Traduzir "solicitar o envio" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "solicitar o envio" de português para francês

Traduções de solicitar o envio

"solicitar o envio" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

solicitar a accéder achat adresse adresse ip aide aider application applications après assistance au autre autres aux avec avez avoir avons besoin besoins ce ce que cette ci-dessous client code commander comme comment cours créer dans dans le de demande demande de demander demandes demandez des dessous devrez doit données personnelles droit est et faire fonctionnalités formulaire ils informations personnelles installation installer jour les leur leurs lors lorsque mais mise même nom non nous nous avons nécessaire obtenir ont ou page par peut plus pour pouvez programme projet puis que questions qui répondre savoir service services si site site web soit solliciter son sont souhaitez sous suivant suivante suivantes sujet support système tous tout un une url utilisateur utilisateurs utiliser veuillez via vos votre vous vous avez vous avez besoin vous devez web à équipe été être
envio a afin afin de ainsi ainsi que après au aussi autre aux avant avec avez avoir c carte ce cela cette chaque chez comme comment contenu créer dans dans le de de la de l’ demande demander depuis des données du e-mail e-mails elle emails en en utilisant encore envoi envoyer envoyez envoyé est et et de expédition faire fois formulaire fournisseur fournisseurs grâce grâce à informations jusqu la le les les données leur livraison livrer lors lorsque l’envoi mail mails mais message messagerie messages même n ne non notifications notre nous obtenir ont par par exemple pas plus pour pour le produits qu que qui recevez réception sans se send sera si sms soit son sont soumission sous sur sur le temps tous tout toute toutes un une unique utilisant utilisation utiliser utilisez vers via vos votre vous vous avez à à la également électronique être

Tradução de português para francês de solicitar o envio

português
francês

PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.

FR Lors de la création d'une nouvelle option d'expédition, vous serez invité(e) à sélectionner les zones d'expédition. Cliquez sur la barre de recherche sous Expédition pour ouvrir le menu déroulant des pays.

português francês
criar création
nova nouvelle
envio expédition
zonas zones
barra barre
pesquisa recherche
menu menu
suspenso menu déroulant
país pays
solicitado invité

PT Dica: dependendo do peso, o envio não leva em conta a distância de envio, mas você pode limitar a opção a uma zona de envio específica, permitindo que você controle a distância.

FR Remarque : lʼexpédition en fonction du poids ne tient pas compte de la distance dʼexpédition, mais vous pouvez définir une zone dʼexpédition spécifique pour cette option afin de limiter la distance.

português francês
peso poids
envio expédition
conta compte
distância distance
limitar limiter
opção option
zona zone
específica spécifique

PT Dica: dependendo do peso, o envio não leva em conta a distância de envio, mas você pode limitar a opção a uma zona de envio específica, permitindo que você controle a distância.

FR Remarque : lʼexpédition en fonction du poids ne tient pas compte de la distance dʼexpédition, mais vous pouvez définir une zone dʼexpédition spécifique pour cette option afin de limiter la distance.

PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.

FR Lors de la création d'une nouvelle option d'expédition, vous serez invité(e) à sélectionner les zones d'expédition. Cliquez sur la barre de recherche sous Expédition pour ouvrir le menu déroulant des pays.

PT Para compras feitas através do Google Play, você pode entrar em contato conosco para solicitar um reembolso ou solicitar o reembolso por meio do suporte do Google.

FR Pour les achats effectués via Google Play, vous pouvez nous contacter pour demander un remboursement ou demander le remboursement par l'intermédiaire de l'assistance Google.

português francês
compras achats
feitas effectués
solicitar demander
reembolso remboursement
suporte assistance
play play

PT Para solicitar uma retirada de pagamento, vá para a seção "Relatórios" no painel de afiliados, abra a seção "Pagamentos" e clique em "Solicitar pagamento".

FR Pour demander un paiement, allez dans la section "Rapports" du panneau d'affiliation, ouvrez la section "Retraits" et cliquez sur "Demander un paiement".

português francês
solicitar demander
seção section
relatórios rapports
painel panneau
abra ouvrez

PT Você pode solicitar uma explicação sobre seus dados pessoais que processamos. E ainda, você pode solicitar uma cópia de seus dados pessoais em processamento.

FR Vous pouvez demander des explications sur les données que nous traitons vous concernant. Vous pouvez également demander une copie de vos données personnelles subissant un traitement.

português francês
solicitar demander
pessoais personnelles
processamento traitement

PT Solicitar um backup único ou recorrente. Continue lendo para saber mais sobre como solicitar backups. -ou-

FR Demander une sauvegarde unique ou régulière. Lisez la suite pour en savoir plus sur les demandes de sauvegarde. -ou-

português francês
lendo lisez
saber savoir

PT Lembre-se: você sempre tem o direito de solicitar uma categorização diferente. A qualquer momento, você pode solicitar um nível mais alto de proteção, sendo categorizado novamente como um cliente retail.

FR Rappel : vous avez toujours le droit de demander une catégorie différente. Vous pouvez demander à tout moment un niveau de protection plus élevé en revenant à la catégorie client particulier.

português francês
solicitar demander
diferente différente
momento moment
nível niveau
proteção protection
cliente client
lembre rappel

PT Para solicitar uma retirada de pagamento, vá para a seção "Relatórios" no painel de afiliados, abra a seção "Pagamentos" e clique em "Solicitar pagamento".

FR Pour demander un paiement, allez dans la section "Rapports" du panneau d'affiliation, ouvrez la section "Retraits" et cliquez sur "Demander un paiement".

português francês
solicitar demander
seção section
relatórios rapports
painel panneau
abra ouvrez

PT O direito de retificação - Você tem o direito de solicitar a correção de informações em seus Dados Pessoais que julgar imprecisas e solicitar o preenchimento de informações que considere incompletas.

FR Le droit à la rectification - Vous avez le droit de demander la correction d'informations dans vos données personnelles que vous jugez inexactes, et de demander l'achèvement des informations que vous jugez incomplètes.

português francês
retificação rectification
solicitar demander
correção correction
pessoais personnelles
e et
incompletas incomplètes

PT Para compras feitas pelo Google Play, você pode entrar em contato conosco para solicitar um reembolso ou solicitar o reembolso por meio do Suporte do Google.

FR Pour les achats effectués via Google Play, vous pouvez soit nous contacter pour demander un remboursement, soit demander le remboursement via l'assistance Google.

português francês
compras achats
feitas effectués
solicitar demander
reembolso remboursement
ou soit
suporte assistance
play play

PT Portabilidade: você também tem a possibilidade de solicitar um formato legível por máquina. Você também pode solicitar a transferência de seus dados pessoais para outro meio que possa ser alcançado de maneira técnica e fácil.

FR Portabilité : vous avez également la possibilité de demander à obtenir un format lisible par machine. Vous pouvez également demander le transfert de vos données personnelles vers un autre support techniquement et facilement accessible.

português francês
solicitar demander
formato format
legível lisible
máquina machine
pessoais personnelles
portabilidade portabilité
possibilidade possibilité

PT Os usuários que desejam solicitar um reembolso podem fazê-lo em até 30 dias após a compra. O plano devolvido pelo usuário deve ter uma proporção maior de páginas não utilizadas para solicitar um reembolso.

FR Les utilisateurs qui souhaitent demander un remboursement peuvent le faire dans les 30 jours suivant l'achat. Le plan renvoyé par l'utilisateur doit avoir une proportion majeure de pages inutilisées pour demander un remboursement.

português francês
desejam souhaitent
solicitar demander
reembolso remboursement
dias jours
compra achat
plano plan
maior majeure
páginas pages

PT Solicitar cotaçãoSolicite uma demonstraçãoStatus do pedidoFale conoscoEquipamento alugadoOpções de financiamentoComo pedirComo Solicitar ServiçosLocalizar parceiroEquipamento recondicionado

FR Obtenir un devisDemander une démoSuivi de commandesNous contacterLocation d’équipementOptions de financementComment commanderComment commander des servicesNos distributeursProduits remis à neuf

português francês
solicitar commander

PT O público pode comprar uma versão eletrônica do e-book e também pode solicitar a versão impressa, toda a impressão e envio do encargo do livro para a Amazon em seu nome (autores)

FR Le public peut acheter une version électronique du livre électronique et également commander la version imprimée, toutes les tâches d'impression et d'expédition du livre étant assumées par Amazon en votre nom (auteurs)

português francês
pode peut
comprar acheter
e-book livre électronique
solicitar commander
envio expédition
amazon amazon
nome nom
autores auteurs

PT Solicitar essa opção implica que o seu produto devolvido tenha a peça defeituosa e você enviá-lo de volta para a Reolink no prazo de 24 dias calendários após a autorização do envio cruzado.

FR La demande de cette option implique que votre produit retourné comporte la pièce défectueuse et que vous le renverrez à Reolink dans les 25 jours suivant l'autorisation de l'envoi croisé.

português francês
opção option
implica implique
peça pièce
reolink reolink
autorização autorisation
envio envoi
devolvido retourné

PT Quanto a questões sobre os preços de toldos e custos de montagem, não há nada melhor do que solicitar a um dos nossos distribuidores oficiais, o envio de uma proposta personalizada

FR Si vous avez des questions sur les prix et les coûts de montage des stores, la meilleure solution est de demander une offre personnalisée à nos partenaires revendeurs

português francês
e et
montagem montage
solicitar demander
distribuidores revendeurs
proposta offre

PT para solicitar credenciais de login para a Ferramenta de envio de produtos (PST) da Kyrio. Inclua “Solicitação de login para a PST da Kyrio” na linha de assunto e inclua seu nome, sobrenome, e-mail e organização.

FR pour demander un identifiant pour le Product Submission Tool (PST) de Kyrio. Ajoutez « Demande d’identifiant PST Kyrio » dans l?objet et indiquez le nom, le prénom, l?adresse e-mail et l?organisation concernés.

português francês
pst pst
kyrio kyrio
assunto objet
organização organisation
ferramenta tool

PT Quanto a questões sobre os preços de toldos e custos de montagem, não há nada melhor do que solicitar a um dos nossos distribuidores oficiais, o envio de uma proposta personalizada

FR Si vous avez des questions sur les prix et les coûts de montage des stores, la meilleure solution est de demander une offre personnalisée à nos partenaires revendeurs

português francês
e et
montagem montage
solicitar demander
distribuidores revendeurs
proposta offre

PT Solicitar essa opção implica que o seu produto devolvido tenha a peça defeituosa e você enviá-lo de volta para a Reolink no prazo de 24 dias calendários após a autorização do envio cruzado.

FR La demande de cette option implique que votre produit retourné comporte la pièce défectueuse et que vous le renverrez à Reolink dans les 25 jours suivant l'autorisation de l'envoi croisé.

português francês
opção option
implica implique
peça pièce
reolink reolink
autorização autorisation
envio envoi
devolvido retourné

PT Se o limite de contatos ou de envio de e-mails do seu plano for excedido, haverá cobrança pelos excedentes (exceto nos planos Free, em que o envio será pausado até o próximo ciclo do plano mensal).

FR Si la limite d'envoi d'e-mails ou de contacts de votre plan est dépassée, vous serez facturé en fonction de l'excédent (sauf pour le plan Gratuit, auquel cas les envois seront mis en pause jusqu'au cycle mensuel suivant).

português francês
contatos contacts
envio envoi
exceto sauf
free gratuit
ciclo cycle
mensal mensuel

PT Reveja o seu envio para eliminar erros antes de enviar, principalmente no título do envio

FR Relire votre soumission en recherchant les erreurs avant de l'envoyer, en particulier le titre de la soumission

PT Seu e-mail não pode ser interrompido nem editado após o envio. No entanto, as contas Premium têm a opção de cancelar o envio para e-mails com mais de 10.000 destinatários, após começarem a ser enviados.

FR Une fois envoyé, votre e-mail ne peut être ni arrêté ni modifié. Les comptes Premium offrent toutefois la possibilité d’annuler l’envoi des e-mails adressés à plus de 10 000 destinataires, même une fois amorcé.

português francês
contas comptes
premium premium
cancelar annuler
destinatários destinataires
opção possibilité

PT Assegurar a confiabilidade do envio com várias tentativas, detectar falhas, preocupar-se com o envio de várias mensagens em vez de apenas uma e integrar-se a diferentes sistemas de entrega de mensagens dependendo da localização do usuário

FR Assurer la fiabilité des envois par tentatives répétées, détecter les échecs, redouter d'avoir envoyé plusieurs messages au lieu d'un seul, réussir à intégrer différents systèmes de messagerie en fonction de l'emplacement de l'utilisateur

português francês
assegurar assurer
tentativas tentatives
detectar détecter
sistemas systèmes
dependendo en fonction de
usuário utilisateur
confiabilidade fiabilité

PT Reveja o seu envio para eliminar erros antes de enviar, principalmente no título do envio

FR Relire votre soumission en recherchant les erreurs avant de l'envoyer, en particulier le titre de la soumission

PT Leia atentamente o Contrato de Provedor da Asset Store para obter informações legais e as Instruções de Envio para conhecer o processo de envio.

FR Veuillez lire attentivement les informations légales contenues dans Accord de fournisseur pour l'Asset Store et prendre connaissance du processus de soumission dans nos Directives de soumission de contenus.

português francês
leia lire
contrato accord
provedor fournisseur
store store
instruções directives
envio soumission
conhecer connaissance
processo processus
obter prendre

PT Se você quiser oferecer envio gratuito para seus compradores, pode definir o envio padrão como 0.

FR Pour offrir la livraison gratuite à vos acheteurs, il vous suffit de paramétrer le tarif de l'expédition standard sur « 0 ».

português francês
oferecer offrir
gratuito gratuite
compradores acheteurs
definir paramétrer
padrão standard

PT O envio será pausado se o limite de envio de e-mails ou do contato for excedido.*

FR Envoi suspendu si la limite de contacts ou d'envois d'e-mails est atteinte.*

português francês
envio envoi
contato contacts

PT Mas o que isso significa? Como resumo, o WP-Client plugin é um gestor de clientes, com ferramentas para o envio de faturas, compartilhamento de arquivos, envio de mensagens e registro de conversas com esses clientes

FR Mais quest-ce que cela signifie ? En résumé, l’extension WP-Client est un gestionnaire de clients, avec des outils pour envoyer des factures, partager des fichiers, envoyer des messages et enregistrer les conversations avec ces clients

português francês
gestor gestionnaire
envio envoyer
faturas factures
mensagens messages
conversas conversations
resumo résumé

PT Eles também devem permitir que você limite o envio de arquivos por extensão, tipo e outros fatores para minimizar o envio de lixo

FR Elle devrait également vous permettre de limiter les envois de fichiers par extension, type et autres facteurs pour minimiser les envois inutiles

português francês
permitir permettre
arquivos fichiers
extensão extension
tipo type
fatores facteurs
minimizar minimiser

PT A Moodle Shop usa um fornecedor terceirizado para o envio e manuseio, e não pode assumir qualquer responsabilidade por quaisquer problemas de envio e manuseio e mercadorias perdidas ou danificadas

FR Moodle Shop utilise un fournisseur tiers pour l'expédition et la manutention, et ne peut prendre aucune responsabilité pour les problèmes d'expédition et de manutention et les marchandises perdues ou endommagées

português francês
moodle moodle
shop shop
usa utilise
fornecedor fournisseur
envio expédition
manuseio manutention
pode peut
assumir prendre
problemas problèmes
mercadorias marchandises
responsabilidade responsabilité

PT Embora o envio de catálogos da Alemanha para o Reino Unido ou França fosse menos problemático, o envio de catálogos para varejistas da Índia ou da África do Sul tornava as coisas um pouco mais complicadas.

FR Alors que l'expédition de catalogues d'Allemagne vers le Royaume-Uni ou la France était moins problématique, l'envoi de catalogues à des détaillants d'Inde ou d'Afrique du Sud compliquait un peu les choses.

português francês
embora alors que
catálogos catalogues
reino royaume
unido uni
problemático problématique
varejistas détaillants
Índia inde

PT Para cada regra de envio que você deseja aplicar a um país, estado, província ou cidade, você adicionará uma nova opção de envio

FR Pour chaque règle d'expédition que vous souhaitez appliquer à un pays, un État, une province ou une ville, vous devez ajouter une nouvelle option d'expédition

português francês
regra règle
envio expédition
deseja souhaitez
aplicar appliquer
nova nouvelle
opção option
adicionar ajouter

PT Para cada opção de envio, você escolherá uma ou mais zonas de envio.

FR Pour chaque option d'expédition, vous devez choisir une ou plusieurs zones d'expédition.

português francês
envio expédition
zonas zones

PT No plano Commerce Advanced, use o envio calculado pela transportadora para calcular automaticamente os custos do envio com base nas tarifas da FedEx, UPS e USPS

FR Si vous avez souscrit le forfait Commerce Avancé, utilisez la fonctionnalité de calcul des frais d’expédition par transporteur pour obtenir automatiquement les frais de livraison FedEx, UPS et USPS

português francês
commerce commerce
use utilisez
transportadora transporteur
calcular calcul
automaticamente automatiquement
ups ups
usps usps

PT O envio calculado pela transportadora só está disponível para envio dentro dos Estados Unidos.

FR Le calcul des frais d’expédition concerne uniquement les États-Unis.

português francês
envio expédition
unidos unis

PT Abra um método de envio e clique na aba Zonas de envio.

FR Ouvrez un mode d'expédition, puis cliquez sur l'onglet Zones d'expédition.

português francês
abra ouvrez
envio expédition
aba onglet
zonas zones

PT O Sendinblue também tem um dos maiores limites de envio gratuito, permitindo o envio de até 300 e-mails por dia para sempre

FR Sendinblue possède également l’une des limites d’envoi gratuit les plus élevées, vous permettant d’envoyer jusquà 300 e-mails par jour pour toujours

português francês
limites limites
gratuito gratuit
permitindo permettant
dia jour
sendinblue sendinblue

PT Para muitos provedores de caixa de correio e filtros de spam, eles tratarão com cuidado um novo domínio de envio sem reputação de envio

FR Pour de nombreux fournisseurs de boîtes aux lettres et de filtres de courrier indésirable (anti-spam), un nouveau domaine d’envoi sans réputation d’envoi sera traité avec prudence

português francês
provedores fournisseurs
filtros filtres
cuidado prudence
novo nouveau
domínio domaine
reputação réputation

PT Para gerenciar a reputação de envio, deve ser um domínio de envio dedicado para o Smartsheet, de forma que o nome do subdomínio seja limitado a @smartsheet ou @smartsheetmail.

FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.

português francês
gerenciar gérer
reputação réputation
envio envoi
um d’un
domínio domaine
nome nom
subdomínio sous-domaine
limitado limité

PT Graças à sua envio em massa capacidade, você pode automatizar o processo de envio de formulários de consentimento para um grande número de destinatários

FR Grâce à sa capacité d'envoi en vrac, vous pouvez automatiser le processus d'envoi de formulaires de consentement à un grand nombre de destinataires

português francês
envio envoi
automatizar automatiser
processo processus
formulários formulaires
consentimento consentement
grande grand
destinatários destinataires
em massa vrac

PT Caso o limite de contatos ou envio de e-mails seja excedido, haverá cobrança de valores excedentes (exceto nos planos gratuitos, em que o envio será interrompido até o próximo ciclo mensal).

FR Si la limite de contacts ou d'envois d'e-mails de votre plan est dépassée, vous serez facturé en fonction de l'excédent (sauf pour le plan Gratuit, auquel cas les envois seront mis en pause jusqu'au cycle mensuel suivant).

português francês
contatos contacts
exceto sauf
planos plan
ciclo cycle
mensal mensuel

PT No caso de um produto de substituição ser necessário imediatamente, está disponível uma opção de envio cruzado se a data da compra original for dentro de 6 meses após a solicitação de envio cruzado

FR Dans le cas un produit de remplacement est nécessaire immédiatement, une option d’envoi croisé est disponible si la date d'achat initiale se situe dans les 6 mois suivant la demande d’envoi croisé

português francês
substituição remplacement
necessário nécessaire
opção option
envio envoi
compra achat
após suivant
solicitação demande

PT Qualquer envio cruzado para áreas fora do continente dos EUA será cobrado com custo adicional de envio e outras taxas.

FR Tout envoi croisé vers des régions situées en dehors des États-Unis continentaux sera soumis à des frais d'expédition supplémentaires et à d'autres frais.

português francês
áreas régions

PT Desde o envio de instantâneos com um filtro até o envio de 50 instantâneos com cinco ou mais cores de caneta, os troféus incentivam a interação do usuário e a criação de conteúdo.

FR De lenvoi dun cliché avec un filtre à lenvoi de 50 clichés avec cinq couleurs de stylet ou plus, les trophées encouragent linteraction des utilisateurs et la création de contenu.

português francês
instantâneos clichés
filtro filtre
mais plus
cores couleurs
caneta stylet
usuário utilisateurs
e et
criação création
conteúdo contenu

PT Você também verá o nome do seu cliente juntamente com as informações de contato, endereço de envio, tipo de envio selecionado, endereço de cobrança e método de pagamento.

FR Ils comprennent également le nom du client, ses coordonnées, l'adresse de livraison, le type d'expédition sélectionné, l'adresse de facturation et la méthode de paiement.

português francês
nome nom
cliente client
endereço adresse
e et
também également
selecionado sélectionné

PT Como uma solução de envio multicanal e com várias transportadoras, o ShipStation foi desenvolvido para facilitar o processo de envio e atendimento para varejistas online

FR En tant que solution d'expédition multi-opérateurs et multi-canaux, ShipStation a été conçue pour faciliter le processus d'expédition et de traitement des commandes des détaillants en ligne

português francês
envio expédition
várias multi
varejistas détaillants
online en ligne

PT Com milhares de lojas e processamento de milhões de etiquetas de envio por mês, o ShipStation pode economizar o tempo e dinheiro dos comerciantes, maximizando a eficiência do envio

FR En alimentant des milliers de magasins et en traitant des millions d'étiquettes d'expédition chaque mois, ShipStation permet aux marchands de gagner du temps et de l'argent en optimisant leur efficacité d'expédition

português francês
lojas magasins
envio expédition
dinheiro argent
comerciantes marchands
etiquetas étiquettes
eficiência efficacité

PT O envio pode pertencer à sua empresa opera em relação aos produtos de envio para os clientes

FR L'expédition peut se rapporter à la manière dont votre entreprise fonctionne en ce qui concerne les produits d'expédition des clients

português francês
envio expédition
pode peut
empresa entreprise
opera fonctionne
clientes clients

Mostrando 50 de 50 traduções