PT Na sexta-feira, 24 de dezembro, os militares de Mianmar atacaram três veículos, matando pelo menos 38 pessoas, incluindo mulheres e crianças, no estado de Kayah, no leste de Mianmar
PT Na sexta-feira, 24 de dezembro, os militares de Mianmar atacaram três veículos, matando pelo menos 38 pessoas, incluindo mulheres e crianças, no estado de Kayah, no leste de Mianmar
EN On Friday December 24, the Myanmar military reportedly attacked three vehicles killing at least 38 people, including women and children, in Kayah State in Eastern Myanmar
português | inglês |
---|---|
dezembro | december |
militares | military |
mianmar | myanmar |
veículos | vehicles |
pessoas | people |
incluindo | including |
estado | state |
leste | eastern |
PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.
EN At the end of the Games, a new flag was made for the Paris 1924 Olympics, but the flag was still referred to as the “Antwerp flag”.
português | inglês |
---|---|
nova | new |
bandeira | flag |
feita | made |
paris | paris |
antuérpia | antwerp |
PT No encerramento dos Jogos Olímpicos Rio 2016, uma nova bandeira foi presenteada ao COI em substituição a Bandeira de Seul; esta é a última versão da Bandeira Olímpica que é atualmente usada na cerimônia de entrega.
EN At the conclusion of the Rio 2016 Olympic Games, a new flag was presented to the IOC as a replacement for the Seoul flag; this is the latest version of the Olympic flag that is currently used during the handover ceremony.
português | inglês |
---|---|
jogos | games |
rio | rio |
bandeira | flag |
substituição | replacement |
seul | seoul |
atualmente | currently |
cerimônia | ceremony |
jogos olímpicos | olympic |
PT A cidade de PyeongChang presenteou uma nova bandeira, substituindo a Bandeira de Oslo - a atual Bandeira foi usada na Cerimônia de Encerramento dos Jogos Olímpicos de Inverno 2018.
EN The city of PyeongChang presented a replacement for the Oslo flag — the current flag in use today — at the closing ceremony of the 2018 Winter Olympics.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
pyeongchang | pyeongchang |
bandeira | flag |
oslo | oslo |
usada | use |
cerimônia | ceremony |
encerramento | closing |
inverno | winter |
PT O vestido tradicional da bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.
EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
bandeira | flag |
um | single |
ombro | shoulder |
velha | old |
traseira | back |
detalhe | detail |
lantejoulas | sequins |
sul | south |
africana | african |
PT O vestido tradicional da bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.
EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
bandeira | flag |
um | single |
ombro | shoulder |
velha | old |
traseira | back |
detalhe | detail |
lantejoulas | sequins |
sul | south |
africana | african |
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times
português | inglês |
---|---|
prefeito | mayor |
cidade | city |
bandeira | flag |
especial | special |
presidente | president |
passa | passes |
jogos | games |
jogos olímpicos | olympic |
PT A bandeira do próximo país sede é içada, ao som do seu hino nacional, do lado direito da bandeira do atual país sede.
EN The flag of the next host country is then raised to the right of the flag of the current host country as its anthem is played.
português | inglês |
---|---|
a | the |
bandeira | flag |
ao | to |
hino | anthem |
direito | right |
atual | current |
PT Taxa da bandeira do cartão: taxa cobrada pela bandeira do cartão
EN Card Scheme fee: fee from the card scheme
português | inglês |
---|---|
taxa | fee |
cartão | card |
pela | from |
PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.
EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
bandeira | flag |
portuguesa | portuguese |
usado | worn |
herança | heritage |
prêmio | prize |
melhor | best |
africana | african |
PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.
EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
curto | short |
bandeira | flag |
azul | blue |
mangas | sleeves |
corpete | bodice |
renda | lace |
PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.
EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
longos | long |
custo | cost |
extra | extra |
vestido | dress |
impressão | printed |
sul | south |
africano | african |
PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.
EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
bandeira | flag |
portuguesa | portuguese |
usado | worn |
herança | heritage |
prêmio | prize |
melhor | best |
africana | african |
PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.
EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
curto | short |
bandeira | flag |
azul | blue |
mangas | sleeves |
corpete | bodice |
renda | lace |
PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.
EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
longos | long |
custo | cost |
extra | extra |
vestido | dress |
impressão | printed |
sul | south |
africano | african |
PT A Lei Fundamental define preto, vermelho e dourado como cores da bandeira nacional, retomando em 1949 as cores da bandeira da Primeira República Alemã de 1919. Os nazistas tinham eliminado a antiga e substituído pela cruz suástica.
EN The Basic Law states that the colours of the federal flag shall be black, red, and gold. In 1949, this followed on from the flag of the first German republic of 1919. The Nazis had abolished the latter and replaced it with the swastika.
português | inglês |
---|---|
lei | law |
fundamental | basic |
dourado | gold |
bandeira | flag |
república | republic |
tinham | had |
substituído | replaced |
PT Bandeira - a bandeira será exibida no menu do site.
EN Flag - the flag will show on the website menu.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
menu | menu |
PT Mianmar ? O Skype e outros serviços de VoIP estão disponíveis apenas em determinados horários e em regiões específicas.
EN Myanmar – Skype, and other VoIP services are only available at certain times and in specific regions.
português | inglês |
---|---|
mianmar | myanmar |
skype | skype |
outros | other |
serviços | services |
regiões | regions |
voip | voip |
PT Mais de 915,000 pessoas fugiram para Bangladesh após uma escalada de violência no estado de Rakhine, no norte de Mianmar. Saiba mais
EN More than 915,000 people have fled to Bangladesh after an escalation of violence in Myanmar's northern Rakhine State. Read More
português | inglês |
---|---|
pessoas | people |
violência | violence |
norte | northern |
mianmar | myanmar |
bangladesh | bangladesh |
s | s |
PT Bangladesh também abriga o maior campo de refugiados do mundo em Cox's Bazar, que abriga cerca de 850,000 Rohingyas étnicos que fugiram da vizinha Mianmar.
EN Bangladesh is also home of the world’s largest refugee camp at Cox’s Bazar, which hosts some 850,000 ethnic Rohingyas who fled from neighboring Myanmar.
português | inglês |
---|---|
s | s |
mianmar | myanmar |
bangladesh | bangladesh |
cox | cox |
PT 850,000 Rohingyas étnicos que fugiram da vizinha Mianmar
EN 850,000 ethnic Rohingyas who fled from neighboring Myanmar
português | inglês |
---|---|
mianmar | myanmar |
PT Mulheres no mundo: a mãe conta uma história horrível de como foi sequestrada e estuprada enquanto tentava fugir de Mianmar
EN Women in the World: Mother tells horrifying story of being abducted and raped while trying to flee Myanmar
português | inglês |
---|---|
mulheres | women |
mundo | world |
mãe | mother |
história | story |
foi | being |
fugir | flee |
mianmar | myanmar |
conta | tells |
PT São os últimos três dias que ela passou em Mianmar
EN They are her last three days spent In Myanmar
português | inglês |
---|---|
últimos | last |
três | three |
dias | days |
passou | spent |
mianmar | myanmar |
PT Ela é uma dos milhares de refugiados de Mianmar que sofreram ou testemunharam estupros ou que correm o risco de sofrer outras formas de violência de gênero antes de fugir para
EN She's one of thousands of Myanmar refugees who have suffered or witnessed rape or is at risk of other forms of gender-based violence before fleeing to
português | inglês |
---|---|
refugiados | refugees |
mianmar | myanmar |
ou | or |
risco | risk |
formas | forms |
violência | violence |
gênero | gender |
PT Zokiya, de 17 anos, compartilha suas experiências de fuga da violência em Mianmar e de enfrentar desafios como acessibilidade e discriminação em sua nova casa em um campo de refugiados em Bangladesh.
EN 17-year-old Zokiya shares her experiences of fleeing violence in Myanmar and confronting challenges like accessibility and discrimination at her new home in a refugee camp in Bangladesh.
português | inglês |
---|---|
compartilha | shares |
experiências | experiences |
violência | violence |
mianmar | myanmar |
desafios | challenges |
acessibilidade | accessibility |
discriminação | discrimination |
nova | new |
um | a |
bangladesh | bangladesh |
PT Evolução: PIB anual Mianmar/Birmânia
EN Evolution: Annual GDP Burma - Myanmar
português | inglês |
---|---|
evolução | evolution |
pib | gdp |
anual | annual |
mianmar | myanmar |
PT Não com o Iêmen ou Mianmar, Síria, Nigéria, República Democrática do Congo, Venezuela, Sudão do Sul, Somália, República Centro-Africana, só para citar alguns
EN Not Yemen or Myanmar, Syria, Nigeria, Democratic Republic of Congo, Venezuela, South Sudan, Somalia, Central African Republic, to name a few
português | inglês |
---|---|
não | not |
ou | or |
mianmar | myanmar |
síria | syria |
nigéria | nigeria |
república | republic |
sudão | sudan |
somália | somalia |
congo | congo |
venezuela | venezuela |
centro | central |
africana | african |
PT Noor Kajol testemunhou atrocidades indescritíveis enquanto fugia de Mianmar, mas a vida em Bangladesh lhe dá esperança.
EN Noor Kajol witnessed unspeakable atrocities while fleeing Myanmar, but life is Bangladesh gives her hope.
português | inglês |
---|---|
mianmar | myanmar |
vida | life |
esperança | hope |
bangladesh | bangladesh |
PT Timor / Mianmar, Tailândia e Gana;
EN Timor/Myanmar, Thailand, and Ghana;
português | inglês |
---|---|
timor | timor |
mianmar | myanmar |
tailândia | thailand |
e | and |
gana | ghana |
PT A Chevron se recusou a cumprir a limpeza obrigatória na Tailândia, EUA, Argentina, Nigéria, Equador, Venezuela, Polônia, Azerbaijão, Romênia, Brasil, Birmânia, Camboja, China, Timor Leste / Mianmar e Gana;
EN Chevron has refused to comply with mandated cleanup in Thailand, U.S., Argentina, Nigeria, Ecuador, Venezuela, Poland, Azerbaijan, Romania, Brazil, Burma, Cambodia, China, E. Timor/Myanmar, and Ghana;
português | inglês |
---|---|
tailândia | thailand |
argentina | argentina |
nigéria | nigeria |
equador | ecuador |
polônia | poland |
romênia | romania |
brasil | brazil |
camboja | cambodia |
china | china |
timor | timor |
mianmar | myanmar |
gana | ghana |
é | has |
venezuela | venezuela |
PT Oakland, CA - O "Dia Anti-Chevron" é um dia global de ação, todos os anos em 21 de maio, para lembrar ao mundo os impactos causados pela petroleira em locais como a Amazônia equatoriana, Mianmar e Bay Area
EN Oakland, CA ? "Anti-Chevron Day" is a global day of action, every year on May 21, to remind the world of the impacts caused by the oil company in places such as the Ecuadorian Amazon, Myanmar, and the Bay Area
português | inglês |
---|---|
dia | day |
é | is |
ação | action |
anos | year |
lembrar | remind |
impactos | impacts |
causados | caused |
amazônia | amazon |
equatoriana | ecuadorian |
mianmar | myanmar |
bay | bay |
ca | ca |
PT Mais de 915,000 pessoas fugiram para Bangladesh após uma escalada de violência no estado de Rakhine, no norte de Mianmar. Saiba Mais
EN More than 915,000 people have fled to Bangladesh after an escalation of violence in Myanmar's northern Rakhine State. Read More
português | inglês |
---|---|
pessoas | people |
violência | violence |
norte | northern |
mianmar | myanmar |
bangladesh | bangladesh |
s | s |
PT Bangladesh também abriga o maior campo de refugiados do mundo em Cox's Bazar, que abriga cerca de 850,000 Rohingyas étnicos que fugiram da vizinha Mianmar.
EN Bangladesh is also home of the world’s largest refugee camp at Cox’s Bazar, which hosts some 850,000 ethnic Rohingyas who fled from neighboring Myanmar.
português | inglês |
---|---|
s | s |
mianmar | myanmar |
bangladesh | bangladesh |
cox | cox |
PT 850,000 Rohingyas étnicos que fugiram da vizinha Mianmar
EN 850,000 ethnic Rohingyas who fled from neighboring Myanmar
português | inglês |
---|---|
mianmar | myanmar |
PT CARE responde a severas inundações em Mianmar, Bangladesh e Índia
EN CARE responds to severe flooding in Myanmar, Bangladesh and India
português | inglês |
---|---|
care | care |
responde | responds |
em | in |
mianmar | myanmar |
e | and |
Índia | india |
bangladesh | bangladesh |
PT Recebendo o prêmio oficial da rainha pela bandeira da empresa
EN Receiving the official Queen’s Award for Enterprise flag
português | inglês |
---|---|
recebendo | receiving |
o | the |
prêmio | award |
oficial | official |
rainha | queen |
pela | for |
bandeira | flag |
empresa | enterprise |
PT Como parte da conquista do prêmio, a empresa recebeu o direito de levar o selo protegido da Rainha para a bandeira corporativa de suas instalações. O nosso orgulhosamente trava no nosso escritório para todos verem!
EN As part of winning the award, the company has been granted the right to fly the protected Queen’s Award for Enterprise flag from its premises. Ours proudly hangs in our office for all to see!
português | inglês |
---|---|
parte | part |
prêmio | award |
direito | right |
protegido | protected |
rainha | queen |
bandeira | flag |
instalações | premises |
orgulhosamente | proudly |
verem | see |
da | has |
PT Prêmio da Rainha pela bandeira da empresa
EN The Queen's Award for Enterprise flag
português | inglês |
---|---|
prêmio | award |
rainha | queen |
pela | for |
bandeira | flag |
empresa | enterprise |
PT © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT O uso do azul no logo representa os sonhos, o futuro e a pureza do gelo e da neve, enquanto que o vermelho e o amarelo - as cores da bandeira nacional da China - representam paixão, juventude e vitalidade.
EN The use of blue in the emblem represents dreams, the future and the purity of ice and snow, while red and yellow – the colours of China’s national flag – symbolise passion, youth and vitality.
português | inglês |
---|---|
uso | use |
sonhos | dreams |
pureza | purity |
bandeira | flag |
nacional | national |
juventude | youth |
vitalidade | vitality |
PT António Costa, Primeiro-Ministro de Portugal © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN António Costa, Portuguese Prime-Minister © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
presidência | presidency |
conselho | council |
costa | costa |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT João Pedro Matos Fernandes, Ministro do Ambiente e da Ação Climática © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Pedro Matos Fernandes, Portuguese Minister for the Environment and Climate Action © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
ação | action |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
matos | matos |
fernandes | fernandes |
bandeira | bandeira |
PT João Pedro Matos Fernandes, Ministro do Ambiente e da Ação Climática na videoconferência informal de Ministros do Ambiente © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Pedro Matos Fernandes, Minister for the Environment and Climate Action at the informal video conference of Environment Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
ação | action |
na | at |
informal | informal |
ministros | ministers |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
matos | matos |
fernandes | fernandes |
bandeira | bandeira |
PT João Gomes Cravinho, Ministro da Defesa Nacional © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN João Gomes Cravinho, Portuguese Minister of National Defence © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
gomes | gomes |
ministro | minister |
defesa | defence |
nacional | national |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT Foto de família da Reunião Informal de Ministros da Defesa © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Family photo of the Informal Meeting of Defence Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
foto | photo |
família | family |
informal | informal |
ministros | ministers |
defesa | defence |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT Ricardo Serrão Santos, Ministro do Mar © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Ricardo Serrão Santos, Portuguese Minister of the Sea © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
do | of |
mar | sea |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
ricardo | ricardo |
santos | santos |
PT Ministro da Administração Interna, Eduardo Cabrita © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Portuguese Minister for Home Affairs said. Eduardo Cabrita © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021
português | inglês |
---|---|
ministro | minister |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
o | home |
eduardo | eduardo |
PT Videoconferência informal de Ministros da Economia e das Finanças © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá Bandeira
EN Informal video conference of Ministers of Economy and Finance © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá Bandeira
português | inglês |
---|---|
informal | informal |
ministros | ministers |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
bandeira | bandeira |
PT Augusto Santos Silva, Ministro dos Negócios Estrangeiros © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Augusto Santos Silva, Portuguese Minister of State for Foreign Affairs © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
silva | silva |
ministro | minister |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
augusto | augusto |
santos | santos |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
PT Mariana Vieira da Silva, Ministra de Estado e da Presidência © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN Mariana Vieira da Silva, Portuguese Minister of State for the Presidency of the Council of Ministers © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
silva | silva |
ministra | minister |
estado | state |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
conselho | council |
europeia | european |
vieira | vieira |
da | da |
pedro | pedro |
bandeira | bandeira |
Mostrando 50 de 50 traduções