DE Verwenden Sie Ihre vorhandene Boot Camp-Installation. Die Verwendung von Boot Camp in einer virtuellen Maschine von Parallels Desktop ist ganz einfach – folgen Sie einfach unserem Installationsassistenten beim Start.
"boot bei u" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Verwenden Sie Ihre vorhandene Boot Camp-Installation. Die Verwendung von Boot Camp in einer virtuellen Maschine von Parallels Desktop ist ganz einfach – folgen Sie einfach unserem Installationsassistenten beim Start.
EN Reuse your existing Boot Camp installation. Using Boot Camp in Parallels Desktop virtual machine is easy—just follow our installation assistant at startup.
DE Die beste Boot tours & Ausflüge Listing | Gran Canaria Boot Ausfluge October, 2021
EN Boat trips,boat tours,sailing excursions,yachts and boat excursions on Gran Canaria | Gran Canaria Boat Trips October, 2021
alemão | inglês |
---|---|
gran | gran |
canaria | canaria |
october | october |
ausflüge | excursions |
tours | tours |
DE Abholung am Hotel und stundenplan fur ihren boot ausflug . | Gran Canaria Boot Ausfluge October, 2021
EN Check our Hotel Pickup Find the time that you are being picked up from your accomodation. | Gran Canaria Boat Trips October, 2021
alemão | inglês |
---|---|
hotel | hotel |
gran | gran |
canaria | canaria |
october | october |
und | you |
ihren | your |
boot | the |
DE Board-Integration: Unser Team wird den Mender-Client mit Ihrem Gerät integrieren, einschließlich Patches für U-Boot, Erstellen von U-Boot-ftw-Dienstprogrammen und Yocto-Project-Integration für Ihr Board. (Mindestens eine Woche Beratungsleistungen)
EN Board Integration: Our team will integrate the Mender client with your device, including the patching of U-Boot, building u-boot-fw-utils and Yocto Project integration for your board. (starting at one week of consulting services)
alemão | inglês |
---|---|
gerät | device |
beratungsleistungen | consulting services |
client | client |
yocto | yocto |
team | team |
woche | week |
einschließlich | including |
ihr | your |
integration | integration |
project | project |
integrieren | integrate |
und | and |
für | for |
mit | with |
von | of |
DE image.ub (<design_name>/prebuilt/os/petalinux/<short dir oder default>) und Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) auf SD-Karte kopieren.
EN Copy image.ub (<design_name>/prebuilt/os/petalinux/<short dir or default>) and Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) on SD-Card.
alemão | inglês |
---|---|
os | os |
petalinux | petalinux |
oder | or |
default | default |
kopieren | copy |
gt | gt |
dir | dir |
boot | boot |
bin | bin |
und | and |
short | short |
auf | on |
DE Flash mit Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) konfigurieren.
EN Program Flash with Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot).
alemão | inglês |
---|---|
flash | flash |
mit | with |
short | short |
boot | boot |
bin | bin |
gt | gt |
dir | dir |
DE image.ub (<design_name>/prebuilt/os/petalinux/<short dir oder default>), Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) und init.sh (<design_name>/misc/sd_script) auf SD-Karte kopieren.
EN Copy image.ub (<design_name>/prebuilt/os/petalinux/<short dir or default>),Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) and init.sh (<design_name>/misc/sd_script) on SD-Card.
alemão | inglês |
---|---|
os | os |
petalinux | petalinux |
oder | or |
default | default |
misc | misc |
sd | sd |
kopieren | copy |
gt | gt |
dir | dir |
boot | boot |
bin | bin |
und | and |
short | short |
auf | on |
DE image.ub (prebuilt/os/petalinux/default) und Boot.bin (prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) auf SD-Karte kopieren.
EN Copy image.ub (prebuilt/os/petalinux/default) and Boot.bin (prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) on SD-Card.
alemão | inglês |
---|---|
os | os |
petalinux | petalinux |
default | default |
kopieren | copy |
boot | boot |
bin | bin |
dir | dir |
gt | gt |
und | and |
short | short |
auf | on |
DE image.ub (prebuilt/os/petalinux/default) und Boot.bin (prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) auf microSD-Karte kopieren.
EN Copy image.ub (prebuilt/os/petalinux/default) and Boot.bin (prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) on microSD-Card.
alemão | inglês |
---|---|
os | os |
petalinux | petalinux |
default | default |
kopieren | copy |
boot | boot |
bin | bin |
dir | dir |
gt | gt |
und | and |
short | short |
auf | on |
DE image.ub (prebuilt/os/petalinux/default), init.sh (<design_name>/misc/sd_script/), und Boot.bin (prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) auf SD-Karte kopieren.
EN Copy image.ub (prebuilt/os/petalinux/default), init.sh (<design_name>/misc/sd_script/), and Boot.bin (prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) on SD-Card.
alemão | inglês |
---|---|
os | os |
petalinux | petalinux |
default | default |
misc | misc |
sd | sd |
kopieren | copy |
gt | gt |
boot | boot |
bin | bin |
dir | dir |
und | and |
short | short |
auf | on |
DE QSPI Flash mit Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) programmieren.
EN Program QSPI Flash with Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot).
alemão | inglês |
---|---|
flash | flash |
mit | with |
short | short |
programmieren | program |
boot | boot |
bin | bin |
gt | gt |
dir | dir |
DE Linux Boot.bin muss in den Flash geschrieben werden und image.ub wird von U-Boot von SD geladen.
EN Write Linux Boot.bin into Flash and image.ub will be load from SD via U-Boot.
alemão | inglês |
---|---|
linux | linux |
flash | flash |
image | image |
sd | sd |
geladen | load |
boot | boot |
bin | bin |
wird | will |
von | from |
werden | be |
in | into |
und | and |
DE FPGA-Flash mit Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot) konfigurieren.
EN Configure FPGA-Flash with Boot.bin (<design_name>/prebuilt/boot_images/<short dir>/u-boot).
alemão | inglês |
---|---|
mit | with |
short | short |
konfigurieren | configure |
boot | boot |
bin | bin |
gt | gt |
dir | dir |
DE Das neue Hotel Campanile lädt Sie zum Boot! Unser Personal wünscht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt im Boot. Ihr Hotel Campanile befindet sich nahe dem Zentrum der Geschäfts- und Unterhaltungs Manufaktur, nur 2 km vom Bahnhof Lodz Fabryczna und…
EN New hotel Campanile Lodz we would like to invite you! Our staff wish you extremely pleasant stay in Lodz. Member Campanile hotel, situated close to shopping and shopping and entertainment center opened, 2 km from the train station Lodz Fabryczna and…
DE Beispiel: Damit die lang erwartete Secure-Boot-Funktion (Hochfahren im abgesicherten Modus) in Debian endlich Wirklichkeit wird, müssen mehrere Teams eingreifen: debian-boot, die FTP Masters und das Team, das den Linux-Kernel pflegt
EN For example, to get the secure boot (secure start-up mode), a highly-anticipated feature for Debian, several teams had to make efforts: Debain-boot, FTP masters and the team which maintains the Linux kernel
alemão | inglês |
---|---|
modus | mode |
debian | debian |
ftp | ftp |
masters | masters |
pflegt | maintains |
secure | secure |
boot | boot |
funktion | feature |
linux | linux |
kernel | kernel |
teams | teams |
team | team |
beispiel | example |
und | and |
DE Ja, der Aston Martin DB5 ist ikonisch, aber der Lotus Esprit S1 verwandelt sich in ein U-Boot. A. U-Boot.
EN Yes, the Aston Martin DB5 is iconic, but the Lotus Esprit S1 turns into a submarine. A. Submarine.
alemão | inglês |
---|---|
ja | yes |
martin | martin |
ikonisch | iconic |
lotus | lotus |
esprit | esprit |
u-boot | submarine |
in | into |
a | a |
der | the |
ist | is |
aber | but |
DE Nutzungsbedingungen: * Buchbar in Kombination mit dem Drive & Tauchen Sie ein 6-Boot-Tauchpaket und das 12-Boot-Tauchpaket
EN Terms and conditions: * Bookable in combination with the Drive & Dive 6-boat dive package and the 12-boat dive package
alemão | inglês |
---|---|
buchbar | bookable |
kombination | combination |
drive | drive |
amp | amp |
tauchen | dive |
in | in |
und | and |
nutzungsbedingungen | terms |
mit | with |
dem | the |
DE Abholung am Hotel und stundenplan fur ihren boot ausflug . | Gran Canaria Boot Ausfluge Dezember, 2021
EN Check our Hotel Pickup Find the time that you are being picked up from your accomodation. | Gran Canaria Boat Trips December, 2021
alemão | inglês |
---|---|
hotel | hotel |
gran | gran |
canaria | canaria |
dezember | december |
und | you |
ihren | your |
boot | the |
DE Die beste Boot tours & Ausflüge Listing | Gran Canaria Boot Ausfluge Dezember, 2021
EN Boat trips,boat tours,sailing excursions,yachts and boat excursions on Gran Canaria | Gran Canaria Boat Trips December, 2021
alemão | inglês |
---|---|
gran | gran |
canaria | canaria |
dezember | december |
ausflüge | excursions |
tours | tours |
DE Torizon nutzt alle Vorteile der Hardware-Sicherheitsfunktionen auf Toradex SoMs und vereinfacht so die Verwendung von Secure Boot (High Assurance Boot) und anderen hardwarebasierten Sicherheitsfunktionen
EN Torizon takes full advantage of hardware security features on Toradex SoMs, simplifying the use of Secure Boot (High Assurance Boot) and other hardware-based security features
alemão | inglês |
---|---|
alle | full |
toradex | toradex |
vorteile | advantage |
assurance | assurance |
anderen | other |
verwendung | use |
boot | the |
sicherheitsfunktionen | security features |
hardware | hardware |
vereinfacht | simplifying |
und | and |
DE Board-Integration: Unser Team wird den Mender-Client mit Ihrem Gerät integrieren, einschließlich Patches für U-Boot, Erstellen von U-Boot-ftw-Dienstprogrammen und Yocto-Project-Integration für Ihr Board. (Mindestens eine Woche Beratungsleistungen)
EN Board Integration: Our team will integrate the Mender client with your device, including the patching of U-Boot, building u-boot-fw-utils and Yocto Project integration for your board. (starting at one week of consulting services)
alemão | inglês |
---|---|
gerät | device |
beratungsleistungen | consulting services |
client | client |
yocto | yocto |
team | team |
woche | week |
einschließlich | including |
ihr | your |
integration | integration |
project | project |
integrieren | integrate |
und | and |
für | for |
mit | with |
von | of |
DE Nutzungsbedingungen: * Buchbar in Kombination mit dem Drive & Tauchen Sie ein 6-Boot-Tauchpaket und das 12-Boot-Tauchpaket
EN Terms and conditions: * Bookable in combination with the Drive & Dive 6-boat dive package and the 12-boat dive package
alemão | inglês |
---|---|
buchbar | bookable |
kombination | combination |
drive | drive |
amp | amp |
tauchen | dive |
in | in |
und | and |
nutzungsbedingungen | terms |
mit | with |
dem | the |
DE Beispiel: Damit die lang erwartete Secure-Boot-Funktion (Hochfahren im abgesicherten Modus) in Debian endlich Wirklichkeit wird, müssen mehrere Teams eingreifen: debian-boot, die FTP Masters und das Team, das den Linux-Kernel pflegt
EN For example, to get the secure boot (secure start-up mode), a highly-anticipated feature for Debian, several teams had to make efforts: Debain-boot, FTP masters and the team which maintains the Linux kernel
alemão | inglês |
---|---|
modus | mode |
debian | debian |
ftp | ftp |
masters | masters |
pflegt | maintains |
secure | secure |
boot | boot |
funktion | feature |
linux | linux |
kernel | kernel |
teams | teams |
team | team |
beispiel | example |
und | and |
DE Einsteigen Oldtimer-Boot und stechen mit einem Boot in See gemütliche Fahrt mit Aufschnitt, Snacks und Getränken, während Sie die Aussicht auf den Slowenische Küste und die nördliche Adria
EN Board a vintage boat and head out to sea on a leisurely cruise with cold cuts, snacks and drinks, while enjoying the views of the Slovenian coast and the Northern Adriatic
alemão | inglês |
---|---|
fahrt | cruise |
snacks | snacks |
getränken | drinks |
adria | adriatic |
aussicht | views |
küste | coast |
see | sea |
mit | with |
und | and |
boot | the |
die | boat |
DE Verwenden Sie Ihre vorhandene Boot Camp-Installation. Die Verwendung von Boot Camp in einer virtuellen Maschine von Parallels Desktop ist ganz einfach – folgen Sie einfach unserem Installationsassistenten beim Start.
EN Reuse your existing Boot Camp installation. Using Boot Camp in Parallels Desktop virtual machine is easy—just follow our installation assistant at startup.
DE Torizon nutzt alle Vorteile der Hardware-Sicherheitsfunktionen auf Toradex SoMs und vereinfacht so die Verwendung von Secure Boot (High Assurance Boot) und anderen hardwarebasierten Sicherheitsfunktionen
EN Torizon takes full advantage of hardware security features on Toradex SoMs, simplifying the use of Secure Boot (High Assurance Boot) and other hardware-based security features
alemão | inglês |
---|---|
alle | full |
toradex | toradex |
vorteile | advantage |
assurance | assurance |
anderen | other |
verwendung | use |
boot | the |
sicherheitsfunktionen | security features |
hardware | hardware |
vereinfacht | simplifying |
und | and |
DE Abholung am Hotel und stundenplan fur ihren boot ausflug . | Gran Canaria Boot Ausfluge September, 2022
EN Check our Hotel Pickup Find the time that you are being picked up from your accomodation. | Gran Canaria Boat Trips September, 2022
alemão | inglês |
---|---|
hotel | hotel |
gran | gran |
canaria | canaria |
september | september |
und | you |
ihren | your |
boot | the |
DE Ja, der Aston Martin DB5 ist ikonisch, aber der Lotus Esprit S1 verwandelt sich in ein U-Boot. A. U-Boot.
EN Yes, the Aston Martin DB5 is iconic, but the Lotus Esprit S1 turns into a submarine. A. Submarine.
alemão | inglês |
---|---|
ja | yes |
martin | martin |
ikonisch | iconic |
lotus | lotus |
esprit | esprit |
u-boot | submarine |
in | into |
a | a |
der | the |
ist | is |
aber | but |
DE Die Funktion Secure Boot stellt bei Bedarf sicher, dass die Kamera nach Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen absolut frei von Malware ist.
EN And if needed, secure boot guarantees that the camera is completely free of malware after a factory default.
alemão | inglês |
---|---|
malware | malware |
frei | free |
kamera | camera |
secure | secure |
boot | the |
dass | that |
ist | is |
bedarf | needed |
DE verankertes Boot mit Möwen. 3619786 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Anchored boat with seagulls. 3619786 Stock Photo at Vecteezy
alemão | inglês |
---|---|
boot | boat |
vecteezy | vecteezy |
stock | stock |
photo | photo |
mit | with |
DE verankertes Boot mit Möwen. 3619785 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Anchored boat with seagulls. 3619785 Stock Photo at Vecteezy
alemão | inglês |
---|---|
boot | boat |
vecteezy | vecteezy |
stock | stock |
photo | photo |
mit | with |
DE rotes Boot im See im Banff-Nationalpark 1226097 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Red boat In lake in Banff National Park 1226097 Stock Photo at Vecteezy
alemão | inglês |
---|---|
rotes | red |
boot | boat |
vecteezy | vecteezy |
banff | banff |
stock | stock |
photo | photo |
see | lake |
DE rotes und weißes Boot auf Dock unter bewölktem Himmel 1228761 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Red and white boat on dock under cloudy sky 1228761 Stock Photo at Vecteezy
alemão | inglês |
---|---|
boot | boat |
dock | dock |
himmel | sky |
vecteezy | vecteezy |
stock | stock |
photo | photo |
weiß | white |
und | and |
rotes | red |
auf | on |
unter | under |
bei | at |
DE Frühling und Blumengarten-Boot-Vektor 143585 Vektor Kunst bei Vecteezy
EN Spring and Flower Filled Garden Boot Vector 143585 Vector Art at Vecteezy
alemão | inglês |
---|---|
frühling | spring |
kunst | art |
bei | at |
und | and |
boot | boot |
vecteezy | vecteezy |
vektor | vector |
DE Touristenyachten Boot in der Ägäis in der Nähe der Insel Santorin mit Touristen, die den Aussichtspunkt bei Sonnenuntergang beobachten
EN Tourist yachts boat in Aegean sea near Santorini island with tourists watching sunset viewpoint
alemão | inglês |
---|---|
sonnenuntergang | sunset |
beobachten | watching |
mit | with |
touristen | tourists |
in | in |
insel | island |
nähe | near |
DE * Bei der Buchung des Drive & Tauchen Sie 6-Boot-Tauchpaket; die 6 Bootstauchgänge werden extra berechnet
EN * When booking the Drive & Dive 6-boat dive package; the 6 boat dives will be extra
alemão | inglês |
---|---|
buchung | booking |
amp | amp |
extra | extra |
drive | drive |
tauchen | dive |
werden | be |
DE Das U-Boot Sciré bei der Entsendung eines COMSUBIN-Teams der italienischen Marinespezialkräfte im Golf von Tarent
EN The submarine Sciré releasing a COMSUBIN team of Italian Navy Special Forces in the Gulf of Taranto
alemão | inglês |
---|---|
u-boot | submarine |
golf | gulf |
teams | team |
im | in the |
italienischen | the |
der | italian |
von | of |
DE Björn Wilmsmann berät unsere Kunden bei Design und Entwicklung von Business Anwendungen auf Angular und Spring Boot Basis
EN Björn Wilmsmann provides advice to our clients regarding design and development of business applications based on Angular and Spring Boot
alemão | inglês |
---|---|
kunden | clients |
angular | angular |
wilmsmann | wilmsmann |
boot | boot |
design | design |
entwicklung | development |
business | business |
anwendungen | applications |
basis | based |
und | and |
unsere | our |
von | of |
DE Saisonal oder konjunkturell bedingte Schwankungen in den Auftragsbüchern können ein Grund sein, warum Unternehmen bei Auftragsspitzen externe Arbeitskräfte mit ins Boot holen
EN Seasonal or cyclical fluctuations in order books can be one reason why companies bring in external workers during order peaks
alemão | inglês |
---|---|
saisonal | seasonal |
schwankungen | fluctuations |
unternehmen | companies |
externe | external |
arbeitskräfte | workers |
oder | or |
können | can |
warum | why |
in | in |
grund | reason |
sein | be |
mit | bring |
DE Holen Sie bei Bedarf Datenexperten ins Boot – oder werden Sie selber zu einem
EN Engage technical experts as needed — or become them!
DE Bitte bleiben Sie in diesen schwierigen Zeiten bei uns und lassen Sie uns diese weltweite Krise überwinden, wir sitzen alle in einem Boot.
EN Please stay with us in these difficult times and let us overcome this worldwide crisis, we are all in this together.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
schwierigen | difficult |
weltweite | worldwide |
krise | crisis |
überwinden | overcome |
in | in |
zeiten | times |
alle | all |
lassen | let |
und | and |
bleiben | stay |
sie | together |
bei | with |
uns | us |
wir | we |
DE * Bei der Buchung des Drive & Tauchen Sie 6-Boot-Tauchpaket; die 6 Bootstauchgänge werden extra berechnet
EN * When booking the Drive & Dive 6-boat dive package; the 6 boat dives will be extra
alemão | inglês |
---|---|
buchung | booking |
amp | amp |
extra | extra |
drive | drive |
tauchen | dive |
werden | be |
DE Nachttauchgang mit 1 Tank im Boot Bei U/L Landtauchen. Tauchlampe ist erforderlich und kann im Tauchshop gemietet werden. Melden Sie sich 24 Stunden im Voraus vor Ort an.
EN 1-Tank Boat Night Dive If on U/L shore diving. Dive light is required and available for rent at the dive shop. Sing up on site 24 hours in advance.
alemão | inglês |
---|---|
tank | tank |
l | l |
stunden | hours |
erforderlich | required |
ist | is |
boot | the |
an | on |
DE Saisonal oder konjunkturell bedingte Schwankungen in den Auftragsbüchern können ein Grund sein, warum Unternehmen bei Auftragsspitzen externe Arbeitskräfte mit ins Boot holen
EN Seasonal or cyclical fluctuations in order books can be one reason why companies bring in external workers during order peaks
alemão | inglês |
---|---|
saisonal | seasonal |
schwankungen | fluctuations |
unternehmen | companies |
externe | external |
arbeitskräfte | workers |
oder | or |
können | can |
warum | why |
in | in |
grund | reason |
sein | be |
mit | bring |
DE Wenige Jahre später, bei einer Flussfahrt auf dem Orinoko, droht das Boot des preußischen Kolumbus zu kentern
EN Just a few years later, during a trip down the Orinoco River, the boat carrying the Prussian Columbus threatens to capsize
alemão | inglês |
---|---|
droht | threatens |
später | later |
jahre | years |
zu | to |
boot | the |
wenige | a |
DE Die Insel Auesøya liegt an der Grenze der Gemeinde bei Lillesand und ist nur mit dem Boot zu erreichen.
EN Auesøya island is located on the Lillesand border.
alemão | inglês |
---|---|
grenze | border |
boot | the |
insel | island |
liegt | is |
an | on |
DE Kombinieren Sie die Bergwanderung mit einer Bootsfahrt. Das Boot Halnekongen bietet eine Fahrt von Halne Fjellstugu (befindet sich bei Str. 7) 13 km?
EN A perfect combo of kayaking to Hessa island and hiking to Sukkertoppen mountain lets you experience the best out of Ålesund.
alemão | inglês |
---|---|
boot | the |
befindet | to |
von | of |
DE Bei uns können Sie den frischesten Fisch direkt aus dem Boot probieren
EN In La Marinera, you can taste and enjoy the very best locally caught fresh fish
alemão | inglês |
---|---|
fisch | fish |
probieren | taste |
boot | the |
können | can |
DE Björn Wilmsmann berät unsere Kunden bei Design und Entwicklung von Business Anwendungen auf Angular und Spring Boot Basis
EN Björn Wilmsmann provides advice to our clients regarding design and development of business applications based on Angular and Spring Boot
alemão | inglês |
---|---|
kunden | clients |
angular | angular |
wilmsmann | wilmsmann |
boot | boot |
design | design |
entwicklung | development |
business | business |
anwendungen | applications |
basis | based |
und | and |
unsere | our |
von | of |
DE Bei Gran Canaria Boat Tripsmöchten wir Ihnen helfen, die richtige Entscheidung zu treffen und das beste Boot zu finden innerhalb Ihres Budgets und Top-Service und mit der Gewissheit, die richtige Wahl getroffen zu haben
EN At Gran Canaria Boat Trips,we want to help you with making the right decision to and find the best boat within your budget and top service and with the confidence you made the right choice
alemão | inglês |
---|---|
gran | gran |
canaria | canaria |
budgets | budget |
gewissheit | confidence |
entscheidung | decision |
finden | find |
wahl | choice |
service | service |
richtige | right |
wir | we |
zu | to |
top | top |
beste | the best |
mit | with |
boot | the |
die | boat |
helfen | help |
innerhalb | within |
und | and |
Mostrando 50 de 50 traduções