DE Form – Klicke auf das Zufällig-Symbol, um die Einstellungen nach dem Zufallsprinzip zu ändern, oder klicke auf das Einstellungen-Symbol, um eine Form auszuwählen und die Einstellungen manuell zu ändern.
"einstellungen symbol" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Form – Klicke auf das Zufällig-Symbol, um die Einstellungen nach dem Zufallsprinzip zu ändern, oder klicke auf das Einstellungen-Symbol, um eine Form auszuwählen und die Einstellungen manuell zu ändern.
EN Shape - Click the Shuffle icon to randomize the settings, or click the Settings icon to select a shape and change the settings manually.
DE Tippe auf das Symbol ... oder auf dem Overlay neben dem Seitentitel, um die Einstellungen der einzelnen Seite zu öffnen. (Tipp: Tippe nicht auf das ...-Symbol rechts oben, da es die Einstellungen der gesamten Index-Seite öffnet.)
EN Tap the ... icon or on the overlay next to the page title to open the individual page's settings. (Tip: Don't tap the ... icon in the top-right corner because it opens the entire index page's settings.)
DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.
EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
marke | brand |
tabs | tabs |
anderen | elsewhere |
hinzufügen | add |
browser | browser |
oder | or |
in | in |
kann | may |
ein | a |
erscheinen | appear |
und | and |
web | web |
an | on |
die | to |
DE Halten Sie den Mauszeiger über ein Symbol in der Navigationsleiste, um zu sehen, was das Symbol bedeutet. Klicken Sie auf das Symbol, um dorthin zu gelangen.
EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
klicken | click |
dorthin | there |
bedeutet | to |
DE In Fällen, in denen die Marke Soundiiz bereits etabliert wurde, nutzen wir einfach das Symbol alleine. Das Symbol kann ohne das Wortzeichen erscheinen, das Wortzeichen hingegen darf nie ohne das Symbol erscheinen.
EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.
alemão | inglês |
---|---|
fällen | cases |
soundiiz | soundiiz |
etabliert | established |
einfach | simply |
symbol | icon |
marke | brand |
nutzen | use |
in | in |
wir | we |
ohne | without |
kann | can |
DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.
EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
marke | brand |
tabs | tabs |
anderen | elsewhere |
hinzufügen | add |
browser | browser |
oder | or |
in | in |
kann | may |
ein | a |
erscheinen | appear |
und | and |
web | web |
an | on |
die | to |
DE Halten Sie den Mauszeiger über ein Symbol in der Navigationsleiste, um zu sehen, was das Symbol bedeutet. Klicken Sie auf das Symbol, um dorthin zu gelangen.
EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.
DE Wählen Sie auf der Registerkarte Einstellungen das/die Symbol(e), das/die Ihre Daten am besten repräsentiert/repräsentieren. Sie können ein einzelnes Symbol wählen oder mehrere hinzufügen, wenn Sie verschiedene Zahlen vergleichen.
EN In the Settings tab, choose the icon(s) that best represents your data. You can choose a single icon or add multiple when comparing different numbers.
DE Klicken Sie auf das Symbol für die Safari-Einstellungen (Zahnrad) oben rechts im Browser und dann auf „Einstellungen“ > „Erweiterungen“.
EN Click the Safari Settings (gear) icon in the upper-right corner of the browser, and then click Preferences > Extensions
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
safari | safari |
zahnrad | gear |
symbol | icon |
browser | browser |
gt | gt |
erweiterungen | extensions |
die | of |
und | and |
dann | then |
einstellungen | settings |
auf | in |
DE Klicken Sie auf das Symbol für die Safari-Einstellungen (Zahnrad) oben rechts im Browser und dann auf „Einstellungen“ > „Erweiterungen“.
EN Click the Safari Settings (gear) icon in the upper-right corner of the browser, and then click Preferences > Extensions
DE Sie können Ihre Einstellungen jederzeit ändern, indem Sie auf das Symbol „Cookie-Einstellungen“ am unteren Rand unserer Website klicken
EN You can change your preferences at any time by clicking on the "Cookie Preferences" icon at the bottom of our website
DE In Comarch IBARD können Sie die Einstellungen des Proxy-Servers anpassen, so dass die Anwendung effizient und störungsfrei ausgeführt werden kann. Einstellungen können Sie im Menü unter ?Einstellungen? > ?Proxy vornehmen?.
EN Comarch IBARD provides possibility of changing the Proxy server settings in a way allowing the application to operate smoothly. Proxy can be set in the Login Panel by clicking on the tab Settings Proxy.
alemão | inglês |
---|---|
proxy | proxy |
comarch | comarch |
servers | server |
einstellungen | settings |
im | in the |
in | in |
anwendung | application |
und | allowing |
kann | can |
vornehmen | to |
des | the |
DE Nachdem du deinem Beitrag Inhalte hinzugefügt hast, kannst du die Einstellungen deines Beitrags öffnen und die Einstellungen bearbeiten, einschließlich Kategorien und Tags, Kommentar-Einstellungen und Vorschaubilder.
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and thumbnail images.
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
tags | tags |
hinzugefügt | adding |
inhalte | content |
einstellungen | settings |
bearbeiten | edit |
einschließlich | including |
deines | your |
öffnen | open |
kannst | you can |
beitrag | to |
und | comments |
DE Wenn du in Zukunft einmal auf deine DNS-Einstellungen zugreifen musst, dann gehe im Menü Einstellungen zu Domains. Klicke dann auf den Namen deiner Drittanbieter-Domain, um die DNS-Einstellungen dieser Domain zu sehen.
EN If you ever need to access your DNS settings in the future, open Domains in the Settings panel. Then click the name of your third-party domain to see the DNS settings for that domain.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
dns | dns |
musst | need to |
im | in the |
einstellungen | settings |
domains | domains |
domain | domain |
in | in |
um | for |
zu | to |
namen | name |
du | you |
zugreifen | to access |
dann | then |
DE Cookie Einstellungen: Die Cookie-Einstellungen werden durch OneTrust bereitgestellt. Weitere Informationen zu Cookies und Ihren Wahlmöglichkeiten finden Sie hier: Cookie Einstellungen
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
cookie | cookie |
einstellungen | settings |
cookies | cookies |
finden | found |
hier | here |
zu | provided |
und | and |
durch | by |
DE In Comarch IBARD können Sie die Einstellungen des Proxy-Servers anpassen, so dass die Anwendung effizient und störungsfrei ausgeführt werden kann. Einstellungen können Sie im Menü unter ?Einstellungen? > ?Proxy vornehmen?.
EN Comarch IBARD provides possibility of changing the Proxy server settings in a way allowing the application to operate smoothly. Proxy can be set in the Login Panel by clicking on the tab Settings Proxy.
alemão | inglês |
---|---|
proxy | proxy |
comarch | comarch |
servers | server |
einstellungen | settings |
im | in the |
in | in |
anwendung | application |
und | allowing |
kann | can |
vornehmen | to |
des | the |
DE Sie können den Namen, der für Ihr Smartsheet-Konto verwendet wird, im Dialogfeld mit den persönlichen Einstellungen ändern. Um zu Ihren persönlichen Einstellungen zu gelangen, wählen Sie Konto > Persönliche Einstellungen.
EN You can change the name used with your Smartsheet account via the Personal Settings dialog. To go to your personal settings, select Account > Personal Settings
alemão | inglês |
---|---|
konto | account |
smartsheet | smartsheet |
gt | gt |
einstellungen | settings |
namen | name |
verwendet | used |
mit | with |
ändern | change |
wählen | select |
können | can |
ihr | your |
DE Nachdem du Inhalte zu deinem Beitrag hinzugefügt hast, kannst du die Einstellungen deines Beitrags öffnen und die Einstellungen bearbeiten, darunter Kategorien und Tags, Kommentar-Einstellungen und ausgewählte Bilder.
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and featured images.
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
tags | tags |
ausgewählte | featured |
bilder | images |
hinzugefügt | adding |
inhalte | content |
einstellungen | settings |
bearbeiten | edit |
deines | your |
öffnen | open |
kannst | you can |
zu | to |
und | comments |
DE Klicke in den Einstellungen des Events auf die Tabs, um verschiedene Einstellungen zu bearbeiten. Deine Event-Einstellungen hängen von der Squarespace-Version deiner Website ab.
EN In the event's settings, click the tabs to edit different settings. Your event settings depend on which version of Squarespace your site is on.
DE Neben der Anpassung Ihrer Cookie-Einstellungen im Abschnitt „Datenschutz-Einstellungen“ auf unserer Website können Sie die Verwendung von Cookies über Ihre Browser-Einstellungen steuern
EN In addition to adjusting your cookie preferences in the Privacy Settings section on our website, you may control the use of cookies at the browser level
DE <a href="https://de.vecteezy.com/gratis-vektor/symbol">Symbol Vektoren von Vecteezy</a>
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/star">Star Vectors by Vecteezy</a>
alemão | inglês |
---|---|
https | https |
gt | gt |
a | a |
vecteezy | vecteezy |
vektoren | vector |
vektor | vectors |
von | by |
DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".
EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
licenseserver | licenseserver |
registrieren | register |
symbol | icon |
bearbeiten | edit |
suchen | search |
oder | or |
adresse | address |
einzugeben | to enter |
zu | to |
DE Nachdem Sie ein Video aufgenommen haben, rufen Sie einfach die Ansichtsseite auf, klicken Sie auf das Symbol „Teilen“ und wählen Sie das Google Classroom-Symbol aus
EN After you record a video, simply go to the view page, click the “share” icon, then select the Google Classroom icon
DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”
EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”
DE Sie booten Ihren Mac und sehen ein Vorhängeschloss-Symbol mit einem Passwortfeld, was ist los? Das Vorhängeschloss-Symbol beim Booten zeigt an, dass Ihr Mac ein Firmware-Kennwort aktiviert hat
EN You boot your Mac and you see a padlock icon with a password field, what?s going on? Padlock screen during boot indicates that your Mac has a firmware password enabled
alemão | inglês |
---|---|
booten | boot |
mac | mac |
aktiviert | enabled |
vorhängeschloss | padlock |
symbol | icon |
kennwort | password |
firmware | firmware |
mit | with |
dass | that |
zeigt an | indicates |
an | on |
ein | a |
ihr | your |
hat | has |
DE Du kannst Text auch ohne Formatierung einfügen, indem du auf das Symbol der Zwischenablage klickst. Wenn du bereits Text eingegeben hast, entferne die Formatierung, indem du den Text markierst und auf das Symbol „Formatierung entfernen“ klickst.
EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.
alemão | inglês |
---|---|
kannst | can |
einfügen | paste |
formatierung | formatting |
indem | by |
klickst | clicking |
zwischenablage | clipboard |
symbol | icon |
eingegeben | entered |
wenn | if |
auch | also |
bereits | already |
entfernen | remove |
ohne | without |
und | and |
text | text |
du | you |
DE Hinweis: Aktivieren der Untertitel durch Klicken auf das Untertitel-Symbol. Auswahl der Sprache durch Klick auf das Einstellungs-Symbol (Zahnrad).
EN Note: Activation of subtitles by clicking on the subtitle icon. Language selection by clicking on the settings icon (cog wheel).
alemão | inglês |
---|---|
hinweis | note |
auswahl | selection |
symbol | icon |
untertitel | subtitles |
klick | clicking |
sprache | language |
DE Quellfelder werden durch das -Symbol bezeichnet. Klicken Sie auf das Symbol, um die Registerkarte „Logik“ für dieses Feld zu öffnen.
EN Source fields are indicated by the icon. Click on the icon to open the Logic tab for that field.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
klicken | click |
logik | logic |
registerkarte | tab |
feld | field |
die | source |
zu | to |
durch | by |
auf | on |
DE Zielfelder und -elemente werden durch das -Symbol bezeichnet. Halten Sie den Mauszeiger über das Symbol, um alle für dieses Feld oder Element geltenden Bedingungen anzuzeigen.
EN Target fields and elements are indicated by the icon. Hover over the icon to see all conditions that apply to that field or element..
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
bedingungen | conditions |
feld | field |
oder | or |
element | element |
elemente | elements |
geltenden | apply |
und | and |
werden | target |
alle | all |
den | the |
DE Smartsheet-Systemadministratoren und Connector-Administratoren können auch Connector-Benutzer löschen, indem sie rechts neben den Kontodaten dieser Person auf das Symbol Symbol löschen klicken.
EN Smartsheet System Admins and Connector Admins can also remove Connector Users by clicking the delete icon to the right of that person’s account information.
alemão | inglês |
---|---|
kontodaten | account information |
person | persons |
symbol | icon |
klicken | clicking |
smartsheet | smartsheet |
administratoren | admins |
connector | connector |
benutzer | users |
löschen | delete |
können | can |
indem | by |
und | and |
den | the |
DE Achten Sie im Abschnitt Mitarbeiter auf das Symbol „Freigegeben über Arbeitsbereich“ oder das Symbol Freigegeben nur für ... neben den Berechtigungsstufen
EN In the Collaborators section, notice the Shared via Workspace icon or the Shared to...only icon next to the permission levels
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | collaborators |
arbeitsbereich | workspace |
symbol | icon |
oder | or |
nur | only |
auf | to |
abschnitt | section |
für | via |
DE Um es wieder zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder auf das Symbol und wählen Sie die Option Erneut öffnen.
EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
kommentar | comment |
es | it |
tippen | tap |
oder | or |
option | option |
wieder | again |
öffnen | open |
wählen | select |
und | and |
zu | to |
DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.
EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
kommentar | comment |
oder | or |
tippen | tap |
option | option |
wieder | again |
öffnen | the |
wählen | select |
und | and |
zu | to |
DE Atom Atom-1.0-Feed mit Ankündigungen für das Paket The Comprehensive LaTeX Symbol List. RSS RSS-2.0-Feed mit Ankündigungen für das Paket The Comprehensive LaTeX Symbol List.
EN Atom Atom 1.0 feed with announcements for package The Comprehensive LaTeX Symbol List.RSS RSS 2.0 feed with announcements for package The Comprehensive LaTeX Symbol List.
alemão | inglês |
---|---|
ankündigungen | announcements |
paket | package |
latex | latex |
symbol | symbol |
list | list |
rss | rss |
mit | with |
für | for |
das | the |
DE Verschlüsselte PDF-Dateien zeigen links ein -Symbol, klicken Sie auf das Schloss-Symbol und geben Sie das Entsperr-Passwort ein.
EN Encrypted PDF files show a icon on their left, click on the lock icon and supply the unlock password.
alemão | inglês |
---|---|
verschlüsselte | encrypted |
klicken | click |
symbol | icon |
schloss | lock |
passwort | password |
zeigen | show |
dateien | files |
und | and |
ein | a |
DE Wenn Sie also auf das Symbol klicken, verhält sich das Programm so, als ob das ursprüngliche Symbol angeklickt worden wäre
EN Thus, when clicking on the icon, the program operates just as if the original icon would have been clicked
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
ursprüngliche | original |
programm | program |
angeklickt | clicked |
so | thus |
als | as |
ob | if |
worden | have |
wäre | would |
DE Jedem zu Ihrer Navigationsleiste hinzugefügten Link wird ein Symbol zugewiesen. Dieses Symbol ist vollständig anpassbar.
EN Each link added to your NavBar is assigned an icon. This icon is fully customizable.
alemão | inglês |
---|---|
hinzugefügten | added |
link | link |
symbol | icon |
zugewiesen | assigned |
anpassbar | customizable |
vollständig | fully |
zu | to |
wird | is |
dieses | this |
DE Jedem zu Ihrer Navigationsleiste hinzugefügten Link wird ein Symbol zugewiesen. Dieses Symbol ist vollständig anpassbar.
EN Each link added to your NavBar is assigned an icon. This icon is fully customizable.
alemão | inglês |
---|---|
hinzugefügten | added |
link | link |
symbol | icon |
zugewiesen | assigned |
anpassbar | customizable |
vollständig | fully |
zu | to |
wird | is |
dieses | this |
DE Wenn Sie der Person zurückrufen möchten, die Sie angerufen hat, bewegen Sie den Mauszeiger über das Symbol für verpasste Anrufe in der Liste, sodass es zum Symbol wird, und klicken Sie darauf.
EN If you want to call back to the person who called you, move the mouse cursor over the missed call icon in the list so that it turns into the icon and click it.
alemão | inglês |
---|---|
angerufen | called |
symbol | icon |
verpasste | missed |
anrufe | call |
es | it |
in | in |
klicken | click |
person | person |
liste | list |
sodass | to |
wird | the |
möchten | want to |
bewegen | move |
darauf | and |
sie | want |
DE Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus.
EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the worksheet (if you tap the icon) or towards the end of the worksheet (if you tap the icon) from the current position.
alemão | inglês |
---|---|
navigieren | navigate |
gefundenen | found |
anfang | beginning |
symbol | icon |
tippen | tap |
aktuellen | current |
oder | or |
position | position |
ende | the end |
aus | from |
den | the |
DE Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus.
EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.
alemão | inglês |
---|---|
navigieren | navigate |
gefundenen | found |
anfang | beginning |
symbol | icon |
tippen | tap |
aktuellen | current |
oder | or |
position | position |
ende | the end |
aus | from |
den | the |
DE tippen Sie auf den Projektnamen in der Projektliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.
EN tap the project name in the project list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.
alemão | inglês |
---|---|
tippen | tap |
anzuzeigen | view |
symbol | icon |
ecke | corner |
im | in the |
in | in |
ihn | it |
DE tippen Sie auf den Meilensteinnamen in der Meilensteinliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.
EN tap the milestone name in the milestones list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.
alemão | inglês |
---|---|
tippen | tap |
anzuzeigen | view |
symbol | icon |
ecke | corner |
im | in the |
in | in |
ihn | it |
DE auf dem Bildschirm mit der Aufgabenübersicht tippen Sie auf das Symbol am unteren Bildschirmrand und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke der Teilaufgabenliste,
EN when the task overview screen is opened, tap the icon at the bottom of screen, then tap the icon in the upper right corner of the subtask list,
alemão | inglês |
---|---|
tippen | tap |
symbol | icon |
ecke | corner |
aufgaben | task |
übersicht | overview |
bildschirm | screen |
am | at the |
in | in |
DE tippen Sie auf den Diskussionstitel in der Diskussionsliste, um sie anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.
EN tap the discussion title in the discussions list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.
alemão | inglês |
---|---|
tippen | tap |
anzuzeigen | view |
symbol | icon |
ecke | corner |
im | in the |
in | in |
DE Verwenden Sie das Symbol , um die Suchanfrage zurückzusetzen. Tippen Sie rechts auf das Symbol , um das Suchfeld zu schließen.
EN Use the icon to reset the search query. To close the search field, tap the icon on the right.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
zurückzusetzen | reset |
suchfeld | search field |
tippen | tap |
verwenden | use |
schließen | the |
suchanfrage | search query |
zu | to |
DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.
EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
kommentar | comment |
oder | or |
tippen | tap |
option | option |
wieder | again |
öffnen | the |
wählen | select |
und | and |
zu | to |
DE navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus,
EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the document (if you tap the icon) or towards the end of the document (if you tap the icon) from the current position.
alemão | inglês |
---|---|
navigieren | navigate |
gefundenen | found |
anfang | beginning |
dokuments | document |
symbol | icon |
tippen | tap |
aktuellen | current |
oder | or |
position | position |
ende | the end |
aus | from |
den | the |
DE Um es wieder zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder auf das Symbol und wählen Sie die Option Erneut öffnen.
EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.
alemão | inglês |
---|---|
symbol | icon |
kommentar | comment |
es | it |
tippen | tap |
oder | or |
option | option |
wieder | again |
öffnen | open |
wählen | select |
und | and |
zu | to |
DE navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang der Präsentation (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus,
EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.
alemão | inglês |
---|---|
navigieren | navigate |
gefundenen | found |
anfang | beginning |
präsentation | presentation |
symbol | icon |
tippen | tap |
aktuellen | current |
oder | or |
position | position |
ende | the end |
aus | from |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções