Translate "caso" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "caso" from Italian to German

Translation of Italian to German of caso

Italian
German

IT Poiché la procedura esatta e i costi di un?ispezione individuale variano da caso a caso, è necessario contattare direttamente l?istituto di controllo competente per i dettagli dell?ispezione individuale nel vostro caso

DE Da der genaue Ablauf und die Kosten für eine Einzelabnahme von Fall zu Fall unterschiedlich sind, sollten Sie sich direkt beim entsprechenden Prüfinstitut über die Details der Einzelabnahme in Ihrem Fall informieren

ItalianGerman
proceduraablauf
esattagenaue
costikosten
varianounterschiedlich
casofall
direttamentedirekt
dettaglidetails

IT In questo caso, queste viti distanziatrici sono preinstallate, ma potrebbero variare da caso a caso

DE In diesem Fall sind diese Abstandsschrauben vorinstalliert, aber das kann von Fall zu Fall variieren

ItalianGerman
casofall
maaber
variarevariieren

IT Poiché la procedura esatta e i costi di un?ispezione individuale variano da caso a caso, è necessario contattare direttamente l?istituto di controllo competente per i dettagli dell?ispezione individuale nel vostro caso

DE Da der genaue Ablauf und die Kosten für eine Einzelabnahme von Fall zu Fall unterschiedlich sind, sollten Sie sich direkt beim entsprechenden Prüfinstitut über die Details der Einzelabnahme in Ihrem Fall informieren

ItalianGerman
proceduraablauf
esattagenaue
costikosten
varianounterschiedlich
casofall
direttamentedirekt
dettaglidetails

IT Anche se prevediamo che non si verificheranno in nessun caso tempi di inattività, offriamo un rimborso delle tariffe mensili sotto forma di credito in caso di interruzione del servizio (10x credito per l'offerta Standard; 25x per l'offerta Premium).

DE Sollte es wider Erwarten doch einmal zu einer Beeinträchtigung unserer Services kommen, gewähren wir großzügige Gutschriften (Standard: Ausfallzeit x 10; Premium: Ausfallzeit x 25).

ItalianGerman
xx
premiumpremium

IT Assistenza professionale in caso di necessità con il supporto clienti prioritario via chat e e-mail. Tempo medio di risposta e-mail inferiore a 2 ore in caso di problemi urgenti.

DE Mit priorisiertem Kundensupport per Chat und E-Mail bekommen Sie professionelle Unterstützung, wenn Sie sie brauchen. Die durchschnittliche Reaktionszeit bei E-Mails liegt für dringende Fälle unter 2 Stunden.

ItalianGerman
necessitàbrauchen
chatchat
urgentidringende
casofälle

IT Atlassian valuterà tali richieste caso per caso

DE Atlassian bewertet solche Anfragen von Fall zu Fall

ItalianGerman
atlassianatlassian
talisolche
richiesteanfragen
casofall

IT Atlassian valuterà le richieste di emergenza da parte delle autorità preposte all'applicazione della legge caso per caso, in conformità alla legge statunitense e alle leggi di altri paesi, se applicabile

DE Atlassian prüft Notfallanfragen ausländischer Strafverfolgungsbehörden von Fall zu Fall, was dem US-amerikanischen Recht und, falls zutreffend, den Gesetzen anderer Länder entspricht

ItalianGerman
atlassianatlassian
statunitenseamerikanischen
eund
altrianderer
paesiländer
applicabilezutreffend

IT Atlassian valuta le richieste di emergenza caso per caso

DE Atlassian bewertet Notfallanfragen von Fall zu Fall

ItalianGerman
atlassianatlassian
valutabewertet
casofall

IT PSIRT si riserva il diritto di decidere caso per caso.

DE PSIRT behält sich das Recht vor, die Entscheidung von Fall zu Fall zu treffen.

ItalianGerman
dirittorecht
decidereentscheidung
casofall

IT Tutti gli aspetti della procedura e dalle modalità seguite dal team NVIDIA PSIRT sono soggetti a modifica senza preavviso e caso per caso

DE Sämtliche Aspekte des PSIRT-Prozesses und Richtlinien von NVIDIA können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung von Fall zu Fall geändert werden

ItalianGerman
aspettiaspekte
nvidianvidia
sonowerden
senzaohne
casofall

IT In caso di controversia relativa ai diritti d'autore di terzi, le somme dovute da ArtPhotoLimited al Fotografo saranno temporaneamente trattenute per essere oggetto di indennizzo in caso di condanna

DE Im Falle eines Rechtsstreits über das Urheberrecht eines Dritten werden die von ArtPhotoLimited dem Fotografen geschuldeten Beträge vorübergehend einbehalten, um im Falle einer Verurteilung entschädigt zu werden

ItalianGerman
casofalle
artphotolimitedartphotolimited
temporaneamentevorübergehend

IT In caso di controversia relativa ai diritti d'immagine, le somme dovute da ArtPhotoLimited al Fotografo saranno temporaneamente trattenute per essere oggetto di indennizzo in caso di condanna

DE Im Falle eines Rechtsstreits über die Bildrechte werden die von ArtPhotoLimited dem Fotografen geschuldeten Beträge vorübergehend einbehalten, um im Falle einer Verurteilung entschädigt zu werden

ItalianGerman
casofalle
artphotolimitedartphotolimited
temporaneamentevorübergehend

IT In caso di un fortissimo aumento di carico, il traffico è automaticamente suddiviso nel cluster di server e in caso di guasto di uno o più server, anche i suoi servizi continuano a funzionare pienamente

DE Im Falle eines sehr starken Lastanstiegs wird der Datenverkehr automatisch innerhalb des Serverclusters verteilt, und falls einer oder mehrere Server ausfallen sollten, bleiben Ihre Dienste ebenfalls voll verfügbar

ItalianGerman
automaticamenteautomatisch
ooder
ancheebenfalls
pienamentevoll

IT NordVPN ed ExpressVPN offrono entrambi un protocollo ancora in fase di sperimentazione: NordLynx (nel caso di NordVPN) e WireGuard (nel caso di ExpressVPN)

DE NordVPN und ExpressVPN bieten beide ein Protokoll an, das sich noch in der Testphase befindet: NordLynx (NordVPN) und Lightway (ExpressVPN)

ItalianGerman
nordvpnnordvpn
offronobieten
protocolloprotokoll
ancoranoch
expressvpnexpressvpn

IT Chiaramente, questo non è un caso di puro caso.

DE Dies ist eindeutig kein reiner Zufall.

ItalianGerman
chiaramenteeindeutig
puroreiner

IT Devono avere un contratto attivo come VAR, fornitori di servizi o PSR (rivenditori di prodotti specifici) Autodesk. Altri tipi di partner Autodesk con le referenze appropriate vengono presi in considerazione caso per caso.

DE Sie müssen über einen gültigen Vertrag als Autodesk-VAR, Dienstleister oder PSR (produktspezifischer Fachhändler) verfügen. Andere Autodesk-Partnertypen werden mit entsprechender Empfehlung von Fall zu Fall geprüft.

ItalianGerman
contrattovertrag
varvar
ooder
autodeskautodesk
altriandere
casofall
rivenditorifachhändler

IT Comprare un poster o quadro di film Il caso Thomas Crown. Le nostre foto di film Il caso Thomas Crown possono essere vendute come poster, stampe incorniciate o quadro.

DE Entdecken Sie unsere Auswahl der schönsten film Thomas Crown ist nicht zu fassen Bilder, erhältlich als Druck mit oder ohne Rahmen.

ItalianGerman
ooder
filmfilm
thomasthomas

IT 7.5 Le esclusioni e le limitazioni della responsabilità summenzionate di Hostpoint non valgono in caso di lesione della vita, dell’integrità fisica e della salute nonché in caso di norme imperative.

DE 7.5 Die vorstehenden Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung von Hostpoint gelten nicht bei Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit sowie im Fall zwingender gesetzlicher Regelungen.

ItalianGerman
limitazionibeschränkungen
responsabilitàhaftung
hostpointhostpoint
nonnicht
casofall
vitaleben
salutegesundheit

IT in caso di errore nell'acquisto, le spese di spedizione del reso sono a carico del cliente; in caso errore nostro o di prodotto difettoso, le spese di spedizione sono a carico di Shop NFC.

DE Im Falle eines Kauffehlers werden die Rücksendekosten dem Kunden in Rechnung gestellt; Im Falle eines Fehlers oder eines fehlerhaften Produkts werden die Versandkosten von Shop NFC getragen.

ItalianGerman
casofalle
errorefehlers
speserechnung
clientekunden
ooder
prodottoprodukts
nfcnfc

IT Change Text Case è un'applicazione web pratico che consente di modificare il caso di testo di un dato testo. Semplicemente copia e incolla il testo nell'area di testo sottostante e clicca il caso testo richiesto.

DE Change Text Fall ist eine praktische Web-Anwendung, die Sie den Text Fall eines beliebigen Textes ändern kann. Kopieren Sie einfach den Text in den Textbereich ein und klicken Sie den gewünschten Text ein Fall einfügen.

ItalianGerman
applicazioneanwendung
webweb
praticopraktische
casofall
nellin
cliccaklicken
modificareändern

IT Il sistema di scrittura Toggle caso chiamato anche strumento Change Case che cambia il caso di testo di tutti i casi e casi abbassa lettere maiuscole immessi nell?area di testo

DE Das Toggle-Fall Text-Werkzeug auch Change Case Tool namens, die den Text bei allen den Groß- und absenkt Buchstaben eingegeben in den Textbereich ändert

ItalianGerman
chiamatonamens
ancheauch
testotext
letterebuchstaben
cambiaändert

IT Una volta che avete il testo copiato, aperto https://smallseotools.com/upper caso per caso inferiore.

DE Sobald Sie den Text kopiert, geöffnet https://smallseotools.com/upper Fall-zu-Kleinschreibung.

ItalianGerman
testotext
copiatokopiert
apertogeöffnet
httpshttps
casofall
perzu
una voltasobald

IT Una volta che avete il testo copiato, caso aperto https://smallseotools.com/upper caso per minore

DE Sobald Sie den Text, offene https://smallseotools.com/upper Fall-zu-Kleinschreibung kopiert

ItalianGerman
testotext
copiatokopiert
casofall
apertooffene
httpshttps
perzu
una voltasobald

IT Cambiare caso di testo a caso alternativo:

DE Ändern Sie Text Fall zu alternativen Fall:

ItalianGerman
casofall
testotext
azu
alternativoalternativen

IT La Metro Availability ti protegge sia in caso di eventi pianificati di manutenzione che in caso di outage improvvisi.

DE Schützen Sie sich vor ungeplanten Störungen wie Standortausfällen und geplanten Ereignissen wie Standortwartungen.

ItalianGerman
proteggeschützen
eventiereignissen
pianificatigeplanten

IT Rendita in caso d’incapacità di guadagno, capitale invalidità o liberazione dal pagamento dei premi in caso d’incapacità di guadagno

DE Rente bei Erwerbsunfähigkeit, Invaliditätskapital oder Prämienbefreiung bei Erwerbsunfähigkeit

ItalianGerman
ooder

IT Lo stesso si applicherà nel caso di danni causati in modo colposo risultanti da una violazione di una garanzia relativa alla qualità (Beschaffenheitsgarantie), così come nel caso di difetti nascosti fraudolentemente (arglistig verschwiegene Mängel).

DE Das Gleiche gilt für schuldhaft verursachte Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, bei Schäden aus der Verletzung einer Beschaffenheitsgarantie, sowie bei arglistig verschwiegene Mängeln.

ItalianGerman
causativerursachte

IT A questo scopo condividiamo dati personali con altri utenti, Responsabili del trattamento, in questo caso con i fornitori della soluzione in cloud e della soluzione del CRM, e con i partner che organizzano l'evento con noi, se del caso.

DE Für diesen Verarbeitungszweck teilen wir personenbezogene Daten mit anderen User*innen, Auftragsverarbeitern, in diesem Fall mit Cloud Service Anbietern, CRM Anbietern, und, wo das der Fall ist, mit Partnern die das Event gemeinsam mit uns veranstalten.

ItalianGerman
condividiamoteilen
datidaten
altrianderen
utentiuser
casofall
fornitorianbietern
cloudcloud
crmcrm
partnerpartnern
eventoevent

IT A questo scopo condividiamo i dati personali con i Responsabili del trattamento, in questo caso con i fornitori di servizi di messaggistica e di soluzioni CRM, e con i corrieri, se del caso.

DE Für diesen Verarbeitungszweck teilen wir personenbezogene Daten mit Auftragsverarbeitern, in diesem Fall mit CRM Anbietern und Messaging Dienst Anbietern, und, wo notwendig, mit Versandunternehmen.

ItalianGerman
condividiamoteilen
datidaten
personalipersonenbezogene
casofall
servizidienst
messaggisticamessaging
crmcrm

IT La base giuridica per queste attività di elaborazione è il nostro legittimo interesse, oppure, in caso di questioni inerenti la privacy, il nostro obbligo legale di elaborazione, se del caso.

DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist unser berechtigtes Interesse bzw. bei Datenschutzfragen ggf. unsere rechtliche Verpflichtung zu deren Bearbeitung.

ItalianGerman
elaborazionebearbeitung
legittimoberechtigtes
interesseinteresse
obbligoverpflichtung

IT Se non esistono passaggi definiti, in caso di problemi con la procedura o in caso di domande, invia una richiesta via e-mail all'Indirizzo e-mail o contattaci via e-mail al nostro indirizzo di posta.

DE Wenn keine bestimmten Schritte definiert sind oder wenn Du Probleme beim Ausführen der Schritte oder Fragen hast, sende deine Anfrage bitte per E-Mail an die E-Mail-Adresse oder kontaktiere uns postalisch.

ItalianGerman
definitidefiniert

IT Infomaniak propone procedure dettagliate, caso per caso, finalizzate a eliminare o a ridurre al massimo le interruzioni legate al trasferimento dei domini

DE Infomaniak bietet detaillierte Verfahren, um Unterbrechungen im Zusammenhang mit Domaintransfers von Fall zu Fall zu vermeiden oder zu minimieren

ItalianGerman
infomaniakinfomaniak
proponebietet
procedureverfahren
dettagliatedetaillierte
casofall
ooder
ridurreminimieren
interruzioniunterbrechungen

IT Rispettiamo la tua privacy: questi dati verranno cancellati dopo il trattamento completo del tuo caso o dopo 72 ore in caso di mancato trattamento della richiesta.

DE Wir achten Ihre Privatsphäre: Die Angaben werden nach der vollständigen Bearbeitung Ihrer Angelegenheit bzw. bei Nichtbearbeitung dieser Anfrage nach 72 Stunden gelöscht.

ItalianGerman
privacyprivatsphäre
cancellatigelöscht
completovollständigen
orestunden
richiestaanfrage
datiangaben
trattamentobearbeitung

IT L´opzione ti permette di rimanere flessibile: 1NCE offre un?opzione di ricarica nel caso in cui il tuo caso richieda un maggior volume di dati

DE Bleiben Sie flexibel: 1NCE bietet eine Top-Up-Option an, für den Fall, dass Ihr Use Case innerhalb der 10 Jahre mehr als 500MB Datenvolumen benötigt

ItalianGerman
opzioneoption
rimanerebleiben
flessibileflexibel
offrebietet
maggiormehr

IT 6 mesi con stipendio pieno in caso di congedo per maternità e 2 settimane con stipendio pieno in caso di congedo per paternità.

DE Volles Gehalt für 6 Monate während des Mutterschaftsurlaubs und 2 Wochen bezahlten Vaterschaftsurlaub.

ItalianGerman
mesimonate
stipendiogehalt
settimanewochen
pienovolles

IT L’unità Ci7800 funziona con il software di controllo qualità Color iQC di X-Rite per rilevare rapidamente se un campione rientra nei limiti di tolleranza, e in caso contrario fornisce le raccomandazioni del caso

DE In Kombination mit der Software X-Rite Color iQC zur Qualitätssicherung kann das Ci7800 schnell erkennen, ob eine Probe innerhalb des zulässigen Toleranzbereichs liegt, und gibt andernfalls sofort Rückmeldungen

ItalianGerman
softwaresoftware
rilevareerkennen
seob
campioneprobe
forniscegibt
in caso contrarioandernfalls

IT Valutare correttamente i benefici desiderati, caso per caso, è la chiave per offrirvi fibre tessili, tessuti e prodotti in schiuma più puliti e freschi.

DE Das gründliche Auswerten der gewünschten Vorteile in jedem Einzelfall ist von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, dass Sie sauberere und frischere Textilfasern, Stoffe und Schaumstoffprodukte erhalten.

ItalianGerman
valutareauswerten
beneficivorteile
desideratigewünschten
tessutistoffe

IT terze parti in caso di procedimenti giudiziari, istanze di tribunali o autorità, altri obblighi giuridici, per tutelare i nostri interessi o, in caso di fusione, acquisizione o trasferimento di beni.

DE Dritten im Fall von gerichtlichen Verfahren, auf Verlangen von Gerichten oder Behörden, andere rechtliche Verpflichtungen oder im Fall von Fusionen, Übernahmen oder Vermögensübertragung.

ItalianGerman
casofall
procedimentiverfahren
ooder
autoritàbehörden
altriandere
obblighiverpflichtungen
trasferimentoübertragung

IT In caso di ritardi, blocchi nella grafica o schermate non lineari, è il caso di valutare l’aggiornamento della scheda grafica

DE Wenn Sie Probleme mit Verzögerungen, eingefrorenen Bildern oder fehlerhaften Bildschirminhalten haben, sollten Sie ein Upgrade Ihrer Grafikkarte in Erwägung ziehen

ItalianGerman
ritardiverzögerungen
aggiornamentoupgrade
casoprobleme
graficabildern

IT Accade solo di rado e può succedere, per esempio, in caso di rumori di fondo molto forti oppure se nell’ambiente ci sono numerose voci. In questo caso, PostFinance la autenticherebbe mediante le domande di sicurezza sinora poste.

DE Das ist sehr selten und kann beispielsweise nur bei sehr lauten Hintergrundgeräuschen oder zahlreichen Stimmen in der Umgebung vorkommen. In diesem Fall würde PostFinance Sie anhand der bisherigen Sicherheitsfragen authentifizieren.

ItalianGerman
solonur
puòkann
casofall
ambienteumgebung
vocistimmen
postfinancepostfinance

IT In caso di sinistro Se, in caso di sinistro, l’assicurazione paga un indennizzo, è suo diritto disdire il contratto

DE Im Schadenfall Wenn die Versicherung im Schadenfall eine Entschädigung zahlt, können Sie kündigen

ItalianGerman
assicurazioneversicherung
pagazahlt
indennizzoentschädigung

IT In caso di cambio del detentore: in caso di cambio del detentore l’assicurazione casco si estingue, ma l’assicurazione di responsabilità civile si trasmette al nuovo intestatario

DE Bei einem Halterwechsel: Bei einem Halterwechsel erlischt die Kaskoversicherung, die Haftpflichtversicherung geht jedoch auf den neuen Halter über

ItalianGerman
nuovoneuen
majedoch

IT In caso di sinistro: se, in caso di sinistro, l’assicurazione paga un indennizzo, è suo diritto disdire il contratto

DE Im Schadenfall: Wenn im Schadenfall eine Entschädigung durch die Versicherung ausbezahlt wurde, können Sie kündigen

ItalianGerman
assicurazioneversicherung
indennizzoentschädigung

IT Tutti sono risultati infettati dalla variante Delta ed epidemiologicamente e filogeneticamente collegati allo stesso focolaio, eccetto un caso. Quel caso e quello di tre membri dello staff invece non sono stati considerati come parte del focolaio.

DE Alle waren mit der Delta-Variante infiziert und hingen epidemiologisch und phylogenetischauf mit demselben Ausbruch zusammen, außer einem Fall. Dieser Fall sowie weitere drei Mitarbeiter wurden nicht als Teil des Ausbruchs betrachtet.

ItalianGerman
variantevariante
deltadelta
eccettoaußer
casofall
staffmitarbeiter
consideratibetrachtet

IT In caso di domande sul tuo account, sui pagamenti, la password o in caso di problemi tecnici, visita le pagine di assistenza e delle domande frequenti.

DE Wenn du Fragen zu deinem Konto, zur Abrechnung, zum Kennwort hast oder technische Probleme auftreten, schau bitte auf unseren Kundendienstseiten nach und lies dir die häufig gestellten Fragen (FAQ) durch.

ItalianGerman
passwordkennwort
tecnicitechnische
frequentihäufig
domande frequentifaq

IT La batteria è molto ben incollata e bisogna quindi fare attenzione a non piegarla! In caso contrario, i componenti principali rimangono smontabili e quindi modificabili in caso di guasto

DE Der Akku ist sehr gut geklebt und Sie müssen daher darauf achten, ihn nicht zu verbiegen! Ansonsten bleiben die Hauptkomponenten abnehmbar und können daher im Fehlerfall ausgetauscht werden

ItalianGerman
batteriaakku
bengut
rimangonobleiben
in caso contrarioansonsten

IT Nel caso in cui l'identificazione del Galaxy A10 ti causi problemi o in caso di domande, non esitare a contattare il nostro team tecnico che ti aiuterà

DE Wenn Sie Probleme mit der Identifizierung des Galaxy A10 haben oder Fragen haben, wenden Sie sich an unser technisches Team, das Ihnen helfen wird

ItalianGerman
identificazioneidentifizierung
teamteam
tecnicotechnisches

IT Riparare la sua WIko U Feel 4G è relativamente conveniente, come la maggior parte dei modelli della marca. Permette di sostituire i componenti principali in caso di caso.

DE Wie die meisten Modelle der Marke ist auch die Reparatur des WIko U Feel 4G relativ günstig. Es ermöglicht den Austausch der Hauptkomponenten im Einzelfall.

ItalianGerman
ripararereparatur
gg
relativamenterelativ
convenientegünstig
modellimodelle
marcamarke
permetteermöglicht
sostituireaustausch

IT Nel caso il vostro Nokia Lumia 925 non si accende, il numero di modello è anche sul vassoio della scheda SIM. In questo caso fare riferimento alla nostra guida rimozione vassoio della SIM.

DE Falls sich Ihr Nokia Lumia 925 nicht mehr einschalten lässt, befindet sich die Modellnummer auch auf dem SIM-Kartenfach. In diesem Fall zögern Sie nicht, unsere Anleitung zur Demontage der SIM-Schublade zu lesen.

ItalianGerman
simsim
guidaanleitung

IT In ogni caso, il nostro team tecnico SOSav rimane a vostra disposizione in caso di domande o dubbi sulla riparazione dell'iPad 7.

DE In jedem Fall steht Ihnen unser technisches Team von SOSav bei Fragen oder Zweifeln bezüglich der Reparatur Ihres iPad 7 zur Verfügung.

ItalianGerman
ognijedem
casofall
teamteam
tecnicotechnisches
sosavsosav
disposizioneverfügung
domandefragen
ooder
riparazionereparatur
ipadipad

Showing 50 of 50 translations