Traduzir "abspielmarkers eingefügt" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "abspielmarkers eingefügt" de alemão para inglês

Traduções de abspielmarkers eingefügt

"abspielmarkers eingefügt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

eingefügt inserted

Tradução de alemão para inglês de abspielmarkers eingefügt

alemão
inglês

DE Hier stehen mehrere Spezialfunktionen zur Verfügung, wie neues Material an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt werden soll

EN Several special functions are available for inserting new media at the position of the playback marker

alemãoinglês
neuesnew
stelleposition
mehrereseveral

DE Nun wird das neue Material an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt. Bei den beiden Ripple-Modi wird gleichzeitig das vorhandene Material nach hinten verschoben. Mit den anderen Modi können Sie das vorhandene Material austauschen oder überschreiben.

EN This will add the new footage at the position of the playback marker. When using the two Ripple modes, the existing video will be moved back. In the other modes, you can manually replace or overwrite the existing material.

alemãoinglês
materialmaterial
stelleposition
verschobenmoved
modimodes
austauschenreplace
überschreibenoverwrite
hintenback
anderenother
oderor
neuenew
könnencan

DE Dadurch wird das Material der Vorlage an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt

EN The template contents will be added at the position of the playback marker

alemãoinglês
vorlagetemplate
stelleposition
wirdthe

DE Klicken Sie zum Einfügen auf die linke Schaltfläche. Dadurch wird die Vorlage im Video an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt und der Dialog "Titelbearbeitung" geöffnet.

EN To add the template, click the button on the left. When you do this, the template will be inserted into the video at the position of the playback marker, and the "Title editing" dialog will open.

alemãoinglês
vorlagetemplate
eingefügtinserted
dialogdialog
klickenclick
videovideo
schaltflächebutton
stelleposition
einfügento add
linkethe left
geöffnetthe
undand

DE Dadurch wird die Text-Vorlage an der Stelle des Abspielmarkers ins Video eingefügt. Alternativ können Sie die Text-Vorlage auch direkt per Drag & Drop auf eine freie Spur unterhalb Ihres Videos ziehen.

EN The text will be inserted into the video at the position of the playback marker. Alternatively, you can also drag and drop the text template onto any empty track below your video.

alemãoinglês
eingefügtinserted
alternativalternatively
vorlagetemplate
spurtrack
stelleposition
videovideo
auchalso
dragdrag
anonto
könnencan
texttext
dropdrop
wirdthe

DE Klicken Sie zum Einfügen auf die linke Schaltfläche. Dadurch wird die Vorlage im Video an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt und der Dialog "Titelbearbeitung" geöffnet.

EN To add the template, click the button on the left. When you do this, the template will be inserted into the video at the position of the playback marker, and the "Title editing" dialog will open.

alemãoinglês
vorlagetemplate
eingefügtinserted
dialogdialog
klickenclick
videovideo
schaltflächebutton
stelleposition
einfügento add
linkethe left
geöffnetthe
undand

DE Dadurch wird das Material der Vorlage an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt

EN The template contents will be added at the position of the playback marker

alemãoinglês
vorlagetemplate
stelleposition
wirdthe

DE Hier stehen mehrere Spezialfunktionen zur Verfügung, wie neues Material an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt werden soll

EN Several special functions are available for inserting new media at the position of the playback marker

alemãoinglês
neuesnew
stelleposition
mehrereseveral

DE Nun wird das neue Material an der Stelle des Abspielmarkers eingefügt. Bei den beiden Ripple-Modi wird gleichzeitig das vorhandene Material nach hinten verschoben. Mit den anderen Modi können Sie das vorhandene Material austauschen oder überschreiben.

EN This will add the new footage at the position of the playback marker. When using the two Ripple modes, the existing video will be moved back. In the other modes, you can manually replace or overwrite the existing material.

alemãoinglês
materialmaterial
stelleposition
verschobenmoved
modimodes
austauschenreplace
überschreibenoverwrite
hintenback
anderenother
oderor
neuenew
könnencan

DE Dadurch wird die Text-Vorlage an der Stelle des Abspielmarkers ins Video eingefügt. Alternativ können Sie die Text-Vorlage auch direkt per Drag & Drop auf eine freie Spur unterhalb Ihres Videos ziehen.

EN The text will be inserted into the video at the position of the playback marker. Alternatively, you can also drag and drop the text template onto any empty track below your video.

alemãoinglês
eingefügtinserted
alternativalternatively
vorlagetemplate
spurtrack
stelleposition
videovideo
auchalso
dragdrag
anonto
könnencan
texttext
dropdrop
wirdthe

DE Dateien können jetzt aus der Zwischenablage in die Registerkarte "Dokumente" eingefügt werden. Hinweis: unter MacOS können aufgrund einer Einschränkung des Betriebssystems nur Bilder eingefügt werden.

EN Files can now be pasted from the clipboard into the documents tab. Note: on MacOS only images can be pasted due to a limitation of the operating system itself.

alemãoinglês
zwischenablageclipboard
registerkartetab
hinweisnote
macosmacos
einschränkunglimitation
betriebssystemsoperating system
bilderimages
dateienfiles
dokumentedocuments
jetztnow
könnencan
dieitself
ausfrom
aufgrundto
nuronly
einera

DE Für den Lodestone und Twitter werden die Ergebnisse automatisch eingefügt, aber für Facebook müssen die automatisch in die Zwischenablage kopierten Texte manuell eingefügt oder die im Startfenster angezeigten Ergebnisse kopiert werden.

EN The cutscenes must play in their entirety and generate a score for this feature to be available.

alemãoinglês
ergebnissescore
inin
fürfor
undand
denthe

DE Dateien können jetzt aus der Zwischenablage in die Registerkarte "Dokumente" eingefügt werden. Hinweis: unter MacOS können aufgrund einer Einschränkung des Betriebssystems nur Bilder eingefügt werden.

EN Files can now be pasted from the clipboard into the documents tab. Note: on MacOS only images can be pasted due to a limitation of the operating system itself.

alemãoinglês
zwischenablageclipboard
registerkartetab
hinweisnote
macosmacos
einschränkunglimitation
betriebssystemsoperating system
bilderimages
dateienfiles
dokumentedocuments
jetztnow
könnencan
dieitself
ausfrom
aufgrundto
nuronly
einera

DE Für den Lodestone und Twitter werden die Ergebnisse automatisch eingefügt, aber für Facebook müssen die automatisch in die Zwischenablage kopierten Texte manuell eingefügt oder die im Startfenster angezeigten Ergebnisse kopiert werden.

EN The cutscenes must play in their entirety and generate a score for this feature to be available.

alemãoinglês
ergebnissescore
inin
fürfor
undand
denthe

DE Hier finden Sie verschiedene Möglichkeiten, um neues Material an der Stelle des Abspielmarkers einzufügen

EN Here, you'll find various options for inserting new media at the position of the playback marker

alemãoinglês
findenfind
möglichkeitenoptions
neuesnew
stelleposition
umfor
hierhere
verschiedenevarious

DE "Ripple" bedeutet dabei, dass beim Einfügen das Material in der Spur an der Stelle des Abspielmarkers aufgetrennt und nach hinten verschoben wird.

EN "Ripple" means that when inserting material, the material in the track is split at the position of the playback marker and moved backwards.

alemãoinglês
rippleripple
einfügeninserting
materialmaterial
verschobenmoved
inin
spurtrack
undand
stelleposition
bedeutetmeans
dassthat
wirdthe

DE Alle Objekte, die sich hinter der Position des Abspielmarkers befinden, werden automatisch passend nach hinten verrückt.

EN Everything located to the right of the playback marker will be automatically moved further to the right to make room for the animation.

alemãoinglês
automatischautomatically
passendright
befindenlocated

DE Daraufhin wird ein Titel-Objekt an der Stelle des Abspielmarkers erzeugt und der Dialog "Titelbearbeitung" geöffnet.

EN This will insert a title object into the video at the position of the playback marker, and the "Title editing" dialog will open.

alemãoinglês
stelleposition
dialogdialog
titeltitle
objektobject
geöffnetthe
eina

DE Um zu schneiden, drücken Sie einfach auf die "T"-Taste, um an der Stelle des Abspielmarkers zu schneiden.

EN Simply press the "T" key to place a cut at the position of the playback marker.

alemãoinglês
schneidencut
tt
zuto
drückenpress
einfacha

DE Dadurch wird die Vorlage an der Stelle des Abspielmarkers ins Projekt geladen. Alternativ können Sie die Vorlage übrigens auch per Drag & Drop aus dem Media Pool auf eine beliebige freie Spur ziehen.

EN This will add the template to the project at the position of the playback marker. Alternatively, you can also drag and drop the template from the Media Pool onto any empty track.

alemãoinglês
alternativalternatively
mediamedia
poolpool
vorlagetemplate
spurtrack
stelleposition
projektproject
dragdrag
könnencan
dropdrop
ausfrom
wirdthe
beliebigeto

DE Dadurch erscheint an der Stelle des Abspielmarkers ein Standard-Titel in Arial und der Schriftgröße 12 Punkt.

EN A standard title in 12-point Arial will appear at the position of the playback marker.

alemãoinglês
erscheintappear
standardstandard
punktpoint
inin
titeltitle
stelleposition
eina

DE Dabei wird automatisch ein zweiter Keyframe an der Stelle des Abspielmarkers gesetzt

EN The program will automatically add a second keyframe where the playback marker is positioned

alemãoinglês
automatischautomatically
wirdthe
eina

DE Um an der Stelle des Abspielmarkers zu schneiden, drücken Sie die T-Taste.

EN To make a cut at the position of the playback marker, press T.

alemãoinglês
schneidencut
tt
zuto
drückenpress

DE Am einfachsten geht das, indem Sie die Strg-Taste gedrückt halten und am Mausrad drehen. Dadurch wird auf die Stelle des Abspielmarkers gezoomt.

EN The easiest way to do this is to press and hold the Ctrl key and scroll with the mouse wheel. The display will zoom at the position of the playback marker.

alemãoinglês
strgctrl
amat the
einfachsteneasiest
stelleposition
undand
siehold
wirdthe
tastepress

DE Ziehen Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um die Geschwindigkeit der Slow-Motion-Passage einzustellen. Dabei wird automatisch ein zweiter Keyframe an der Stelle des Abspielmarkers gesetzt.

EN Move the speed factor slider to the left to adjust the speed of the slow motion sequence. The program will automatically add a second keyframe where the playback marker is positioned.

alemãoinglês
geschwindigkeitspeed
automatischautomatically
motionmotion
dieadjust
eina

DE Schneiden können Sie am einfachsten mit der T-Taste an der Stelle des Abspielmarkers

EN To make a cut at the position of the playback marker, press T

alemãoinglês
schneidencut
stelleposition
tastepress
tt
amat the

DE Dadurch wird die Vorlage an der Stelle des Abspielmarkers ins Projekt geladen. Alternativ können Sie die Vorlage übrigens auch per Drag & Drop aus dem Media Pool auf eine beliebige freie Spur ziehen.

EN This will add the template to the project at the position of the playback marker. Alternatively, you can also drag and drop the template from the Media Pool onto any empty track.

alemãoinglês
alternativalternatively
mediamedia
poolpool
vorlagetemplate
spurtrack
stelleposition
projektproject
dragdrag
könnencan
dropdrop
ausfrom
wirdthe
beliebigeto

DE Dadurch erscheint an der Stelle des Abspielmarkers ein Standard-Titel in Arial und der Schriftgröße 12 Punkt.

EN A standard title in 12-point Arial will appear at the position of the playback marker.

alemãoinglês
erscheintappear
standardstandard
punktpoint
inin
titeltitle
stelleposition
eina

DE Alle Objekte, die sich hinter der Position des Abspielmarkers befinden, werden automatisch passend nach hinten verrückt.

EN Everything located to the right of the playback marker will be automatically moved further to the right to make room for the animation.

alemãoinglês
automatischautomatically
passendright
befindenlocated

DE Um an der Stelle des Abspielmarkers zu schneiden, drücken Sie die T-Taste.

EN To make a cut at the position of the playback marker, press T.

alemãoinglês
schneidencut
tt
zuto
drückenpress

DE Am einfachsten geht das, indem Sie die Strg-Taste gedrückt halten und am Mausrad drehen. Dadurch wird auf die Stelle des Abspielmarkers gezoomt.

EN The easiest way to do this is to press and hold the Ctrl key and scroll with the mouse wheel. The display will zoom at the position of the playback marker.

alemãoinglês
strgctrl
amat the
einfachsteneasiest
stelleposition
undand
siehold
wirdthe
tastepress

DE Um zu schneiden, drücken Sie einfach auf die "T"-Taste, um an der Stelle des Abspielmarkers zu schneiden.

EN Simply press the "T" key to place a cut at the position of the playback marker.

alemãoinglês
schneidencut
tt
zuto
drückenpress
einfacha

DE Daraufhin wird ein Titel-Objekt an der Stelle des Abspielmarkers erzeugt und der Dialog "Titelbearbeitung" geöffnet.

EN This will insert a title object into the video at the position of the playback marker, and the "Title editing" dialog will open.

alemãoinglês
stelleposition
dialogdialog
titeltitle
objektobject
geöffnetthe
eina

DE Hier finden Sie verschiedene Möglichkeiten, um neues Material an der Stelle des Abspielmarkers einzufügen

EN Here, you'll find various options for inserting new media at the position of the playback marker

alemãoinglês
findenfind
möglichkeitenoptions
neuesnew
stelleposition
umfor
hierhere
verschiedenevarious

DE "Ripple" bedeutet dabei, dass beim Einfügen das Material in der Spur an der Stelle des Abspielmarkers aufgetrennt und nach hinten verschoben wird.

EN "Ripple" means that when inserting material, the material in the track is split at the position of the playback marker and moved backwards.

alemãoinglês
rippleripple
einfügeninserting
materialmaterial
verschobenmoved
inin
spurtrack
undand
stelleposition
bedeutetmeans
dassthat
wirdthe

DE Dabei wird automatisch ein zweiter Keyframe an der Stelle des Abspielmarkers gesetzt

EN The program will automatically add a second keyframe where the playback marker is positioned

alemãoinglês
automatischautomatically
wirdthe
eina

DE Ziehen Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um die Geschwindigkeit der Slow-Motion-Passage einzustellen. Dabei wird automatisch ein zweiter Keyframe an der Stelle des Abspielmarkers gesetzt.

EN Move the speed factor slider to the left to adjust the speed of the slow motion sequence. The program will automatically add a second keyframe where the playback marker is positioned.

alemãoinglês
geschwindigkeitspeed
automatischautomatically
motionmotion
dieadjust
eina

DE Schneiden können Sie am einfachsten mit der T-Taste an der Stelle des Abspielmarkers

EN To make a cut at the position of the playback marker, press T

alemãoinglês
schneidencut
stelleposition
tastepress
tt
amat the

DE Wir haben Einzelheiten zu Daten eingefügt, die wir von Dritten und aus öffentlichen Datenbanken beziehen.

EN We added details on data we may collect from third parties and public databases.

alemãoinglês
öffentlichenpublic
datenbankendatabases
wirwe
datendata
diethird
undand
ausfrom

DE Dollar Shave Club hat in seinem Instagram-Profil einen Link zu seiner Website eingefügt, über den Nutzer sich für ein Abonnement anmelden und sich ihren Rasierbedarf direkt an die Haustür liefern lassen können

EN In their profile, Dollar Shave Club provides a link where their followers are redirected to their website to sign up for their subscription and have shaving supplies shipped directly to their door

alemãoinglês
dollardollar
clubclub
websitewebsite
direktdirectly
haustürdoor
profilprofile
linklink
abonnementsubscription
anmeldensign up
inin
zuto
fürfor
undand

DE Es können ganze Codeabschnitte in Sequenzdiagramme eingefügt werden, um eine vollständige ausführbare Applikation zu erstellen, anstatt nur eine Ausgangsbasis für die weitere manuelle Codeerstellung bereitzustellen.

EN Developers can insert entire code bodies in sequence diagrams and create a complete executable application, rather than simply a starting point that requires further hand-written code.

alemãoinglês
applikationapplication
ausgangsbasisstarting point
weiterefurther
könnencan
inin
erstellencreate
vollständigecomplete
zustarting

DE Dabei wird zwischen dem Inhalt eines Steuerelements und dem inneren Rand des Steuerelements ein Abstand eingefügt

EN Padding adds space between a control’s content and the inside edge of the control

alemãoinglês
inhaltcontent
steuerelementscontrol
randedge
abstandspace
zwischenbetween
undand
wirdthe

DE Werbeanzeigen können am Anfang (pre-roll), in der Mitte (mid-roll) oder am Ende (post-roll) eines Videos oder einer Playlist eingefügt werden

EN It’s possible to insert an ad at the beginning (pre-roll), middle (mid-roll) or end (post-roll) of a video or playlist

alemãoinglês
werbeanzeigenad
amat the
videosvideo
playlistplaylist
oderor
mittemid
endeend
inmiddle
anfangbeginning

DE Ad Inserter ist ein wirklich leistungsstarkes Plugin, mit dem Sie (Anzeigen-)Code hinzufügen können, der manuell oder automatisch auf Ihrer Website eingefügt werden kann

EN Ad Inserter is a really powerful plugin that lets you add (ad) code that can be manually or automatically inserted throughout your site

alemãoinglês
pluginplugin
codecode
hinzufügenadd
manuellmanually
automatischautomatically
eingefügtinserted
websitesite
oderor
leistungsstarkespowerful
eina
sieyou
kanncan
werdenbe

DE Mithilfe des Google Tag Managers kann nahezu jeder beliebige Tracking Code auf der eigenen Website eingefügt werden

EN The Google Tag Manager allows you to insert almost any tracking code on your website

alemãoinglês
googlegoogle
codecode
kannallows
trackingtracking
websitewebsite
beliebigeto
eigenenyour
nahezualmost

DE 6. Import Daten: Wähle aus wo in dem Spreadsheet die Daten eingefügt werden sollen und klicke auf „Ok". Jetzt siehst Du die exportierten Daten aus der RYTE Suite in separaten Spalten und Reihen.

EN 6. import data: Select where in the spreadsheet the data should be inserted and click on "Ok". Now you will see the exported data from RYTE Suite in separate columns and rows.

alemãoinglês
importimport
eingefügtinserted
okok
jetztnow
exportiertenexported
ryteryte
suitesuite
separatenseparate
datendata
klickeclick
inin
spaltencolumns
wähleselect
aufon
reihenrows
diebe
siehstsee
undand
werdenshould
duyou

DE Auf KI basierende kontextbezogene Beitragsempfehlungen helfen Agenten, Tickets schneller zu lösen. Die vorgeschlagenen Beiträge können mit einem einzigen Klick als Link in das Ticket eingefügt werden.

EN Enable agents to solve tickets faster with AI-powered contextual article recommendations that can be linked within tickets with just one click.

alemãoinglês
kiai
kontextbezogenecontextual
agentenagents
schnellerfaster
klickclick
ticketstickets
lösensolve
zuto
könnencan
mitwith

DE Wenn ein Projekt zum Beispiel streng vertraulich ist, kann ein Abschnitt zur Vertraulichkeit eingefügt werden.

EN For instance, if the project is particularly sensitive, there may be a section on confidentiality.

alemãoinglês
abschnittsection
vertraulichkeitconfidentiality
projektproject
wennif
beispielon
istis
eina

DE Unterstützend können Bilder, Videos oder Grafiken eingefügt werden, um sogenannten ?Rich Content? zu schaffen, also Inhalte mit Mehrwert für den Nutzer.

EN Additional benefits can also be created by appropriate use of images, videos or other “rich content”, provided this creates added value for users.

alemãoinglês
richrich
schaffencreates
mehrwertadded value
videosvideos
oderor
nutzerusers
könnencan
contentcontent
bilderimages
werdenbe
zuof
umfor

DE Code Snippets v2 ist gedacht zur Verwendung mit PHP Funktions-Snippets, die nicht als Inhalt eingefügt werden, sondern wie ein Plugin oder Teil der functions.php Datei deines Themes funktionieren.

EN Code Snippets v2 is designed to be used with PHP Function Snippets, which are not intended to be inserted as content, but instead persistently on your site as if they were part of a plugin or your theme?s functions.php file.

alemãoinglês
codecode
snippetssnippets
phpphp
inhaltcontent
eingefügtinserted
pluginplugin
themestheme
functionsfunctions
deinesyour
oderor
nichtnot
dateifile
alsas
eina
istis
mitwith
sondernbut

Mostrando 50 de 50 traduções