ES Abra la configuración de privacidad de su Mac haciendo clic en "Preferencias del sistema" en el Dock, seleccionando "Seguridad y privacidad", y luego haciendo clic en su pestaña "Privacidad"
"segura haciendo clic" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Abra la configuración de privacidad de su Mac haciendo clic en "Preferencias del sistema" en el Dock, seleccionando "Seguridad y privacidad", y luego haciendo clic en su pestaña "Privacidad"
IT Apri le impostazioni sulla privacy del tuo Mac facendo clic su "Preferenze di Sistema" sul Dock, selezionando "Sicurezza e privacy", quindi facendo clic sulla scheda "Privacy"
Spanish | Italian |
---|---|
mac | mac |
dock | dock |
pestaña | scheda |
configuración | impostazioni |
privacidad | privacy |
clic | clic |
preferencias | preferenze |
sistema | sistema |
seguridad | sicurezza |
seleccionando | selezionando |
abra | apri |
y | e |
de | di |
haciendo | facendo |
en | sul |
el | le |
su | tuo |
ES Puede administrar el volumen haciendo clic en los enlaces haciendo clic en el enlace desplegable Acciones en la fila de cada volumen en la tabla.
IT È possibile gestire il volume facendo clic sui collegamenti facendo clic sul collegamento Azioni a discesa nella riga di ciascun volume sulla tabella.
Spanish | Italian |
---|---|
administrar | gestire |
volumen | volume |
clic | clic |
desplegable | a discesa |
acciones | azioni |
fila | riga |
tabla | tabella |
enlaces | collegamenti |
enlace | collegamento |
de | di |
haciendo | facendo |
puede | possibile |
ES También puedes pegar texto sin formato haciendo clic en el ícono del portapapeles. Si ya ingresaste texto, elimina el formato resaltando el texto y haciendo clic en el ícono de quitar formato .
IT Puoi anche incollare il testo senza formattazione facendo clic sull'icona degli appunti . Se hai già inserito il testo, rimuovi la formattazione evidenziando il testo e facendo clic sull'icona Rimuovi formattazione.
Spanish | Italian |
---|---|
puedes | puoi |
pegar | incollare |
formato | formattazione |
clic | clic |
haciendo | facendo |
y | e |
también | anche |
el | il |
ya | già |
sin | senza |
de | degli |
elimina | rimuovi |
si | hai |
texto | testo |
ES Puede cambiar el nombre de su servidor desde esta área haciendo clic en el nombre del servidor, escribiendo un nuevo nombre y haciendo clic en el botón Enter / Retorno.
IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.
Spanish | Italian |
---|---|
servidor | server |
escribiendo | digitando |
retorno | return |
cambiar | modificare |
clic | clic |
y | e |
haciendo | facendo |
un | un |
nuevo | nuovo |
el | il |
nombre | nome |
botón | pulsante |
puede | possibile |
desde | da |
en | sul |
Spanish | Italian |
---|---|
enlace | link |
programa | programma |
clic | clic |
de | di |
instalar | installare |
instalación | installazione |
en | sul |
haciendo | facendo |
descarga | download |
que | è |
ES Abra el submenú haciendo clic con el botón secundario en el archivo que desea comprimir y, a continuación, haciendo clic en WinZip. Dispondrá entonces de las siguientes opciones:
IT Apri il sottomenu facendo clic con il pulsante destro del mouse sul file che desideri comprimere, quindi selezionando WinZip. Qui troverai le seguenti opzioni:
Spanish | Italian |
---|---|
abra | apri |
desea | desideri |
comprimir | comprimere |
winzip | winzip |
clic | clic |
archivo | file |
opciones | opzioni |
el | il |
haciendo | facendo |
botón | pulsante |
siguientes | seguenti |
en | sul |
entonces | che |
ES El Acuerdo entra en vigor expresando el consentimiento del Usuario a sus términos ingresando un nombre de Usuario y contraseña y haciendo clic en ?registrarse? o ingresando su correo electrónico y haciendo clic en ?suscribirse?
IT L’Accordo entra in vigore nel momento in cui l’Utente esprime il consenso ai suoi termini inserendo un login e una password ed effettuando click su ?registra?
Spanish | Italian |
---|---|
vigor | vigore |
contraseña | password |
clic | click |
registrarse | login |
consentimiento | consenso |
un | un |
el | il |
términos | termini |
y | e |
entra | entra |
en | in |
de | una |
su | momento |
ES Abra la configuración de privacidad de su Mac haciendo clic en "Preferencias del sistema" en el Dock, seleccionando "Seguridad y privacidad", y luego haciendo clic en su pestaña "Privacidad"
IT Apri le impostazioni sulla privacy del tuo Mac facendo clic su "Preferenze di Sistema" sul Dock, selezionando "Sicurezza e privacy", quindi facendo clic sulla scheda "Privacy"
Spanish | Italian |
---|---|
mac | mac |
dock | dock |
pestaña | scheda |
configuración | impostazioni |
privacidad | privacy |
clic | clic |
preferencias | preferenze |
sistema | sistema |
seguridad | sicurezza |
seleccionando | selezionando |
abra | apri |
y | e |
de | di |
haciendo | facendo |
en | sul |
el | le |
su | tuo |
ES Puede cambiar el nombre de su servidor desde esta área haciendo clic en el nombre del servidor, escribiendo un nuevo nombre y haciendo clic en el botón Enter / Retorno.
IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.
Spanish | Italian |
---|---|
servidor | server |
escribiendo | digitando |
retorno | return |
cambiar | modificare |
clic | clic |
y | e |
haciendo | facendo |
un | un |
nuevo | nuovo |
el | il |
nombre | nome |
botón | pulsante |
puede | possibile |
desde | da |
en | sul |
ES Puede administrar el volumen haciendo clic en los enlaces haciendo clic en el enlace desplegable Acciones en la fila de cada volumen en la tabla.
IT È possibile gestire il volume facendo clic sui collegamenti facendo clic sul collegamento Azioni a discesa nella riga di ciascun volume sulla tabella.
Spanish | Italian |
---|---|
administrar | gestire |
volumen | volume |
clic | clic |
desplegable | a discesa |
acciones | azioni |
fila | riga |
tabla | tabella |
enlaces | collegamenti |
enlace | collegamento |
de | di |
haciendo | facendo |
puede | possibile |
ES Si elige visitar un anunciante haciendo clic en un anuncio de banner u otro tipo de anuncio, o haciendo clic en el enlace de otro tercero, será dirigido al sitio web de ese tercero
IT Se scegli di visitare un inserzionista facendo clic su un banner pubblicitario o altro tipo di pubblicità, o facendo clic su un altro collegamento di terze parti, verrai indirizzato al sito Web di tale terza parte
Spanish | Italian |
---|---|
visitar | visitare |
anunciante | inserzionista |
en | su |
banner | banner |
elige | scegli |
un | un |
haciendo | facendo |
clic | clic |
tipo | tipo |
o | o |
al | al |
ser | se |
enlace | collegamento |
de | di |
anuncio | pubblicitario |
sitio | sito |
web | web |
el | terze |
Spanish | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
puede | puoi |
configuración | impostazioni |
haciendo clic | cliccando |
aceptar | accettare |
de | di |
ES También puedes pegar texto sin formato haciendo clic en el ícono del portapapeles. Si ya ingresaste texto, elimina el formato resaltando el texto y haciendo clic en el ícono de quitar formato .
IT Puoi anche incollare il testo senza formattazione facendo clic sull'icona degli appunti . Se hai già inserito il testo, rimuovi la formattazione evidenziando il testo e facendo clic sull'icona Rimuovi formattazione.
Spanish | Italian |
---|---|
puedes | puoi |
pegar | incollare |
formato | formattazione |
clic | clic |
haciendo | facendo |
y | e |
también | anche |
el | il |
ya | già |
sin | senza |
de | degli |
elimina | rimuovi |
si | hai |
texto | testo |
ES Para comenzar, abra el formulario Administración de usuarios haciendo clic en Cuenta > Administración de usuarios (o bien, haga clic aquí) y haga clic en Agregar usuario.
IT Per iniziare, apri il modulo di gestione degli utenti cliccando su Account > Gestione degli utenti (o clicca qui) e clicca su Aggiungi utente.
Spanish | Italian |
---|---|
formulario | modulo |
administración | gestione |
agregar | aggiungi |
abra | apri |
cuenta | account |
o | o |
y | e |
comenzar | iniziare |
el | il |
usuarios | utenti |
aquí | qui |
usuario | utente |
haciendo clic | cliccando |
de | di |
para | per |
ES Puede "optar por no recibir" actualizaciones de correo electrónico de Vecteezy, boletines informativos y/o correos electrónicos de socios haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" en el Sitio y haciendo las selecciones apropiadas
IT Puoi "rifiutarti esplicitamente" di ricevere aggiornamenti e-mail, newsletter e/o e-mail dei partner di Vecteezy facendo clic sul collegamento "Il mio account" sul sito ed effettuando le selezioni appropriate
Spanish | Italian |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
socios | partner |
clic | clic |
enlace | collegamento |
cuenta | account |
selecciones | selezioni |
apropiadas | appropriate |
actualizaciones | aggiornamenti |
boletines | newsletter |
o | o |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
y | e |
mi | mio |
de | di |
el | il |
en | sul |
correo | |
sitio | sito |
recibir | ricevere |
ES Puede "optar por no recibir" actualizaciones de correo electrónico de Vecteezy, boletines informativos y/o correos electrónicos de socios haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" en el Sitio y haciendo las selecciones apropiadas
IT Puoi "rifiutarti esplicitamente" di ricevere aggiornamenti e-mail, newsletter e/o e-mail dei partner di Vecteezy facendo clic sul collegamento "Il mio account" sul sito ed effettuando le selezioni appropriate
Spanish | Italian |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
socios | partner |
clic | clic |
enlace | collegamento |
cuenta | account |
selecciones | selezioni |
apropiadas | appropriate |
actualizaciones | aggiornamenti |
boletines | newsletter |
o | o |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
y | e |
mi | mio |
de | di |
el | il |
en | sul |
correo | |
sitio | sito |
recibir | ricevere |
ES Puede "optar por no recibir" actualizaciones de correo electrónico de Vecteezy, boletines informativos y/o correos electrónicos de socios haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" en el Sitio y haciendo las selecciones apropiadas
IT Puoi "rifiutarti esplicitamente" di ricevere aggiornamenti e-mail, newsletter e/o e-mail dei partner di Vecteezy facendo clic sul collegamento "Il mio account" sul sito ed effettuando le selezioni appropriate
Spanish | Italian |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
socios | partner |
clic | clic |
enlace | collegamento |
cuenta | account |
selecciones | selezioni |
apropiadas | appropriate |
actualizaciones | aggiornamenti |
boletines | newsletter |
o | o |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
y | e |
mi | mio |
de | di |
el | il |
en | sul |
correo | |
sitio | sito |
recibir | ricevere |
ES Puede "optar por no recibir" actualizaciones de correo electrónico de Vecteezy, boletines informativos y/o correos electrónicos de socios haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" en el Sitio y haciendo las selecciones apropiadas
IT Puoi "rifiutarti esplicitamente" di ricevere aggiornamenti e-mail, newsletter e/o e-mail dei partner di Vecteezy facendo clic sul collegamento "Il mio account" sul sito ed effettuando le selezioni appropriate
Spanish | Italian |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
socios | partner |
clic | clic |
enlace | collegamento |
cuenta | account |
selecciones | selezioni |
apropiadas | appropriate |
actualizaciones | aggiornamenti |
boletines | newsletter |
o | o |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
y | e |
mi | mio |
de | di |
el | il |
en | sul |
correo | |
sitio | sito |
recibir | ricevere |
ES Puede "optar por no recibir" actualizaciones de correo electrónico de Vecteezy, boletines informativos y/o correos electrónicos de socios haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" en el Sitio y haciendo las selecciones apropiadas
IT Puoi "rifiutarti esplicitamente" di ricevere aggiornamenti e-mail, newsletter e/o e-mail dei partner di Vecteezy facendo clic sul collegamento "Il mio account" sul sito ed effettuando le selezioni appropriate
Spanish | Italian |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
socios | partner |
clic | clic |
enlace | collegamento |
cuenta | account |
selecciones | selezioni |
apropiadas | appropriate |
actualizaciones | aggiornamenti |
boletines | newsletter |
o | o |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
y | e |
mi | mio |
de | di |
el | il |
en | sul |
correo | |
sitio | sito |
recibir | ricevere |
ES Puede "optar por no recibir" actualizaciones de correo electrónico de Vecteezy, boletines informativos y/o correos electrónicos de socios haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" en el Sitio y haciendo las selecciones apropiadas
IT Puoi "rifiutarti esplicitamente" di ricevere aggiornamenti e-mail, newsletter e/o e-mail dei partner di Vecteezy facendo clic sul collegamento "Il mio account" sul sito ed effettuando le selezioni appropriate
Spanish | Italian |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
socios | partner |
clic | clic |
enlace | collegamento |
cuenta | account |
selecciones | selezioni |
apropiadas | appropriate |
actualizaciones | aggiornamenti |
boletines | newsletter |
o | o |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
y | e |
mi | mio |
de | di |
el | il |
en | sul |
correo | |
sitio | sito |
recibir | ricevere |
ES Puede "optar por no recibir" actualizaciones de correo electrónico de Vecteezy, boletines informativos y/o correos electrónicos de socios haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" en el Sitio y haciendo las selecciones apropiadas
IT Puoi "rifiutarti esplicitamente" di ricevere aggiornamenti e-mail, newsletter e/o e-mail dei partner di Vecteezy facendo clic sul collegamento "Il mio account" sul sito ed effettuando le selezioni appropriate
Spanish | Italian |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
socios | partner |
clic | clic |
enlace | collegamento |
cuenta | account |
selecciones | selezioni |
apropiadas | appropriate |
actualizaciones | aggiornamenti |
boletines | newsletter |
o | o |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
y | e |
mi | mio |
de | di |
el | il |
en | sul |
correo | |
sitio | sito |
recibir | ricevere |
ES Puede "optar por no recibir" actualizaciones de correo electrónico de Vecteezy, boletines informativos y/o correos electrónicos de socios haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" en el Sitio y haciendo las selecciones apropiadas
IT Puoi "rifiutarti esplicitamente" di ricevere aggiornamenti e-mail, newsletter e/o e-mail dei partner di Vecteezy facendo clic sul collegamento "Il mio account" sul sito ed effettuando le selezioni appropriate
Spanish | Italian |
---|---|
vecteezy | vecteezy |
socios | partner |
clic | clic |
enlace | collegamento |
cuenta | account |
selecciones | selezioni |
apropiadas | appropriate |
actualizaciones | aggiornamenti |
boletines | newsletter |
o | o |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
y | e |
mi | mio |
de | di |
el | il |
en | sul |
correo | |
sitio | sito |
recibir | ricevere |
ES Una red privada virtual (VPN) crea una conexión segura entre redes, generalmente entre una red que no es segura (Internet pública) y una red que sí es segura (una WAN de una empresa).
IT Una rete privata virtuale (VPN) crea una connessione sicura tra una rete non sicura (la rete Internet pubblica) e una rete sicura (la WAN aziendale).
Spanish | Italian |
---|---|
crea | crea |
segura | sicura |
pública | pubblica |
empresa | aziendale |
vpn | vpn |
internet | internet |
y | e |
red | rete |
conexión | connessione |
no | non |
virtual | virtuale |
wan | wan |
de | una |
Spanish | Italian |
---|---|
forma | maniera |
clic | clic |
puede | puoi |
segura | sicura |
botón | pulsante |
el | dal |
cerrar | tuo |
haciendo | facendo |
de | uscire |
ES SD-WAN segura integrada, controles de acceso a la red de zero trust y la capacidad de enviar políticas unificadas a nivel global con un solo clic, lo que permite a su equipo gestionar y mantener una red segura a escala.
IT Secure SD-WAN integrata, controlli ZTNA e la possibilità di distribuire policy unificate globalmente con un solo clic consentono al tuo team di gestire e mantenere una rete sicura su larga scala.
Spanish | Italian |
---|---|
integrada | integrata |
clic | clic |
global | globalmente |
permite | consentono |
controles | controlli |
y | e |
políticas | policy |
un | un |
mantener | mantenere |
escala | scala |
gestionar | gestire |
equipo | team |
segura | sicura |
de | di |
su | tuo |
solo | solo |
red | rete |
ES «doble clic positivo»: el clic constituye la manifestación electrónica de la aceptación; con el primer clic, el Cliente valida su reserva, y con el segundo clic confirma su consentimiento.
IT - “due clic di conferma”: il clic è la modalità con cui il Cliente esprime la propria accettazione in forma elettronica; con il primo clic il Cliente convalida la prenotazione, con il secondo conferma la sua accettazione;
Spanish | Italian |
---|---|
clic | clic |
electrónica | elettronica |
cliente | cliente |
valida | convalida |
su | la sua |
reserva | prenotazione |
confirma | conferma |
de | di |
aceptación | accettazione |
segundo | secondo |
doble | due |
la | il |
ES Una vez que haya agregado los servidores de nombres, haga clic en el menú Dominios y luego haga clic en "Administrar DNS" para volver al portal DNS Cloud DNS.Una vez allí, haga clic en el menú desplegable Acciones, luego haga clic en "Verificar".
IT Dopo aver aggiunto i nameserger, fai clic sul menu Domini, quindi fai clic su "Gestisci DNS" per tornare al portale DNS cloud.Una volta lì, fare clic sul menu Azioni a discesa, quindi fai clic su "Verifica".
Spanish | Italian |
---|---|
agregado | aggiunto |
menú | menu |
dominios | domini |
administrar | gestisci |
dns | dns |
portal | portale |
cloud | cloud |
desplegable | a discesa |
verificar | verifica |
al | al |
acciones | azioni |
haga | fai |
el | i |
clic | clic |
y | fare |
en | sul |
de | una |
para | per |
volver | tornare |
ES Si su copia de seguridad no está en la carpeta predeterminada (¡debe ser mientras no la haya movido!), Deberá agregar haciendo clic en el botón + o en "Haga clic aquí para obtener más información". Eso te guiará a través del proceso.
IT Se il tuo backup non si trova nella cartella predefinita (dovrebbe essere sufficiente finché non lo hai spostato!), Dovrai aggiungere facendo clic sul pulsante + o su "Fai clic qui per ulteriori informazioni". Questo ti guiderà attraverso il processo.
Spanish | Italian |
---|---|
predeterminada | predefinita |
movido | spostato |
o | o |
información | informazioni |
carpeta | cartella |
agregar | aggiungere |
haga | fai |
aquí | qui |
si | si |
proceso | processo |
no | non |
deberá | dovrai |
haciendo | facendo |
clic | clic |
botón | pulsante |
en | sul |
su | tuo |
copia de seguridad | backup |
de | attraverso |
ser | essere |
para | per |
ES En la pestaña Facturas , puedes consultar la información del pedido haciendo clic en > o descargar un PDF de la factura pagada al hacer clic en el enlace Factura de la pestaña Acciones.
IT Nella scheda Fatture, puoi vedere i dettagli di un ordine cliccando su > o scaricare un PDF della fattura pagata cliccando sul link della fattura nella scheda Azioni.
Spanish | Italian |
---|---|
o | o |
descargar | scaricare |
pagada | pagata |
enlace | link |
pestaña | scheda |
puedes | puoi |
acciones | azioni |
facturas | fatture |
pedido | ordine |
de | di |
en | sul |
factura | fattura |
información | dettagli |
un | un |
haciendo clic | cliccando |
la | della |
Spanish | Italian |
---|---|
desea | desideri |
información | informazioni |
utilice | utilizzate |
anuncios | annunci |
intereses | interessi |
encuentra | trovi |
aquí | qui |
haciendo clic | cliccando |
no | non |
puede | puoi |
europea | europea |
basados | basati |
ser | se |
en | sui |
ES Puede iniciar sesión haciendo clic en el botón + o en el texto "Haga clic aquí para agregar una cuenta de iCloud"
IT Puoi accedere facendo clic sul pulsante + o sul testo "Fai clic qui per aggiungere un account iCloud"
Spanish | Italian |
---|---|
agregar | aggiungere |
icloud | icloud |
o | o |
haga | fai |
aquí | qui |
cuenta | account |
haciendo | facendo |
puede | puoi |
texto | testo |
una | un |
iniciar sesión | accedere |
clic | clic |
botón | pulsante |
en | sul |
ES De lo contrario, debe agregar la carpeta haciendo clic en el botón + o en "Haga clic aquí para agregar una copia de seguridad de iTunes".
IT In caso contrario, è necessario aggiungere la cartella facendo clic sul pulsante + o su "Fare clic qui per aggiungere un backup di iTunes".
Spanish | Italian |
---|---|
debe | necessario |
agregar | aggiungere |
itunes | itunes |
carpeta | cartella |
o | o |
de | di |
aquí | qui |
clic | clic |
botón | pulsante |
haciendo | facendo |
contrario | contrario |
copia de seguridad | backup |
para | per |
ES Si las copias de seguridad se guardan en un lugar diferente, tendrá que añadir la carpeta haciendo clic en el + botón, o en "Haga clic aquí para añadir una copia de seguridad de iTunes"
IT Se i tuoi backup vengono salvati in una posizione diversa, dovrai aggiungere la cartella facendo clic sul pulsante + o su "Fai clic qui per aggiungere un backup di iTunes"
Spanish | Italian |
---|---|
añadir | aggiungere |
itunes | itunes |
tendrá | se |
botón | pulsante |
o | o |
carpeta | cartella |
haga | fai |
diferente | diversa |
aquí | qui |
de | di |
que | dovrai |
clic | clic |
un | un |
haciendo | facendo |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES Si desea recuperar sus notas de una copia de seguridad de iCloud, primero debe informar a iPhone Backup Extractor acerca de su cuenta de iCloud, haciendo clic en el botón + o en el texto "Haga clic aquí para agregar una cuenta de iCloud"
IT Se desideri recuperare le tue note da un backup iCloud, devi prima dire a iPhone Backup Extractor del tuo account iCloud, facendo clic sul pulsante + o sul testo "Fai clic qui per aggiungere un account iCloud"
Spanish | Italian |
---|---|
desea | desideri |
notas | note |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
cuenta | account |
agregar | aggiungere |
recuperar | recuperare |
o | o |
aquí | qui |
icloud | icloud |
haga | fai |
a | a |
texto | testo |
haciendo | facendo |
clic | clic |
botón | pulsante |
backup | backup |
en | sul |
el | le |
su | tuo |
una | un |
debe | devi |
ES Una vez que haya elegido la actualización de su plan, haga clic en el botón GREEN Elija este plan.Alternativamente, si está en el área de opciones de actualización / degradación, implemente el cambio haciendo clic en el botón Continuar verde.
IT Dopo aver scelto l'aggiornamento del piano, fai clic sul pulsante verde Scegli questo piano.In alternativa, se si è nell'area Opzioni di aggiornamento / downgrade, implementare la modifica facendo clic sul pulsante Verde Continua.
Spanish | Italian |
---|---|
actualización | aggiornamento |
plan | piano |
implemente | implementare |
cambio | modifica |
continuar | continua |
la actualización | laggiornamento |
elegido | scelto |
elija | scegli |
alternativamente | in alternativa |
opciones | opzioni |
verde | verde |
si | si |
haga | fai |
que | è |
de | di |
clic | clic |
botón | pulsante |
haciendo | facendo |
el | la |
la | del |
ES EMRush y haciendo clic en Palabras clave Analytics > Coincidencia de frases (o Palabras clave relacionadas), escribiendo las palabras clave que quieras y ordenando por costo por clic.
IT andando in SEMRush e cliccando su Keyword Analytics > Phrase Match (o Related Keywords), digitando le parole chiave che desideri e quindi ordinando per costo per clic.
Spanish | Italian |
---|---|
analytics | analytics |
escribiendo | digitando |
quieras | desideri |
costo | costo |
y | e |
clic | clic |
o | o |
haciendo clic | cliccando |
en | in |
clave | chiave |
palabras | parole |
de | per |
palabras clave | keyword |
ES Rellene el formulario de suscripción haciendo clic aquí para obtener su código RT. Si ha olvidado su código RT o si desea modificar sus datos (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección…), haga clic aquí.
IT Compilate il modulo di sottoscrizione facendo clic qui per ottenere il vostro codice RT. Se avete dimenticato il vostro codice RT o se volete modificare i vostri dati (cambiamento del codice RT, nuovo numero IATA, nuovo indirizzo, ecc.), fate clic qui.
Spanish | Italian |
---|---|
código | codice |
olvidado | dimenticato |
desea | volete |
datos | dati |
formulario | modulo |
suscripción | sottoscrizione |
haciendo | facendo |
o | o |
modificar | modificare |
cambio | cambiamento |
dirección | indirizzo |
de | di |
nuevo | nuovo |
número | numero |
obtener | ottenere |
clic | clic |
sus | vostri |
para | per |
su | vostro |
el | il |
si | avete |
ES Solo tienes que hacer clic en el botón «Checkout» de tu carro de la compra, rellenar la información y finalizar el proceso haciendo clic en «Complete payment».
IT Clicca sul pulsante "Checkout" nel carrello, inserisci le informazioni richieste e completa la procedura cliccando su "Completa pagamento".
Spanish | Italian |
---|---|
carro | carrello |
y | e |
checkout | checkout |
información | informazioni |
clic | clicca |
botón | pulsante |
en | sul |
finalizar | completa |
el proceso | procedura |
haciendo clic | cliccando |
el | le |
ES Pruebe diferentes filtros para vídeos haciendo clic en ellos; puede ver los resultados en la ventana de vista previa. Una vez que decida cuál usar, selecciónelo y haga clic en Continue.
IT Prova diversi filtri facendo clic su di essi: puoi vedere i risultati nella finestra di anteprima. Una volta deciso quale usare, selezionalo e fai clic su Continue.
Spanish | Italian |
---|---|
pruebe | prova |
filtros | filtri |
resultados | risultati |
ventana | finestra |
usar | usare |
y | e |
haciendo | facendo |
haga | fai |
diferentes | diversi |
puede | puoi |
clic | clic |
de | di |
ver | vedere |
los | essi |
previa | anteprima |
ES Gire el video a la izquierda o a la derecha haciendo clic en uno de los botones de rotación: su video girará 90 grados con cada clic.
IT Ruota il video a sinistra o a destra facendo clic su uno dei pulsanti di rotazione: il video verrà ruotato di 90 gradi ad ogni clic.
Spanish | Italian |
---|---|
clic | clic |
rotación | rotazione |
grados | gradi |
girar | ruota |
o | o |
a | a |
video | video |
izquierda | sinistra |
haciendo | facendo |
de | di |
cada | ogni |
derecha | destra |
botones | pulsanti |
ES Definir el punto de partida de la selección haciendo clic en el botón 'Empezar selección' y definir el punto final arrastrando el indicador a la posición deseada y hacer clic en el mismo botón.
IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.
Spanish | Italian |
---|---|
definir | definire |
final | finale |
arrastrando | trascinando |
deseada | desiderata |
punto | punto |
selección | selezione |
clic | clic |
y | e |
empezar | inizia |
de | di |
haciendo | facendo |
botón | pulsante |
mismo | stesso |
a | partenza |
ES Para eliminar las etiquetas fijadas automáticamente haciendo clic en 'Editar > Eliminar todas las etiquetas automáticas' en el menú (o clic derecho y seleccione 'Eliminar todas las etiquetas automáticas').
IT Eliminare le etichette impostate automaticamente cliccando su 'Modifica > Elimina etichette automatiche' dal Menu (o fare clic con il tasto destro e scegliere 'Elimina tutti le etichette automatiche').
Spanish | Italian |
---|---|
etiquetas | etichette |
menú | menu |
automáticamente | automaticamente |
clic | clic |
o | o |
y | e |
haciendo | fare |
editar | modifica |
haciendo clic | cliccando |
automáticas | automatiche |
eliminar | eliminare |
el | il |
para | destro |
ES EMRush y haciendo clic en Palabras clave Analytics > Coincidencia de frases (o Palabras clave relacionadas), escribiendo las palabras clave que quieras y ordenando por costo por clic.
IT andando in SEMRush e cliccando su Keyword Analytics > Phrase Match (o Related Keywords), digitando le parole chiave che desideri e quindi ordinando per costo per clic.
Spanish | Italian |
---|---|
analytics | analytics |
escribiendo | digitando |
quieras | desideri |
costo | costo |
y | e |
clic | clic |
o | o |
haciendo clic | cliccando |
en | in |
clave | chiave |
palabras | parole |
de | per |
palabras clave | keyword |
Spanish | Italian |
---|---|
desea | desideri |
información | informazioni |
utilice | utilizzate |
anuncios | annunci |
intereses | interessi |
encuentra | trovi |
aquí | qui |
haciendo clic | cliccando |
no | non |
puede | puoi |
europea | europea |
basados | basati |
ser | se |
en | sui |
Spanish | Italian |
---|---|
histogramas | istogrammi |
icono | icona |
datos | dati |
motor | engine |
utilizar | utilizzare |
gráficos | grafici |
de | di |
clic | clic |
izquierda | sinistra |
gráfico | graph |
haciendo | facendo |
en | sull |
ES Gire el video a la izquierda o a la derecha haciendo clic en uno de los botones de rotación: su video girará 90 grados con cada clic.
IT Ruota il video a sinistra o a destra facendo clic su uno dei pulsanti di rotazione: il video verrà ruotato di 90 gradi ad ogni clic.
Spanish | Italian |
---|---|
clic | clic |
rotación | rotazione |
grados | gradi |
girar | ruota |
o | o |
a | a |
video | video |
izquierda | sinistra |
haciendo | facendo |
de | di |
cada | ogni |
derecha | destra |
botones | pulsanti |
ES Pruebe diferentes filtros para vídeos haciendo clic en ellos; puede ver los resultados en la ventana de vista previa. Una vez que decida cuál usar, selecciónelo y haga clic en Continue.
IT Prova diversi filtri facendo clic su di essi: puoi vedere i risultati nella finestra di anteprima. Una volta deciso quale usare, selezionalo e fai clic su Continue.
Spanish | Italian |
---|---|
pruebe | prova |
filtros | filtri |
resultados | risultati |
ventana | finestra |
usar | usare |
y | e |
haciendo | facendo |
haga | fai |
diferentes | diversi |
puede | puoi |
clic | clic |
de | di |
ver | vedere |
los | essi |
previa | anteprima |
ES Definir el punto de partida de la selección haciendo clic en el botón 'Empezar selección' y definir el punto final arrastrando el indicador a la posición deseada y hacer clic en el mismo botón.
IT Definire il punto di partenza della selezione facendo clic sul pulsante 'Inizia la selezione' e definire il punto finale trascinando l'indicatore nella posizione desiderata e facendo clic sullo stesso pulsante.
Spanish | Italian |
---|---|
definir | definire |
final | finale |
arrastrando | trascinando |
deseada | desiderata |
punto | punto |
selección | selezione |
clic | clic |
y | e |
empezar | inizia |
de | di |
haciendo | facendo |
botón | pulsante |
mismo | stesso |
a | partenza |
ES Para eliminar las etiquetas fijadas automáticamente haciendo clic en 'Editar > Eliminar todas las etiquetas automáticas' en el menú (o clic derecho y seleccione 'Eliminar todas las etiquetas automáticas').
IT Eliminare le etichette impostate automaticamente cliccando su 'Modifica > Elimina etichette automatiche' dal Menu (o fare clic con il tasto destro e scegliere 'Elimina tutti le etichette automatiche').
Spanish | Italian |
---|---|
etiquetas | etichette |
menú | menu |
automáticamente | automaticamente |
clic | clic |
o | o |
y | e |
haciendo | fare |
editar | modifica |
haciendo clic | cliccando |
automáticas | automatiche |
eliminar | eliminare |
el | il |
para | destro |
ES En la pestaña Facturas , puedes consultar la información del pedido haciendo clic en > o descargar un PDF de la factura pagada al hacer clic en el enlace Factura de la pestaña Acciones.
IT Nella scheda Fatture, puoi vedere i dettagli di un ordine cliccando su > o scaricare un PDF della fattura pagata cliccando sul link della fattura nella scheda Azioni.
Spanish | Italian |
---|---|
o | o |
descargar | scaricare |
pagada | pagata |
enlace | link |
pestaña | scheda |
puedes | puoi |
acciones | azioni |
facturas | fatture |
pedido | ordine |
de | di |
en | sul |
factura | fattura |
información | dettagli |
un | un |
haciendo clic | cliccando |
la | della |
Showing 50 of 50 translations