Traduzir "🆒" para inglês

Definição
português
🆒 => Botão legal
inglês
🆒 => Cool button
Mostrando 50 de 50 traduções da frase "🆒" de português para inglês

Tradução de português para inglês de 🆒

português
inglês

PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

portuguêsinglês
cliqueclick
botãobutton
novonew
firewallfirewall
processoprocess
iniciarstart

PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

portuguêsinglês
cliqueclick
botãobutton
novonew
firewallfirewall
processoprocess
iniciarstart

PT Clique em Botão para editar o texto do botão, configurar um link e alterar o tamanho e o alinhamento do botão.

EN Click Button to edit the button text, set up a link, and change the button size and alignment.

PT Mostrar botão de ação - dizer à TV para exibir ou ocultar o GRANDE botão VERMELHO no canto da tela da TV. O botão pode ser usado para maximizar a visualização dos dados exibidos.

EN Show action button - tell TV do display or hide the BIG RED button in the corner of the TV screen. The button can be used to maximize displayed data view.

PT O uso do 123Movies não é legal em todos os lugares. Dito isso, é legal em certas regiões. Mesmo assim, as pessoas nessas regiões têm que tomar as medidas necessárias para se manter seguras em sites como o 123Movies, e é assim que o fazem:

EN The use of 123Movies is not legal everywhere. That said, it is legal in certain regions. Even so, people in these regions have to take the necessary steps to stay safe on sites such as 123Movies, and this is how they do it:

portuguêsinglês
usouse
legallegal
ditosaid
certascertain
regiõesregions
pessoaspeople
necessáriasnecessary
sitessites

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Fornecimento e gestão da sua conta (base legal: contratual). Fornecer-lhe os nossos produtos e serviços. Os seus dados pessoais são necessários para que possamos celebrar um contrato consigo (base legal: contratual).

EN Providing and managing your account (legal basis: contractual). Supplying our products and services to you. Your personal details are required in order for us to enter into a contract with you (legal basis: contractual).

portuguêsinglês
contaaccount
basebasis
legallegal
dadosdetails

PT Deve ter idade legal para entrar neste site.Ao clicar em entrar, está a confirmar que tem a idade legal para consumir bebidas alcoólicas no seu país.

EN You must have legal age to enter this website.By clicking enter site you are confirming you have the legal drinking age in your country.

portuguêsinglês
idadeage
legallegal
clicarclicking
confirmarconfirming
paíscountry

PT Na medida em que o processamento de dados pessoais for necessário para cumprir uma obrigação legal à qual nossa empresa está sujeita, o Art. 6 par. 1 alínea c do RGPD serve de base legal.

EN Insofar as the processing of personal data is required to fulfil a legal obligation to which our company is subject, Art. 6 para. 1 lit. c GDPR serves as the legal basis.

portuguêsinglês
processamentoprocessing
dadosdata
pessoaispersonal
necessáriorequired
cumprirfulfil
obrigaçãoobligation
legallegal
nossaour
empresacompany
sujeitasubject
artart
rgpdgdpr
serveserves
basebasis
na medida em queinsofar
cc

PT O representante legal da criança será responsável da conta tutelada e do uso do cartão, levando-se a cabo a troca de pontos única e exclusivamente pelo representante legal e nunca pela criança.

EN The child’s legal representative will be responsible for the supervised account and for the use of the card, with points being changed solely and exclusively by the legal representative and never by the child.

portuguêsinglês
representanterepresentative
legallegal
responsávelresponsible
contaaccount
cartãocard
pontospoints
nuncanever

PT Temos de ter fundamento legal para processar as informações pessoais do utilizador. Na maior parte dos casos, o fundamento legal será um dos seguintes:

EN We must have a legal basis to process your personal information. In most cases the legal basis will be one of the following:

portuguêsinglês
legallegal
processarprocess
informaçõesinformation
casoscases

PT Deve ter idade legal para entrar neste site.Ao clicar em entrar, está a confirmar que tem a idade legal para consumir bebidas alcoólicas no seu país.

EN You must have legal age to enter this website.By clicking enter site you are confirming you have the legal drinking age in your country.

portuguêsinglês
idadeage
legallegal
clicarclicking
confirmarconfirming
paíscountry

PT Não é legal? O que é mais legal é que você pode até mesmo levar sua biblioteca de músicas de um dispositivo antigo para o novo iPhone

EN Isn't it cool? What's cooler is that you can even take your music library from an old device to new iPhone

portuguêsinglês
legalcool
bibliotecalibrary
músicasmusic
dispositivodevice
antigoold
iphoneiphone

PT Fornecimento e gestão da sua conta (base legal: contratual). Fornecer-lhe os nossos produtos e serviços. Os seus dados pessoais são necessários para que possamos celebrar um contrato consigo (base legal: contratual).

EN Providing and managing your account (legal basis: contractual). Supplying our products and services to you. Your personal details are required in order for us to enter into a contract with you (legal basis: contractual).

portuguêsinglês
contaaccount
basebasis
legallegal
dadosdetails

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT Se você tem menos de 18 anos de idade (ou a idade da maioridade legal onde reside), você só pode acessar ou usar os Serviços sob a supervisão de um dos pais do responsável legal que concorda em permanecer vinculado a estes Termos de Uso

EN If you are under 18 years of age (or the age of legal majority where you reside), you may only access or use the Services under the supervision of a parent of legal guardian who agrees to be bound by these Terms of Use

portuguêsinglês
ouor
legallegal
acessaraccess
serviçosservices
supervisãosupervision
paisparent
concordaagrees

PT "Essa livraria é completa e um pouco diferente das outras. E o legal que rola muitos eventos. Não deixe de ir ao teatro da livraria. (Veja programação)Tem uma área de leitura muito legal. Amo!❤️????"

EN "Do not miss this place when you travel to Sao Paulo. The building were the bookstore is in is a classic. Great coffee in side of the place. By far the best bookstore in town."

portuguêsinglês
legalgreat

PT "Essa livraria é completa e um pouco diferente das outras. E o legal que rola muitos eventos. Não deixe de ir ao teatro da livraria. (Veja programação)Tem uma área de leitura muito legal. Amo!❤️????"

EN "Do not miss this place when you travel to Sao Paulo. The building were the bookstore is in is a classic. Great coffee in side of the place. By far the best bookstore in town."

portuguêsinglês
legalgreat

PT "Essa livraria é completa e um pouco diferente das outras. E o legal que rola muitos eventos. Não deixe de ir ao teatro da livraria. (Veja programação)Tem uma área de leitura muito legal. Amo!❤️????"

EN "Do not miss this place when you travel to Sao Paulo. The building were the bookstore is in is a classic. Great coffee in side of the place. By far the best bookstore in town."

portuguêsinglês
legalgreat

PT "Essa livraria é completa e um pouco diferente das outras. E o legal que rola muitos eventos. Não deixe de ir ao teatro da livraria. (Veja programação)Tem uma área de leitura muito legal. Amo!❤️????"

EN "Do not miss this place when you travel to Sao Paulo. The building were the bookstore is in is a classic. Great coffee in side of the place. By far the best bookstore in town."

portuguêsinglês
legalgreat

PT "Essa livraria é completa e um pouco diferente das outras. E o legal que rola muitos eventos. Não deixe de ir ao teatro da livraria. (Veja programação)Tem uma área de leitura muito legal. Amo!❤️????"

EN "Do not miss this place when you travel to Sao Paulo. The building were the bookstore is in is a classic. Great coffee in side of the place. By far the best bookstore in town."

portuguêsinglês
legalgreat

PT "Essa livraria é completa e um pouco diferente das outras. E o legal que rola muitos eventos. Não deixe de ir ao teatro da livraria. (Veja programação)Tem uma área de leitura muito legal. Amo!❤️????"

EN "Do not miss this place when you travel to Sao Paulo. The building were the bookstore is in is a classic. Great coffee in side of the place. By far the best bookstore in town."

portuguêsinglês
legalgreat

PT "Essa livraria é completa e um pouco diferente das outras. E o legal que rola muitos eventos. Não deixe de ir ao teatro da livraria. (Veja programação)Tem uma área de leitura muito legal. Amo!❤️????"

EN "Do not miss this place when you travel to Sao Paulo. The building were the bookstore is in is a classic. Great coffee in side of the place. By far the best bookstore in town."

portuguêsinglês
legalgreat

PT Este aviso legal (de agora em diante, “Aviso Legal”) regula o acesso, a navegação e o uso do Site

EN This legal notice (hereinafter, “Legal Notice”) regulates the access, navigation and use of the Website

portuguêsinglês
avisonotice
legallegal
acessoaccess
navegaçãonavigation
usouse

PT Autoridades públicas: quando a mLabs é obrigada a cumprir uma obrigação legal ou regulatória, mediante previsão legal ou ainda mediante requerimento de autoridade pública competente, seja no papel de Controladora ou Operadora.

EN Public authorities: when mLabs is obliged to comply with a legal or regulatory obligation, by legal provision or by a request from a competent public authority, either in the role of Controller or Processor.

PT Não é legal? Não há necessidade de pedir a alguém para clicar nas fotos do seu grupo agora; acalme-se e aperte o botão SHUTTER!

EN Isn?t it cool? No need to ask someone to click your group photos now; settle down and press the SHUTTER!

portuguêsinglês
legalcool
necessidadeneed
pedirask
alguémsomeone
fotosphotos
grupogroup
agoranow

PT Deve-se reter uma cópia dos presentes Termos de serviço em seus arquivos, já que, assim que clicar no botão para assinar o serviço, assina-se um acordo legal entre você e a GetResponse

EN You should retain a copy of these Terms of Service for your records, as upon clicking the button to subscribe to the Service, they constitute a legal agreement between you and GetResponse

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.

portuguêsinglês
autorizarauthorize

PT Se a sua cópia de segurança não estiver na pasta predefinida (deverá demorar algum tempo desde que não a tenha movido!), Terá que adicionar clicando no botão + ou no botão "Clique aqui para saber mais". Isso guiará você pelo processo.

EN If your backup isn't in the default folder (it should be so long as you haven't moved it!), you'll need to add by clicking the + button or the "Click here to learn more". That'll guide you through the process.

portuguêsinglês
pastafolder
movidomoved
botãobutton
ouor
saberlearn
processoprocess
cópia de segurançabackup
guiarguide

PT Quando terminar, selecione o botão "Executar o botão"

EN When done, select the "run the installation" button

portuguêsinglês
quandowhen
terminardone
selecioneselect
othe
executarrun

PT Botão desligar: Mostra se uma VPN em particular tem um botão desligar (kill switch). Esta é uma chave que garante que seus dados não estejam disponíveis la fora caso a VPN funcione mal.

EN Kill switch: Shows if a particular VPN has a kill switch. This is a switch that ensures that your data is not available on the street should the VPN malfunction.

portuguêsinglês
mostrashows
vpnvpn
particularparticular
killkill
garanteensures
disponíveisavailable

PT Botão desligar: O botão desligar (kill switch) é uma função que garante que o tráfego da Internet pare automaticamente se você perder a conexão VPN.

EN Kill switch: The kill switch is a function that ensures that your internet traffic automatically stops if you lose your VPN connection.

portuguêsinglês
killkill
funçãofunction
garanteensures
tráfegotraffic
automaticamenteautomatically
seif
perderlose
vpnvpn

PT Botão desligar: Indica se uma VPN específica possui um botão desligar. Esta é uma chave de emergência que interrompe o tráfego da Internet se houver mau funcionamento da VPN durante o uso.

EN Kill switch: Indicates whether a particular VPN has a kill switch. This is an emergency switch that stops your internet traffic if the VPN malfunctions while you are using it.

portuguêsinglês
indicaindicates
vpnvpn
específicaparticular
emergênciaemergency
tráfegotraffic
internetinternet

PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto

EN Right-click the “Start” button in the bottom left hand corner of your screen to open the context menu

portuguêsinglês
cliqueclick
direitoright
cantocorner
esquerdoleft
telascreen
menumenu
contextocontext

PT x excluir cancelar botão x descartar remover botão fechar fechar pare marca x

EN male man fashion clothes people group team users

PT Clique no botão "Alterar detalhes da licença", insira suas informações de licença nos campos em que circulamos em vermelho e clique no botão "Atualizar detalhes da licença"

EN Click the "Change licence details" button, enter your licence information in the fields we've circled in red and then click the "Update licence details" button

portuguêsinglês
cliqueclick
botãobutton
licençalicence
insiraenter
camposfields
vermelhored

PT Inicie o aplicativo móvel Vimeo no seu dispositivo. Faça login na sua conta do Vimeo Core e clique no botão azul + na parte inferior da tela (pode ser um" botão "Upload em alguns dispositivos Android).

EN Launch the Vimeo mobile app on your device. Log into your Vimeo Core account, then click the blue + button on the bottom of the screen (it may be an "Upload" button on some Android devices).

portuguêsinglês
inicielaunch
móvelmobile
vimeovimeo
corecore
cliqueclick
botãobutton
azulblue
telascreen
uploadupload
androidandroid

PT Dica: Para adicionar uma lista de reprodução do YouTube, clique com o botão direito do mouse sobre o botão Reproduzir tudo no YouTube e clique em Copiar endereço do link. Cole esse URL no campo URL do vídeo.

EN Tip: To add a YouTube playlist, right-click the Play all button on YouTube and click Copy link address. Paste that URL into the Video URL field.

portuguêsinglês
dicatip
youtubeyoutube
direitoright
reproduzirplay
copiarcopy
colepaste
vídeovideo
lista de reproduçãoplaylist

PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

portuguêsinglês
observaçãonote
editoreditor
clássicoclassic
postpost
exibidodisplayed
em vez dissoinstead
poppop-up

PT Depois de ter escolhido a atualização do plano, clique no botão Verde Escolha este plano.Como alternativa, se você estiver na área de opções de atualização / downgrade, implemente a alteração clicando no botão Green Continue.

EN Once you have chosen your plan upgrade, click the green CHOOSE THIS PLAN button. Alternatively, if you are in the Upgrade/Downgrade Options area, implement the change by clicking the green CONTINUE button.

portuguêsinglês
planoplan
botãobutton
alternativaalternatively
seif
áreaarea
downgradedowngrade
continuecontinue

PT Para começar, navegue até a nossa página inicial do White Label.Vá para a tela de checkout clicando no botão azul Iniciar seu botão de conta White Label.

EN To get started, navigate to our White Label home page. Go to the checkout screen by clicking on the blue Start Your White Label Account button.

portuguêsinglês
naveguenavigate
labellabel
botãobutton

Mostrando 50 de 50 traduções