FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;
"accès non autorises" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;
PT Usará esforços comerciais razoáveis para evitar acesso ou uso não autorizado da Avaliação Online e notificará a Pegasystems imediatamente caso um dos dois ocorra;
francês | português |
---|---|
efforts | esforços |
éviter | evitar |
accès | acesso |
informer | notificar |
pegasystems | pegasystems |
immédiatement | imediatamente |
en ligne | online |
et | e |
dutilisation | uso |
ou | ou |
en | os |
autorisé | autorizado |
à | para |
usage | usar |
tout | um |
cas | caso |
FR Chaque réglementation et exigence en matière de sécurité des données oblige les organisations à surveiller, détecter, contrôler et signaler les accès autorisés et non autorisés aux données et aux clés de chiffrement
PT Cada regulamento e diretriz de segurança de dados requer que as empresas sejam capazes de monitorar, detectar, controlar e reportar acessos autorizados e não autorizados de dados e chaves de criptografia
francês | português |
---|---|
réglementation | regulamento |
organisations | empresas |
détecter | detectar |
signaler | reportar |
accès | acessos |
surveiller | monitorar |
contrôler | controlar |
et | e |
de | de |
sécurité | segurança |
chiffrement | criptografia |
données | dados |
autorisés | autorizados |
clés | chaves |
à | as |
chaque | cada |
FR Chaque réglementation et exigence en matière de sécurité des données oblige les organisations à surveiller, détecter, contrôler et signaler les accès autorisés et non autorisés aux données et aux clés de chiffrement
PT Cada regulamento e diretriz de segurança de dados requer que as empresas sejam capazes de monitorar, detectar, controlar e reportar acessos autorizados e não autorizados de dados e chaves de criptografia
francês | português |
---|---|
réglementation | regulamento |
organisations | empresas |
détecter | detectar |
signaler | reportar |
accès | acessos |
surveiller | monitorar |
contrôler | controlar |
et | e |
de | de |
sécurité | segurança |
chiffrement | criptografia |
données | dados |
autorisés | autorizados |
clés | chaves |
à | as |
chaque | cada |
FR Réponse : Au lieu de détecter les anomalies uniquement dans les services autorisés ou à un niveau général comme les accès, détectez les anomalies sur la base des activités dans l'ensemble des services, autorisés ou non.
PT R: Em vez de detectar anomalias somente em serviços gerenciados ou em um nível superficial, como acesso, detecte anomalias baseadas em atividades em qualquer serviço, gerenciado ou não gerenciado.
francês | português |
---|---|
anomalies | anomalias |
niveau | nível |
accès | acesso |
r | r |
détecter | detectar |
détectez | detecte |
ou | ou |
de | de |
services | serviços |
un | um |
base | baseadas |
uniquement | somente |
n | não |
à | em |
la | serviço |
FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés
PT Encontre dispositivos não autorizados Encontre dispositivos não autorizados
francês | português |
---|---|
périphériques | dispositivos |
les | o |
non | não |
autorisés | autorizados |
FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés
PT Encontre dispositivos não autorizados Encontre dispositivos não autorizados
francês | português |
---|---|
périphériques | dispositivos |
les | o |
non | não |
autorisés | autorizados |
FR Notre équipe analyse en permanence les nouvelles menaces de sécurité et met en œuvre les mesures appropriées afin d’empêcher les accès non autorisés ou la non-disponibilité non planifiée du service
PT Nossa equipe está continuamente avaliando novas ameaças de segurança e implementando medidas preventivas atualizadas projetadas para impedir acessos não autorizados ou períodos de inatividade não planejados do serviço de assinatura
francês | português |
---|---|
équipe | equipe |
menaces | ameaças |
sécurité | segurança |
accès | acessos |
en permanence | continuamente |
et | e |
la | a |
ou | ou |
service | serviço |
autorisés | autorizados |
nouvelles | novas |
de | de |
met | para |
du | do |
notre | nossa |
mesures | medidas |
FR En outre, Meyer devait également surveiller ses prix dans les canaux autorisés et non autorisés, car certains détaillants vendaient les marques Meyer sans l'accord officiel de la société.
PT Além disso, a Meyer também tinha que monitorar os preços através de canais autorizados e não autorizados, pois às vezes os varejistas vendiam as marcas Meyer sem um acordo formal com a corporação.
francês | português |
---|---|
meyer | meyer |
surveiller | monitorar |
canaux | canais |
détaillants | varejistas |
marques | marcas |
et | e |
également | também |
autorisés | autorizados |
prix | preços |
de | de |
la | a |
ses | o |
car | pois |
FR Il devait y avoir un meilleur moyen d'identifier les violations des MAP et de faire respecter la conformité sur les canaux autorisés et non autorisés
PT Tinha que haver uma maneira melhor de identificar as violações do MAP e fazer cumprir as normas tanto através de canais autorizados como não autorizados
francês | português |
---|---|
violations | violações |
canaux | canais |
map | map |
meilleur | melhor |
et | e |
respecter | cumprir |
autorisés | autorizados |
de | de |
FR Les vendeurs non autorisés devront être traités différemment des partenaires autorisés
PT Vendedores não autorizados exigem uma abordagem diferente em comparação com os vendedores autorizados
francês | português |
---|---|
différemment | diferente |
vendeurs | vendedores |
autorisés | autorizados |
non | não |
les | os |
des | com |
FR Les administrateurs informatiques peuvent contrôler qui a accès à quels mots de passe, en appliquant les principes du moindre privilège et de l'accès basé sur les rôles en limitant les permissions d'accès aux seuls utilisateurs autorisés.
PT Os administradores de TI podem controlar quem tem acesso a quais senhas, impor acesso de menor privilédio e acesso com base em função ao restringir as permissões de acesso apenas a usuários autorizados.
FR Découvrez nos produits, particulièrement utiles pour protéger les données des utilisateurs contre les accès non autorisés, gérer l'accès des utilisateurs et naviguer dans la localisation des données, parmi bien d'autres usages.
PT Saiba mais sobre nossos produtos especialmente relevantes para proteger os dados do usuário contra o acesso não autorizado, gerenciar o acesso de usuários, lidar com a localização de dados e muito mais.
francês | português |
---|---|
accès | acesso |
protéger | proteger |
utilisateurs | usuários |
et | e |
autorisé | autorizado |
données | dados |
contre | contra |
gérer | gerenciar |
la | a |
nos | nossos |
particulièrement | especialmente |
dautres | mais |
produits | produtos |
localisation | localização |
FR Découvrez les solutions de gestion des accès et d’authentification forte de Thales pour vous aider à protéger votre réseau local contre les accès non autorisés :
PT Explore as soluções de gerenciamento de acesso e autenticação forte da Thales para ajudar a proteger sua rede local contra o acesso não autorizado:
francês | português |
---|---|
découvrez | explore |
solutions | soluções |
accès | acesso |
forte | forte |
thales | thales |
aider | ajudar |
protéger | proteger |
réseau | rede |
local | local |
de | de |
et | e |
autorisé | autorizado |
gestion | gerenciamento |
à | para |
contre | contra |
FR Les journaux de renseignements de sécurité de la plateforme CipherTrust permettent à votre organisation d’identifier les tentatives d’accès non autorisées et d’établir une base de référence pour les motifs d’accès utilisateurs autorisés
PT Os registros de inteligência de segurança da plataforma CipherTrust permitem que sua empresa identifique tentativas de acesso não autorizado e crie padrões de comportamento de acesso de usuários autorizados
francês | português |
---|---|
journaux | registros |
sécurité | segurança |
ciphertrust | ciphertrust |
permettent | permitem |
organisation | empresa |
tentatives | tentativas |
utilisateurs | usuários |
renseignements | inteligência |
la | a |
de | de |
plateforme | plataforma |
et | e |
autorisé | autorizado |
autorisés | autorizados |
FR Notre outil de surveillance du réseau vous donne accès à des rapports préconfigurés sur le réseau sans fil, notamment sur la disponibilité du réseau sans fil et les points d’accès non autorisés.
PT Com nossa ferramenta de monitoramento de rede, você pode acessar relatórios sobre tecnologia sem fio prontos para uso, incluindo disponibilidade da tecnologia sem fio e pontos de acesso invasores.
francês | português |
---|---|
outil | ferramenta |
surveillance | monitoramento |
rapports | relatórios |
fil | fio |
notamment | incluindo |
points | pontos |
réseau | rede |
accès | acesso |
et | e |
disponibilité | disponibilidade |
vous | você |
à | para |
de | de |
donne | da |
notre | nossa |
le | pode |
FR Découvrez les solutions de gestion des accès et d’authentification forte de Thales pour vous aider à protéger votre réseau local contre les accès non autorisés :
PT Explore as soluções de gerenciamento de acesso e autenticação forte da Thales para ajudar a proteger sua rede local contra o acesso não autorizado:
francês | português |
---|---|
découvrez | explore |
solutions | soluções |
accès | acesso |
forte | forte |
thales | thales |
aider | ajudar |
protéger | proteger |
réseau | rede |
local | local |
de | de |
et | e |
autorisé | autorizado |
gestion | gerenciamento |
à | para |
contre | contra |
FR Les journaux de renseignements de sécurité de la plateforme CipherTrust permettent à votre organisation d’identifier les tentatives d’accès non autorisées et d’établir une base de référence pour les motifs d’accès utilisateurs autorisés
PT Os registros de inteligência de segurança da plataforma CipherTrust permitem que sua empresa identifique tentativas de acesso não autorizado e crie padrões de comportamento de acesso de usuários autorizados
francês | português |
---|---|
journaux | registros |
sécurité | segurança |
ciphertrust | ciphertrust |
permettent | permitem |
organisation | empresa |
tentatives | tentativas |
utilisateurs | usuários |
renseignements | inteligência |
la | a |
de | de |
plateforme | plataforma |
et | e |
autorisé | autorizado |
autorisés | autorizados |
FR Les applications d'authentification mobiles ont le pouvoir de protéger vos données et le réseau de votre entreprise des accès non autorisés, tout en facilitant l'accès protégé pour les employés et les sous-traitants.
PT Aplicativos autenticadores móveis podem proteger seus dados e sua rede corporativa contra acesso não autorizado, reduzindo a complexidade na oferta de acesso remoto seguro a funcionários e terceiros.
francês | português |
---|---|
applications | aplicativos |
mobiles | móveis |
entreprise | corporativa |
accès | acesso |
protéger | proteger |
données | dados |
et | e |
réseau | rede |
employés | funcionários |
protégé | seguro |
autorisé | autorizado |
de | de |
le | o |
pour | remoto |
FR Notre outil de surveillance du réseau vous donne accès à des rapports préconfigurés sur le réseau sans fil, notamment sur la disponibilité du réseau sans fil et les points d’accès non autorisés.
PT Com nossa ferramenta de monitoramento de rede, você pode acessar relatórios sobre tecnologia sem fio prontos para uso, incluindo disponibilidade da tecnologia sem fio e pontos de acesso invasores.
francês | português |
---|---|
outil | ferramenta |
surveillance | monitoramento |
rapports | relatórios |
fil | fio |
notamment | incluindo |
points | pontos |
réseau | rede |
accès | acesso |
et | e |
disponibilité | disponibilidade |
vous | você |
à | para |
de | de |
donne | da |
notre | nossa |
le | pode |
FR Détectez de façon proactive les risques liés aux données en fonction des configurations de compte non sécurisées et des accès non autorisés.
PT Detecte proativamente riscos a dados com base em configurações não seguras de conta e acesso não autorizado.
francês | português |
---|---|
détectez | detecte |
proactive | proativamente |
risques | riscos |
configurations | configurações |
compte | conta |
sécurisées | seguras |
accès | acesso |
données | dados |
et | e |
autorisé | autorizado |
en | em |
de | de |
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
francês | português |
---|---|
sous-traitants | subcontratados |
distributeurs | distribuidores |
octroyer | conceder |
conformément | de acordo com |
contrat | acordo |
licence | licenciamento |
autorisés | permitidos |
ou | ou |
autorisé | permitido |
clients | clientes |
présent | presente |
de | de |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
termes | termos |
FR En 2010, le projet Backstage a malheureusement pris fin, mais les projets existants qui avaient été autorisés en coulisses, tels que le convertisseur iPlayer, ont été autorisés à continuer à fonctionner
PT Em 2010, infelizmente, o projeto Backstage chegou ao fim , mas os projetos existentes que haviam sido licenciados nos bastidores, como o iPlayer Converter, foram autorizados a continuar operando
francês | português |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
fin | fim |
coulisses | bastidores |
iplayer | iplayer |
projets | projetos |
existants | existentes |
continuer | continuar |
projet | projeto |
mais | mas |
autorisés | autorizados |
convertisseur | converter |
avaient | que |
été | foram |
FR 100 % d'IDE sont autorisés dans le cadre de la voie automatique pour les projets entièrement nouveaux. Pour les investissements dans des projets de friches industrielles, jusqu'à 100 % d'IDE sont autorisés dans le cadre de la voie gouvernementale.
PT 100% IED é permitido sob a rota automática para projetos greenfield. Para investimentos em projetos brownfield, até 100% de IED é permitido sob a rota do governo.
francês | português |
---|---|
projets | projetos |
investissements | investimentos |
autorisé | permitido |
de | de |
jusqu | até |
FR 100 % d'IDE dans le secteur pharmaceutique sont autorisés dans les friches pharmaceutiques ; où 74% sont autorisés dans le cadre de la voie automatique et par la suite par la voie de l'approbation du gouvernement.
PT 100% de IED no setor farmacêutico é permitido em produtos farmacêuticos brownfield; em que 74% são permitidos na rota automática e, posteriormente, na rota de aprovação do governo.
francês | português |
---|---|
pharmaceutique | farmacêutico |
gouvernement | governo |
secteur | setor |
autorisés | permitidos |
autorisé | permitido |
et | e |
le | o |
de | de |
du | do |
suite | posteriormente |
FR 100 % d'IDE sont autorisés dans les télécommunications, où jusqu'à 49 % sont autorisés par la voie automatique et au-delà de 49 % par la voie gouvernementale.
PT 100% IED é permitido na Telecom, sendo que até 49% é permitido pela rota automática e mais de 49% pela rota governamental.
francês | português |
---|---|
télécommunications | telecom |
gouvernementale | governamental |
de | de |
et | e |
autorisé | permitido |
jusqu | até |
la | pela |
FR 100% des IDE sont autorisés dans le secteur des télécommunications. 49% sont autorisés via l'itinéraire automatique.
PT 100% FDI é permitido no setor de telecomunicações. 49% é permitido pela rota automática.
francês | português |
---|---|
secteur | setor |
télécommunications | telecomunicações |
le | pela |
autorisé | permitido |
via | de |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus New York Trailways. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
PT São permitidos apenas animais de assistência nos autocarros New York Trailways. Infelizmente, os seus animais de estimação não são permitidos no autocarro nem no porão do autocarro.
francês | português |
---|---|
animaux | animais |
autorisés | permitidos |
malheureusement | infelizmente |
new | new |
york | york |
à | por |
seuls | apenas |
bus | autocarros |
de | de |
ne | nem |
du | do |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maheux. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
PT São permitidos apenas animais de assistência nos autocarros Maheux. Infelizmente, os seus adoráveis animais de estimação não são permitidos no autocarro nem no porão do autocarro.
francês | português |
---|---|
animaux | animais |
autorisés | permitidos |
malheureusement | infelizmente |
à | por |
seuls | apenas |
bus | autocarros |
de | de |
ne | nem |
du | do |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus KCTI. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
PT São permitidos apenas animais de assistência nos autocarros KCTI. Infelizmente, os seus adoráveis animais de estimação não são permitidos no autocarro nem no porão do autocarro.
francês | português |
---|---|
animaux | animais |
autorisés | permitidos |
malheureusement | infelizmente |
à | por |
seuls | apenas |
bus | autocarros |
de | de |
ne | nem |
du | do |
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Epic Rides. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
PT São permitidos apenas animais de assistência nos autocarros Epic Rides. Infelizmente, os seus adoráveis animais de estimação não são permitidos no autocarro nem no porão do autocarro.
francês | português |
---|---|
animaux | animais |
autorisés | permitidos |
malheureusement | infelizmente |
à | por |
seuls | apenas |
bus | autocarros |
de | de |
ne | nem |
du | do |
FR Les autorisations de déploiement permettent aux équipes de contrôler les utilisateurs autorisés à effectuer des déploiements dans un environnement donné et les branches à partir desquelles les déploiements sont autorisés
PT As permissões de implementação dão às equipes controle sobre quem pode implementar em um determinado ambiente e de qual branch podem fazer a implementação
francês | português |
---|---|
autorisations | permissões |
équipes | equipes |
contrôler | controle |
environnement | ambiente |
de | de |
et | e |
déploiement | implementação |
un | um |
à | em |
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
francês | português |
---|---|
sous-traitants | subcontratados |
distributeurs | distribuidores |
octroyer | conceder |
conformément | de acordo com |
contrat | acordo |
licence | licenciamento |
autorisés | permitidos |
ou | ou |
autorisé | permitido |
clients | clientes |
présent | presente |
de | de |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
termes | termos |
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
francês | português |
---|---|
sous-traitants | subcontratados |
distributeurs | distribuidores |
octroyer | conceder |
conformément | de acordo com |
contrat | acordo |
licence | licenciamento |
autorisés | permitidos |
ou | ou |
autorisé | permitido |
clients | clientes |
présent | presente |
de | de |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
termes | termos |
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
francês | português |
---|---|
sous-traitants | subcontratados |
distributeurs | distribuidores |
octroyer | conceder |
conformément | de acordo com |
contrat | acordo |
licence | licenciamento |
autorisés | permitidos |
ou | ou |
autorisé | permitido |
clients | clientes |
présent | presente |
de | de |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
termes | termos |
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
francês | português |
---|---|
sous-traitants | subcontratados |
distributeurs | distribuidores |
octroyer | conceder |
conformément | de acordo com |
contrat | acordo |
licence | licenciamento |
autorisés | permitidos |
ou | ou |
autorisé | permitido |
clients | clientes |
présent | presente |
de | de |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
termes | termos |
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
francês | português |
---|---|
sous-traitants | subcontratados |
distributeurs | distribuidores |
octroyer | conceder |
conformément | de acordo com |
contrat | acordo |
licence | licenciamento |
autorisés | permitidos |
ou | ou |
autorisé | permitido |
clients | clientes |
présent | presente |
de | de |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
termes | termos |
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
francês | português |
---|---|
sous-traitants | subcontratados |
distributeurs | distribuidores |
octroyer | conceder |
conformément | de acordo com |
contrat | acordo |
licence | licenciamento |
autorisés | permitidos |
ou | ou |
autorisé | permitido |
clients | clientes |
présent | presente |
de | de |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
termes | termos |
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
francês | português |
---|---|
sous-traitants | subcontratados |
distributeurs | distribuidores |
octroyer | conceder |
conformément | de acordo com |
contrat | acordo |
licence | licenciamento |
autorisés | permitidos |
ou | ou |
autorisé | permitido |
clients | clientes |
présent | presente |
de | de |
une | uma |
à | para |
vos | seus |
termes | termos |
FR En 2010, le projet Backstage a malheureusement pris fin, mais les projets existants qui avaient été autorisés en coulisses, tels que le convertisseur iPlayer, ont été autorisés à continuer à fonctionner
PT Em 2010, infelizmente, o projeto Backstage chegou ao fim , mas os projetos existentes que haviam sido licenciados nos bastidores, como o iPlayer Converter, foram autorizados a continuar operando
francês | português |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
fin | fim |
coulisses | bastidores |
iplayer | iplayer |
projets | projetos |
existants | existentes |
continuer | continuar |
projet | projeto |
mais | mas |
autorisés | autorizados |
convertisseur | converter |
avaient | que |
été | foram |
FR « En tant que courtier en assurances, nous devons démontrer que nous prenons les précautions adéquates pour empêcher les accès non autorisés à nos données
PT "Como corretores de seguros, precisamos provar que tomamos as precauções adequadas para impedir o acesso não autorizado aos nossos dados
francês | português |
---|---|
assurances | seguros |
précautions | precauções |
accès | acesso |
données | dados |
adéquates | adequadas |
autorisé | autorizado |
nos | nossos |
à | para |
en | aos |
tant | como |
nous devons | precisamos |
FR La sécurité informatique protège l'intégrité des technologies de l'information comme les systèmes, les réseaux et les données informatiques contre les attaques, les dommages ou les accès non autorisés.
PT A segurança da TI protege a integridade das tecnologias de informação como sistemas de computadores, redes e dados contra ataques, danos e acessos não autorizados.
francês | português |
---|---|
sécurité | segurança |
protège | protege |
attaques | ataques |
dommages | danos |
accès | acessos |
technologies | tecnologias |
systèmes | sistemas |
réseaux | redes |
et | e |
de | de |
données | dados |
contre | contra |
la | a |
autorisés | autorizados |
FR Surveillez et vérifiez les accès non autorisés et les modifications apportées à Active Directory®, aux serveurs de fichiers, à SharePoint, à Exchange, à OneDrive et à SAP
PT Monitore e audite acessos não autorizados e alterações feitas no Active Directory, nos servidores de arquivos, no SharePoint, no Exchange, no OneDrive e nos produtos SAP
francês | português |
---|---|
surveillez | monitore |
accès | acessos |
modifications | alterações |
active | active |
directory | directory |
serveurs | servidores |
fichiers | arquivos |
exchange | exchange |
onedrive | onedrive |
sap | sap |
sharepoint | sharepoint |
et | e |
de | de |
autorisés | autorizados |
FR Shopify vous informera rapidement après avoir pris connaissance et confirmé tout traitement, toute divulgation ou tout accès accidentels, non autorisés ou illégaux affectant des Données à caractère personnel ;
PT notifica você sem demora injustificada ao tomar conhecimento e confirmar qualquer processamento acidental, não autorizado ou ilegal de, divulgação ou acesso aos Dados Pessoais;
francês | português |
---|---|
traitement | processamento |
divulgation | divulgação |
accès | acesso |
et | e |
ou | ou |
autorisé | autorizado |
connaissance | conhecimento |
données | dados |
vous | você |
à | ao |
FR Nous avons mis en place des garanties physiques, administratives et techniques appropriées pour nous aider à protéger vos Données à caractère personnel contre tout accès, utilisation et divulgation non autorisés
PT Nós implementamos proteções físicas, administrativas e técnicas apropriadas para nos ajudar a proteger seus dados pessoais contra acesso, uso e divulgação não autorizados
francês | português |
---|---|
administratives | administrativas |
aider | ajudar |
protéger | proteger |
accès | acesso |
divulgation | divulgação |
et | e |
techniques | técnicas |
données | dados |
utilisation | uso |
à | para |
autorisés | autorizados |
contre | contra |
nous | pessoais |
appropriées | apropriadas |
tout | é |
FR Nous exigeons également que nos Partenaires Commerciaux et nos fournisseurs de services protègent ces informations contre tout accès, utilisation et divulgation non autorisés.
PT Também exigimos que nossos parceiros comerciais e provedores de serviços protejam tais informações contra acesso, uso e divulgação não autorizados.
francês | português |
---|---|
commerciaux | comerciais |
informations | informações |
accès | acesso |
divulgation | divulgação |
partenaires | parceiros |
et | e |
services | serviços |
de | de |
utilisation | uso |
également | também |
contre | contra |
autorisés | autorizados |
fournisseurs | provedores |
nos | nossos |
que | o |
FR Il est important pour vous de ne pas oublier de vous protéger contre les accès non autorisés en protégeant votre mot de passe
PT É importante que você se recorde de se proteger contra acesso não autorizado, guardando sua senha
francês | português |
---|---|
important | importante |
accès | acesso |
de | de |
protéger | proteger |
autorisé | autorizado |
vous | você |
contre | contra |
FR Sécurité renforcée. Hébergez ONLYOFFICE dans vos locaux. Configurez la durée de vie du cache, activez la protection JWT contre les accès non autorisés.
PT Maior segurança. Hospede em seus computadores. Configure o tempo de vida do cache, habilite a proteção JWT contra acesso não autorizado.
francês | português |
---|---|
configurez | configure |
cache | cache |
activez | habilite |
accès | acesso |
sécurité | segurança |
vie | vida |
protection | proteção |
autorisé | autorizado |
la | a |
de | de |
du | do |
contre | contra |
vos | seus |
FR Est-ce que je veux protéger mon réseau interne contre les accès non autorisés ?
PT Desejo proteger minha rede interna contra acesso não autorizado?
francês | português |
---|---|
protéger | proteger |
réseau | rede |
interne | interna |
accès | acesso |
contre | contra |
autorisé | autorizado |
que | o |
non | não |
je | minha |
FR Découvrez comment Thales peut vous aider à protéger votre réseau local contre les accès non autorisés avec ces offres d’authentification robuste.
PT Descubra como a Thales pode ajudar a proteger sua rede local contra acesso não autorizado com estas excelentes ofertas de autenticação.
francês | português |
---|---|
découvrez | descubra |
thales | thales |
aider | ajudar |
protéger | proteger |
réseau | rede |
local | local |
accès | acesso |
offres | ofertas |
peut | pode |
autorisé | autorizado |
contre | contra |
d | a |
votre | sua |
avec | o |
FR Les clés stockées sur des serveurs ou dans d’autres systèmes sont trop vulnérables aux accès non autorisés et peuvent trop facilement être compromises
PT As chaves armazenadas em servidores ou outros sistemas são muito suscetíveis ao acesso não autorizado e podem ficar comprometidas
francês | português |
---|---|
stockées | armazenadas |
serveurs | servidores |
dautres | outros |
systèmes | sistemas |
accès | acesso |
et | e |
peuvent | podem |
ou | ou |
autorisé | autorizado |
clés | chaves |
Mostrando 50 de 50 traduções