PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.
"solicitar o envio" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.
FR Lors de la création d'une nouvelle option d'expédition, vous serez invité(e) à sélectionner les zones d'expédition. Cliquez sur la barre de recherche sous Expédition pour ouvrir le menu déroulant des pays.
português | francês |
---|---|
criar | création |
nova | nouvelle |
envio | expédition |
zonas | zones |
barra | barre |
pesquisa | recherche |
menu | menu |
suspenso | menu déroulant |
país | pays |
solicitado | invité |
PT Dica: dependendo do peso, o envio não leva em conta a distância de envio, mas você pode limitar a opção a uma zona de envio específica, permitindo que você controle a distância.
FR Remarque : lʼexpédition en fonction du poids ne tient pas compte de la distance dʼexpédition, mais vous pouvez définir une zone dʼexpédition spécifique pour cette option afin de limiter la distance.
português | francês |
---|---|
peso | poids |
envio | expédition |
conta | compte |
distância | distance |
limitar | limiter |
opção | option |
zona | zone |
específica | spécifique |
PT Dica: dependendo do peso, o envio não leva em conta a distância de envio, mas você pode limitar a opção a uma zona de envio específica, permitindo que você controle a distância.
FR Remarque : lʼexpédition en fonction du poids ne tient pas compte de la distance dʼexpédition, mais vous pouvez définir une zone dʼexpédition spécifique pour cette option afin de limiter la distance.
PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.
FR Lors de la création d'une nouvelle option d'expédition, vous serez invité(e) à sélectionner les zones d'expédition. Cliquez sur la barre de recherche sous Expédition pour ouvrir le menu déroulant des pays.
PT Para compras feitas através do Google Play, você pode entrar em contato conosco para solicitar um reembolso ou solicitar o reembolso por meio do suporte do Google.
FR Pour les achats effectués via Google Play, vous pouvez nous contacter pour demander un remboursement ou demander le remboursement par l'intermédiaire de l'assistance Google.
português | francês |
---|---|
compras | achats |
feitas | effectués |
solicitar | demander |
reembolso | remboursement |
suporte | assistance |
play | play |
PT Para solicitar uma retirada de pagamento, vá para a seção "Relatórios" no painel de afiliados, abra a seção "Pagamentos" e clique em "Solicitar pagamento".
FR Pour demander un paiement, allez dans la section "Rapports" du panneau d'affiliation, ouvrez la section "Retraits" et cliquez sur "Demander un paiement".
português | francês |
---|---|
solicitar | demander |
seção | section |
relatórios | rapports |
painel | panneau |
abra | ouvrez |
PT Você pode solicitar uma explicação sobre seus dados pessoais que processamos. E ainda, você pode solicitar uma cópia de seus dados pessoais em processamento.
FR Vous pouvez demander des explications sur les données que nous traitons vous concernant. Vous pouvez également demander une copie de vos données personnelles subissant un traitement.
português | francês |
---|---|
solicitar | demander |
pessoais | personnelles |
processamento | traitement |
PT Solicitar um backup único ou recorrente. Continue lendo para saber mais sobre como solicitar backups. -ou-
FR Demander une sauvegarde unique ou régulière. Lisez la suite pour en savoir plus sur les demandes de sauvegarde. -ou-
português | francês |
---|---|
lendo | lisez |
saber | savoir |
PT Lembre-se: você sempre tem o direito de solicitar uma categorização diferente. A qualquer momento, você pode solicitar um nível mais alto de proteção, sendo categorizado novamente como um cliente retail.
FR Rappel : vous avez toujours le droit de demander une catégorie différente. Vous pouvez demander à tout moment un niveau de protection plus élevé en revenant à la catégorie client particulier.
português | francês |
---|---|
solicitar | demander |
diferente | différente |
momento | moment |
nível | niveau |
proteção | protection |
cliente | client |
lembre | rappel |
PT Para solicitar uma retirada de pagamento, vá para a seção "Relatórios" no painel de afiliados, abra a seção "Pagamentos" e clique em "Solicitar pagamento".
FR Pour demander un paiement, allez dans la section "Rapports" du panneau d'affiliation, ouvrez la section "Retraits" et cliquez sur "Demander un paiement".
português | francês |
---|---|
solicitar | demander |
seção | section |
relatórios | rapports |
painel | panneau |
abra | ouvrez |
PT O direito de retificação - Você tem o direito de solicitar a correção de informações em seus Dados Pessoais que julgar imprecisas e solicitar o preenchimento de informações que considere incompletas.
FR Le droit à la rectification - Vous avez le droit de demander la correction d'informations dans vos données personnelles que vous jugez inexactes, et de demander l'achèvement des informations que vous jugez incomplètes.
português | francês |
---|---|
retificação | rectification |
solicitar | demander |
correção | correction |
pessoais | personnelles |
e | et |
incompletas | incomplètes |
PT Para compras feitas pelo Google Play, você pode entrar em contato conosco para solicitar um reembolso ou solicitar o reembolso por meio do Suporte do Google.
FR Pour les achats effectués via Google Play, vous pouvez soit nous contacter pour demander un remboursement, soit demander le remboursement via l'assistance Google.
português | francês |
---|---|
compras | achats |
feitas | effectués |
solicitar | demander |
reembolso | remboursement |
ou | soit |
suporte | assistance |
play | play |
PT Portabilidade: você também tem a possibilidade de solicitar um formato legível por máquina. Você também pode solicitar a transferência de seus dados pessoais para outro meio que possa ser alcançado de maneira técnica e fácil.
FR Portabilité : vous avez également la possibilité de demander à obtenir un format lisible par machine. Vous pouvez également demander le transfert de vos données personnelles vers un autre support techniquement et facilement accessible.
português | francês |
---|---|
solicitar | demander |
formato | format |
legível | lisible |
máquina | machine |
pessoais | personnelles |
portabilidade | portabilité |
possibilidade | possibilité |
PT Os usuários que desejam solicitar um reembolso podem fazê-lo em até 30 dias após a compra. O plano devolvido pelo usuário deve ter uma proporção maior de páginas não utilizadas para solicitar um reembolso.
FR Les utilisateurs qui souhaitent demander un remboursement peuvent le faire dans les 30 jours suivant l'achat. Le plan renvoyé par l'utilisateur doit avoir une proportion majeure de pages inutilisées pour demander un remboursement.
português | francês |
---|---|
desejam | souhaitent |
solicitar | demander |
reembolso | remboursement |
dias | jours |
compra | achat |
plano | plan |
maior | majeure |
páginas | pages |
PT Solicitar cotaçãoSolicite uma demonstraçãoStatus do pedidoFale conoscoEquipamento alugadoOpções de financiamentoComo pedirComo Solicitar ServiçosLocalizar parceiroEquipamento recondicionado
FR Obtenir un devisDemander une démoSuivi de commandesNous contacterLocation d’équipementOptions de financementComment commanderComment commander des servicesNos distributeursProduits remis à neuf
português | francês |
---|---|
solicitar | commander |
PT O público pode comprar uma versão eletrônica do e-book e também pode solicitar a versão impressa, toda a impressão e envio do encargo do livro para a Amazon em seu nome (autores)
FR Le public peut acheter une version électronique du livre électronique et également commander la version imprimée, toutes les tâches d'impression et d'expédition du livre étant assumées par Amazon en votre nom (auteurs)
português | francês |
---|---|
pode | peut |
comprar | acheter |
e-book | livre électronique |
solicitar | commander |
envio | expédition |
amazon | amazon |
nome | nom |
autores | auteurs |
PT Solicitar essa opção implica que o seu produto devolvido tenha a peça defeituosa e você enviá-lo de volta para a Reolink no prazo de 24 dias calendários após a autorização do envio cruzado.
FR La demande de cette option implique que votre produit retourné comporte la pièce défectueuse et que vous le renverrez à Reolink dans les 25 jours suivant l'autorisation de l'envoi croisé.
português | francês |
---|---|
opção | option |
implica | implique |
peça | pièce |
reolink | reolink |
autorização | autorisation |
envio | envoi |
devolvido | retourné |
PT Quanto a questões sobre os preços de toldos e custos de montagem, não há nada melhor do que solicitar a um dos nossos distribuidores oficiais, o envio de uma proposta personalizada
FR Si vous avez des questions sur les prix et les coûts de montage des stores, la meilleure solution est de demander une offre personnalisée à nos partenaires revendeurs
português | francês |
---|---|
e | et |
montagem | montage |
solicitar | demander |
distribuidores | revendeurs |
proposta | offre |
PT para solicitar credenciais de login para a Ferramenta de envio de produtos (PST) da Kyrio. Inclua “Solicitação de login para a PST da Kyrio” na linha de assunto e inclua seu nome, sobrenome, e-mail e organização.
FR pour demander un identifiant pour le Product Submission Tool (PST) de Kyrio. Ajoutez « Demande d’identifiant PST Kyrio » dans l?objet et indiquez le nom, le prénom, l?adresse e-mail et l?organisation concernés.
português | francês |
---|---|
pst | pst |
kyrio | kyrio |
assunto | objet |
organização | organisation |
ferramenta | tool |
PT Quanto a questões sobre os preços de toldos e custos de montagem, não há nada melhor do que solicitar a um dos nossos distribuidores oficiais, o envio de uma proposta personalizada
FR Si vous avez des questions sur les prix et les coûts de montage des stores, la meilleure solution est de demander une offre personnalisée à nos partenaires revendeurs
português | francês |
---|---|
e | et |
montagem | montage |
solicitar | demander |
distribuidores | revendeurs |
proposta | offre |
PT Solicitar essa opção implica que o seu produto devolvido tenha a peça defeituosa e você enviá-lo de volta para a Reolink no prazo de 24 dias calendários após a autorização do envio cruzado.
FR La demande de cette option implique que votre produit retourné comporte la pièce défectueuse et que vous le renverrez à Reolink dans les 25 jours suivant l'autorisation de l'envoi croisé.
português | francês |
---|---|
opção | option |
implica | implique |
peça | pièce |
reolink | reolink |
autorização | autorisation |
envio | envoi |
devolvido | retourné |
PT Se o limite de contatos ou de envio de e-mails do seu plano for excedido, haverá cobrança pelos excedentes (exceto nos planos Free, em que o envio será pausado até o próximo ciclo do plano mensal).
FR Si la limite d'envoi d'e-mails ou de contacts de votre plan est dépassée, vous serez facturé en fonction de l'excédent (sauf pour le plan Gratuit, auquel cas les envois seront mis en pause jusqu'au cycle mensuel suivant).
português | francês |
---|---|
contatos | contacts |
envio | envoi |
exceto | sauf |
free | gratuit |
ciclo | cycle |
mensal | mensuel |
PT Reveja o seu envio para eliminar erros antes de enviar, principalmente no título do envio
FR Relire votre soumission en recherchant les erreurs avant de l'envoyer, en particulier le titre de la soumission
PT Seu e-mail não pode ser interrompido nem editado após o envio. No entanto, as contas Premium têm a opção de cancelar o envio para e-mails com mais de 10.000 destinatários, após começarem a ser enviados.
FR Une fois envoyé, votre e-mail ne peut être ni arrêté ni modifié. Les comptes Premium offrent toutefois la possibilité d’annuler l’envoi des e-mails adressés à plus de 10 000 destinataires, même une fois amorcé.
português | francês |
---|---|
contas | comptes |
premium | premium |
cancelar | annuler |
destinatários | destinataires |
opção | possibilité |
PT Assegurar a confiabilidade do envio com várias tentativas, detectar falhas, preocupar-se com o envio de várias mensagens em vez de apenas uma e integrar-se a diferentes sistemas de entrega de mensagens dependendo da localização do usuário
FR Assurer la fiabilité des envois par tentatives répétées, détecter les échecs, redouter d'avoir envoyé plusieurs messages au lieu d'un seul, réussir à intégrer différents systèmes de messagerie en fonction de l'emplacement de l'utilisateur
português | francês |
---|---|
assegurar | assurer |
tentativas | tentatives |
detectar | détecter |
sistemas | systèmes |
dependendo | en fonction de |
usuário | utilisateur |
confiabilidade | fiabilité |
PT Reveja o seu envio para eliminar erros antes de enviar, principalmente no título do envio
FR Relire votre soumission en recherchant les erreurs avant de l'envoyer, en particulier le titre de la soumission
PT Leia atentamente o Contrato de Provedor da Asset Store para obter informações legais e as Instruções de Envio para conhecer o processo de envio.
FR Veuillez lire attentivement les informations légales contenues dans Accord de fournisseur pour l'Asset Store et prendre connaissance du processus de soumission dans nos Directives de soumission de contenus.
português | francês |
---|---|
leia | lire |
contrato | accord |
provedor | fournisseur |
store | store |
instruções | directives |
envio | soumission |
conhecer | connaissance |
processo | processus |
obter | prendre |
PT Se você quiser oferecer envio gratuito para seus compradores, pode definir o envio padrão como 0.
FR Pour offrir la livraison gratuite à vos acheteurs, il vous suffit de paramétrer le tarif de l'expédition standard sur « 0 ».
português | francês |
---|---|
oferecer | offrir |
gratuito | gratuite |
compradores | acheteurs |
definir | paramétrer |
padrão | standard |
PT O envio será pausado se o limite de envio de e-mails ou do contato for excedido.*
FR Envoi suspendu si la limite de contacts ou d'envois d'e-mails est atteinte.*
português | francês |
---|---|
envio | envoi |
contato | contacts |
PT Mas o que isso significa? Como resumo, o WP-Client plugin é um gestor de clientes, com ferramentas para o envio de faturas, compartilhamento de arquivos, envio de mensagens e registro de conversas com esses clientes
FR Mais qu’est-ce que cela signifie ? En résumé, l’extension WP-Client est un gestionnaire de clients, avec des outils pour envoyer des factures, partager des fichiers, envoyer des messages et enregistrer les conversations avec ces clients
português | francês |
---|---|
gestor | gestionnaire |
envio | envoyer |
faturas | factures |
mensagens | messages |
conversas | conversations |
resumo | résumé |
PT Eles também devem permitir que você limite o envio de arquivos por extensão, tipo e outros fatores para minimizar o envio de lixo
FR Elle devrait également vous permettre de limiter les envois de fichiers par extension, type et autres facteurs pour minimiser les envois inutiles
português | francês |
---|---|
permitir | permettre |
arquivos | fichiers |
extensão | extension |
tipo | type |
fatores | facteurs |
minimizar | minimiser |
PT A Moodle Shop usa um fornecedor terceirizado para o envio e manuseio, e não pode assumir qualquer responsabilidade por quaisquer problemas de envio e manuseio e mercadorias perdidas ou danificadas
FR Moodle Shop utilise un fournisseur tiers pour l'expédition et la manutention, et ne peut prendre aucune responsabilité pour les problèmes d'expédition et de manutention et les marchandises perdues ou endommagées
português | francês |
---|---|
moodle | moodle |
shop | shop |
usa | utilise |
fornecedor | fournisseur |
envio | expédition |
manuseio | manutention |
pode | peut |
assumir | prendre |
problemas | problèmes |
mercadorias | marchandises |
responsabilidade | responsabilité |
PT Embora o envio de catálogos da Alemanha para o Reino Unido ou França fosse menos problemático, o envio de catálogos para varejistas da Índia ou da África do Sul tornava as coisas um pouco mais complicadas.
FR Alors que l'expédition de catalogues d'Allemagne vers le Royaume-Uni ou la France était moins problématique, l'envoi de catalogues à des détaillants d'Inde ou d'Afrique du Sud compliquait un peu les choses.
português | francês |
---|---|
embora | alors que |
catálogos | catalogues |
reino | royaume |
unido | uni |
problemático | problématique |
varejistas | détaillants |
Índia | inde |
PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio
FR Pour chaque règle d'expédition que vous souhaitez appliquer à un pays, un État, une province ou une ville, vous devez ajouter une nouvelle option d'expédition
português | francês |
---|---|
regra | règle |
envio | expédition |
deseja | souhaitez |
aplicar | appliquer |
nova | nouvelle |
opção | option |
adicionar | ajouter |
PT Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.
FR Pour chaque option d'expédition, vous devez choisir une ou plusieurs zones d'expédition.
português | francês |
---|---|
envio | expédition |
zonas | zones |
PT No plano Commerce Advanced, use o envio calculado pela transportadora para calcular automaticamente os custos do envio com base nas tarifas da FedEx, UPS e USPS
FR Si vous avez souscrit le forfait Commerce Avancé, utilisez la fonctionnalité de calcul des frais d’expédition par transporteur pour obtenir automatiquement les frais de livraison FedEx, UPS et USPS
português | francês |
---|---|
commerce | commerce |
use | utilisez |
transportadora | transporteur |
calcular | calcul |
automaticamente | automatiquement |
ups | ups |
usps | usps |
PT O envio calculado pela transportadora só está disponível para envio dentro dos Estados Unidos.
FR Le calcul des frais d’expédition concerne uniquement les États-Unis.
português | francês |
---|---|
envio | expédition |
unidos | unis |
PT Abra um método de envio e clique na aba Zonas de envio.
FR Ouvrez un mode d'expédition, puis cliquez sur l'onglet Zones d'expédition.
português | francês |
---|---|
abra | ouvrez |
envio | expédition |
aba | onglet |
zonas | zones |
PT O Sendinblue também tem um dos maiores limites de envio gratuito, permitindo o envio de até 300 e-mails por dia para sempre
FR Sendinblue possède également l’une des limites d’envoi gratuit les plus élevées, vous permettant d’envoyer jusqu’à 300 e-mails par jour pour toujours
português | francês |
---|---|
limites | limites |
gratuito | gratuit |
permitindo | permettant |
dia | jour |
sendinblue | sendinblue |
PT Para muitos provedores de caixa de correio e filtros de spam, eles tratarão com cuidado um novo domínio de envio sem reputação de envio
FR Pour de nombreux fournisseurs de boîtes aux lettres et de filtres de courrier indésirable (anti-spam), un nouveau domaine d’envoi sans réputation d’envoi sera traité avec prudence
português | francês |
---|---|
provedores | fournisseurs |
filtros | filtres |
cuidado | prudence |
novo | nouveau |
domínio | domaine |
reputação | réputation |
PT Para gerenciar a reputação de envio, deve ser um domínio de envio dedicado para o Smartsheet, de forma que o nome do subdomínio seja limitado a @smartsheet ou @smartsheetmail.
FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.
português | francês |
---|---|
gerenciar | gérer |
reputação | réputation |
envio | envoi |
um | d’un |
domínio | domaine |
nome | nom |
subdomínio | sous-domaine |
limitado | limité |
PT Graças à sua envio em massa capacidade, você pode automatizar o processo de envio de formulários de consentimento para um grande número de destinatários
FR Grâce à sa capacité d'envoi en vrac, vous pouvez automatiser le processus d'envoi de formulaires de consentement à un grand nombre de destinataires
português | francês |
---|---|
envio | envoi |
automatizar | automatiser |
processo | processus |
formulários | formulaires |
consentimento | consentement |
grande | grand |
destinatários | destinataires |
em massa | vrac |
PT Caso o limite de contatos ou envio de e-mails seja excedido, haverá cobrança de valores excedentes (exceto nos planos gratuitos, em que o envio será interrompido até o próximo ciclo mensal).
FR Si la limite de contacts ou d'envois d'e-mails de votre plan est dépassée, vous serez facturé en fonction de l'excédent (sauf pour le plan Gratuit, auquel cas les envois seront mis en pause jusqu'au cycle mensuel suivant).
português | francês |
---|---|
contatos | contacts |
exceto | sauf |
planos | plan |
ciclo | cycle |
mensal | mensuel |
PT No caso de um produto de substituição ser necessário imediatamente, está disponível uma opção de envio cruzado se a data da compra original for dentro de 6 meses após a solicitação de envio cruzado
FR Dans le cas où un produit de remplacement est nécessaire immédiatement, une option d’envoi croisé est disponible si la date d'achat initiale se situe dans les 6 mois suivant la demande d’envoi croisé
português | francês |
---|---|
substituição | remplacement |
necessário | nécessaire |
opção | option |
envio | envoi |
compra | achat |
após | suivant |
solicitação | demande |
PT Qualquer envio cruzado para áreas fora do continente dos EUA será cobrado com custo adicional de envio e outras taxas.
FR Tout envoi croisé vers des régions situées en dehors des États-Unis continentaux sera soumis à des frais d'expédition supplémentaires et à d'autres frais.
português | francês |
---|---|
áreas | régions |
PT Desde o envio de instantâneos com um filtro até o envio de 50 instantâneos com cinco ou mais cores de caneta, os troféus incentivam a interação do usuário e a criação de conteúdo.
FR De lenvoi dun cliché avec un filtre à lenvoi de 50 clichés avec cinq couleurs de stylet ou plus, les trophées encouragent linteraction des utilisateurs et la création de contenu.
português | francês |
---|---|
instantâneos | clichés |
filtro | filtre |
mais | plus |
cores | couleurs |
caneta | stylet |
usuário | utilisateurs |
e | et |
criação | création |
conteúdo | contenu |
PT Você também verá o nome do seu cliente juntamente com as informações de contato, endereço de envio, tipo de envio selecionado, endereço de cobrança e método de pagamento.
FR Ils comprennent également le nom du client, ses coordonnées, l'adresse de livraison, le type d'expédition sélectionné, l'adresse de facturation et la méthode de paiement.
português | francês |
---|---|
nome | nom |
cliente | client |
endereço | adresse |
e | et |
também | également |
selecionado | sélectionné |
PT Como uma solução de envio multicanal e com várias transportadoras, o ShipStation foi desenvolvido para facilitar o processo de envio e atendimento para varejistas online
FR En tant que solution d'expédition multi-opérateurs et multi-canaux, ShipStation a été conçue pour faciliter le processus d'expédition et de traitement des commandes des détaillants en ligne
português | francês |
---|---|
envio | expédition |
várias | multi |
varejistas | détaillants |
online | en ligne |
PT Com milhares de lojas e processamento de milhões de etiquetas de envio por mês, o ShipStation pode economizar o tempo e dinheiro dos comerciantes, maximizando a eficiência do envio
FR En alimentant des milliers de magasins et en traitant des millions d'étiquettes d'expédition chaque mois, ShipStation permet aux marchands de gagner du temps et de l'argent en optimisant leur efficacité d'expédition
português | francês |
---|---|
lojas | magasins |
envio | expédition |
dinheiro | argent |
comerciantes | marchands |
etiquetas | étiquettes |
eficiência | efficacité |
PT O envio pode pertencer à sua empresa opera em relação aos produtos de envio para os clientes
FR L'expédition peut se rapporter à la manière dont votre entreprise fonctionne en ce qui concerne les produits d'expédition des clients
português | francês |
---|---|
envio | expédition |
pode | peut |
empresa | entreprise |
opera | fonctionne |
clientes | clients |
Mostrando 50 de 50 traduções