PT Se uma tecla branca estiver ao lado de uma tecla preta, essa tecla preta representa um semitom e a tecla seguinte representa um tom inteiro
"configurando uma tecla" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
PT Se uma tecla branca estiver ao lado de uma tecla preta, essa tecla preta representa um semitom e a tecla seguinte representa um tom inteiro
ES Para la tecla blanca que esté al lado de una tecla negra, la tecla negra cuenta como un semitono y la siguiente tecla blanca representará un tono completo
português | espanhol |
---|---|
tecla | tecla |
branca | blanca |
lado | lado |
preta | negra |
seguinte | siguiente |
tom | tono |
inteiro | completo |
PT Este guia orienta você configurando e configurando uma tecla SSH no painel de controle de nuvem do Hostwinds, supondo que você ainda não tenha uma configuração
ES Esta guía lo camina a través de la configuración y la configuración de una tecla SSH en el panel de control de la nube de Hostwinds, suponiendo que ya no tiene una configuración
português | espanhol |
---|---|
e | y |
tecla | tecla |
ssh | ssh |
controle | control |
nuvem | nube |
hostwinds | hostwinds |
PT Este guia orienta você configurando e configurando uma tecla SSH no painel de controle de nuvem do Hostwinds, supondo que você ainda não tenha uma configuração.
ES Esta guía lo camina a través de la configuración y la configuración de una tecla SSH en el panel de control de la nube de Hostwinds, suponiendo que ya no tiene una configuración.
português | espanhol |
---|---|
e | y |
tecla | tecla |
ssh | ssh |
controle | control |
nuvem | nube |
hostwinds | hostwinds |
PT Este guia orienta você configurando e configurando uma tecla SSH no painel de controle de nuvem do Hostwinds, supondo que você ainda não tenha uma configuração
ES Esta guía lo camina a través de la configuración y la configuración de una tecla SSH en el panel de control de la nube de Hostwinds, suponiendo que ya no tiene una configuración
português | espanhol |
---|---|
e | y |
tecla | tecla |
ssh | ssh |
controle | control |
nuvem | nube |
hostwinds | hostwinds |
PT A capacidade de personalizar o acionamento, a iluminação e até mesmo a configuração de tecla em uma base tecla a tecla torna este teclado altamente ajustável
ES La capacidad de personalizar la activación, la iluminación e incluso la configuración de las teclas, tecla por tecla, lo convierte en un teclado altamente modificable
português | espanhol |
---|---|
capacidade | capacidad |
iluminação | iluminación |
altamente | altamente |
PT Desenhe uma caixa em uma imagem enquanto pressiona a tecla Ctrl no Windows ou a tecla Command no macOS para aplicar zoom na área selecionada de sua preferência. A Caixa de zoom está disponível nos módulos Biblioteca e Revelação.
ES Dibuje un cuadro sobre una imagen mientras pulsa la tecla Ctrl en Windows o Comando en macOS para aumentar el área seleccionada que prefiera. El zoom de campo está disponible en los módulos Biblioteca y Revelar.
PT Faça as alterações desejadas na fórmula e pressione a tecla Enter. Se você mudar de ideia sobre a edição da fórmula, pressione a tecla Esc para sair do modo de edição e reverter para a fórmula pré-editada.
ES Haga los cambios de fórmula deseados y, a continuación, presione Intro. Si cambia de opinión con respecto a la edición de la fórmula, presione Esc para salir del modo de edición y volver a la fórmula preeditada.
português | espanhol |
---|---|
fórmula | fórmula |
e | y |
pressione | presione |
se | si |
mudar | cambia |
edição | edición |
modo | modo |
reverter | volver |
PT A funcionalidade de mapeamento de teclas do Roccat permite que você escolha qualquer tecla do teclado e atribua um pressionamento de tecla, macro ou outra configuração alternativa a ela
ES La función de asignación de teclas de Roccat le permite elegir cualquier tecla del teclado y asignarle una pulsación de tecla alternativa, una macro u otra configuración
português | espanhol |
---|---|
permite | permite |
e | y |
macro | macro |
ou | u |
outra | otra |
configuração | configuración |
PT Essas chaves são espaçadas na seção principal do teclado (não no teclado numérico, etc.) e permitem que você personalize o nível de atuação tecla por tecla no software SteelSeries Engine .
ES Estos interruptores están espaciados en la sección principal del teclado (no en el teclado numérico, etc.) y le permiten personalizar el nivel de actuación tecla por tecla dentro del software SteelSeries Engine .
português | espanhol |
---|---|
principal | principal |
numérico | numérico |
etc | etc |
e | y |
permitem | permiten |
personalize | personalizar |
nível | nivel |
software | software |
engine | engine |
PT As teclas são programáveis tecla a tecla usando o software Ngenuity, onde você pode colocar efeitos de luz de fundo em camadas e adicionar efeitos reativos, resultando em um teclado de aparência magnífica.
ES Las teclas se pueden programar tecla por tecla utilizando el software Ngenuity, donde puede superponer efectos de retroiluminación y agregar reactivos también, lo que da como resultado un teclado de aspecto magnífico.
português | espanhol |
---|---|
usando | utilizando |
efeitos | efectos |
adicionar | agregar |
aparência | aspecto |
PT Teclas multimídia, tecla de brilho de luz de fundo, botão de desabilitação da tecla do Windows
ES Teclas multimedia, tecla de brillo de retroiluminación, botón de desactivación de la tecla de Windows
português | espanhol |
---|---|
multimídia | multimedia |
windows | windows |
PT Faça as alterações desejadas na fórmula e pressione a tecla Enter.Se você mudar de ideia sobre a edição da fórmula, pressione a tecla Esc para sair do modo de edição e reverter para a fórmula pré-editada.
ES Haga los cambios de fórmula deseados y, a continuación, presione Intro.Si cambia de opinión con respecto a la edición de la fórmula, presione Esc para salir del modo de edición y volver a la fórmula preeditada.
PT Em um Mac, a tecla Command é o equivalente da tecla Ctrl do PC. Use Command em vez de Ctrl, exceto se indicado em contrário ao usar atalhos do teclado.
ES En una Mac, la tecla Command es equivalente a la tecla Ctrl de las PC. Use Command en lugar de Ctrl, salvo que se indique lo contrario al utilizar las teclas de acceso rápido.
PT Pressione a tecla de colchete de abertura ([) para diminuir em 1 pixel a espessura da Caneta Magnética. Pressione a tecla de colchete de fechamento (]) para aumentar em 1 pixel a espessura da caneta.
ES Pulse la tecla de acento agudo (´) para disminuir la anchura de Pluma magnética en un píxel; pulse la cedilla (ç) para aumentar la anchura en un píxel.
PT Protocolos Configurando o armazenamento Configurando webhooks Erros Changelog
ES Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Errores Registro de cambios
português | espanhol |
---|---|
protocolos | protocolos |
configurando | configurando |
armazenamento | almacenamiento |
webhooks | webhooks |
erros | errores |
PT Autenticação Protocolos Configurar o armazenamento com o Google Cloud Storage Configurando o armazenamento com o Amazon S3 Configurando webhooks Erros Changelog
ES Autenticación Protocolos Configurando el almacenamiento con Google Cloud Storage Configurando el almacenamiento con Amazon S3 Configurando webhooks Errores Registro de cambios
português | espanhol |
---|---|
autenticação | autenticación |
protocolos | protocolos |
cloud | cloud |
amazon | amazon |
webhooks | webhooks |
erros | errores |
com | con |
PT Autenticação Protocolos Configurando o armazenamento Configurando webhooks Códigos de status Códigos de erro Códigos de erro do serviço iCloud Changelog
ES Autenticación Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Códigos de estado Códigos de error códigos de error del servicio iCloud Registro de cambios
português | espanhol |
---|---|
autenticação | autenticación |
protocolos | protocolos |
configurando | configurando |
armazenamento | almacenamiento |
webhooks | webhooks |
códigos | códigos |
status | estado |
erro | error |
serviço | servicio |
icloud | icloud |
PT Autenticação Protocolos Configurando o armazenamento Configurando webhooks Erros 2020-03-12 2020-02-27 2020-02-20 2019-10-16 01/06/2019 07-01-2018
ES Autenticación Protocolos Configurando el almacenamiento Configurando webhooks Errores 2020-03-12 2020-02-27 2020-02-20 2019-10-16 2019-06-01 2018-01-07
português | espanhol |
---|---|
autenticação | autenticación |
protocolos | protocolos |
configurando | configurando |
armazenamento | almacenamiento |
webhooks | webhooks |
erros | errores |
PT Um atalho de teclado é uma tecla ou uma série de teclas que completam uma ação que uma pessoa executa tipicamente com o mouse.
ES Una combinación de teclas es una tecla o una serie de teclas que completan una acción que una persona realiza normalmente con el ratón.
português | espanhol |
---|---|
ação | acción |
executa | realiza |
tipicamente | normalmente |
mouse | ratón |
PT Acrescente a isso uma configuração de teclado SteelSeries que inclui iluminação por tecla e uma variedade de controles no software SteelSeries GG, e você terá uma idéia do estilo extra que você está recebendo
ES Si a esto le añadimos que la configuración del teclado SteelSeries incluye iluminación por tecla y una variedad de controles en el software SteelSeries GG, nos hacemos una idea del estilo extra que vamos a obtener
português | espanhol |
---|---|
configuração | configuración |
iluminação | iluminación |
e | y |
variedade | variedad |
controles | controles |
software | software |
você | le |
idéia | idea |
estilo | estilo |
extra | extra |
PT Selecione uma ou mais células e use a tecla [Delete] ou [Backspace] para limpar o conteúdo atual delas. DICA: você também pode clicar com o botão direito do mouse em uma ou mais células e selecionar Limpar conteúdo.
ES Seleccione una celda (o varias) y use las teclas [Suprimir] o [Retroceso] para borrar el contenido actual. CONSEJO: También puede hacer clic con el botón derecho del mouse en una celda (o en varias) y seleccionar Borrar contenido.
português | espanhol |
---|---|
delete | borrar |
conteúdo | contenido |
atual | actual |
dica | consejo |
direito | derecho |
mouse | mouse |
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
ES Seleccione la cantidad de filas existentes, equivalentes a la cantidad de filas que desea insertar:haga clic en el número de la fila, mantenga presionada la tecla Shift y haga clic en la fila de más abajo
português | espanhol |
---|---|
existentes | existentes |
deseja | desea |
inserir | insertar |
mantenha | mantenga |
tecla | tecla |
e | y |
abaixo | abajo |
PT Este teclado possui capas de tecla ultra-leves em relevo e caixa de interruptor transparente, o que resulta em uma aparência realmente elegante que permite uma grande quantidade de luz drenada tanto de dia quanto de noite
ES Este teclado cuenta con tapas de teclas elevadas y ultraligeras y una carcasa de interruptor transparente que da como resultado una apariencia y una sensación realmente elegantes que permiten que se filtre mucha luz tanto de día como de noche
português | espanhol |
---|---|
interruptor | interruptor |
transparente | transparente |
aparência | apariencia |
realmente | realmente |
elegante | elegantes |
permite | permiten |
quantidade | cuenta |
tanto | tanto |
noite | noche |
caixa | carcasa |
PT Selecione uma ou mais células e use a tecla [Delete] ou [Backspace] para limpar o conteúdo atual delas.DICA: você também pode clicar com o botão direito do mouse em uma ou mais células e selecionar Limpar conteúdo.
ES Seleccione una celda (o varias) y use las teclas [Suprimir] o [Retroceso] para borrar el contenido actual.CONSEJO: También puede hacer clic con el botón derecho del mouse en una celda (o en varias) y seleccionar Borrar contenido.
PT Para excluir uma área do caminho, pressione a tecla Alt (Windows) ou Option (macOS) enquanto clica. Você também pode clicar e arrastar em uma direção para remover seções maiores.
ES Para eliminar un área del trazado, mantenga pulsada la tecla Alt (Windows) u Opción (Mac) mientras hace clic. También puede hacer clic y arrastrar en una dirección para quitar secciones más grandes.
PT Reduza a receita perdida em ausências, configurando lembretes automatizados de consulta para o paciente. Envie uma mensagem diretamente ou acione uma tarefa para a equipe do seu escritório ligar.
ES Reduce los ingresos perdidos por las faltas de asistencia mediante la configuración de recordatorios automatizados de las citas de los pacientes. Envía un mensaje directamente o desencadena una tarea para que el personal de tu oficina llame.
português | espanhol |
---|---|
reduza | reduce |
receita | ingresos |
automatizados | automatizados |
paciente | pacientes |
envie | envía |
mensagem | mensaje |
diretamente | directamente |
tarefa | tarea |
escritório | oficina |
configurando | configuración |
PT Simplifique o gerenciamento de relacionamentos de failover configurando todos os relacionamentos em um servidor de DHCP em uma só tela. Além disso, veja os detalhes de relacionamento rapidamente em uma janela pop-up.
ES Simplifique la gestión de relaciones de conmutación por error mediante la configuración de todas las relaciones en un servidor DHCP en una única pantalla. Además visualice rápidamente los detalles de relación a través de la ventana emergente.
português | espanhol |
---|---|
simplifique | simplifique |
gerenciamento | gestión |
failover | conmutación por error |
servidor | servidor |
tela | pantalla |
detalhes | detalles |
rapidamente | rápidamente |
janela | ventana |
configurando | configuración |
PT Permita que todos os usuários ou usuários selecionados baixem uma máquina virtual corporativa do Windows configurando um link para uma imagem do Windows no portal Parallels My Account
ES Ofrezca a los usuarios (o solo a algunos) la posibilidad de descargar una máquina virtual corporativa de Windows a través de un enlace a una imagen de Windows en el portal Parallels My Account
português | espanhol |
---|---|
usuários | usuarios |
ou | o |
máquina | máquina |
virtual | virtual |
corporativa | corporativa |
windows | windows |
link | enlace |
imagem | imagen |
portal | portal |
account | account |
PT VPN — Tenha integrações seguras e acesse datacenters essenciais à sua operação conectando seu projeto a uma VPN e configurando portas de encaminhamento específicas para uma máxima proteção.
ES VPN — Habilita integraciones seguras y accede a los centros de datos de la empresa conectando tu proyecto a través de una VPN y configurando puertos específicos para una máxima protección.
português | espanhol |
---|---|
vpn | vpn |
integrações | integraciones |
e | y |
acesse | accede |
operação | empresa |
conectando | conectando |
projeto | proyecto |
configurando | configurando |
portas | puertos |
específicas | específicos |
máxima | máxima |
PT Reduza a receita perdida em ausências, configurando lembretes automatizados de consulta para o paciente. Envie uma mensagem diretamente ou acione uma tarefa para a equipe do seu escritório ligar.
ES Reduce los ingresos perdidos por las faltas de asistencia mediante la configuración de recordatorios automatizados de las citas de los pacientes. Envía un mensaje directamente o desencadena una tarea para que el personal de tu oficina llame.
português | espanhol |
---|---|
reduza | reduce |
receita | ingresos |
automatizados | automatizados |
paciente | pacientes |
envie | envía |
mensagem | mensaje |
diretamente | directamente |
tarefa | tarea |
escritório | oficina |
configurando | configuración |
PT Permita que todos os usuários ou usuários selecionados baixem uma máquina virtual corporativa do Windows configurando um link para uma imagem do Windows no portal Parallels My Account
ES Ofrezca a los usuarios (o solo a algunos) la posibilidad de descargar una máquina virtual corporativa de Windows a través de un enlace a una imagen de Windows en el portal Parallels My Account
português | espanhol |
---|---|
usuários | usuarios |
ou | o |
máquina | máquina |
virtual | virtual |
corporativa | corporativa |
windows | windows |
link | enlace |
imagem | imagen |
portal | portal |
account | account |
PT Simplifique o gerenciamento de relacionamentos de failover configurando todos os relacionamentos em um servidor de DHCP em uma só tela. Além disso, veja os detalhes de relacionamento rapidamente em uma janela pop-up.
ES Simplifique la gestión de relaciones de conmutación por error mediante la configuración de todas las relaciones en un servidor DHCP en una única pantalla. Además visualice rápidamente los detalles de relación a través de la ventana emergente.
português | espanhol |
---|---|
simplifique | simplifique |
gerenciamento | gestión |
failover | conmutación por error |
servidor | servidor |
tela | pantalla |
detalhes | detalles |
rapidamente | rápidamente |
janela | ventana |
configurando | configuración |
PT Com uma interface fácil de usar e a flexibilidade de trabalhar com uma variedade de dispositivos, as equipes de TI já não passam dias resolvendo problemas em soluções de hardware ou configurando softwares
ES Con una interfaz fácil de usar y la flexibilidad para trabajar con una variedad de dispositivos, sus equipos de TI ya no se pasan el día resolviendo problemas de soluciones de hardware ni configurando software
PT Seis teclas programáveis incluindo uma tecla de emergência
ES 6 teclas programables, incluida una tecla de emergencia
português | espanhol |
---|---|
programáveis | programables |
incluindo | incluida |
emergência | emergencia |
PT Uma tecla de conveniência nos controles em linha pode ser configurada para abrir um aplicativo de música, silenciar chamadas ou iniciar os controles do Rayz, o que permite ajustar várias configurações do fone de ouvido
ES Se puede configurar una tecla de conveniencia en los controles en línea para abrir una aplicación de música, silenciar llamadas o iniciar controles Rayz, lo que le permite ajustar varias configuraciones de auriculares
português | espanhol |
---|---|
tecla | tecla |
conveniência | conveniencia |
controles | controles |
linha | línea |
aplicativo | aplicación |
música | música |
chamadas | llamadas |
permite | permite |
fone de ouvido | auriculares |
PT Use a tecla Windows + setas direcionais e você também pode reposicionar e redimensionar janelas em uma variedade de posições e tamanhos. Isso torna a produtividade muito mais fácil. Ainda mais com a adição de Snap Groups.
ES Use la tecla de Windows + flechas direccionales y también puede reposicionar y cambiar el tamaño de las ventanas fácilmente en una variedad de posiciones y tamaños. Esto facilita mucho la productividad. Más aún con la incorporación de Snap Groups.
português | espanhol |
---|---|
tecla | tecla |
setas | flechas |
pode | puede |
variedade | variedad |
posições | posiciones |
produtividade | productividad |
PT Pressione a tecla e a guia do Windows e você verá na parte inferior da tela que há uma opção para criar várias áreas de trabalho
ES Presione la tecla y la pestaña de Windows y podrá ver en la parte inferior de la pantalla que hay una opción para crear varios escritorios
português | espanhol |
---|---|
pressione | presione |
tecla | tecla |
e | y |
windows | windows |
opção | opción |
criar | crear |
PT Pressione a tecla Windows e digite "Multitarefa" a partir daí você encontrará um winder onde há uma opção para "sacudir a janela da barra de título"
ES Presiona la tecla de Windows y escribe "Multitarea" desde allí encontrarás un enrollador donde hay una opción para "agitar la ventana de la barra de título"
português | espanhol |
---|---|
pressione | presiona |
tecla | tecla |
e | y |
digite | escribe |
multitarefa | multitarea |
opção | opción |
barra | barra |
título | título |
PT Normalmente, o cliente pode pressionar um botão ou uma tecla, conforme instruído, para aceitar o pedido ou recusá-lo, desligando-o.
ES Normalmente, el cliente puede pulsar un botón o una tecla según las instrucciones para aceptar la solicitud o rechazarla colgando.
português | espanhol |
---|---|
normalmente | normalmente |
cliente | cliente |
pode | puede |
pressionar | pulsar |
aceitar | aceptar |
pedido | solicitud |
PT Você pode usar atalhos de uma tecla para realizar quase todas as ações
ES Puedes utilizar accesos directos de una sola tecla para realizar casi todas las acciones, lo que hace que reducir un buzón de entrada voluminoso sea un juego de niños
português | espanhol |
---|---|
usar | utilizar |
tecla | tecla |
quase | casi |
PT No entanto, teclas brancas como mi e fá (que não estão separadas por uma tecla preta) estão a um semitom de distância.
ES Sin embargo, las teclas blancas tales como mi y fa, las cuales no están separadas por una tecla negra, se encuentran a un semitono entre sí.
português | espanhol |
---|---|
entanto | sin embargo |
brancas | blancas |
separadas | separadas |
preta | negra |
PT O relatório do registro de pressionamento de tecla é uma visualização abrangente das atividades e dos comandos executados em todos os sistemas
ES El informe del registro de las pulsaciones de teclas le ofrece una vista integral de las actividades que se realizan y los comandos que se ejecutan en todos los sistemas
português | espanhol |
---|---|
relatório | informe |
registro | registro |
visualização | vista |
abrangente | integral |
atividades | actividades |
comandos | comandos |
sistemas | sistemas |
tecla | teclas |
PT Registre todas as atividades da sessão, até uma tecla pressionada, o movimento do mouse e as janelas exibidas.
ES Registre toda la actividad de la sesión, incluso las teclas presionadas, el movimiento del mouse y las ventanas vistas.
português | espanhol |
---|---|
registre | registre |
todas | toda |
atividades | actividad |
sessão | sesión |
até | incluso |
uma | de |
movimento | movimiento |
mouse | mouse |
janelas | ventanas |
tecla | teclas |
PT Basta abrir o Mac Finder (do menu ou pressionar OPTION + CMD + SPACE), e navegar para o lugar certo. Uma vez lá, você pode usar a tecla de atalho mencionada acima para exibir arquivos ocultos.
ES Solo tienes que abrir el Finder de Mac (desde el menú o pulsando OPTION + CMD + ESPACIO), y navegar hasta el lugar indicado. Una vez allí, puedes utilizar la tecla de acceso directo mencionada anteriormente para mostrar los archivos ocultos.
português | espanhol |
---|---|
mac | mac |
cmd | cmd |
e | y |
navegar | navegar |
você | tienes |
usar | utilizar |
tecla | tecla |
exibir | mostrar |
arquivos | archivos |
ocultos | ocultos |
menu | menú |
PT Direcione os autores das chamadas para os agentes e equipes certos com base em uma única ação de pressionamento de tecla – e inclua também opções de autoatendimento no menu.
ES Redireccione a quienes le llaman a los agentes y equipos adecuados basándose en una única pulsación de tecla e incluya también opciones de autoservicio en el menú.
português | espanhol |
---|---|
agentes | agentes |
equipes | equipos |
tecla | tecla |
inclua | incluya |
opções | opciones |
autoatendimento | autoservicio |
chamadas | llaman |
menu | menú |
PT Mensagens pré-gravadas são o pilar dos menus de URA que funcionam ao pressionar uma tecla
ES Los mensajes pregrabados son la columna vertebral de los menús de IVR que funcionan al pulsar teclas
português | espanhol |
---|---|
mensagens | mensajes |
funcionam | funcionan |
pressionar | pulsar |
tecla | teclas |
PT Por exemplo, é sempre uma prática recomendada declarar o propósito antes de especificar a tecla a ser pressionada: "Se você deseja falar com um representante de atendimento ao cliente, pressione 4"
ES Por ejemplo, siempre es mejor práctica indicar primero la acción y después la tecla a pulsar: "si desea hablar con un representante de soporte al cliente, pulse 4"
português | espanhol |
---|---|
sempre | siempre |
prática | práctica |
tecla | tecla |
deseja | desea |
falar | hablar |
representante | representante |
atendimento | soporte |
cliente | cliente |
pressione | pulse |
PT Cada pressionamento de tecla pode ser configurado para acionar uma ação de modo a otimizar seu fluxo de chamadas
ES Cada pulsación de tecla puede configurarse para disparar una acción que optimice su flujo de llamadas
português | espanhol |
---|---|
tecla | tecla |
ação | acción |
fluxo | flujo |
chamadas | llamadas |
otimizar | optimice |
PT Para limpar o conteúdo de uma linha inteira, primeiro clique no número da linha à esquerda, para realçá-la, depois, pressione a tecla [Delete] ou [Backspace] do teclado
ES Para borrar el contenido de toda una fila, primero haga clic en el número de fila a la izquierda para resaltarla y luego presione las teclas [Eliminar] o [Retroceso] en el teclado
português | espanhol |
---|---|
conteúdo | contenido |
linha | fila |
inteira | toda |
PT Para limpar o conteúdo de uma coluna inteira, primeiro clique no cabeçalho da coluna, na parte superior, para realçá-la, depois, pressione a tecla [Delete] ou [Backspace] do teclado
ES Para borrar el contenido de toda una columna, primero haga clic en el encabezado de la columna en la parte superior para resaltarla y luego presione las teclas [Eliminar] o [Retroceso] en el teclado
português | espanhol |
---|---|
conteúdo | contenido |
inteira | toda |
parte | parte |
Mostrando 50 de 50 traduções