Traduzir "autre objet réconfortant" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "autre objet réconfortant" de francês para português

Traduções de autre objet réconfortant

"autre objet réconfortant" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

autre 1 2 a agora além ao aos apenas as assim através através de até cada caso com com a como da das de depois deve diferente diferentes do do que dos e e outros ela ele eles em embora entanto entre essa esse esses esta este estiver está estão fazer ferramentas foi for isso los mais mas mesma mesmo muitas muito na nas nenhum no no entanto nos nosso não não é o o que os ou outra outras outro outros para para a para o para que pelo pessoa pessoas por possa precisa qualquer quando que que é se seja sem ser será seu sobre sua são também tem tempo tenha ter texto todas todo todos um uma usando você pode à às é é uma
objet a adicionar agora algo alguns antes ao apenas as assunto até cada campo caso com como componente conteúdo da dados das data de devem disso do do que dos e ela ele elementos em em que em vez de empresa encontrar entre essa essas esse esses estar este estiver está estão exclusivo exemplo fazer foi for incluindo informações isso item itens lo maior mais mas mesmo muito na no nos não nós número o o que objeto objetos obter os ou para para que parte pela pessoas por por exemplo produto propriedade página qual qualquer quando quanto que que é se seja sem ser serviço será seu seus site sobre sua sujeito são tem temos tempo ter texto tiver toda todo todos torna trabalho um uma usar ver vez você vários é é um é uma

Tradução de francês para português de autre objet réconfortant

francês
português

FR Il n’y a rien de plus réconfortant qu’un repas fait maison. Grâce à la cuisine entièrement équipée de votre suite, vous pouvez facilement concocter tout ce qui vous fait envie.

PT Nada é mais confortável do que uma refeição caseira. Com uma cozinha de tamanho normal em sua suíte, você pode preparar o que quiser.

francês português
repas refeição
cuisine cozinha
à em
de de
vous você
quun uma
rien nada
plus mais
pouvez pode

FR Les autres utilisateurs se font toujours un plaisir de répondre à toutes vos questions. C'est très réconfortant, c'est un peu comme une deuxième famille.

PT Você pode fazer qualquer pergunta e as pessoas não hesitarão em responder e ajudar. É um ambiente acolhedor para mim, como se fosse uma família.

francês português
famille família
répondre responder
un um
à para
me mim
vos e
de fosse
cest o

FR mère réconfortant sa petite fille qui pleure dans un parc extérieur. 2028414 - Clips vidéo et séquences vidéo HD gratuits

PT mãe confortando sua menina chorando em um parque ao ar livre. 2028414 Vídeo stock no Vecteezy

francês português
mère mãe
un um
parc parque
vidéo vídeo
et e
fille menina
dans em

FR mère réconfortant sa petite fille qui pleure dans un parc extérieur. Vidéo gratuite

PT mãe confortando sua menina chorando em um parque ao ar livre. Vídeo grátis

francês português
mère mãe
un um
parc parque
vidéo vídeo
gratuite grátis
dans em
fille menina

FR Il peut être réconfortant de consulter plusieurs photos prises tout au long de la vie de son chat après qu'il soit décédé

PT Após a morte do seu gato, pode ser terapêutico olhar as fotos da vida dele

francês português
photos fotos
vie vida
peut pode
être ser
de do
la a
après após

FR Penser aux bons moments que vous avez passés ensemble et raconter quelques anecdotes liées à ces moments peut être thérapeutique et réconfortant.

PT Compartilhar memórias e pensar nos momentos positivos que vocês tiveram com o gato pode ser terapêutico, auxiliando na cura.

francês português
penser pensar
moments momentos
et e
vous vocês
à na
peut pode
être ser
avez você

FR Je me sentais extrêmement triste de perdre un mécanisme d'adaptation réconfortant, mais c'est devenu une grande ligne symbolique (en bas) dans le sable

PT Fiquei extremamente triste por perder um mecanismo de enfrentamento reconfortante, mas tornou-se uma grande linha simbólica (inferior) na areia

francês português
extrêmement extremamente
triste triste
perdre perder
mécanisme mecanismo
grande grande
sable areia
de de
un um
devenu tornou
mais mas
ligne linha
bas inferior

FR Découvrez un des mets les plus appréciés de la gastronomie lisboète. La morue est la reine de ce plat réconfortant, délicieux et servi dans presque tous les restaurants de la ville.

PT Conheça um dos pratos mais apreciados da gastronomia lisboeta. O bacalhau é o rei nesta iguaria reconfortante, deliciosa e servida em quase todos os restaurantes da cidade.

francês português
reine rei
délicieux deliciosa
restaurants restaurantes
ville cidade
un um
la a
est é
et e
presque quase
gastronomie gastronomia
plus mais
dans em
de nesta

FR Il n’y a rien de plus réconfortant qu’un repas fait maison. Grâce à la cuisine entièrement équipée de votre suite, vous pouvez facilement concocter tout ce qui vous fait envie.

PT Nada é mais confortável do que uma refeição caseira. Com uma cozinha de tamanho normal em sua suíte, você pode preparar o que quiser.

francês português
repas refeição
cuisine cozinha
à em
de de
vous você
quun uma
rien nada
plus mais
pouvez pode

FR Il peut être réconfortant de consulter plusieurs photos prises tout au long de la vie de son chat après qu'il soit décédé

PT Após a morte do seu gato, pode ser terapêutico olhar as fotos da vida dele

francês português
photos fotos
vie vida
peut pode
être ser
de do
la a
après após

FR Penser aux bons moments que vous avez passés ensemble et raconter quelques anecdotes liées à ces moments peut être thérapeutique et réconfortant.

PT Compartilhar memórias e pensar nos momentos positivos que vocês tiveram com o gato pode ser terapêutico, auxiliando na cura.

francês português
penser pensar
moments momentos
et e
vous vocês
à na
peut pode
être ser
avez você

FR Je me sentais extrêmement triste de perdre un mécanisme d'adaptation réconfortant, mais c'est devenu une grande ligne symbolique (en bas) dans le sable

PT Fiquei extremamente triste por perder um mecanismo de enfrentamento reconfortante, mas tornou-se uma grande linha simbólica (inferior) na areia

francês português
extrêmement extremamente
triste triste
perdre perder
mécanisme mecanismo
grande grande
sable areia
de de
un um
devenu tornou
mais mas
ligne linha
bas inferior

FR Sous Objet, saisissez l’objet qui apparaîtra automatiquement sur la ligne d’objet de l’e-mail.

PT Em Assunto, digite um assunto para preencher a linha de assunto do e-mail.

FR Vous pouvez convertir un objet dynamique incorporé en un objet dynamique lié. Les transformations, filtres et autres effets appliqués à l’objet dynamique incorporé sont préservés lors de la conversion.

PT É possível converter um objeto inteligente incorporado em um objeto inteligente vinculado. Transformações, filtros e outros efeitos aplicados ao objeto inteligente incorporado são preservados quando ele é convertido.

FR si vous souhaitez recréer l’objet dynamique, sélectionnez de nouveau ses calques d’origine et recommencez depuis le début. Le nouvel objet dynamique ne conserve pas les transformations appliquées à l’objet dynamique d’origine.

PT Para recriar o objeto inteligente, selecione novamente suas camadas originais e recomece o processo. O novo Objeto inteligente não manterá as transformações aplicadas ao Objeto inteligente original.

FR 5. Ensuite, dans la section Objet, cliquez sur Ajouter un objet et saisissez l'objet et le texte de prévisualisation de l'e-mail - écrivez quelque chose qui fera ressortir votre e-mail ! Cliquez sur Enregistrer et passez à la section suivante

PT 5. Em seguida, na seção Subject (Assunto), clique em Add Subject (Adicionar assunto) e digite o assunto e o texto de visualização do e-mail - escreva algo que faça seu e-mail se destacar! Clique em Save (Salvar) e passe para a próxima seção

FR Lorsque vous copiez des objets contenant des données d’objet d’un fichier vers un autre, les données d’objet restent dans les champs de données appropriés.

PT Quando você copia objetos que contêm dados de objetos de um arquivo para outro, os dados de objetos permanecem nos campos de dados corretos.

francês português
objets objetos
contenant contêm
champs campos
vous você
de de
données dados
lorsque quando
fichier arquivo
un um
autre outro
restent permanecem

FR Photoshop exporte l’objet dynamique dans son format d’origine (JPEG, AI, TIF, PDF ou un autre format). Si l’objet dynamique a été créé à partir de calques, il est exporté au format PSB.

PT O Photoshop exporta o objeto inteligente em seu formato inserido original (JPEG, AI, TIF, PDF ou outros formatos). Se o objeto inteligente tiver sido criado a partir de camadas, ele será exportado no formato PSB.

FR Dans un autre Tweet-storm , une autre illusion doptique basée sur un objet du quotidien semble confondre logique et physique

PT Em outra tempestade de tweets , outra ilusão de ótica baseada em um objeto cotidiano parece confundir lógica e física

francês português
illusion ilusão
objet objeto
quotidien cotidiano
semble parece
confondre confundir
logique lógica
et e
physique física
un um
basée baseada
autre outra

FR En matière de ligne objet, il vaut toujours mieux se montrer direct. Alors soyez clairs, et ne cherchez pas à vendre le contenu de votre e-mail. Lisez nos conseils sur la rédaction de lignes objet efficaces.

PT Quando se trata de assunto, é melhor ser direto. Então diga, não venda o que está dentro. Leia nossas dicas de como redigir um assunto eficaz.

francês português
direct direto
vendre venda
conseils dicas
efficaces eficaz
de de
objet assunto
et leia
vaut o
en dentro

FR Sauf si vous avez une boule de cristal, vous ne pouvez prédire quelles lignes d'objet fonctionnent le mieux. Testez les lignes d'objet et les informations pour obtenir les meilleurs résultats.

PT A não ser que você tenha uma bola de cristal, não vai poder prever que linhas de assunto funcionam melhor. Teste linhas de assunto e dados de remetente para ter os melhores resultados.

francês português
sauf a não ser
boule bola
cristal cristal
prédire prever
testez teste
et e
de de
fonctionnent funcionam
résultats resultados
lignes linhas
informations dados
meilleurs melhores
pouvez poder
le o
vous você
ne não
une uma

FR Vos e-mails sont-ils ouverts? Ce testeur de lignes d'objet d'e-mail vous aidera à choisir de meilleures lignes d'objet (et à augmenter votre taux d'ouverture).

PT Clique e conheça o melhor gerador de não do mundo! Para facilitar sua vida na hora de falar não.

francês português
choisir clique
meilleures melhor
et e
à para
de de

FR Chaque seconde, Mailchimp envoie plus de 10 000 e-mails. Ces données alimentent l’assistant de ligne objet pour vous guider dans la création de lignes objet convaincantes qui attirent l’attention de votre audience.

PT O Mailchimp envia mais de 10.000 e-mails por segundo. Esses dados potencializam o suporte para assunto, orientando você na direção de assuntos convincentes, que chamam a atenção do seu público.

francês português
mailchimp mailchimp
guider suporte
audience público
données dados
envoie envia
de de
vous você
la a
mails e-mails
plus mais
e-mails mails
votre seu
chaque que

FR Dans cet article, vous trouverez des conseils pour la rédaction de lignes d'objet efficaces, et vous apprendrez à tester les performances de vos lignes d'objet de différentes manières.

PT Neste artigo, você vai encontrar dicas de como escrever assuntos atrativos e vai aprender como testar o desempenho deles.

francês português
conseils dicas
tester testar
performances desempenho
et e
de de
vous você
trouverez como

FR Notre assistant de création de ligne objet vérifie si votre ligne objet suit les pratiques recommandées et nos conseils au vu des taux d'ouverture enregistrés par des centaines de millions d'e-mails dans Mailchimp.

PT Nosso auxiliar de assunto verifica se o assunto segue nossas dicas sobre as melhores práticas, que são baseadas no desempenho da taxa de abertura de centenas de milhões de e-mails no Mailchimp.

francês português
vérifie verifica
suit segue
conseils dicas
mailchimp mailchimp
mails e-mails
si se
pratiques práticas
et e
de de
taux taxa
au no
objet assunto
notre nosso
centaines centenas

FR Pour en savoir plus, cliquez sur le lien recent subject lines (lignes objet récentes) afin d'afficher la liste de vos 5 dernières lignes objet, ainsi que leur taux d'ouverture.

PT Para obter ajuda adicional, clique no link assuntos recentes para ver uma lista dos seus últimas 5 assuntos, juntamente com suas taxas de abertura.

francês português
récentes recentes
taux taxas
dernières últimas
liste lista
en no
cliquez clique
de de
lignes uma
vos seus
lien link
la dos

FR D’autres exemples incluent log (Logger), ctx (objet JMeterContext), vars (objet JMeterVariables), accessoires (JMeterProperties), threadName, et sampler, pour n’en nommer que quelques-uns

PT Outros exemplos incluem log (Logger), ctx (objeto JMeterContext), vars (objeto JMeterVariables), adereços (JMeterProperties), threadNamee sampler, para citar alguns

francês português
dautres outros
exemples exemplos
incluent incluem
log log
objet objeto
quelques alguns
que os
pour para

FR Dans la section Subject (Objet) du créateur d'e-mail, cliquez sur Add Subject (Ajouter un objet).

PT Na seção Subject (Assunto) do criador de e-mails, clique em Add Subject (Adicionar assunto).

francês português
objet assunto
mail e-mails
add add
ajouter adicionar
de do
créateur criador
cliquez clique
section seção

FR Dans le champ Subject (Objet), entrez la ligne objet de votre e-mail.

PT No campo Subject (Assunto), insira o assunto do seu e-mail.

francês português
champ campo
objet assunto
le o
de do
mail e-mail
votre seu
e-mail mail

FR Si votre tâche est associée à un lead, un contact ou une opportunité de vente, vous êtes redirigé vers cet objet. Si la tâche n’est associée à aucun objet, vous êtes redirigé vers la page des tâches.

PT Se a tarefa estiver relacionada a um lead, um contato ou uma oportunidade, você será redirecionado para esse objeto. Para as tarefas que não estão relacionadas a nenhum objeto, você será redirecionado para a página Tarefas.

francês português
contact contato
opportunité oportunidade
redirigé redirecionado
si se
tâche tarefa
ou ou
un um
tâches tarefas
à para
vous você
êtes que
nest a
page página
objet objeto
une uma

FR Les enregistrements d’objet sont des instances de l’objet personnalisé.

PT Os registros de objetos são instâncias do objeto personalizado.

francês português
enregistrements registros
instances instâncias
personnalisé personalizado
de de

FR Dans la section Subject (Objet), cliquez sur Add Subject (Ajouter un objet).

PT Na seção Subject (Assunto), clique em Add Subject (Adicionar assunto).

francês português
section seção
objet assunto
add add
ajouter adicionar
cliquez clique

FR Majeur L'attribut results de l'objet poll est désormais un objet liste imbriqué, plutôt qu'un simple attribut list. Cela permet de paginer les résultats lorsqu'un sondage publie un grand nombre de résultats.

PT Principal O atributo de results do objeto de pesquisa agora é um objeto de lista aninhada, em vez de um simples atributo de lista. Isso possibilita a paginação dos resultados quando uma pesquisa publica um grande número de resultados.

francês português
attribut atributo
sondage pesquisa
publie publica
permet possibilita
est é
désormais agora
résultats resultados
grand grande
liste lista
de de
un um
plutôt em vez
lorsquun quando
simple simples
nombre número
objet objeto
d a

FR Majeur Les attributs storage_configs et webhook_configs de l'objet d'organisation sont désormais un objet de liste imbriqué, plutôt qu'un simple attribut de liste.

PT Principal Os atributos storage_configs e webhook_configs do objeto da organização agora são um objeto de lista aninhada, em vez de um simples atributo de lista.

francês português
objet objeto
désormais agora
attribut atributo
et e
liste lista
attributs atributos
de de
un um
plutôt em vez
simple simples

FR Major : l'attribut results de l'objet poll est désormais un objet liste imbriqué, plutôt qu'un simple attribut list. Cela permet de paginer les résultats lorsqu'un sondage publie un grand nombre de résultats.

PT Principal : O atributo de results do objeto de pesquisa agora é um objeto de lista aninhada, em vez de um simples atributo de lista. Isso possibilita a paginação dos resultados quando uma pesquisa publica um grande número de resultados.

francês português
attribut atributo
sondage pesquisa
publie publica
permet possibilita
est é
désormais agora
résultats resultados
grand grande
liste lista
de de
un um
plutôt em vez
lorsquun quando
simple simples
nombre número
objet objeto
d a

FR La manière dont on saisit et manipule un objet est fonction de plusieurs signaux, tels le poids de l’objet, la notion de haut et de bas, etc

PT A maneira como os humanos agarram e manipulam objetos é baseada em várias pistas, incluindo o peso de um objeto e conceitos como para cima e para baixo

francês português
poids peso
et e
est é
haut cima
de de
un um
objet objeto
manière para

FR Cliquez sur Edit (Modifier) dans le champ Subject (Objet) pour personnaliser votre ligne objet et le texte d'aperçu.

PT Clique em Edit (Editar) no campo Subject (Assunto) para personalizar seu assunto e texto de visualização.

francês português
objet assunto
edit edit
champ campo
et e
modifier editar
cliquez clique
le o
texte texto
personnaliser personalizar

FR Devriez-vous utiliser votre nom personnel comme nom d'expéditeur en combinaison avec une ligne d'objet contenant un emoji, ou plutôt le nom de votre entreprise avec une ligne d'objet entièrement en texte ?

PT Você deve usar seu nome pessoal como o nome de remetente combinado com uma linha de assunto com um emoji ou usar o nome da empresa com uma linha de assunto somente com texto?

francês português
emoji emoji
devriez deve
ou ou
nom nome
un um
de de
entreprise empresa
vous você
personnel pessoal
ligne linha
texte texto
votre seu
utiliser usar
le o

FR Une fois que vous vous êtes connecté à la zone du portail Cloud, cliquez sur le menu supérieur, cliquez sur la liaison Dropdown de stockage, puis sur la liaison de stockage d'objet pour vous déplacer vers la page de stockage d'objet.

PT Depois de ter logado na área do portal de nuvem, olhe para o menu superior, clique no link suspenso de armazenamento e clique no link de armazenamento de objeto para passar para a página de armazenamento de objeto.

francês português
connecté logado
cloud nuvem
menu menu
liaison link
zone área
portail portal
stockage armazenamento
à para
cliquez clique
de de
page página
d e
du do

FR La technologie de séquencement assisté peut déterminer automatiquement si plusieurs orientations d'outil sont nécessaires pour mesurer un objet et configurer des méthodes de mesure d'objet

PT A tecnologia de sequenciamento assistido pode determinar automaticamente se várias orientações da ferramenta são necessárias para medir um objeto e configurar os métodos de medição de objeto

francês português
assisté assistido
automatiquement automaticamente
nécessaires necessárias
configurer configurar
déterminer determinar
si se
méthodes métodos
de de
peut pode
mesurer medir
et e
un um
la a
sont são
objet objeto
technologie tecnologia

FR Apprenez à créer votre propre moule en silicone à l'aide d'un objet de votre choix, en passant par chaque étape pour fondre parfaitement votre objet et le remplir de chocolat.

PT Também fará seu próprio molde de silicone, do início ao fim, utilizando um objeto da sua escolha e recriando sua textura no chocolate.

francês português
moule molde
silicone silicone
objet objeto
choix escolha
chocolat chocolate
à ao
et e
en no
dun um
de de
votre seu

FR Veuillez noter que si le cas que vous avez signalé fait l'objet d'un procès et si vous avez fourni votre nom ou vos coordonnées, vous pourrez faire l'objet d'une ordonnance du tribunal ou instruction similaire.

PT Observe que se o caso que você relatou vai para julgamento e você forneceu seu nome ou detalhes de contato, você pode estar sujeito a uma ordem do Tribunal Superior ou semelhante.

francês português
noter observe
signalé relatou
procès julgamento
nom nome
tribunal tribunal
similaire semelhante
et e
ou ou
si se
fourni forneceu
pourrez você pode
du do
coordonnées contato
vous você
dun que
votre seu
cas caso

FR Il existe deux types de codes d'état renvoyés par l'API. Le succès ou l'échec de la validation est renvoyé dans l'objet de données 'validations'. Les erreurs de compte sont renvoyées dans l'objet 'errors'.

PT Existem dois tipos de códigos de status retornados pela API. Sucesso de validação ou falha são retornados no objeto 'validations'. Erros de conta são retornados no objeto 'errors'.

francês português
codes códigos
succès sucesso
validation validação
compte conta
état status
échec falha
ou ou
de de
le o
erreurs erros
existe existem
deux dois
la pela

FR La manière dont on saisit et manipule un objet est fonction de plusieurs signaux, tels le poids de l’objet, la notion de haut et de bas, etc

PT A maneira como os humanos agarram e manipulam objetos é baseada em várias pistas, incluindo o peso de um objeto e conceitos como para cima e para baixo

francês português
poids peso
et e
est é
haut cima
de de
un um
objet objeto
manière para

FR La technologie de séquencement assisté peut déterminer automatiquement si plusieurs orientations d'outil sont nécessaires pour mesurer un objet et configurer des méthodes de mesure d'objet

PT A tecnologia de sequenciamento assistido pode determinar automaticamente se várias orientações da ferramenta são necessárias para medir um objeto e configurar os métodos de medição de objeto

francês português
assisté assistido
automatiquement automaticamente
nécessaires necessárias
configurer configurar
déterminer determinar
si se
méthodes métodos
de de
peut pode
mesurer medir
et e
un um
la a
sont são
objet objeto
technologie tecnologia

FR Appuyez sur des objets pour interagir avec eux ou ajoutez-les à votre inventaire. Pour utiliser un objet de votre inventaire, touchez-le, puis touchez un objet dans le monde pour essayer de l'utiliser.

PT Toque nos objetos para interagir com eles ou adicione-os ao seu inventário. Para usar um item em seu inventário, toque nele e, em seguida, toque em um objeto no mundo para tentar usá-lo.

francês português
interagir interagir
inventaire inventário
monde mundo
un um
ou ou
objets objetos
objet objeto
de com
essayer tentar
appuyez toque
à para
votre seu
le em

FR Pour utiliser un objet de votre inventaire, cliquez dessus, puis cliquez sur un objet dans le monde pour essayer de l'utiliser

PT Para usar um item em seu inventário, clique nele e, em seguida, clique em um objeto no mundo para tentar usá-lo

francês português
inventaire inventário
monde mundo
un um
objet objeto
essayer tentar
cliquez clique
pour para
le em

FR Vous pouvez désormais renommer des styles d’objet et des jeux de styles dans l’inspecteur Styles d’objet.

PT Agora, você pode renomear estilos de objetos e conjuntos de estilos no inspetor Estilos de objetos.

francês português
désormais agora
renommer renomear
styles estilos
jeux conjuntos
vous você
et e
de de
pouvez pode

FR CorelDRAW : lorsque d'un objet sans contour à l'ajout d'un contour à l'objet, la largeur du contour est réglée sur la valeur par défaut (pas nécessairement la largeur très fine).

PT CorelDRAW: quando você alterna de não ter contorno para adicionar um contorno a um objeto, a largura do contorno é definida no valor padrão (não necessariamente em Espessura mínima).

francês português
contour contorno
largeur largura
nécessairement necessariamente
est é
dun um
valeur valor
défaut padrão
à para
la a
du do
objet objeto
lorsque quando

FR Le menu fixe Transformations affiche correctement la taille et la position de l'objet lorsque vous l'ouvrez avec un objet sélectionné.

PT A janela de encaixe Transformações exibe o tamanho e a posição do objeto corretamente quando você a abre com um objeto selecionado.

francês português
transformations transformações
affiche exibe
correctement corretamente
position posição
un um
sélectionné selecionado
et e
vous você
taille tamanho
de de
objet objeto

Mostrando 50 de 50 traduções