aktuelle Lagerbestände, Materialpreise von Bauteilen oder offene Fertigungsaufträge schon bei der Konstruktion berücksichtigt werden, Arbeitsvorbereitung und strategischer Einkauf besser planen

EN This means that factors such as current stock levels, material prices of components or open production orders can be taken into account as early as the design stage, and work preparation and strategic purchasing can plan better

alemão inglês
faktoren factors
offene open
berücksichtigt taken into account
strategischer strategic
einkauf purchasing
oder or
besser better
aktuelle current
planen plan
und and
können can
werden be

DE Seit über 70 Jahren beliefern sie die weltweit agierenden Fahrzeughersteller sowie Zulieferer mit ihren strukturrelevanten Bauteilen und –gruppen.

EN For over 70 years, it has been supplying global car manufacturers and their suppliers with its structurally important components and parts.

alemão inglês
weltweit global
jahren years
zulieferer suppliers
und and
mit over

DE Mit einem globalen Netzwerk aus Entwicklungs- und Produktionsstandorten beliefert die Geschäftsgruppe nahezu alle Pkw- und Nutzfahrzeughersteller sowie deren direkte Zulieferer weltweit mit Bauteilen, die den Komfort an Bord spürbar steigern.

EN With a global network of production and engineering sites, the Business Group supplies almost all light and commercial vehicle manufacturers as well as their direct suppliers and can significantly improve driving comfort.

alemão inglês
netzwerk network
direkte direct
komfort comfort
steigern improve
zulieferer suppliers
globalen global
alle all
mit with
nahezu almost
und and
die vehicle
den the

DE Verwenden Sie das RF Module, um das Verhalten von Bauteilen zu verstehen und vorherzusagen, die in der Hochfrequenz-, Mikrowellen- und Millimeterwellenindustrie verwendet werden.

EN Use the RF Module for understanding and predicting the performance of devices used in the RF, microwave, and millimeter-wave industries.

alemão inglês
rf rf
module module
verwendet used
verwenden use
um for
in in

DE Relative Verschiebung/Rotation zwischen zwei Bauteilen und deren Geschwindigkeiten

EN Relative displacement/rotation between two components and their velocities

alemão inglês
relative relative
rotation rotation
deren their
und and
zwischen between
zwei two

DE Zudem kommen als Beitrag zur Ressourcenschonung bei immer mehr Bauteilen Rezyklate zum Einsatz, also aufbereitete Stoffe, die einem Recyclingprozess entstammen

EN Additionally, as a contribution to resource conservation, we are using recyclates – processed materials derived from a recycling process – in more and more components

alemão inglês
stoffe materials
einsatz using
mehr more
einem a
als as
die and

DE GERINGERES GEWICHT durch die reduzierte Anzahl von Bauteilen, welche durch die Integration von Zahnscheibe und Gewindering entsteht.

EN LESS WEIGHT thanks to the reduced number of components as a result of the fusion of ratchet and threaded ring.

alemão inglês
gewicht weight
reduzierte reduced
anzahl number of
von of
und and

DE Die Integration von Zahnscheibe und Gewindering in der Ratchet EXP Version ermöglicht durch die Verwendung einer einzelnen Feder auch eine geringere Anzahl an Bauteilen

EN The integration of the ratchet and the threaded ring in the Ratchet EXP also allows for a smaller number of parts due to the use of a single spring

alemão inglês
integration integration
ermöglicht allows
feder spring
geringere smaller
in in
verwendung use
und and
anzahl number of

DE In der Luftfahrt leisten wir mit unseren sicherheitsrelevanten Bauteilen einen großen Beitrag: In allen modernen Flugzeugtriebwerken fliegen heute Komponenten der Leistritz Turbinentechnik weltweit mit.

EN Leistritz components are part of all modern aircraft engines across the world, contributing safety-critical components.

alemão inglês
modernen modern
weltweit world
komponenten components
beitrag the
allen all

DE Das Hygienic Design von Anlagen, Maschinen und Bauteilen ist ein wichtiger Bestandteil in der Umsetzung dieser Vorgaben

EN The hygienic design of plants, machines and components is an important part to implement these specifications

alemão inglês
wichtiger important
vorgaben specifications
design design
maschinen machines
bestandteil of
und and
ist is
umsetzung implement

DE „Bei elektronischen Komponenten sprechen wir nicht über Warenkörbe und Produktlisten von fünf oder sechs Bauteilen, sondern häufig von Materialbedarfsplanungen mit mehreren Tausend Positionen“, hebt Nill hervor.

EN With electronic components, we’re not talking about five or six components in the shopping baskets and product lists, but often about material requirements planning involving several thousand items,” stresses Nill.

Mostrando 50 de 50 traduções