Traduzir "bedingungen des interbase softwarelizenz" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bedingungen des interbase softwarelizenz" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de bedingungen des interbase softwarelizenz

alemão
inglês

DE ZUSÄTZLICHE LIZENZBEDINGUNGEN FÜR DIE INTERBASE DEVELOPER EDITION, INTERBASE LITE UND INTERBASE TOGO TEST DEPLOYMENT

EN ADDITIONAL LICENSE TERMS FOR INTERBASE DEVELOPER EDITION, INTERBASE LITE AND INTERBASE TOGO TEST DEPLOYMENT

alemão inglês
lizenzbedingungen license terms
developer developer
edition edition
test test
deployment deployment
und and

DE Vorbehaltlich Ihrer Zustimmung zu den Bedingungen des InterBase-Softwarelizenz- und Supportvertrags kann die InterBase Lite Edition auf jeder der unterstützten Plattformen in Verbindung mit der mit RAD Studio erstellten Software bereitgestellt werden.

EN Subject to your acceptance of the terms of the InterBase Software License and Support Agreement, the InterBase Lite Edition can be deployed to any of the supported platforms in conjunction with the software built with RAD Studio.

alemão inglês
edition edition
rad rad
studio studio
erstellten built
vorbehaltlich subject to
bedingungen terms
plattformen platforms
in in
software software
kann can
zu to
mit with
und conjunction
unterstützten supported
den the

DE Bei InterBase ToGo ist keine Installation erforderlich! Stellen Sie einfach die InterBase-Bibliotheken zusammen mit Ihrer Anwendung bereit.

EN When it comes to InterBase ToGo, no installation is required! Just deploy the InterBase libraries along with your application.

alemão inglês
erforderlich required
bibliotheken libraries
installation installation
anwendung application
ist is
keine no
zusammen with

DE Sprachübergreifende Unterstützung. InterBase unterstützt Java, C, C++, .NET, Delphi, PHP und Ruby und ist eng mit RAD Studio IDEs integriert. Visual Studio-Entwickler können mit InterBase über ADO.NET- oder ODBC-Konnektoren arbeiten.

EN Cross-Language Support. InterBase supports Java, C, C++, .NET, Delphi, PHP and Ruby and integrates closely with RAD Studio IDEs. Visual Studio developers can work with InterBase through ADO.NET or ODBC connectors.

alemão inglês
java java
c c
delphi delphi
php php
ruby ruby
eng closely
rad rad
studio studio
integriert integrates
visual visual
arbeiten work
entwickler developers
unterstützt supports
unterstützung support
net net
können can
oder or
mit with

DE Die Version InterBase 2020 bietet eine Reihe neuer Funktionen, darunter die Unterstützung von Tablespaces für InterBase-Server, die eine bessere Leistung auf Servern mit mehreren Datenspeicheroptionen ermöglichen.

EN The InterBase 2020 release adds a number of new features, including tablespaces support for InterBase, allowing for better performance on servers with multiple data-storage options.

alemão inglês
neuer new
bessere better
ermöglichen allowing
leistung performance
funktionen features
unterstützung support
server servers
für for
mehreren multiple
darunter the
eine a
mit with
von of

DE Erstellen Sie Ihre erste mobile InterBase-Anwendung mit InterBase und FireDAC.

EN Creating your first InterBase mobile application using InterBase and FireDAC.

alemão inglês
mobile mobile
firedac firedac
anwendung application
ihre your
erste first
und and

DE Der InterBase ADO.NET-Treiber für Visual Studio ermöglicht die Integration mit dem .Net-Framework, so dass Visual Studio-Entwickler InterBase in ihren Anwendungen einsetzen können.

EN The InterBase ADO.NET driver for Visual Studio enables integration with the .Net framework, enabling Visual Studio developers to deploy InterBase in their applications.

alemão inglês
visual visual
studio studio
net net
treiber driver
framework framework
entwickler developers
integration integration
in in
anwendungen applications
für for
mit with
können enables
dass to

DE Bei InterBase ToGo ist keine Installation erforderlich! Stellen Sie einfach die InterBase-Bibliotheken zusammen mit Ihrer Anwendung bereit.

EN When it comes to InterBase ToGo, no installation is required! Just deploy the InterBase libraries along with your application.

alemão inglês
erforderlich required
bibliotheken libraries
installation installation
anwendung application
ist is
keine no
zusammen with

DE Sprachübergreifende Unterstützung. InterBase unterstützt Java, C, C++, .NET, Delphi, PHP und Ruby und ist eng mit RAD Studio IDEs integriert. Visual Studio-Entwickler können mit InterBase über ADO.NET- oder ODBC-Konnektoren arbeiten.

EN Cross-Language Support. InterBase supports Java, C, C++, .NET, Delphi, PHP and Ruby and integrates closely with RAD Studio IDEs. Visual Studio developers can work with InterBase through ADO.NET or ODBC connectors.

alemão inglês
java java
c c
delphi delphi
php php
ruby ruby
eng closely
rad rad
studio studio
integriert integrates
visual visual
arbeiten work
entwickler developers
unterstützt supports
unterstützung support
net net
können can
oder or
mit with

DE Die Version InterBase 2020 bietet eine Reihe neuer Funktionen, darunter die Unterstützung von Tablespaces für InterBase-Server, die eine bessere Leistung auf Servern mit mehreren Datenspeicheroptionen ermöglichen.

EN The InterBase 2020 release adds a number of new features, including tablespaces support for InterBase, allowing for better performance on servers with multiple data-storage options.

alemão inglês
neuer new
bessere better
ermöglichen allowing
leistung performance
funktionen features
unterstützung support
server servers
für for
mehreren multiple
darunter the
eine a
mit with
von of

DE Der InterBase ADO.NET-Treiber für Visual Studio ermöglicht die Integration mit dem .Net-Framework, so dass Visual Studio-Entwickler InterBase in ihren Anwendungen einsetzen können.

EN The InterBase ADO.NET driver for Visual Studio enables integration with the .Net framework, enabling Visual Studio developers to deploy InterBase in their applications.

alemão inglês
visual visual
studio studio
net net
treiber driver
framework framework
entwickler developers
integration integration
in in
anwendungen applications
für for
mit with
können enables
dass to

DE Zur Weitergabe von Anwendungen (wie unten definiert), die InterBase verwenden, muss der Lizenznehmer von Embarcadero eine separate Deployment-Lizenz für InterBase erwerben.

EN Licensee must obtain a separate InterBase deployment license from Embarcadero before deploying or distributing any Application (as defined below) that uses InterBase.

alemão inglês
definiert defined
lizenznehmer licensee
embarcadero embarcadero
lizenz license
muss must
deployment deployment
von from
anwendungen application
unten below
separate separate
verwenden uses
wie as
die any
eine a
für before

DE Die Lizenz für die InterBase Developer Edition berechtigt den Lizenznehmer vorbehaltlich der in diesem Abschnitt beschriebenen Beschränkungen, InterBase Developer Edition auf einem einzelnen Computer zu installieren und auszuführen

EN Under the InterBase Developer Edition license, Licensee may install and execute the InterBase Developer Edition on a single computer, subject to the limitations of this section

alemão inglês
lizenz license
developer developer
lizenznehmer licensee
beschränkungen limitations
computer computer
installieren install
edition edition
vorbehaltlich subject to
diesem this
abschnitt section
zu to
und and
auszuführen execute

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Im Falle von Unstimmigkeiten oder Widersprüchen zwischen den Bedingungen der Vereinbarung und den Bedingungen eines Bestellformulars oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen des Bestellformulars oder der Leistungsbeschreibung

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

alemão inglês
bestellformulars order form
im in the
oder or
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
vereinbarung agreement

DE Wenn Sie nicht berechtigt sind, die Entität an diese Bedingungen zu binden oder diesen Bedingungen nicht zustimmen, dürfen Sie diese Bedingungen nicht akzeptieren und nicht auf die Produkte zugreifen.

EN If you do not have the authority to bind the Entity to these Terms or do not agree to these Terms, do not accept these Terms or use or access the Products.

alemão inglês
binden bind
akzeptieren accept
zugreifen access
bedingungen terms
oder or
entität entity
nicht not
zu to
produkte products

DE Ungeachtet einer Kündigung oder eines Erlöschens dieser Bedingungen bleiben die Bedingungen der Abschnitte 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 und 9 sowie andere Bedingungen bestehen, die gemäß ihrer Rechtsnatur bestehen bleiben sollen.

EN Notwithstanding any termination or expiration of these Terms, the terms of Sections 2(h), 2(j), 4(c), 5, 6, 8 and 10 will survive, along with any other terms which by their nature are intended to survive.

alemão inglês
ungeachtet notwithstanding
kündigung termination
abschnitte sections
h h
j j
c c
oder or
bedingungen terms
bestehen are
und and
andere other

DE Alle [in der englischen Fassung dieser Bedingungen] groß geschriebenen und in diesen Bedingungen nicht anderweitig definierten Begriffe haben die in Ziffer 9 dieser Bedingungen festgelegte Bedeutung.

EN Any capitalized terms not otherwise defined in these Terms shall have the meanings given in clause 9 of these Terms.

alemão inglês
anderweitig otherwise
definierten defined
in in
bedingungen terms
nicht not
haben have

DE Die anwendbaren zusätzlichen Bedingungen gelten hiermit als Bestandteil der vorliegenden AGB (auf alle anwendbaren zusätzlichen Bedingungen und die AGB wird im Weiteren mit dem Begriff „Bedingungen” Bezug genommen)

EN Please read these the carefully before accessing, using, or ordering any Products from the Website, the App, or third party App stores (e.g

alemão inglês
und read
mit using
die third
dem before

DE Sie stimmen zu, diese Bedingungen regelmäßig zu überprüfen und die Nutzung der Webseite nach einer solchen Änderung stellt Ihre Zustimmung dar, um zu diesen Bedingungen Folge zu leisten und an die Bedingungen und Konditionen gebunden zu bleiben.

EN You agree to review these terms and conditions periodically, and use of the Site following any such change constitutes your agreement to follow and be bound by the terms and conditions as changed.

alemão inglês
regelmäßig periodically
gebunden bound
nutzung use
Änderung change
überprüfen review
webseite site
folge follow
zu to
ihre your
und and
stimmen agree
dar the

DE j. gegen diese Bedingungen, Richtlinien, die untenstehenden Anti-Spam-Bedingungen oder jegliche in diesen Bedingungen veröffentlichte Richtlinie verstößt;

EN j. violates these Terms, guidelines, the anti-spam terms below, or any policy posted on these Terms;

alemão inglês
j j
verstößt violates
bedingungen terms
oder or
richtlinie policy
untenstehenden the

DE Wählen Sie rechts neben Ihren Bedingungen und Filtergruppen die Schaltflächen And oder Or aus, um zu steuern, ob alle Bedingungen und Filtergruppen erfüllt sein müssen (And) oder nur eine der Bedingungen oder Filtergruppen erfüllt sein muss (Or).

EN To the right of your conditions and filter groups, select the And or Or buttons to control whether all conditions and filter groups must be met (And) or if only one of the conditions or filter groups must be met (Or).

alemão inglês
schaltflächen buttons
steuern control
bedingungen conditions
ihren your
wählen select
or or
und and
ob if
sein be
zu to
alle all
nur only

DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

alemão inglês
markenzeichen trademarks
im in the
richtlinien guidelines
bedingungen terms
gelten apply
für for
falle the
zwischen between
und and
wenn if
vereinbarung agreement
keine not

DE Sie stimmen zu, diese Bedingungen regelmäßig zu überprüfen und die Nutzung der Webseite nach einer solchen Änderung stellt Ihre Zustimmung dar, um zu diesen Bedingungen Folge zu leisten und an die Bedingungen und Konditionen gebunden zu bleiben.

EN You agree to review these terms and conditions periodically, and use of the Site following any such change constitutes your agreement to follow and be bound by the terms and conditions as changed.

alemão inglês
regelmäßig periodically
gebunden bound
nutzung use
Änderung change
überprüfen review
webseite site
folge follow
zu to
ihre your
und and
stimmen agree
dar the

DE Bei Widersprüchen zwischen den vorliegenden Bedingungen und den Bedingungen in der EULA, gehen die vorliegenden Bedingungen vor

EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail

alemão inglês
eula eula
bedingungen terms
zwischen between
und and
den the

DE Die Allgemeinen Bedingungen, alle anwendbaren Zusatzbestimmungen und jegliche durch Bezugnahme zum Vertragsbestandteil der Allgemeinen Bedingungen gewordenen Dokumente werden im Folgenden zusammenfassend als die „Bedingungen“ bezeichnet.

EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as theTerms”.

DE j. gegen diese Bedingungen, Richtlinien, die untenstehenden Anti-Spam-Bedingungen oder jegliche in diesen Bedingungen veröffentlichte Richtlinie verstößt;

EN j. violates these Terms, guidelines, the anti-spam terms below, or any policy posted on these Terms;

alemão inglês
j j
verstößt violates
bedingungen terms
oder or
richtlinie policy
untenstehenden the

DE InterBase unterstützt Verschlüsselung über die Leitung zwischen Server und Clients sowie Data-at-Rest (DES- und AES 256-Bit-Verschlüsselung)

EN InterBase supports encryption over the wire between server and clients, and data at rest (both DES and AES 256-bit encryption)

alemão inglês
unterstützt supports
verschlüsselung encryption
leitung wire
server server
clients clients
aes aes
data data
rest rest
des des
über over
zwischen between
und and
die the

DE Die InterBase-Verschlüsselung ist als Teil des plattformübergreifenden Single-Dateiformats integriert.

EN InterBase encryption is built in as part of its cross-platform single file format.

alemão inglês
integriert built
verschlüsselung encryption
ist is
die single
als as

DE InterBase unterstützt Verschlüsselung über die Leitung zwischen Server und Clients sowie Data-at-Rest (DES- und AES 256-Bit-Verschlüsselung)

EN InterBase supports encryption over the wire between server and clients, and data at rest (both DES and AES 256-bit encryption)

alemão inglês
unterstützt supports
verschlüsselung encryption
leitung wire
server server
clients clients
aes aes
data data
rest rest
des des
über over
zwischen between
und and
die the

DE Die InterBase-Verschlüsselung ist als Teil des plattformübergreifenden Single-Dateiformats integriert.

EN InterBase encryption is built in as part of its cross-platform single file format.

alemão inglês
integriert built
verschlüsselung encryption
ist is
die single
als as

DE Der als InterBase Developer Edition gekennzeichnete Teil des Produkts zählt nicht zu den Redistributables, und die zugehörige Lizenz gilt nur für Entwicklungs- und Testzwecke

EN The portion of the Product identified as InterBase Developer Edition is not Redistributable and is licensed for development and test purposes only

alemão inglês
developer developer
edition edition
lizenz licensed
produkts the product
entwicklungs development
als as
nicht not
für for
und and
teil of
den the
nur only

DE Wenn das Produkt mit einer Lizenz für InterBase ToGo Test Deployment ausgeführt wird, dann gelten Einschränkungen für die Ausführungsdauer des Produkts, wie in der Begleitdokumentation und/oder README-Datei beschrieben

EN When executing under an InterBase ToGo Test Deployment license, the Product is subject to limitations on the duration for which the Product will execute, as further described in the accompanying documentation and/or README file

alemão inglês
lizenz license
deployment deployment
einschränkungen limitations
beschrieben described
oder or
datei file
test test
in in
für for
und and
produkt product
produkts the product
wenn to
wird the

DE Attraktive Rabatte auf InterBase 2020 für OEM oder VARs – Vertrieb

EN Deep discounts available on InterBase 2020 for OEM or VARs – Contact sales

DE Sie haben damit direkten Zugriff auf InterBase, SQLite, MySQL, SQL Server, Oracle, PostgreSQL, DB2, SQL Anywhere, Advantage DB, Firebird, Access, Informix, MongoDB und mehr.

EN Direct access to InterBase, SQLite, MySQL, SQL Server, Oracle, PostgreSQL, DB2, SQL Anywhere, Advantage DB, Firebird, Access, Informix, MongoDB, and more.

alemão inglês
direkten direct
mysql mysql
oracle oracle
postgresql postgresql
db db
anywhere anywhere
advantage advantage
mongodb mongodb
sqlite sqlite
sql sql
server server
mehr more
und and
damit to

DE Darüber hinaus ist ein direkter Zugriff auf REST-Dienste und lokale bzw. eingebettete Datenbanken wie InterBase, SQLite, MySQL und mehr verfügbar.

EN Direct access REST services and local/embedded databases such as InterBase, SQLite, MySQL, and more.

alemão inglês
direkter direct
zugriff access
lokale local
eingebettete embedded
datenbanken databases
mysql mysql
rest rest
dienste services
sqlite sqlite
mehr more
wie as
und and

DE InterBase – die geräteübergreifende, einbettungsfähige Datenbank

EN A full-featured, high-performance, encryptable, multiplatform and scalable relational database for developers who are looking to embed a low-cost, zero admin, lightweight secure database into their cross-platform connected applications.

alemão inglês
datenbank database

DE Testen Sie die Funktionalitäten der Architect Edition, einschließlich RAD Server, unserer REST-basierten Webservice-Engine, sowie umfangreicher Remote-Datenbankkonnektivität und der integrierten InterBase ToGo Edition für mobile Geräte

EN Try out Architect edition features including our RAD Server REST-based web service engine, extensive remote database connectivity and embedded InterBase ToGo edition for mobile

alemão inglês
architect architect
edition edition
rad rad
umfangreicher extensive
integrierten embedded
mobile mobile
engine engine
remote remote
testen try
einschließlich including
server server
unserer our
sie out
funktionalitäten features
für for
und and

Mostrando 50 de 50 traduções