FR Découvrez rapidement quelles sont les instances Microsoft Teams de votre environnement Office 365, qui sont les membres qui les composent, quelles instances sont créées ainsi que la façon dont elles sont utilisées, et générez des rapports
"quelles sont donc" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Découvrez rapidement quelles sont les instances Microsoft Teams de votre environnement Office 365, qui sont les membres qui les composent, quelles instances sont créées ainsi que la façon dont elles sont utilisées, et générez des rapports
PT Descubra e faça relatórios rapidamente sobre quais Teams existem em seu ambiente do Office 365, quem são os membros do Teams, quais Teams são criados e como o Teams é utilizado
francês | português |
---|---|
découvrez | descubra |
rapidement | rapidamente |
teams | teams |
environnement | ambiente |
office | office |
membres | membros |
rapports | relatórios |
utilisé | utilizado |
la | a |
et | e |
créées | criados |
de | do |
votre | seu |
dont | como |
que | o |
FR Découvrez rapidement quelles sont les instances Microsoft Teams de votre environnement Office 365, qui sont les membres qui les composent, quelles instances sont créées ainsi que la façon dont elles sont utilisées, et générez des rapports
PT Descubra e faça relatórios rapidamente sobre quais Teams existem em seu ambiente do Office 365, quem são os membros do Teams, quais Teams são criados e como o Teams é utilizado
francês | português |
---|---|
découvrez | descubra |
rapidement | rapidamente |
teams | teams |
environnement | ambiente |
office | office |
membres | membros |
rapports | relatórios |
utilisé | utilizado |
la | a |
et | e |
créées | criados |
de | do |
votre | seu |
dont | como |
que | o |
FR Quelles informations choisissez-vous de mettre en avant ? Quelles polices de caractères et quelles couleurs utiliser ? Dans cet article, nous vous proposons une méthode simple pour planifier au mieux le contenu et la conception de votre site.
PT Quais informações você vai disponibilizar? Quais fontes e cores você irá usar? Em Como será seu site? Nós fornecemos um método simples que você pode seguir para planejar o conteúdo e design do seu site.
francês | português |
---|---|
méthode | método |
planifier | planejar |
conception | design |
informations | informações |
polices | fontes |
et | e |
site | site |
mettre | disponibilizar |
utiliser | usar |
simple | simples |
couleurs | cores |
de | do |
une | um |
mieux | que |
contenu | conteúdo |
vous | você |
pour | para |
votre | seu |
le | o |
en | em |
FR Par exemple, nous utilisons ces informations pour savoir quels navigateurs sont les plus utilisés, quelles pages sont les plus souvent visitées et quelles fonctionnalités sont les plus utilisées
PT Por exemplo, usamos essas informações para saber quais navegadores as pessoas mais comumente usam, quais páginas são mais visitadas e qual funcionalidade é mais usada
francês | português |
---|---|
navigateurs | navegadores |
souvent | comumente |
informations | informações |
plus | mais |
pages | páginas |
et | e |
fonctionnalité | funcionalidade |
savoir | saber |
utilisé | usada |
exemple | exemplo |
par | por |
pour | para |
FR Ces couleurs sont mates plutôt que brillantes, ce qui signifie quelles sont agréables et tactiles, quelles restent exemptes dempreintes digitales et ne ressemblent pas à un téléphone en plastique bon marché typique
PT Essas cores são foscas em vez de brilhantes, o que significa que são agradáveis e táteis, não têm impressões digitais e não se parecem com um típico telefone de plástico barato
francês | português |
---|---|
brillantes | brilhantes |
signifie | significa |
dempreintes | impressões digitais |
plastique | plástico |
bon | barato |
typique | típico |
téléphone | telefone |
couleurs | cores |
et | e |
un | um |
sont | são |
plutôt | em vez |
l | o |
ces | de |
FR Ces couleurs sont mates plutôt que brillantes, ce qui signifie quelles sont agréables et tactiles, quelles restent exemptes dempreintes digitales et ne ressemblent pas à un téléphone en plastique bon marché typique
PT Essas cores são foscas em vez de brilhantes, o que significa que são agradáveis e táteis, não têm impressões digitais e não se parecem com um típico telefone de plástico barato
francês | português |
---|---|
brillantes | brilhantes |
signifie | significa |
dempreintes | impressões digitais |
plastique | plástico |
bon | barato |
typique | típico |
téléphone | telefone |
couleurs | cores |
et | e |
un | um |
sont | são |
plutôt | em vez |
l | o |
ces | de |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Qu'est-ce qu'un parcours client optimal ? Quelles sont les étapes du parcours client et quelles sont les meilleures sol…
PT Está procurando uma carreira que misture negócios e arte? Então que tal vender arte online?
francês | português |
---|---|
parcours | carreira |
et | e |
FR Quelles sont les tâches liées à la présidence du Conseil de l’UE ? Quelles sont les priorités fixées par l’Allemagne ? Découvrez ici ce que vous devez savoir à ce sujet.
PT Que tarefas estão ligadas com a presidência do Conselho da UE? Que prioridades foram estabelecidas pela Alemanha? Aqui você toma conhecimento de tudo que deve saber sobre o assunto:
francês | português |
---|---|
tâches | tarefas |
priorités | prioridades |
conseil | conselho |
de | de |
devez | deve |
savoir | saber |
du | do |
la | a |
ici | aqui |
que | o |
vous | você |
FR Difficulté à définir quelles apps sont utilisées par des projets spécifiques : nous ne recommandons donc pas de créer des lots en fonction d'apps essentielles qui ne sont peut-être pas encore disponibles dans Atlassian Cloud
PT É difícil delinear quais aplicativos estão sendo usados por projetos específicos; portanto, a gente não recomenda o lote com base em aplicativos críticos que talvez ainda não estejam disponíveis no Cloud
francês | português |
---|---|
difficulté | difícil |
apps | aplicativos |
spécifiques | específicos |
recommandons | recomenda |
lots | lote |
essentielles | base |
cloud | cloud |
projets | projetos |
peut | talvez |
utilisées | usados |
de | com |
disponibles | disponíveis |
d | a |
encore | ainda |
donc | portanto |
FR Ces applications ont affiché une fenêtre contextuelle indiquant quelles ne sont pas disponibles dans notre région, malgré le fait quelles fonctionnent parfaitement sur notre Mate 40 Pro.
PT Esses aplicativos mostraram um popup informando que eles não estão disponíveis em nossa região, apesar de funcionarem perfeitamente bem em nosso Mate 40 Pro.
francês | português |
---|---|
applications | aplicativos |
région | região |
malgré | apesar |
disponibles | disponíveis |
parfaitement | perfeitamente |
pro | pro |
le | o |
une | um |
FR Grâce au suivi de la conversion des annonces Google Ads, Google et nous-mêmes sommes en mesure de savoir avec quelles annonces les utilisateurs interagissent et vers quelles pages ils sont redirigés après avoir cliqué sur une annonce
PT Através do seguimento de conversão de anúncios do Google, o Google e nós somos capazes de rastrear com que anúncios os usuários interagem e para que páginas são redireccionados depois de clicar num anúncio
francês | português |
---|---|
conversion | conversão |
utilisateurs | usuários |
interagissent | interagem |
suivi | seguimento |
et | e |
annonces | anúncios |
de | de |
en | os |
grâce | para |
pages | páginas |
nous | nós |
avec | o |
annonce | anúncio |
FR Grâce au suivi de la conversion des annonces Google Ads, Google et nous-mêmes sommes en mesure de savoir avec quelles annonces les utilisateurs interagissent et vers quelles pages ils sont redirigés après avoir cliqué sur une annonce
PT Através do seguimento de conversão de anúncios do Google, o Google e nós somos capazes de rastrear com que anúncios os usuários interagem e para que páginas são redireccionados depois de clicar num anúncio
francês | português |
---|---|
conversion | conversão |
utilisateurs | usuários |
interagissent | interagem |
suivi | seguimento |
et | e |
annonces | anúncios |
de | de |
en | os |
grâce | para |
pages | páginas |
nous | nós |
avec | o |
annonce | anúncio |
FR Quelles balises de données structurées sont ajoutées sur quelles pages ? Y a-t-il des erreurs ?
PT Que marcações de dados estruturados são adicionadas em quais páginas? Há algum erro?
francês | português |
---|---|
structurées | estruturados |
ajoutées | adicionadas |
erreurs | erro |
données | dados |
de | de |
pages | páginas |
sont | são |
FR Vous devez rapidement regarder autour de vous pour voir quelles sont les menaces et quelles armes, le cas échéant, vous avez pour y faire face
PT Você precisa olhar rapidamente ao redor para ver quais são as ameaças e quais armas, se houver, você tem que lidar com elas
francês | português |
---|---|
rapidement | rapidamente |
menaces | ameaças |
armes | armas |
et | e |
le | o |
vous | você |
voir | ver |
de | com |
devez | você precisa |
avez | precisa |
FR La question ici n'est donc pas de savoir ce que l'application stocke: c'est quelles informations le NHS demande lors de la réservation d'un test, et comment ces informations sont stockées.
PT A questão aqui não é sobre o que o aplicativo armazena: é sobre quais informações o NHS solicita ao reservar um teste e como essas informações são armazenadas.
francês | português |
---|---|
stocke | armazena |
réservation | reservar |
test | teste |
stockées | armazenadas |
informations | informações |
et | e |
nhs | nhs |
lapplication | aplicativo |
dun | um |
nest | a |
sont | são |
ici | aqui |
de | sobre |
FR Vous avez donc décidé de vous inscrire à MeisterTask. Quelles sont les prochaines étapes ? Nous avons répondu à quelques questions pour vous aider à mieux comprendre le processus :
PT Então, você decidiu se cadastrar no MeisterTask. O que vem em seguida? Respondemos a algumas perguntas frequentes para ajudar você a entender um pouco melhor o processo:
francês | português |
---|---|
décidé | decidiu |
inscrire | cadastrar |
meistertask | meistertask |
aider | ajudar |
processus | processo |
vous | você |
questions | perguntas |
à | para |
FR Quelles sont donc les caractéristiques d'un bon test de codage ? Vous trouverez ci-dessous mon top 5 des caractéristiques que vous devriez rechercher :
PT Então, que características deve ter um bom teste de codificação? Abaixo você encontrará as minhas 5 principais características que você deveria estar procurando:
francês | português |
---|---|
test | teste |
codage | codificação |
caractéristiques | características |
de | de |
vous | você |
dun | um |
trouverez | encontrar |
devriez | que |
dessous | abaixo |
bon | bom |
que | o |
FR Les astuces se sont avérées être une pièce jointe facultative sur un premier prototype, mais les fuites récentes ne montrent pas ces astuces, il est donc probable quelles ne viennent pas.
PT As dicas foram mostradas como um anexo opcional em um protótipo inicial, mas vazamentos recentes não mostram essas dicas, então é provável que elas não estejam chegando.
francês | português |
---|---|
astuces | dicas |
facultative | opcional |
prototype | protótipo |
fuites | vazamentos |
récentes | recentes |
montrent | mostram |
probable | provável |
est | é |
sur | em |
un | um |
mais | mas |
donc | então |
jointe | anexo |
FR Mais les applications VPN sont si simples quelles font que la chute dun journal semble demander beaucoup defforts, nous avons donc pensé que nous vous guiderions étape par étape tout au long du processus
PT Mas os aplicativos VPN são tão simples que fazem com que a queda de um registro pareça muito esforço, então pensamos em guiá-lo passo a passo pelo processo
francês | português |
---|---|
vpn | vpn |
chute | queda |
journal | registro |
semble | pareça |
applications | aplicativos |
simples | simples |
processus | processo |
la | a |
étape | passo |
dun | um |
mais | mas |
long | com |
beaucoup | muito |
font | fazem |
que | tão |
FR Lune des choses qui aideront cela est lapproche sensée de laudio. Il y a une prise casque 3,5 mm ainsi que Bluetooth, donc ces options sont bien couvertes, quelles soient filaires ou sans fil.
PT Uma das coisas que ajudarão nisso é a abordagem sensata do áudio. Há uma entrada de fone de ouvido de 3,5 mm, bem como Bluetooth, portanto, essas opções estão bem cobertas, seja com ou sem fio.
francês | português |
---|---|
casque | fone de ouvido |
bien | bem |
couvertes | cobertas |
fil | fio |
laudio | áudio |
est | é |
ou | ou |
bluetooth | bluetooth |
choses | coisas |
de | de |
options | opções |
une | uma |
FR Félicitations ! Votre club a donc décidé de devenir club Modèle Campagne 100. Quelles sont les étapes à venir ?
PT Parabéns! Seu clube decidiu ser um Clube Modelo da Campanha 100. E agora?
francês | português |
---|---|
félicitations | parabéns |
club | clube |
décidé | decidiu |
modèle | modelo |
campagne | campanha |
d | e |
donc | é |
FR Lune des choses qui aideront cela est lapproche sensée de laudio. Il y a une prise casque 3,5 mm ainsi que Bluetooth, donc ces options sont bien couvertes, quelles soient filaires ou sans fil.
PT Uma das coisas que ajudarão nisso é a abordagem sensata do áudio. Há uma entrada de fone de ouvido de 3,5 mm, bem como Bluetooth, portanto, essas opções estão bem cobertas, seja com ou sem fio.
francês | português |
---|---|
casque | fone de ouvido |
bien | bem |
couvertes | cobertas |
fil | fio |
laudio | áudio |
est | é |
ou | ou |
bluetooth | bluetooth |
choses | coisas |
de | de |
options | opções |
une | uma |
FR Les astuces se sont avérées être une pièce jointe facultative sur un premier prototype, mais les fuites récentes ne montrent pas ces astuces, il est donc probable quelles ne viennent pas.
PT As dicas foram mostradas como um anexo opcional em um protótipo inicial, mas vazamentos recentes não mostram essas dicas, então é provável que elas não estejam chegando.
francês | português |
---|---|
astuces | dicas |
facultative | opcional |
prototype | protótipo |
fuites | vazamentos |
récentes | recentes |
montrent | mostram |
probable | provável |
est | é |
sur | em |
un | um |
mais | mas |
donc | então |
jointe | anexo |
FR Vous avez donc décidé de vous inscrire à MeisterTask. Quelles sont les prochaines étapes ? Nous avons répondu à quelques questions pour vous aider à mieux comprendre le processus :
PT Então, você decidiu se cadastrar no MeisterTask. O que vem em seguida? Respondemos a algumas perguntas frequentes para ajudar você a entender um pouco melhor o processo:
francês | português |
---|---|
décidé | decidiu |
inscrire | cadastrar |
meistertask | meistertask |
aider | ajudar |
processus | processo |
vous | você |
questions | perguntas |
à | para |
FR Mais les applications VPN sont si simples quelles font que la chute dun journal semble demander beaucoup defforts, nous avons donc pensé que nous vous guiderions étape par étape tout au long du processus
PT Mas os aplicativos VPN são tão simples que fazem com que a queda de um registro pareça muito esforço, então pensamos em guiá-lo passo a passo pelo processo
francês | português |
---|---|
vpn | vpn |
chute | queda |
journal | registro |
semble | pareça |
applications | aplicativos |
simples | simples |
processus | processo |
la | a |
étape | passo |
dun | um |
mais | mas |
long | com |
beaucoup | muito |
font | fazem |
que | tão |
FR La question ici n'est donc pas de savoir ce que l'application stocke: c'est quelles informations le NHS demande lors de la réservation d'un test, et comment ces informations sont stockées.
PT A questão aqui não é sobre o que o aplicativo armazena: é sobre quais informações o NHS solicita ao reservar um teste e como essas informações são armazenadas.
francês | português |
---|---|
stocke | armazena |
réservation | reservar |
test | teste |
stockées | armazenadas |
informations | informações |
et | e |
nhs | nhs |
lapplication | aplicativo |
dun | um |
nest | a |
sont | são |
ici | aqui |
de | sobre |
FR Quelles sont donc les caractéristiques d'un bon test de codage ? Vous trouverez ci-dessous mon top 5 des caractéristiques que vous devriez rechercher :
PT Então, que características deve ter um bom teste de codificação? Abaixo você encontrará as minhas 5 principais características que você deveria estar procurando:
francês | português |
---|---|
test | teste |
codage | codificação |
caractéristiques | características |
de | de |
vous | você |
dun | um |
trouverez | encontrar |
devriez | que |
dessous | abaixo |
bon | bom |
que | o |
FR Le fait de savoir quelle UFR enregistre le plus fort taux d'engagement sur les médias sociaux peut également s'avérer utile. Cela vous aidera à déterminer quelles UFR et quelles équipes devraient avoir leur propre présence sur les médias sociaux.
PT Você também pode ter uma ideia de qual departamento específico obtém o maior envolvimento das redes sociais. Isso ajudará você a decidir quais departamentos, equipes e escolas exigem sua própria presença nas redes sociais.
francês | português |
---|---|
déterminer | decidir |
équipes | equipes |
présence | presença |
de | de |
et | e |
également | também |
sociaux | sociais |
vous | você |
peut | pode |
aidera | ajudar |
FR Vous êtes libre de choisir quelles applications iOS et quelles données vous voulez conserver sur votre nouvel iPhone ou iPad.
PT Você tem liberdade para escolher quais apps e dados do iOS deseja manter no novo iPhone ou iPad.
francês | português |
---|---|
libre | liberdade |
choisir | escolher |
applications | apps |
ios | ios |
nouvel | novo |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
et | e |
données | dados |
ou | ou |
de | do |
conserver | manter |
vous | você |
sur | no |
voulez | deseja |
FR On ne sait pas quand les batteries StoreDot seront disponibles à léchelle mondiale - nous nous attendions à ce quelles arrivent en 2017 - mais quand elles le feront, nous nous attendons à ce quelles deviennent incroyablement populaires.
PT Não se sabe quando as baterias StoreDot estarão disponíveis em escala global - esperávamos que elas chegassem em 2017 - mas, quando chegarem, esperamos que se tornem incrivelmente populares.
francês | português |
---|---|
sait | sabe |
batteries | baterias |
disponibles | disponíveis |
mondiale | global |
incroyablement | incrivelmente |
populaires | populares |
échelle | escala |
nous attendons | esperamos |
mais | mas |
le | o |
quand | se |
FR Q1 : Avec quelles technologies mentionnées dans votre CV, avez-vous eu une expérience commerciale au cours des deux dernières années ? Quelles étaient vos responsabilités ? Quelle a été votre plus grande réussite ?
PT Q1: Com que tecnologias listadas no seu CV, você teve experiência comercial nos últimos 2 anos? Quais eram as suas responsabilidades? Qual foi a sua maior conquista?
francês | português |
---|---|
technologies | tecnologias |
expérience | experiência |
commerciale | comercial |
cv | cv |
dernières | últimos |
responsabilités | responsabilidades |
été | foi |
au | no |
années | anos |
vous | você |
votre | seu |
étaient | eram |
avec | com |
FR Pour protéger vos informations, il existe un nouveau tableau de bord de confidentialité. Il rend compte de toutes les applications de votre téléphone, vous donnant un accès facile pour voir quelles applications ont accédé à quelles autorisations.
PT Para manter suas informações seguras, há um novo painel de privacidade. Ele relata sobre todos os aplicativos em seu telefone, dando-lhe acesso fácil para ver quais aplicativos acessaram quais permissões.
francês | português |
---|---|
informations | informações |
nouveau | novo |
confidentialité | privacidade |
applications | aplicativos |
donnant | dando |
accès | acesso |
autorisations | permissões |
de | de |
voir | ver |
il | ele |
un | um |
votre | seu |
téléphone | telefone |
facile | fácil |
à | para |
rend | em |
tableau | painel |
FR Quelles valeurs ou quelles perceptions associez-vous personnellement au label « Swiss made » ?
PT Quais valores ou percepções você associa pessoalmente ao rótulo “Produzido na Suíça”?
francês | português |
---|---|
valeurs | valores |
perceptions | percepções |
personnellement | pessoalmente |
swiss | suíça |
au | a |
quelles | quais |
Mostrando 50 de 50 traduções