Traduzir "leert vervolgens waarvoor" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "leert vervolgens waarvoor" de holandês para francês

Tradução de holandês para francês de leert vervolgens waarvoor

holandês
francês

NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.

FR Ensuite, vous apprendrez à quoi sert WordPress, quelles sont ses fonctionnalités, vous créerez un bon environnement de test et vous saurez comment utiliser le panneau d'administration.

holandêsfrancês
wordpresswordpress
dientsert
enet
eigenschappenfonctionnalités
goedebon
gebruiktutiliser

NL Webfleet Solutions zal zorgen dat persoons­ge­gevens toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor deze worden verzameld of waarvoor deze vervolgens worden verwerkt.

FR Webfleet Solutions veillera à ce que les données person­nelles soient adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont collectées et/ou traitées ultérieu­rement.

holandêsfrancês
solutionssolutions
enet

NL Webfleet Solutions zal zorgen dat persoons­ge­gevens toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor deze worden verzameld of waarvoor deze vervolgens worden verwerkt.

FR Webfleet Solutions veillera à ce que les données person­nelles soient adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont collectées et/ou traitées ultérieu­rement.

holandêsfrancês
solutionssolutions
enet

NL Webfleet zal zorgen dat persoons­ge­gevens toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor deze worden verzameld of waarvoor deze vervolgens worden verwerkt.

FR Webfleet veillera à ce que les données person­nelles soient adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont collectées et/ou traitées ultérieu­rement.

holandêsfrancês
enet

NL Je leert hoe je zoekadvertenties maakt in Google Ads en leert alles wat daarbij komt kijken: van extensies tot teksten

FR Vous apprendrez à créer des annonces de recherche Google Ads, en voyant tout ce qu'elles couvrent: des extensions aux textes

holandêsfrancês
maaktcréer
kijkenrecherche
extensiesextensions
tekstentextes

NL Wat Mina je in deze cursus leert, gaat veel verder dan alleen een mooie foto: je leert hoe je je waarden overbrengt en een persoonlijke fotostijl voor je project creëert

FR Ce que Mina va vous montrer dans ce cours, c’est bien plus que faire une belle photo : vous apprendrez à communiquer vos valeurs en créant un style photographique personnel pour votre projet

holandêsfrancês
cursuscours
gaatva
fotophoto
projectprojet
creëertfaire

NL De Easygenerator-training leert je hoe je de functies van onze tool optimaal kan gebruiken. Aan het einde van de cursus is een training maken zo eenvoudig als maar kan. Je leert onder andere hoe je:

FR La formation Easygenerator vous apprend à utiliser toutes les fonctionnalités de notre outil. À la fin de cette formation, la production de contenu sera un jeu d’enfant pour vous. En la suivant, vous apprendrez à :

holandêsfrancês
tooloutil
gebruikenutiliser

NL De First Aid cursus leert hoe je in absolute veiligheid kunt werken met volledige bescherming van de gezondheid van de hulpverlener, die leert hoe verschillende persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) te gebruiken.

FR La formation First Aid permet d’apprendre comment agir en toute sécurité tout en protégeant la santé du secouriste, et à utiliser correctement différents équipements de protection individuelle (EPI).

holandêsfrancês
firstfirst
verschillendedifférents
gezondheidsanté

NL U leert over de diepgaande aanbiedingen die door beide systemen worden aangeboden en u begrijpt beter waarvoor u betaalt.

FR Vous en apprendrez plus sur les offres détaillées fournies par les deux systèmes et vous comprendrez mieux ce pour quoi vous payez.

NL We gebruiken deze alleen voor het doel waarvoor u deze aan ons heeft verstrekt, of waarvoor we deze van u hebben verzameld

FR Nous ne les utilisons qu'aux fins pour lesquelles vous nous les avez commu­ni­quées ou pour lesquelles nous les avons recueillies

holandêsfrancês
verzameldrecueillies
doelfins

NL We gebruiken deze alleen voor het doel waarvoor u deze aan ons heeft verstrekt, of waarvoor we deze van u hebben verzameld

FR Nous ne les utilisons qu'aux fins pour lesquelles vous nous les avez commu­ni­quées ou pour lesquelles nous les avons recueillies

holandêsfrancês
verzameldrecueillies
doelfins

NL Vervolgens leert u campagnes te maken en deze te sturen met evaluatie van de bestemmingspagina's waartoe we de gebruiker toegang willen geven

FR Ensuite, vous apprendrez à créer des campagnes et à les envoyer en évaluant les pages de destination auxquelles nous voulons que l'utilisateur accède

holandêsfrancês
campagnescampagnes
enet
sturenenvoyer
gebruikerutilisateur

NL Gabriela leert je vervolgens de beste praktijken bij het tekenen van de ogen, de neus en de lippen.

FR Gabriela vous dévoilera aussi les bonnes pratiques à adopter pour dessiner les yeux, le nez et les lèvres.

holandêsfrancês
praktijkenpratiques
tekenendessiner
neusnez
enet
lippenlèvres

NL Eerst leert Coralí je dit effect te bereiken door twee en drie kleuren te combineren en vervolgens leer je hoe je op basis van het kneden dikke of dunne nerven krijgt.

FR Tout d'abord, Coralí vous apprendra à obtenir cet effet en combinant deux et trois couleurs, puis vous apprendrez à obtenir des veines épaisses ou fines, en fonction du pétrissage.

holandêsfrancês
eerstabord
effecteffet
enet
combinerencombinant

NL Het systeem leert automatisch de voorkeuren van je klanten kennen. Die klanten krijgen vervolgens producten aanbevolen op basis van hun aankoopgeschiedenis.

FR L'automation identifie les préférences de vos clients et recommande automatiquement des produits en fonction de leur historique d'achat.

NL Medewerkers kunnen vervolgens hun RoboForm for Business-licentie op elk platform of netwerk gebruiken waarvoor het bedrijf toestemming geeft.

FR Les employés peuvent ensuite utiliser leurs licences RoboForm for Business sur toute plateforme ou tout réseau autorisé par votre entreprise.

holandêsfrancês
medewerkersemployés
kunnenpeuvent
platformplateforme
netwerkréseau
gebruikenutiliser

NL Met de sectie Leden kunt u nieuwe gebruikers toevoegen aan uw website, die vervolgens alle beperkte of privépagina's kan bekijken waarvoor ze machtigingen hebben.

FR La section Membres vous permet d'ajouter de nouveaux utilisateurs à votre site Web, qui peut ensuite afficher des pages restreintes ou privées qu'ils ont des autorisations.

holandêsfrancês
sectiesection
nieuwenouveaux
toevoegenajouter
bekijkenafficher
machtigingenautorisations

NL Medewerkers kunnen vervolgens hun RoboForm for Business-licentie op elk platform of netwerk gebruiken waarvoor het bedrijf toestemming geeft.

FR Les employés peuvent ensuite utiliser leurs licences RoboForm for Business sur toute plateforme ou tout réseau autorisé par votre entreprise.

holandêsfrancês
medewerkersemployés
kunnenpeuvent
platformplateforme
netwerkréseau
gebruikenutiliser

NL Nogmaals, selecteer gewoon de webpagina die u gerangschikt wilt hebben en kies vervolgens het gebied waarvoor u een SEO ranking wilt. U kunt ook een globale ranking krijgen. De rang tracker zal het gaan tonen.

FR Là encore, il suffit de sélectionner la page Web que vous souhaitez voir classée, puis de choisir le domaine pour lequel vous souhaitez un classement SEO. Vous pouvez également obtenir un classement global. L'outil de suivi du classement l'affichera.

holandêsfrancês
gerangschiktclassé
waarvoorpour lequel
seoseo

NL Teken een digitale handtekening op een computer, tablet of mobiel apparaat. Voeg deze vervolgens toe aan elk document waarvoor een elektronische handtekening nodig is.

FR Tracez votre signature numérique sur n’importe quel ordinateur, tablette ou périphérique mobile, puis ajoutez-la à tout document nécessitant une signature électronique.

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.

FR Pour ce faire, cliquez avec le bouton droit sur le bureau et cliquez sur personnaliser, puis sur couleurs. À partir de là, vous pouvez ensuite modifier un certain nombre de paramètres, notamment le passage en mode sombre.

holandêsfrancês
bureaubladbureau
enet
modusmode
waarondernotamment

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

holandêsfrancês
invullenremplir
genererengénérer
gedeeltesection
contactgegevensinformations de contact
enet
bekijkconsulter

NL Al deze instellingen kunnen natuurlijk worden aangepast en vervolgens worden toegevoegd aan een specifiek profiel waar u vervolgens direct tussen kunt schakelen met de knop aan de onderkant.

FR Tous ces paramètres peuvent bien sûr être modifiés, puis ajoutés à un profil spécifique que vous pouvez ensuite basculer entre à la volée à laide du bouton situé en dessous.

holandêsfrancês
instellingenparamètres
specifiekspécifique
profielprofil

NL Deze elektriciteit kan vervolgens worden gebruikt om machines van stroom te voorzien of, in het geval van consumentenvoertuigen, de aandrijflijn rechtstreeks van stroom te voorzien of om een oplaadbare batterij op te laden die deze vervolgens aandrijft.

FR Cette électricité peut alors être utilisée pour alimenter des machines ou, dans le cas des véhicules grand public, soit alimenter directement la transmission, soit recharger une batterie rechargeable qui lentraîne ultérieurement.

holandêsfrancês
machinesmachines
rechtstreeksdirectement
oplaadbarerechargeable
ladenrecharger

NL Vervolgens download je de DJI Mimo-app en volg je de installatiehandleiding daarin. Het gebruikt je Bluetooth-verbinding om te koppelen met de OM 5 en vervolgens communiceren de telefoon en de grip draadloos met elkaar.

FR Ensuite, vous téléchargez lapplication DJI Mimo et suivez le guide de configuration qui sy trouve. Il utilise votre connexion Bluetooth pour sappairer avec lOM 5, puis le téléphone et la poignée communiquent entre eux sans fil.

holandêsfrancês
downloadtéléchargez
djidji
enet
volgsuivez
communicerencommuniquent
grippoignée
applapplication
mimomimo

NL Je kunt dit doen vanuit de Alexa-app, maar het is gemakkelijker op het grotere scherm in je browser op amazon.co.uk/mycd of amazon.com/mycd en klik vervolgens op Privacyinstellingen en vervolgens op Alexa Privacy

FR Vous pouvez le faire à partir de lapplication Alexa, mais cest plus facile sur le plus grand écran de votre navigateur à amazon.co.uk/mycd ou amazon.com/mycd , puis cliquez sur Paramètres de confidentialité, puis sur Alexa Privacy

holandêsfrancês
browsernavigateur
amazonamazon
alexaalexa
applapplication
schermécran
coco

NL Ga vanuit het startmenu naar "Instellingen", vervolgens "Toepassingen" en vervolgens "Geïnstalleerde toepassingen beheren"

FR Depuis le menu démarrer, allez dans «Paramètres», puis «Applications» puis «Gérer les applications installées»

holandêsfrancês
gaallez
instellingenparamètres
toepassingenapplications
beherengérer

NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".

FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".

holandêsfrancês
menumenu
dnsdns
beherengérer
cloudcloud
vervolgkeuzemenumenu déroulant
actiesactions
controlerenvérifier
toegevoegdajouté
portalportail

NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.

FR Connexion routière: Emprunter l'A8 jusqu'à la sortie "Busto Arsizio", puis la SS336 en suivant les indications; sur l' A26, sortir à "Sesto Calende-Vergiate" et suivre les indications sur la SS33.

holandêsfrancês
enet
volgsuivre

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL Start Outlook. Klik vervolgens in Outlook op "Bestand", "Openen" en vervolgens op "Importeren".

FR Démarrer Outlook. Ensuite, dans Outlook, cliquez sur "Fichier", "Ouvrir", puis "Importer".

holandêsfrancês
bestandfichier
importerenimporter

NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.

FR Pour ce faire, cliquez avec le bouton droit sur le bureau et cliquez sur personnaliser, puis sur couleurs. À partir de là, vous pouvez ensuite modifier un certain nombre de paramètres, notamment le passage en mode sombre.

holandêsfrancês
bureaubladbureau
enet
modusmode
waarondernotamment

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.

holandêsfrancês
enet
ruimteespace
klikcliquez
urlurl
plakkencoller

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

FR Ensuite, vous devrez remplir les mêmes informations que vous avez utilisées pour générer la CSR dans la section Informations de contact administrative.Appuyez sur le bouton Cliquer pour continuer et ensuite consulter les informations.

holandêsfrancês
invullenremplir
genererengénérer
gedeeltesection
contactgegevensinformations de contact
enet
bekijkconsulter

NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.

FR 5. Ensuite, vous entrez le nom d'utilisateur souhaité pour le compte FTP que vous souhaitez connecter avec. Cela peut être n'importe quel nom d'utilisateur que vous voyez en forme à utiliser. Puis cliquez sur OK.

holandêsfrancês
verbindingconnecter
zietvoyez
gewenstesouhaité
ftpftp
makenforme

NL Selecteer Bewerken en selecteer vervolgens om de selectievakjes in te schakelen voor de benodigde machtigingen en selecteer vervolgens OK. (Het screenshot voor deze stap staat hieronder). Reïncubeer Relay AppData-machtigingen

FR Sélectionnez Modifier, puis cochez les cases pour les autorisations nécessaires, puis sélectionnez OK. (La capture d'écran pour cette étape est listée ci-dessous). Réincubez les autorisations AppData Relay

holandêsfrancês
benodigdenécessaires
machtigingenautorisations
stapétape

NL <em>Geef geen $7 uit aan de proefperiode</em> voor je leert hoe Ahrefs jou helpt om meer zoekverkeer te krijgen en je bedrijf te groeien.

FR <em>Ne dépensez pas 7 $ pour la période d’essai</em> tant que vous n’aurez pas appris comment Ahrefs peut vous aider à augmenter le trafic de recherche et à développer votre entreprise.

holandêsfrancês
helptaider
zoekverkeerrecherche
bedrijfentreprise
ahrefsahrefs

NL Wat je leert in Ahrefs’ blogcursus

FR Ce que vous apprendrez dans le cours de blogging d’Ahrefs

holandêsfrancês
jevous
indans
ahrefsahrefs

NL Jouw team krijgt een eigen Ahrefs accountmanager die jullie de fijne kneepjes van het platform leert, jullie verzoeken bespoedigt en je helpt aan bronnen om jullie doelen te bereiken.

FR Votre équipe dispose d’un gestionnaire de compte Ahrefs dédié pour vous montrer les ficelles de la plate-forme, accélérer vos demandes et vous aider à fournir des ressources pour atteindre vos objectifs.

holandêsfrancês
platformplate-forme
verzoekendemandes
enet
helptaider
bronnenressources
doelenobjectifs
bereikenatteindre
ahrefsahrefs

NL U leert uzelf kennen, u krijgt zicht op uw mogelijkheden of voelt u gewoon beter in uw vel

FR Notre accompagnement de carrière comporte un coaching sur mesure et un plan d'action

Mostrando 50 de 50 traduções