Traduzir "🇷🇪" para inglês

Definição
português
🇷🇪 => Bandeira da Reunião
inglês
🇷🇪 => Réunion flag
Mostrando 50 de 50 traduções da frase "🇷🇪" de português para inglês

Tradução de português para inglês de 🇷🇪

português
inglês

PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.

EN At the end of the Games, a new flag was made for the Paris 1924 Olympics, but the flag was still referred to as the “Antwerp flag”.

portuguêsinglês
novanew
bandeiraflag
feitamade
parisparis
antuérpiaantwerp

PT No encerramento dos Jogos Olímpicos Rio 2016, uma nova bandeira foi presenteada ao COI em substituição a Bandeira de Seul; esta é a última versão da Bandeira Olímpica que é atualmente usada na cerimônia de entrega.

EN At the conclusion of the Rio 2016 Olympic Games, a new flag was presented to the IOC as a replacement for the Seoul flag; this is the latest version of the Olympic flag that is currently used during the handover ceremony.

portuguêsinglês
jogosgames
riorio
bandeiraflag
substituiçãoreplacement
seulseoul
atualmentecurrently
cerimôniaceremony
jogos olímpicosolympic

PT A cidade de PyeongChang presenteou uma nova bandeira, substituindo a Bandeira de Oslo - a atual Bandeira foi usada na Cerimônia de Encerramento dos Jogos Olímpicos de Inverno 2018.

EN The city of PyeongChang presented a replacement for the Oslo flag — the current flag in use today —  at the closing ceremony of the 2018 Winter Olympics.

portuguêsinglês
cidadecity
pyeongchangpyeongchang
bandeiraflag
oslooslo
usadause
cerimôniaceremony
encerramentoclosing
invernowinter

PT O vestido tradicional da  bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha  na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.

EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.

portuguêsinglês
vestidodress
tradicionaltraditional
bandeiraflag
umsingle
ombroshoulder
velhaold
traseiraback
detalhedetail
lantejoulassequins
sulsouth
africanaafrican

PT O vestido tradicional da  bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha  na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.

EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.

portuguêsinglês
vestidodress
tradicionaltraditional
bandeiraflag
umsingle
ombroshoulder
velhaold
traseiraback
detalhedetail
lantejoulassequins
sulsouth
africanaafrican

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link da reunião, números de telefone e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

portuguêsinglês
incluindoincluding
linklink
focofocus
calendáriocalendar

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” na parte inferior da tela. Uma gravação de sua reunião será salva em “Meus Documentos > Zoom”.

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

portuguêsinglês
reuniãomeeting
telascreen
documentosdocuments
gtgt
zoomzoom

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” e você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniões” no GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

portuguêsinglês
históricohistory

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

portuguêsinglês
reuniãomeeting
gtgt
webexwebex

PT Você pode encontrar os detalhes de cada reunião, incluindo o link do vídeo, os números de discagem e o foco da reunião, clicando no evento da reunião no calendário

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

portuguêsinglês
incluindoincluding
linklink
vídeovideo
focofocus
calendáriocalendar

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

portuguêsinglês
houverare
detalhesdetails
reuniãomeeting
provavelmentelikely
seguefollows
padrãostandard
scriptscript

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

portuguêsinglês
reuniãomeeting
verificarcheck
problemaissues
intérpreteinterpreter

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Finalizar reunião” e você poderá baixar uma gravação de sua reunião na seção “Histórico de reuniões” no GoToMeeting.

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

portuguêsinglês
históricohistory

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoClique em “Encerrar reunião” na parte inferior da tela. Uma gravação da sua reunião será salva em “Meus documentos > Zoom”.

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

portuguêsinglês
reuniãomeeting
telascreen
documentosdocuments
gtgt
zoomzoom

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoAssim que sua reunião terminar, uma gravação de sua reunião será salva em “Meu Webex > Minhas Gravações”.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

portuguêsinglês
reuniãomeeting
gtgt
webexwebex

PT Experiência de reuniões de nível corporativo, gravação de reunião, bloqueio de reunião, acesso por discagem remota com PSTN - Public switched telephone network (RPTC - rede pública de telefonia comutada) - e até 1.000 participantes por reunião

EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants

portuguêsinglês
experiênciaexperience
nívelgrade
corporativoenterprise
bloqueiolocking
acessoaccess
remotaremote
participantesparticipants
pstnpstn

PT Se não houver detalhes da reunião, a reunião provavelmente segue alguma versão do padrão script de reunião

EN If there are no meeting details, the meeting likely follows some version of the standard meeting script

portuguêsinglês
houverare
detalhesdetails
reuniãomeeting
provavelmentelikely
seguefollows
padrãostandard
scriptscript

PT Antes do início da reunião, você pode verificar com o coordenador da reunião se há algum problema com a presença de um intérprete não adicto na reunião

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

portuguêsinglês
reuniãomeeting
verificarcheck
problemaissues
intérpreteinterpreter

PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes

EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times

portuguêsinglês
prefeitomayor
cidadecity
bandeiraflag
especialspecial
presidentepresident
passapasses
jogosgames
jogos olímpicosolympic

PT A bandeira do próximo país sede é içada, ao som do seu hino nacional, do lado direito da bandeira do atual país sede.

EN The flag of the next host country is then raised to the right of the flag of the current host country as its anthem is played.

portuguêsinglês
athe
bandeiraflag
aoto
hinoanthem
direitoright
atualcurrent

PT Taxa da bandeira do cartão: taxa cobrada pela bandeira do cartão

EN Card Scheme fee: fee from the card scheme

portuguêsinglês
taxafee
cartãocard
pelafrom

PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.

EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.

portuguêsinglês
vestidodress
bandeiraflag
portuguesaportuguese
usadoworn
herançaheritage
prêmioprize
melhorbest
africanaafrican

PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.

EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.

portuguêsinglês
vestidodress
tradicionaltraditional
curtoshort
bandeiraflag
azulblue
mangassleeves
corpetebodice
rendalace

PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.

EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.

portuguêsinglês
bandeiraflag
longoslong
custocost
extraextra
vestidodress
impressãoprinted
sulsouth
africanoafrican

PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.

EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.

portuguêsinglês
vestidodress
bandeiraflag
portuguesaportuguese
usadoworn
herançaheritage
prêmioprize
melhorbest
africanaafrican

PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.

EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.

portuguêsinglês
vestidodress
tradicionaltraditional
curtoshort
bandeiraflag
azulblue
mangassleeves
corpetebodice
rendalace

PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.

EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.

portuguêsinglês
bandeiraflag
longoslong
custocost
extraextra
vestidodress
impressãoprinted
sulsouth
africanoafrican

PT A Lei Fundamental define preto, vermelho e dourado como cores da bandeira nacional, retomando em 1949 as cores da bandeira da Primeira República Alemã de 1919. Os nazistas tinham eliminado a antiga e substituído pela cruz suástica.

EN The Basic Law states that the colours of the federal flag shall be black, red, and gold. In 1949, this followed on from the flag of the first German republic of 1919. The Nazis had abolished the latter and replaced it with the swastika.

portuguêsinglês
leilaw
fundamentalbasic
douradogold
bandeiraflag
repúblicarepublic
tinhamhad
substituídoreplaced

PT Bandeira - a bandeira será exibida no menu do site.

EN Flag - the flag will show on the website menu.

portuguêsinglês
bandeiraflag
menumenu

PT Foto de família da Reunião Informal de Ministros da Defesa © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira

EN Family photo of the Informal Meeting of Defence Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira

portuguêsinglês
fotophoto
famíliafamily
informalinformal
ministrosministers
defesadefence
presidênciapresidency
portuguesaportuguese
europeiaeuropean
pedropedro
dada
bandeirabandeira

PT Assim como na reunião assíncrona, eles poderão revisar o conteúdo em seu próprio tempo e estar mais preparados para a reunião presencial.

EN Just as with the asynchronous meeting, they’ll be able to review the content on their own time and be more prepared for the in-person meeting.

portuguêsinglês
reuniãomeeting
conteúdocontent
tempotime
preparadosprepared

PT Preparar e distribuir a agenda da reunião, criar apresentações rápidas, registrar atas da reunião e atribuir tarefas executáveis, tudo dentro de um único mapa mental.

EN Prepare and distribute the meeting agenda, create quick presentations, take meeting minutes and assign actionable tasks all within one single mind map.

portuguêsinglês
distribuirdistribute
agendaagenda
reuniãomeeting
apresentaçõespresentations
atribuirassign
mapamap

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Você encontrará suas gravações na pasta “Conferências”.

EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.

portuguêsinglês
pastafolder
conferênciasconferences

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “Parar gravação”. Suas gravações serão salvas na seguinte pasta: “Users/Nome_do_usuário/Documents/RingCentralMeetings.”

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording.” Your recordings will be saved in the following folder: “Users/username/Documents/RingCentralMeetings.”

portuguêsinglês
reuniãomeeting
serãowill be
pastafolder
documentsdocuments

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

portuguêsinglês
reuniãomeeting
enviadosent
baixardownload
loit

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.

portuguêsinglês
athe
reuniãomeeting
iniciarstart
cliqueclick
botãobutton
cinzagrey
cantocorner
superiortop
esquerdoleft

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

portuguêsinglês
reuniãomeeting
enviadosent
baixardownload
localmentelocally

PT Você também pode usar a mesma interface para controlar sua experiência de reunião, que inclui gravar sua reunião, compartilhamento de tela, enviar bate-papos em grupo e alterar seu layout de visualização.

EN You can also use the same interface to control your meeting experience which includes recording your meeting, screen sharing, sending group chats, and changing your viewing layout.

portuguêsinglês
usaruse
interfaceinterface
experiênciaexperience
incluiincludes
compartilhamentosharing
enviarsending
alterarchanging
layoutlayout

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, clique em “parar de gravar”. Você pode encontrar todas as suas gravações na guia “Minhas reuniões”. Clique em “Gravações” e baixe sua gravação para o seu computador.

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

portuguêsinglês
guiatab
baixedownload
computadorcomputer

PT Se você está hospedando uma reunião, sugerimos que leia o artigo da ITAA guia sobre como prevenir e responder a interrupções.Os horários são exibidos em seu fuso horário local e você pode clicar em cada reunião para obter mais detalhes

EN If you are hosting a meeting, we suggest you read ITAA?s guide on how to prevent and respond to disruption.Times are displayed in your local time zone, and you can click on each meeting for more meeting details

portuguêsinglês
seif
reuniãomeeting
itaaitaa
guiaguide
prevenirprevent
interrupçõesdisruption
exibidosdisplayed
horáriotime
locallocal
clicarclick
detalhesdetails
ss

PT Se o incidente aconteceu durante uma reunião, pode ser o presidente do grupo ou um colega de confiança que estava presente na reunião

EN If the incident happened during a meeting, this could be the group chair or a trusted fellow member who was present in the meeting

portuguêsinglês
seif
incidenteincident
ouor
presentepresent

PT Você apenas tem que ser você mesmo, "vestir-se e aparecer" na reunião durante o seu compromisso de ser presidente (ou, se você sabe que não pode ir, peça a outro membro para assumir por você) e ler a script de reunião.

EN You just have to be yourself, ?suit up and show up? at the meeting for the duration of your commitment to being chair (or, if you know you can?t make it, ask another member to take over for you) and read the meeting script.

portuguêsinglês
apenasjust
aparecershow up
reuniãomeeting
compromissocommitment
ouor
membromember
scriptscript

PT Comece uma nova reunião! Qualquer pessoa pode iniciar uma nova reunião

EN Start a new meeting! Anybody can start a new meeting

portuguêsinglês
umaa
novanew
reuniãomeeting
podecan

PT Se você não se identificar como membro da reunião da irmandade da qual deseja comparecer, certifique-se de comparecer a uma reunião “aberta”

EN If you do not identify as a member of the fellowship meeting you wish to attend, be sure that you go to an “open” meeting

portuguêsinglês
identificaridentify
reuniãomeeting
desejawish
comparecerattend
certifique-se desure

PT Você também pode participar de uma reunião de co-patrocínio ou de discussão sobre literatura, ou pode marcar uma nova reunião de trabalho passo a passo

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

portuguêsinglês
vocêyou
participarattend
umaa
discussãodiscussion
sobreup
literaturaliterature
novanew
trabalhowork
passostep

PT Comitê de Reunião Presencial: O comitê está planejando maneiras de apoiar reuniões pessoais quando permitido com segurança. Se você tem interesse em fazer parte do Comitê de Reunião Presencial, envie um e-mail para megk.itaa@gmail.com.

EN In-person Meeting Committee: The committee is planning for ways to support in-person meetings when permitted safely. If you are interested in being part of the In-person Meeting Committee, please email megk.itaa@gmail.com.

portuguêsinglês
comitêcommittee
maneirasways
permitidopermitted
interesseinterested
partepart
itaaitaa
gmailgmail

PT Comitê de Formato de Reunião: Para o comitê, discute e implementa mudanças no formato de reunião sugerido

EN Meeting Format Committee: To committee discusses and implements changes to the suggested meeting format

portuguêsinglês
comitêcommittee
formatoformat
reuniãomeeting
discutediscusses
implementaimplements
mudançaschanges
sugeridosuggested

PT A próxima reunião é em [DATA: Agenda de Reunião de Negócios] e a programação completa e a agenda futura estão no site

EN The next meeting is on [DATE: Business Meeting Schedule], and the full schedule and the upcoming agenda are on the website

portuguêsinglês
athe
reuniãomeeting
completafull
sitewebsite

PT Agora que a reunião acabou, encorajamos os recém-chegados a fazer perguntas às pessoas que permaneceram e permitir que qualquer um que não compartilhe durante a reunião

EN Now that the meeting is over, we encourage newcomers to ask questions of people who remain and allow anyone to share who didn’t share during the meeting

portuguêsinglês
agoranow
reuniãomeeting
encorajamoswe encourage
recém-chegadosnewcomers
permitirallow

PT Outro destaque vai para a reunião ministerial das Pescas da UE (em conjunto com a Agricultura, no formato “Reunião informal dos ministros da Agricultura e Pescas - AGRIFISH”), a decorrer nos dias 14 e 15 de junho, também em Lisboa.

EN Another highlight will be the meeting of EU fisheries ministers (as well as agriculture ministers in an “Informal meeting of Agriculture and Fisheries Ministers - AGRIFISH”), which will also be held in Lisbon, on 14 and 15 June.

portuguêsinglês
destaquehighlight
reuniãomeeting
ueeu
agriculturaagriculture
informalinformal
ministrosministers
junhojune
lisboalisbon

Mostrando 50 de 50 traduções