Traduzir "maak vervolgens eenvoudig" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "maak vervolgens eenvoudig" de holandês para francês

Traduções de maak vervolgens eenvoudig

"maak vervolgens eenvoudig" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

maak a afin application au aux avant avec avez besoin bien ce ces chaque comme comment création créer créez dans dans le de de la des design données du en en utilisant encore entreprise est et et de facile faire faites grâce à il ils jusqu l la le les leur modèles même ne non nos notre nous ont ou page par partir pas plus plus de plusieurs pour pour donner pour le pouvez produits projet projets propre propres qu que quelques qui rendre rien sans se si site site web sont sous sur sur le tous tous les tout toute toutes toutes les travail tâches un une utiliser utilisez vos votre vous vous avez vous pouvez à être
vervolgens a accéder afin afin de afin que ainsi ajouter alors application après au autre autres aux avant avec avez avoir besoin carte ce ce que ce qui cela ces cet cette chaque ci client comme comment compte créer dans dans la dans le de de l' de la de l’ demande des dessous deux devez du dun elle en en tant que ensuite est et et de et à exemple faire faites fois haut il il est ils jour jusqu la le les leur leurs lors lorsque lui mais mettre minutes même n ne nos notre nous obtenir ont ou par par exemple par le pas pendant peut peuvent place plus plus de plusieurs pour pour le pouvez prendre produits puis qu que quelques qui s sa sans se sera service ses si soit son sont sous suite suivant suivre sur sur la sur le sur les tant tant que temps tous tout toutes un une une fois utilisant utilisateur utilisateurs utilise utiliser utilisez vers via voir vos votre vous vous avez vous devez vous êtes y à à la à partir de également équipe été êtes être
eenvoudig a afin ainsi au aussi autres aux avec avoir base beaucoup ce cela ces cette chaque comme comment dans dans le de des deux différents dont du d’un efficace elle est et facile facilement faciles facilite faire fois ils installation jour la le les leur leurs mais même non notre nous obtenir par permet peut plateforme plus pour pouvez prendre qu que quel quelques qui rapide rapidement sauvegarde seul si simple simplement simples site soit son sont sur sécurité temps tous tout toute toutes tâches télécharger un une unique vers vos votre vous vous avez vraiment à être

Tradução de holandês para francês de maak vervolgens eenvoudig

holandês
francês

NL We geven je binnen enkele minuten een eenvoudig te bewerken transcript. Maak vervolgens eenvoudig ondertitels en ondertitels voor je video's.

FR Nous vous fournirons une transcription facile à modifier en quelques minutes. Ensuite, créez facilement des sous-titres et des sous-titres pour vos vidéos.

holandêsfrancês
minutenminutes
bewerkenmodifier
transcripttranscription
maakcréez
videovidéos

NL We geven je binnen enkele minuten een eenvoudig te bewerken transcript. Maak vervolgens eenvoudig ondertitels en ondertitels voor je video's.

FR Nous vous fournirons une transcription facile à modifier en quelques minutes. Ensuite, créez facilement des sous-titres et des sous-titres pour vos vidéos.

holandêsfrancês
minutenminutes
bewerkenmodifier
transcripttranscription
maakcréez
videovidéos

NL 1. Upload een PDF of maak een nieuwe catalogus en klik vervolgens op de knop "Maak het een flipbook".

FR 1. Téléchargez un PDF ou créez votre catalogue à partir de rien, puis cliquez sur le bouton "Convertir en flipbook".

holandêsfrancês
pdfpdf
maakcréez
cataloguscatalogue

NL 1. Upload een PDF of maak een nieuwe catalogus en klik vervolgens op de knop "Maak het een flipbook".

FR 1. Téléchargez un PDF ou créez votre catalogue à partir de rien, puis cliquez sur le bouton "Convertir en flipbook".

holandêsfrancês
pdfpdf
maakcréez
cataloguscatalogue

NL Met onze sjablonen voor ronde buttons van 57 mm maak je eenvoudig je eigen ontwerp, dat wij vervolgens in topkwaliteit afdrukken. Alle sjablonen zijn in PSD-, AI- en EPS-formaat.

FR Nos modèles de badges ronds 57 mm sont un moyen facile de configurer votre design afin qu'il soit imprimé avec une qualité maximale. Tous les modèles sont au format PSD, AI et EPS.

NL We geven je binnen enkele minuten een transcript. Er kunnen een paar fouten zijn, gebruik onze krachtige editor om eenvoudig correcties aan te brengen. Vervolgens kunt u eenvoudig uw nauwkeurige transcripties markeren en delen.

FR Nous vous donnerons une transcription en quelques minutes. Il peut y avoir quelques erreurs, utilisez notre puissant éditeur pour apporter facilement des corrections. Ensuite, mettez en surbrillance et partagez facilement vos relevés de notes exactes.

holandêsfrancês
minutenminutes
transcripttranscription
foutenerreurs
gebruikutilisez
krachtigepuissant
correctiescorrections
nauwkeurigeexactes
markerensurbrillance
enet
delenpartagez
editoréditeur

NL Ze zijn heel eenvoudig te integreren in de Google Home-app en kunnen vervolgens eenvoudig worden bediend door Google Assistant

FR Ils sont très faciles à intégrer dans l'application Google Home et peuvent ensuite être facilement contrôlés par Google Assistant

holandêsfrancês
googlegoogle
enet
homehome

NL We geven je binnen enkele minuten een transcript. Er kunnen een paar fouten zijn, gebruik onze krachtige editor om eenvoudig correcties aan te brengen. Vervolgens kunt u eenvoudig uw nauwkeurige transcripties markeren en delen.

FR Nous vous donnerons une transcription en quelques minutes. Il peut y avoir quelques erreurs, utilisez notre puissant éditeur pour apporter facilement des corrections. Ensuite, mettez en surbrillance et partagez facilement vos relevés de notes exactes.

holandêsfrancês
minutenminutes
transcripttranscription
foutenerreurs
gebruikutilisez
krachtigepuissant
correctiescorrections
nauwkeurigeexactes
markerensurbrillance
enet
delenpartagez
editoréditeur

NL Maak een digitaal bestand aan waarmee je je e-bookcontent goedkoop houdt, en makkelijk om mee te nemen. Maak een e-book helemaal vanaf het begin, of maak het van een bestand van een van je afgedrukte projecten.

FR Créez un fichier numérique pour quil soit facilement transportable et pour le maintenir à un prix faible. Vous pouvez créer un ebook à partir de zéro ou de tout fichier de projet déjà imprimé.

holandêsfrancês
digitaalnumérique
bestandfichier
enet
projectenprojet

NL Maak, maak, maak! Bouw een publiek! Dan komen de sponsors!

FR Créer, créer, créer ! Créez un public ! Ensuite, les sponsors viendront !

holandêsfrancês
publiekpublic
sponsorssponsors

NL Maak, maak, maak! Bouw een publiek! Dan komen de sponsors!

FR Créer, créer, créer ! Créez un public ! Ensuite, les sponsors viendront !

holandêsfrancês
publiekpublic
sponsorssponsors

NL Maak een digitaal bestand aan waarmee je je e-bookcontent goedkoop houdt, en makkelijk om mee te nemen. Maak een e-book helemaal vanaf het begin, of maak het van een bestand van een van je afgedrukte projecten.

FR Créez un fichier numérique pour quil soit facilement transportable et pour le maintenir à un prix faible. Vous pouvez créer un ebook à partir de zéro ou de tout fichier de projet déjà imprimé.

holandêsfrancês
digitaalnumérique
bestandfichier
enet
projectenprojet

NL Maak de sigaret dicht. Maak het lipje van het papier dat je vrijliet vochtig zodat het kleeft. Maak het papier dicht en laat het enkele ogenblikken drogen.

FR Fermez la cigarette. Humidifiez le bout de la cigarette que vous laissez ouvert pour qu'il colle. Fermez le papier et laissez sécher pendant quelques minutes.

holandêsfrancês
sigaretcigarette
papierpapier
enet
laatlaissez

NL Maak of beheer geen accounts die niet authentiek zijn, maak geen grote hoeveelheden accounts, en maak geen accounts voor doeleinden die in strijd zijn met deze richtlijnen.

FR Ne créez ni n'exploitez aucun compte qui ne soit pas authentique, ne créez pas de comptes en masse et ne créez pas de nouveaux comptes dans le but d'enfreindre les présentes directives.

NL Onze tool is zeer eenvoudig te gebruiken. Maak het ontwerp voor de flip book pagina's in Flipsnack, of ga voor de snelle PDF upload. Maak zo snel mogelijk van uw PDF online.

FR Notre outil est très simple d'utilisation. Créez le design des pages du flipbook dans Flipsnack, ou optez pour le téléchargement rapide de PDF. Transformez votre PDF en flipbook en ligne à la vitesse la plus rapide.

holandêsfrancês
eenvoudigsimple
paginapages
ss
pdfpdf
onlineen ligne
flipsnackflipsnack

NL Onze tool is zeer eenvoudig te gebruiken. Maak het ontwerp voor de flip book pagina's in Flipsnack, of ga voor de snelle PDF upload. Maak zo snel mogelijk van uw PDF online.

FR Notre outil est très simple d'utilisation. Créez le design des pages du flipbook dans Flipsnack, ou optez pour le téléchargement rapide de PDF. Transformez votre PDF en flipbook en ligne à la vitesse la plus rapide.

holandêsfrancês
eenvoudigsimple
paginapages
ss
pdfpdf
onlineen ligne
flipsnackflipsnack

NL Maak je video's toegankelijker met on-brand ondertitels. Crystal laat zien hoe eenvoudig en eenvoudig het bewerken van ondertitels is met Sonix.

FR Rendez vos vidéos plus accessibles avec les sous-titres de marque. Crystal vous montre à quel point l'édition de sous-titres est facile et simple avec Sonix.

holandêsfrancês
videovidéos
ondertitelsles sous-titres
enet
sonixsonix
bewerkenédition

NL Maak eenvoudig Jira-tickets vanuit Opsgenie aan om onderliggende problemen aan te pakken, hotfixes te definiëren en ervoor te zorgen dat de benodigde stappen worden gedocumenteerd en uitgevoerd. Met Confluence-sjablonen worden postmortems eenvoudig.

FR Créez facilement des tickets Jira à partir d'Opsgenie pour résoudre les problèmes sous-jacents, définir les hotfix, et vous assurer que les étapes nécessaires sont documentées et terminées. Les modèles Confluence simplifient les post-mortems.

holandêsfrancês
maakcréez
eenvoudigfacilement
definiërendéfinir
enet
benodigdenécessaires
uitgevoerdterminé
ticketstickets
jirajira
opsgenieopsgenie
stappenétapes
sjablonenmodèles

NL Maak je video's toegankelijker met on-brand ondertitels. Crystal laat zien hoe eenvoudig en eenvoudig het bewerken van ondertitels is met Sonix.

FR Rendez vos vidéos plus accessibles avec les sous-titres de marque. Crystal vous montre à quel point l'édition de sous-titres est facile et simple avec Sonix.

holandêsfrancês
videovidéos
ondertitelsles sous-titres
enet
sonixsonix
bewerkenédition

NL Beheer eenvoudig uw team en gegevens vanaf één toegangspunt. Het toevoegen en verwijderen van gebruikers is eenvoudig en eenvoudig. Behoud volledige controle over al uw gegevens, bestanden en gebruikersactiviteiten.

FR Gérez facilement votre équipe et vos données à partir d'un seul point d'accès. Ajouter et supprimer des utilisateurs est simple et simple. Gardez un contrôle total de toutes vos données, fichiers et activités utilisateur.

holandêsfrancês
enet
toevoegenajouter
teaméquipe

NL Er kunnen een paar fouten zijn, gebruik onze krachtige editor om eenvoudig correcties aan te brengen. Doorzoek het transcript eenvoudig naar belangrijke momenten en deel ze eenvoudig met anderen.

FR Il peut y avoir quelques erreurs, utilisez notre puissant éditeur pour apporter facilement des corrections. Recherchez facilement les moments clés dans la transcription et partagez-les facilement avec d'autres personnes.

holandêsfrancês
kunnenpeut
foutenerreurs
krachtigepuissant
correctiescorrections
brengenapporter
transcripttranscription
enet
deelpartagez
anderenautres
editoréditeur

NL Hercules MS-533B microfoonstandaard. Eenvoudig in gebruik en eenvoudig in elkaar te klappen. Voorzien van een eenvoudig te verstellen zwenkarm.

FR Le MS-533B d'Hercules Stands est un pied de micro robuste et pliable très simple d'utilisation !

holandêsfrancês
microfoonstandaardpied de micro
gebruikutilisation
enet

NL Beheer eenvoudig uw team en gegevens vanaf één toegangspunt. Het toevoegen en verwijderen van gebruikers is eenvoudig en eenvoudig. Behoud volledige controle over al uw gegevens, bestanden en gebruikersactiviteiten.

FR Gérez facilement votre équipe et vos données à partir d'un seul point d'accès. Ajouter et supprimer des utilisateurs est simple et simple. Gardez un contrôle total de toutes vos données, fichiers et activités utilisateur.

holandêsfrancês
enet
toevoegenajouter
teaméquipe

NL Er kunnen een paar fouten zijn, gebruik onze krachtige editor om eenvoudig correcties aan te brengen. Doorzoek het transcript eenvoudig naar belangrijke momenten en deel ze eenvoudig met anderen.

FR Il peut y avoir quelques erreurs, utilisez notre puissant éditeur pour apporter facilement des corrections. Recherchez facilement les moments clés dans la transcription et partagez-les facilement avec d'autres personnes.

holandêsfrancês
kunnenpeut
foutenerreurs
krachtigepuissant
correctiescorrections
brengenapporter
transcripttranscription
enet
deelpartagez
anderenautres
editoréditeur

NL Ja! Onze gratis sjablonen zijn eenvoudig te bewerken en kunnen eenvoudig op uw apparaat worden gedownload. U kunt ook eenvoudig de afdrukken van uitnodigingssjablonen maken.

FR Oui! Nos modèles gratuits sont faciles à modifier et peuvent être téléchargés facilement sur votre appareil. Vous pouvez également prendre les impressions de carte d'invitation directement.

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.

FR Pour ce faire, cliquez avec le bouton droit sur le bureau et cliquez sur personnaliser, puis sur couleurs. À partir de là, vous pouvez ensuite modifier un certain nombre de paramètres, notamment le passage en mode sombre.

holandêsfrancês
bureaubladbureau
enet
modusmode
waarondernotamment

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

holandêsfrancês
invullenremplir
genererengénérer
gedeeltesection
contactgegevensinformations de contact
enet
bekijkconsulter

NL Al deze instellingen kunnen natuurlijk worden aangepast en vervolgens worden toegevoegd aan een specifiek profiel waar u vervolgens direct tussen kunt schakelen met de knop aan de onderkant.

FR Tous ces paramètres peuvent bien sûr être modifiés, puis ajoutés à un profil spécifique que vous pouvez ensuite basculer entre à la volée à laide du bouton situé en dessous.

holandêsfrancês
instellingenparamètres
specifiekspécifique
profielprofil

NL Deze elektriciteit kan vervolgens worden gebruikt om machines van stroom te voorzien of, in het geval van consumentenvoertuigen, de aandrijflijn rechtstreeks van stroom te voorzien of om een oplaadbare batterij op te laden die deze vervolgens aandrijft.

FR Cette électricité peut alors être utilisée pour alimenter des machines ou, dans le cas des véhicules grand public, soit alimenter directement la transmission, soit recharger une batterie rechargeable qui lentraîne ultérieurement.

holandêsfrancês
machinesmachines
rechtstreeksdirectement
oplaadbarerechargeable
ladenrecharger

NL Vervolgens download je de DJI Mimo-app en volg je de installatiehandleiding daarin. Het gebruikt je Bluetooth-verbinding om te koppelen met de OM 5 en vervolgens communiceren de telefoon en de grip draadloos met elkaar.

FR Ensuite, vous téléchargez lapplication DJI Mimo et suivez le guide de configuration qui sy trouve. Il utilise votre connexion Bluetooth pour sappairer avec lOM 5, puis le téléphone et la poignée communiquent entre eux sans fil.

holandêsfrancês
downloadtéléchargez
djidji
enet
volgsuivez
communicerencommuniquent
grippoignée
applapplication
mimomimo

NL Je kunt dit doen vanuit de Alexa-app, maar het is gemakkelijker op het grotere scherm in je browser op amazon.co.uk/mycd of amazon.com/mycd en klik vervolgens op Privacyinstellingen en vervolgens op Alexa Privacy

FR Vous pouvez le faire à partir de lapplication Alexa, mais cest plus facile sur le plus grand écran de votre navigateur à amazon.co.uk/mycd ou amazon.com/mycd , puis cliquez sur Paramètres de confidentialité, puis sur Alexa Privacy

holandêsfrancês
browsernavigateur
amazonamazon
alexaalexa
applapplication
schermécran
coco

NL Ga vanuit het startmenu naar "Instellingen", vervolgens "Toepassingen" en vervolgens "Geïnstalleerde toepassingen beheren"

FR Depuis le menu démarrer, allez dans «Paramètres», puis «Applications» puis «Gérer les applications installées»

holandêsfrancês
gaallez
instellingenparamètres
toepassingenapplications
beherengérer

NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".

FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".

holandêsfrancês
menumenu
dnsdns
beherengérer
cloudcloud
vervolgkeuzemenumenu déroulant
actiesactions
controlerenvérifier
toegevoegdajouté
portalportail

NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.

FR Connexion routière: Emprunter l'A8 jusqu'à la sortie "Busto Arsizio", puis la SS336 en suivant les indications; sur l' A26, sortir à "Sesto Calende-Vergiate" et suivre les indications sur la SS33.

holandêsfrancês
enet
volgsuivre

NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.

FR Ensuite, vous apprendrez à quoi sert WordPress, quelles sont ses fonctionnalités, vous créerez un bon environnement de test et vous saurez comment utiliser le panneau d'administration.

holandêsfrancês
wordpresswordpress
dientsert
enet
eigenschappenfonctionnalités
goedebon
gebruiktutiliser

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL Start Outlook. Klik vervolgens in Outlook op "Bestand", "Openen" en vervolgens op "Importeren".

FR Démarrer Outlook. Ensuite, dans Outlook, cliquez sur "Fichier", "Ouvrir", puis "Importer".

holandêsfrancês
bestandfichier
importerenimporter

NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.

FR Pour ce faire, cliquez avec le bouton droit sur le bureau et cliquez sur personnaliser, puis sur couleurs. À partir de là, vous pouvez ensuite modifier un certain nombre de paramètres, notamment le passage en mode sombre.

holandêsfrancês
bureaubladbureau
enet
modusmode
waarondernotamment

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

holandêsfrancês
invullenremplir
genererengénérer
gedeeltesection
contactgegevensinformations de contact
enet
bekijkconsulter

Mostrando 50 de 50 traduções