Traduzir "noite de estadia" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "noite de estadia" de português para alemão

Tradução de português para alemão de noite de estadia

português
alemão

PT Uma noite de estadia paga durante uma Estadia Qualificada em uma Propriedade Participante (desde que a Estadia Qualificada tenha uma taxa diária média de pelo menos US$ 25);

DE Eine bezahlte und wahrgenommene Übernachtung während eines anrechnungsfähigen Aufenthalts in einem teilnehmenden Hotel (sofern für den anrechnungsfähigen Aufenthalt ein durchschnittlicher Tagespreis von mindestens 25 USD gilt);

português alemão
paga bezahlte
desde que sofern

PT ** Estadia mínima de 2 noites ** Estadia mínima de 2 noites ** Estadia mínima de 2 noites ** Temos uma linda casa grande no subúrbio central de ...

DE ** Mindestaufenthalt von 2 Nächten ** Mindestaufenthalt von 2 Nächten ** Mindestaufenthalt von 2 Nächten ** Wir haben ein schönes großes Haus im...

português alemão
de von
uma ein
linda schönes
no im
noites nächten

PT Se você se inscrever antes de fazer o check-out e sua estadia atender aos requisitos de uma Estadia Qualificada, você ganhará pela sua estadia

DE Solange Sie sich vor der Abreise anmelden und Ihr Aufenthalt die Anforderungen für einen anrechnungsfähigen Aufenthalt erfüllt, erhalten Sie Punkte für Ihren Aufenthalt

português alemão
estadia aufenthalt
requisitos anforderungen

PT ** Estadia mínima de 2 noites ** Estadia mínima de 2 noites ** Estadia mínima de 2 noites ** Temos uma linda casa grande no subúrbio central de ...

DE ** Mindestaufenthalt von 2 Nächten ** Mindestaufenthalt von 2 Nächten ** Mindestaufenthalt von 2 Nächten ** Wir haben ein schönes großes Haus im...

português alemão
de von
uma ein
linda schönes
no im
noites nächten

PT Por exemplo, um cliente pode ter tido uma sessão de compras no final da noite, onde abriu seu site antes da meia-noite e adicionou um produto aos seus carrinhos depois da meia-noite.

DE Beispielsweise könnte ein Kunde spätabends eine Shopping-Tour gemacht haben, bei der er deine Website vor Mitternacht geöffnet und nach Mitternacht ein Produkt in seinen Warenkorb gelegt hat.

PT RESERVAR UMA ESTADIA DE GRUPO RESERVAR UMA ESTADIA INDIVIDUAL DESCUBRA AS OFERTAS ESPECIAIS

DE GRUPPENAUFENTHALT BUCHEN EINZELAUFENTHALT BUCHEN SONDERANGEBOTE ENTDECKEN

português alemão
reservar buchen
descubra entdecken

PT Em caso de reserva de uma estadia pessoal com as tarifas STAR ("RESERVA DE ESTADIA PESSOAL"), pode reservar no máximo até 2 quartos.

DE Bei der Buchung eines Privataufenthalts mit den STAR-Tarifen („BUCHUNG PRIVATAUFENTHALT“) dürfen Sie bis zuZimmer reservieren.

português alemão
tarifas tarifen
pode dürfen

PT Reserve agora a sua estadia connosco durante o fim-de-semana e desfrute de um desconto de 15% em todos os serviços de alimentação e bebidas durante a sua estadia!

DE Buchen Sie jetzt Ihren Wochenendaufenthalt bei uns und genießen Sie 15 % Rabatt auf alle Speisen- und Getränkeserviceleistungen während Ihres Aufenthaltes!

português alemão
reserve buchen
agora jetzt
desfrute genießen
desconto rabatt
estadia aufenthaltes

PT Longa estadia? Se você tem uma programação recorrente em que os dias da semana não exigem acomodação, você pode desmarcar esses dias abaixo. Isso informará o anfitrião e reduzirá o preço da sua estadia.

DE Langer Aufenthalt? Wenn Sie einen wiederkehrenden Zeitplan haben, bei dem an Wochentagen keine Unterkunft erforderlich ist, können Sie diese Tage unten abwählen. Dies wird den Gastgeber informieren und den Preis Ihres Aufenthalts reduzieren.

português alemão
uma einen
programação zeitplan
recorrente wiederkehrenden
dias tage
acomodação unterkunft
anfitrião gastgeber
preço preis
longa langer
informar informieren
reduzir reduzieren

PT Entre em contato com o anfitrião sobre sua estadia - conte a eles sobre você, por que você quer ficar com eles e faça algumas perguntas sobre sua estádia. Você poderá reservar imediatamente depois de enviar sua mensagem.

DE Kontaktieren Sie den Gastgeber über Ihren Aufenthalt - erzählen Sie ein wenig über sich selbst, warum Sie sich aufhalten und stellen Sie Fragen zu Ihrer Gastfamilie. Sie können sofort nach dem Senden Ihrer Nachricht buchen.

português alemão
anfitrião gastgeber
estadia aufenthalt
conte erzählen
perguntas fragen
reservar buchen
imediatamente sofort

PT Os requisitos de duração mínima de estadia variam de acordo com o Chalé de Resgate; no entanto, todos os Chalés de Resgate têm um requisito de estadia mínima de, pelo menos, duas noites consecutivas no mesmo Chalé de Resgate

DE Der Mindestaufenthalt variiert je nach teilnehmendem Cottage, allerdings gilt für alle teilnehmenden Cottages ein Mindestaufenthalt von mindestens zwei aufeinanderfolgenden Nächten im selben teilnehmenden Cottage

português alemão
noites nächten

PT 10. Todas as estadias consecutivas (check-out e check-in no mesmo dia) no mesmo hotel serão consideradas uma única estadia. Esta estadia única será qualificada uma vez na oferta [

DE 10. Aufeinanderfolgende Aufenthalte (Check-out und Check-in am gleichen Tag) im gleichen Hotel gelten als ein zusammenhängender Aufenthalt. Für dieses Angebot kann pro Person nur ein Aufenthalt über die [

português alemão
estadias aufenthalte
dia tag
hotel hotel
estadia aufenthalt
será kann
oferta angebot

PT fazer uma reserva para uma Estadia (“Estadia”) em um Hotel Participante (definição abaixo) de acordo com os Critérios de Elegibilidade abaixo.

DE Buchung eines Aufenthalts („Aufenthalt“) in einem teilnehmenden Hotel (entsprechend der nachstehenden Definition) in Übereinstimmung mit den folgenden Teilnahmekriterien.

português alemão
reserva buchung
hotel hotel
definição definition

PT A estadia deve ser reservada com a tarifa de 'Winter Sale Offer', vinculada à Oferta ALL Holiday. Se esta tarifa não estiver disponível, a Estadia não contará como uma participação válida no Sorteio do Prêmio.

DE Der Aufenthalt muss zum Tarif des „Winterangebots“, der mit dem ALL-Urlaubsangebot verknüpft ist, gebucht werden. Ist dieser Tarif nicht verfügbar, berechtigt der Aufenthalt nicht zur Teilnahme am Gewinnspiel.

português alemão
estadia aufenthalt
tarifa tarif
all all
participação teilnahme

PT Uma Estadia será uma reserva feita por um Associado para um ou vários quartos. As reservas que incluem mais de um quarto serão contadas como uma Estadia.

DE Als Aufenthalt gilt eine Buchung eines oder mehrerer Zimmer durch ein Mitglied. Eine Buchung von mehr als einem Zimmer zählt als ein Aufenthalt.

português alemão
estadia aufenthalt
reserva buchung
associado mitglied

PT VOCÊ DEVE ME TOTALMENTE VACINADO PARA RESERVAR SUA ESTADIA. Prova também. Não há lugar melhor para aproveitar a sua estadia em Nova York... Minh...

DE SIE MÜSSEN VOLLSTÄNDIG GEIMPFT SEIN, UM IHREN AUFENTHALT ZU BUCHEN. Beweis auch. Es gibt keinen besseren Ort, um Ihren Aufenthalt in NYC zu geni...

PT Para os pedidos relativos a uma reserva de duas noites consecutivas ou mais (para um mesmo hotel), a garantia do melhor preço é exercida na base de um preço por noite e não apenas no preço total da estadia.

DE Bei Best-Preis-Garantie-Anforderungen bezüglich einer Buchung für zwei oder mehreren aufeinander folgende Nächte (im selben Hotel) gilt die Best-Preis-Garantie auf der Basis eines Preises pro Nacht und nicht auf den Gesamtpreis für den Aufenthalt.

português alemão
pedidos anforderungen
reserva buchung
ou oder
mesmo selben
hotel hotel
garantia garantie
melhor best
base basis
estadia aufenthalt

PT Para os pedidos associados a uma reserva de duas noites consecutivas ou mais (para o mesmo hotel), a garantia do melhor preço é concedida com base num preço por noite e não sobre o custo total da estadia.

DE Bei Bestpreisgarantie-Antrag für eine Buchung mit zwei oder mehr aufeinanderfolgenden Nächten (im selben Hotel) gilt die Bestpreisgarantie auf der Basis des Preises pro Nacht und nicht auf den Gesamtpreis für den Aufenthalt.

português alemão
reserva buchung
ou oder
hotel hotel
preço preises
base basis
estadia aufenthalt

PT Obrigado por visitar minha listagem. 1 noite de estadia bem-vinda. Eu incluo muitos fatos na minha listagem para que você possa fazer uma escolha ...

DE Vielen Dank für Ihren Besuch. 1 Nacht bleiben willkommen. Ich füge eine Menge Fakten in meine Liste ein, so dass Sie eine informierte Wahl treffen...

português alemão
visitar besuch
noite nacht
fatos fakten
escolha wahl

PT Faça um upgrade para uma suíte a cada estadia, mesmo quando ela for uma noite prêmio vai de graça® ou vai ligeiro® .

DE Nutzen Sie bei jedem Aufenthalt ein Suite-Upgrade – selbst dann, wenn Sie Einfach belohnt®- oder Einfach bezahlt®-Prämienübernachtungen nutzen.

português alemão
upgrade upgrade
suíte suite
estadia aufenthalt
quando wenn
ou oder

PT De viagens para trilhas às férias na praia, o Travelodge oferece uma estadia ideal para viajantes em busca de grandes aventuras, além de uma ótima noite de sono.

DE Travelodge-Hotels bieten eine ideale Unterkunft für Reisende, die großartige Abenteuer mit einer erholsamen Nacht beginnen möchten – ob bei Wandertouren oder Strandurlauben.

português alemão
oferece bieten
ideal ideale
viajantes reisende
aventuras abenteuer
noite nacht

PT Para maior clareza, nenhuma estadia concluída antes dede janeiro de 2016 será considerada uma Noite Substituída.

DE Dies bedeutet, dass Übernachtungen vor dem 1. Januar 2016 nicht als übertragbare Übernachtungen betrachtet werden.

português alemão
nenhuma nicht
janeiro januar
considerada betrachtet

PT Nos hotéis da Element, sabemos que os melhores dias começam com uma boa noite de sono. Todos os nossos quartos espaçosos incluem a exclusiva cama Westin Heavenly® com travesseiros confortáveis para uma noite repousante.

DE Bei ElementSM Hotels wissen wir, dass die besten Tage mit einer erholsamen Nacht beginnen. Jedes unser geräumigen Gästezimmer ist mit einem hauseigenen Westin Heavenly® Bett mit weichen Kissen für eine erholsame Nacht ausgestattet.

português alemão
hotéis hotels
sabemos wissen
dias tage
noite nacht
quartos gästezimmer
cama bett
westin westin

PT Se você está procurando uma noite de sono melhor, Puffy garante a melhor noite de sono que você já teve, ou você receberá seu dinheiro de volta

DE Wenn Sie auf der Suche nach einem besseren Schlaf sind, garantiert Puffy den besten Schlaf, den Sie je hatten, oder Sie bekommen Ihr Geld zurück

português alemão
sono schlaf
garante garantiert
ou oder
dinheiro geld

PT O Halloween é uma das melhores épocas do ano porque você pode se divertir assistindo a filmes de terror noite após noite.

DE Halloween ist eine der besten Zeiten des Jahres, weil Sie Nacht für Nacht Horrorfilme gucken können.

português alemão
halloween halloween
melhores besten
ano jahres
noite nacht

PT Esta é uma das poucas críticas que fazemos ao Snoo, pois significa que você vai dormir com barulho a noite toda e seu bebê vai dormir com algum nível de movimento a noite toda.

DE Dies ist eine der wenigen Kritikpunkte, die wir am Snoo haben, da dies bedeutet, dass Sie die ganze Nacht mit Lärm schlafen und Ihr Baby die ganze Nacht mit einem gewissen Maß an Bewegung schlafen wird.

português alemão
significa bedeutet
dormir schlafen
barulho lärm
noite nacht
bebê baby
movimento bewegung
snoo snoo

PT Eu bloqueei certos sites, sites com palavras-chave específicas e acesso à noite e à noite

DE Ich habe bestimmte Websites, Websites mit bestimmten Schlüsselwörtern und Zugriffe abends und nachts gesperrt

português alemão
eu ich
sites websites
e und
noite abends
com mit
acesso zugriffe

PT Às vezes, um take away na sexta à noite, ou mesmo um take away na segunda à noite, é exatamente o que você precisa. Experimente esses aplicativos

DE Manchmal ist ein Imbiss am Freitagabend oder sogar ein Imbiss am Montagabend genau das Richtige für Sie. Probieren Sie diese Apps aus, um genau das

português alemão
vezes manchmal
ou oder
experimente probieren
aplicativos apps

PT Eu comi na terça à noite, acordei na quinta com muita dor. Acho que estava lá porque meu amigo também comeu na terça à noite e nós dois experimentamos sintomas na quinta-feira.

DE Ich habe am Dienstagabend gegessen und bin am Donnerstag mit großen Schmerzen aufgewacht. Ich glaube, es war da, weil mein Freund es auch Dienstagabend gegessen hat und wir beide am Donnerstag Symptome hatten.

português alemão
dor schmerzen
amigo freund
também auch
e und
sintomas symptome

PT (Pocket-lint) - O Halloween é uma das melhores épocas do ano, porque você pode se divertir assistindo a filmes de terror noite após noite.

DE (Pocket-lint) - Halloween ist eine der besten Jahreszeiten, weil Sie Nacht für Nacht Horrorfilme gucken können.

português alemão
halloween halloween
melhores besten
noite nacht

PT Assim, não importa se você gosta da vista estética em seu quarto à noite ou de um fanático por festas que adora festas à noite, essas luzes RGB criarão um momento cênico para você em um piscar de olhos.

DE Egal, ob Sie die ästhetische Aussicht in Ihrem Zimmer bei Nacht mögen oder ein Partyfreak, der es liebt, nachts zu feiern, diese RGB-Leuchten schaffen im Handumdrehen einen szenischen Moment für Sie.

português alemão
vista aussicht
quarto zimmer
noite nacht
ou oder
adora liebt
luzes leuchten
rgb rgb
momento moment
não importa egal
criar schaffen

PT Esta é uma das poucas críticas que fazemos ao Snoo, pois significa que você vai dormir com barulho a noite toda e seu bebê vai dormir com algum nível de movimento a noite toda.

DE Dies ist eine der wenigen Kritikpunkte, die wir am Snoo haben, da dies bedeutet, dass Sie die ganze Nacht mit Lärm schlafen und Ihr Baby die ganze Nacht mit einem gewissen Maß an Bewegung schlafen wird.

português alemão
significa bedeutet
dormir schlafen
barulho lärm
noite nacht
bebê baby
movimento bewegung
snoo snoo

PT Se eu tiver diversos quartos reservados em uma propriedade participante do Wyndham Rewards, cada noite no quarto é elegível para uma Noite Qualificada?

DE Wenn ich mehrere Zimmer in einem an Wyndham Rewards teilnehmenden Hotel reserviere, gilt dann jede Übernachtung pro Zimmer als anrechnungsfähige Übernachtung?

português alemão
eu ich

PT Não, se você cancelar sua noite de noite com prêmio, não receberá o benefício PLUS aplicável.

DE Nein, wenn Sie Ihre Prämienübernachtung stornieren, erhalten Sie den entsprechenden Vorteil nicht.

português alemão
cancelar stornieren
benefício vorteil
receber erhalten

PT No Hemisfério Norte, a Lua e Saturno serão visíveis abaixo do horizonte por cerca de três horas antes do amanhecer. No Hemisfério Sul, o par se levantará antes da meia-noite e estará à vista a noite toda.

DE Auf der Nordhalbkugel werden Mond und Saturn etwa drei Stunden vor Sonnenaufgang tief über dem Horizont zu sehen sein. In der Südhalbkugel wird das Paar vor Mitternacht aufstehen und die ganze Nacht zu sehen sein.

português alemão
lua mond
horizonte horizont
três drei
horas stunden
par paar
meia-noite mitternacht
noite nacht
toda ganze
saturno saturn

PT Descubra o que se esconde na noite eterna de Innistrad com cards em preto e branco de alto contraste de Innistrad: Caçada à Meia-noite e Innistrad: Voto Carmesim

DE Entdecke, was in der ewigen Nacht von Innistrad lauert, auf kontrastreichen Schwarzweiß-Karten aus Innistrad: Mitternachtsjagd und Innistrad: Blutroter Bund

português alemão
descubra entdecke
noite nacht
cards karten

PT Durante o dia temos o prazer de lhe servir os nossos pratos a partir do menu um pouco mais pequeno e simples, bem como o nosso menu diário. À noite, a partir das 18 horas, recomendamos os nossos pratos do menu da noite.

DE Am Tag servieren wir Ihnen gerne unsere Gerichte von der etwas kleineren und einfacheren Karte sowie unser Tagesmenü. Abends ab 18 Uhr empfehlen wir Ihnen unsere Gerichte aus der Abendkarte.

português alemão
dia tag
pratos gerichte
noite abends
horas uhr

PT Se você está procurando uma noite de sono melhor, Puffy garante a melhor noite de sono que você já teve, ou você receberá seu dinheiro de volta

DE Wenn Sie auf der Suche nach einem besseren Schlaf sind, garantiert Puffy den besten Schlaf, den Sie je hatten, oder Sie bekommen Ihr Geld zurück

português alemão
sono schlaf
garante garantiert
ou oder
dinheiro geld

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT "Aconselho uma visita durante a noite - Uma vista de cortar a respiração. E à noite as filas são menores. Arquitetura incrível para os amantes da mesma. Um must visit!"

DE "Aussichtsterrasse abends besuchen: grandiose Aussicht auf ein Lichtermeer!"

português alemão
noite abends
vista aussicht

PT Procurando o melhor refúgio ou estadia romântica com alguém especial? Escape para um encontro a dois no meio da semana, num fim de semana prolongado ou férias prolongadas

DE Bist du auf der Suche nach dem ultimativen romantischen Ausflug oder Kurzurlaub mit einem besonderen Menschen? Finde einen Ort für ein Rendezvous mitten in der Woche, ein langes Wochenende oder einen ausgedehnten Urlaub zu zweit

português alemão
ou oder
especial besonderen
encontro finde
férias urlaub

Mostrando 50 de 50 traduções