PT 100% de IED no setor farmacêutico é permitido em produtos farmacêuticos brownfield; em que 74% são permitidos na rota automática e, posteriormente, na rota de aprovação do governo.
"permitidos na rota" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT 100% de IED no setor farmacêutico é permitido em produtos farmacêuticos brownfield; em que 74% são permitidos na rota automática e, posteriormente, na rota de aprovação do governo.
FR 100 % d'IDE dans le secteur pharmaceutique sont autorisés dans les friches pharmaceutiques ; où 74% sont autorisés dans le cadre de la voie automatique et par la suite par la voie de l'approbation du gouvernement.
português | francês |
---|---|
farmacêutico | pharmaceutique |
e | et |
aprovação | approbation |
governo | gouvernement |
PT 100% do IED é permitido sob a rota do governo para produtos farmacêuticos brownfield em até 74% do FDI está sob a rota automática e além de 74% está sob a rota de aprovação do governo.
FR 100 % d'IED sont autorisés par la voie gouvernementale pour les friches pharmaceutiques jusqu'à 74 % sous la voie automatique et au-delà de 74 % sous la voie d'approbation par le gouvernement.
português | francês |
---|---|
rota | voie |
governo | gouvernement |
aprovação | approbation |
PT Você pode trazer um piquenique, mas coolers grandes não são permitidos pelos seguranças, e alimentos e bebidas não são permitidos dentro da Estátua da Liberdade.
FR Vous pouvez emporter un pique-nique, mais les grandes glacières ne sont pas autorisées au-delà du poste de sécurité et il est interdit d'emporter de la nourriture et des boissons à l'intérieur de la Statue de la Liberté.
português | francês |
---|---|
piquenique | pique-nique |
grandes | grandes |
e | et |
alimentos | nourriture |
bebidas | boissons |
estátua | statue |
liberdade | liberté |
PT Alimentos e bebidas de fora são permitidos, com exceção de vidro, álcool ou canudos; canudos não são permitidos, para a segurança dos animais.
FR La nourriture et les boissons extérieures sont autorisées, à l'exception du verre, de l'alcool ou des pailles ; les pailles ne sont pas autorisées pour la sécurité des animaux.
português | francês |
---|---|
alimentos | nourriture |
bebidas | boissons |
exceção | exception |
vidro | verre |
álcool | alcool |
animais | animaux |
segurança | sécurité |
PT São permitidos apenas animais de assistência nos autocarros New York Trailways. Infelizmente, os seus animais de estimação não são permitidos no autocarro nem no porão do autocarro.
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus New York Trailways. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
português | francês |
---|---|
permitidos | autorisés |
apenas | seuls |
animais | animaux |
assistência | assistance |
new | new |
york | york |
infelizmente | malheureusement |
autocarro | bus |
PT São permitidos apenas animais de assistência nos autocarros Maheux. Infelizmente, os seus adoráveis animais de estimação não são permitidos no autocarro nem no porão do autocarro.
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Maheux. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
português | francês |
---|---|
permitidos | autorisés |
apenas | seuls |
animais | animaux |
assistência | assistance |
infelizmente | malheureusement |
autocarro | bus |
PT São permitidos apenas animais de assistência nos autocarros KCTI. Infelizmente, os seus adoráveis animais de estimação não são permitidos no autocarro nem no porão do autocarro.
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus KCTI. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
português | francês |
---|---|
permitidos | autorisés |
apenas | seuls |
animais | animaux |
assistência | assistance |
infelizmente | malheureusement |
autocarro | bus |
PT São permitidos apenas animais de assistência nos autocarros Epic Rides. Infelizmente, os seus adoráveis animais de estimação não são permitidos no autocarro nem no porão do autocarro.
FR Seuls les animaux d'assistance agréés sont autorisés à voyager à bord des bus Epic Rides. Malheureusement, les animaux de compagnie ne sont autorisés ni à bord du bus, ni en soute.
português | francês |
---|---|
permitidos | autorisés |
apenas | seuls |
animais | animaux |
assistência | assistance |
infelizmente | malheureusement |
autocarro | bus |
PT Você pode trazer um piquenique, mas coolers grandes não são permitidos pelos seguranças, e alimentos e bebidas não são permitidos dentro da Estátua da Liberdade.
FR Vous pouvez emporter un pique-nique, mais les grandes glacières ne sont pas autorisées au-delà du poste de sécurité et il est interdit d'emporter de la nourriture et des boissons à l'intérieur de la Statue de la Liberté.
português | francês |
---|---|
piquenique | pique-nique |
grandes | grandes |
e | et |
alimentos | nourriture |
bebidas | boissons |
estátua | statue |
liberdade | liberté |
PT Alimentos e bebidas de fora são permitidos, com exceção de vidro, álcool ou canudos; canudos não são permitidos, para a segurança dos animais.
FR La nourriture et les boissons extérieures sont autorisées, à l'exception du verre, de l'alcool ou des pailles ; les pailles ne sont pas autorisées pour la sécurité des animaux.
português | francês |
---|---|
alimentos | nourriture |
bebidas | boissons |
exceção | exception |
vidro | verre |
álcool | alcool |
animais | animaux |
segurança | sécurité |
PT Também pode ser observado aqui que os investimentos estrangeiros diretos no setor de processamento de alimentos são permitidos em rota automática na Índia
FR On peut également noter ici que les investissements directs étrangers dans le secteur de la transformation des aliments sont autorisés par voie automatique en Inde
português | francês |
---|---|
investimentos | investissements |
diretos | directs |
alimentos | aliments |
permitidos | autorisés |
Índia | inde |
também | également |
estrangeiros | étrangers |
processamento | transformation |
PT Para informações sobre a rota, veja o mapa com a rota do Phila Trolley para impressão.
FR Pour connaître les itinéraires, consultez le plan imprimable Phila Trolley.
português | francês |
---|---|
mapa | plan |
PT Perfis de rota e elevação também são novos, com orientação passo a passo de Komoot fornecendo os altos e baixos de uma jornada e o recurso TrackBack invertendo sua rota automaticamente.
FR Les profils ditinéraire et daltitude sont également nouveaux, avec le guidage étape par étape de Komoot fournissant les hauts et les bas dun voyage et la fonction TrackBack inversant automatiquement votre itinéraire.
português | francês |
---|---|
perfis | profils |
rota | itinéraire |
e | et |
novos | nouveaux |
fornecendo | fournissant |
altos | hauts |
baixos | bas |
jornada | voyage |
recurso | fonction |
automaticamente | automatiquement |
komoot | komoot |
PT O Governo da Índia aumentou o IED no Setor de Defesa em até 74% por meio da Rota Automática para empresas que buscam uma nova licença industrial de defesa e em até 100% por Rota do Governo.
FR Le gouvernement indien a augmenté les IDE dans le secteur de la défense jusqu'à 74% via la route automatique pour les entreprises à la recherche d'une nouvelle licence industrielle de défense et jusqu'à 100% par la route gouvernementale.
português | francês |
---|---|
governo | gouvernement |
empresas | entreprises |
buscam | recherche |
nova | nouvelle |
licença | licence |
industrial | industrielle |
aumentou | augmenté |
PT 100% IED é permitido sob a rota automática para projetos greenfield. Para investimentos em projetos brownfield, até 100% de IED é permitido sob a rota do governo.
FR 100 % d'IDE sont autorisés dans le cadre de la voie automatique pour les projets entièrement nouveaux. Pour les investissements dans des projets de friches industrielles, jusqu'à 100 % d'IDE sont autorisés dans le cadre de la voie gouvernementale.
português | francês |
---|---|
rota | voie |
projetos | projets |
investimentos | investissements |
PT Dois corredores de frete dedicados (DFC), um na rota ocidental (Porto de Jawaharlal Nehru para Dadri) e outro na rota oriental (Ludhiana para Dankuni), foram acelerados.
FR Deux corridors de fret dédiés (DFC), l'un sur la route ouest (port de Jawaharlal Nehru à Dadri) et un autre sur la route est (Ludhiana à Dankuni), ont été accélérés.
português | francês |
---|---|
frete | fret |
dedicados | dédiés |
rota | route |
ocidental | ouest |
porto | port |
PT 100% IED permitido tanto em rota governamental quanto em rota automática.
FR 100 % d'IDE autorisés dans le cadre de la route gouvernementale et automatique.
português | francês |
---|---|
em | dans |
rota | route |
governamental | gouvernementale |
PT 100% IED é permitido na Telecom, sendo que até 49% é permitido pela rota automática e mais de 49% pela rota governamental.
FR 100 % d'IDE sont autorisés dans les télécommunications, où jusqu'à 49 % sont autorisés par la voie automatique et au-delà de 49 % par la voie gouvernementale.
português | francês |
---|---|
e | et |
governamental | gouvernementale |
PT 100% do IDE é permitido no setor de telecomunicações (deste, até 49% é permitido pela rota automática e mais de 49% pela rota do governo).
FR 100% des IDE sont autorisés dans le secteur des télécommunications (sur ce pourcentage jusqu'à 49% est autorisé par la voie automatique et au-delà de 49% par la voie gouvernementale).
português | francês |
---|---|
telecomunicações | télécommunications |
e | et |
PT IED permitido em rota automática em LLPs operando em setores / atividades onde 100% de IED é permitido, por meio de rota automática e não há condições de desempenho vinculadas a IED ***
FR IDE autorisé par voie automatique dans les LLP opérant dans des secteurs / activités où 100% des IDE sont autorisés, via la voie automatique et il n'y a pas de conditions de performance liées à l'IDE ***
português | francês |
---|---|
setores | secteurs |
onde | y |
condições | conditions |
desempenho | performance |
PT Olhando para o mapa de rota posteriormente, ficou óbvio que o rastreamento de localização era inconsistente, com estradas retas mostrando linhas de rota onduladas por todo o lugar
FR En regardant la carte de litinéraire par la suite, il a été évident que le suivi de lemplacement était incohérent, avec des routes droites montrant des lignes ditinéraire qui se tortillaient partout
português | francês |
---|---|
olhando | regardant |
mapa | carte |
estradas | routes |
mostrando | montrant |
linhas | lignes |
PT Os motoristas mantêm os olhos na estrada usando uma rota guiada por voz que considera até mesmo o tipo de veículo que está sendo dirigido e as restrições da estrada ao longo da rota.
FR Les conducteurs gardent les yeux sur la route grâce à l'itinéraire vocal qui tient même compte du type de véhicule dont il s'agit et des restrictions d'itinéraire.
português | francês |
---|---|
motoristas | conducteurs |
tipo | type |
veículo | véhicule |
restrições | restrictions |
mantêm | gardent |
PT Para informações sobre a rota, veja o mapa com a rota do Phila Trolley para impressão.
FR Pour connaître les itinéraires, consultez le plan imprimable Phila Trolley.
português | francês |
---|---|
mapa | plan |
PT Olhando para o mapa de rota posteriormente, ficou óbvio que o rastreamento de localização era inconsistente, com estradas retas mostrando linhas de rota onduladas por todo o lugar
FR En regardant la carte de litinéraire par la suite, il a été évident que le suivi de lemplacement était incohérent, avec des routes droites montrant des lignes ditinéraire qui se tortillaient partout
português | francês |
---|---|
olhando | regardant |
mapa | carte |
estradas | routes |
mostrando | montrant |
linhas | lignes |
PT A rota começa na Casa da Rota Alemã do Vinho, em Bockenheim, terminando na Porta Alemã do Vinho em Schweigen-Rechtenbach
FR Le trajet commence à la Maison de la Route allemande du vin à Bockenheim et s’achève à la Porte allemande du vin à Schweigen-Rechtenbach
português | francês |
---|---|
começa | commence |
casa | maison |
do | de |
vinho | vin |
porta | porte |
na | à |
PT Perfis de rota e elevação também são novos, com orientação passo a passo de Komoot fornecendo os altos e baixos de uma jornada e o recurso TrackBack invertendo sua rota automaticamente.
FR Les profils ditinéraire et daltitude sont également nouveaux, avec le guidage étape par étape de Komoot fournissant les hauts et les bas dun voyage et la fonction TrackBack inversant automatiquement votre itinéraire.
português | francês |
---|---|
perfis | profils |
rota | itinéraire |
e | et |
novos | nouveaux |
fornecendo | fournissant |
altos | hauts |
baixos | bas |
jornada | voyage |
recurso | fonction |
automaticamente | automatiquement |
komoot | komoot |
PT Infelizmente, isso quer dizer que você também não poderá baixar torrents legalmente permitidos
FR Malheureusement, cela signifie que vous ne pouvez pas non plus télécharger de torrents légaux
português | francês |
---|---|
infelizmente | malheureusement |
baixar | télécharger |
torrents | torrents |
PT Essas empresas, que você paga para ligar ou enviar mensagens de texto para alguém, perdem muitas receitas quando os serviços de VoIP são permitidos
FR Ces sociétés qui vous font payer pour appeler ou envoyer des messages perdent beaucoup d?argent quand les services VoIP entrent en jeu
português | francês |
---|---|
paga | payer |
serviços | services |
voip | voip |
PT Ainda assim, queremos deixar claro que o download e a visualização de conteúdo protegido por direitos autorais só são permitidos em uma pequena quantidade de países
FR Cependant, il est important de savoir que le téléchargement et la visualisation de contenu protégé par des droits d’auteur ne sont autorisés que dans un petit nombre de pays
português | francês |
---|---|
visualização | visualisation |
conteúdo | contenu |
direitos | droits |
autorais | auteur |
permitidos | autorisés |
pequena | petit |
países | pays |
protegido | protégé |
PT Um país, ASN, intervalo de IP ou IP permitidos nas Regras do Access de IP ou nas Regras de Firewall corresponde ao tráfego de ataque?
FR Un pays, un ASN, une plage d’adresses IP ou une adresse IP autorisée dans IP Access Rules ou Firewall Rules correspond-elle trafic de l’attaque ?
português | francês |
---|---|
um | une |
país | pays |
intervalo | plage |
ip | ip |
access | access |
firewall | firewall |
corresponde | correspond |
tráfego | trafic |
ataque | attaque |
regras | rules |
PT Esta tecnologia protege o tráfego do portal e assegura que os usuários não possam acessar mais dados do que os permitidos, o que é crítico no caso de um convite externo para usuários.
FR Cette technologie sécurise le trafic du portail et garantit que les utilisateurs ne peuvent pas accéder à plus de données que celles qui leur sont autorisées, ce qui est essentiel en cas d’invitation d’un utilisateur externe.
português | francês |
---|---|
tecnologia | technologie |
protege | sécurise |
assegura | garantit |
possam | peuvent |
dados | données |
caso | cas |
convite | invitation |
PT Para efeitos da presente Seção 13, "seus sublicenciados permitidos" significa quaisquer clientes, subcontratados ou distribuidores a quem é permitido conceder uma sublicença de acordo com os termos deste Acordo de Licenciamento.
FR Aux fins de l’article 13, « vos sous-licenciés autorisés » renvoie à tous les clients, les sous-traitants ou les distributeurs auxquels vous êtes autorisés à octroyer une sous-licence conformément aux termes du présent Contrat de Licence.
português | francês |
---|---|
presente | présent |
subcontratados | sous-traitants |
distribuidores | distributeurs |
conceder | octroyer |
acordo | contrat |
licenciamento | licence |
PT Em "Escolher dados para backup", você pode selecionar quais dados do aplicativo são permitidos nos backups do iCloud.
FR Sous "Choisir les données à sauvegarder", vous pouvez sélectionner les données de l'application autorisées dans les sauvegardes iCloud.
português | francês |
---|---|
aplicativo | application |
icloud | icloud |
PT Vídeos que promovam o uso de dispositivos para o prazer adulto são,`as vezes, permitidos para usuários PRO e Business, desde que esses vídeos não contenham conteúdo de sexo explícito
FR Les vidéos faisant la promotion d'accessoires érotiques pour adultes sont parfois autorisées pour les utilisateurs PRO et Business, à condition que ces vidéos ne soient pas à caractère sexuellement explicite
português | francês |
---|---|
vídeos | vidéos |
vezes | parfois |
business | business |
explícito | explicite |
PT Dito isso, vídeos que anunciam o marketing multinível (MLM), marketing de rede e modelos de negócios de venda direta são permitidos no Vimeo desde que não se enquadrem em nenhuma dessas categorias
FR Ceci dit, les vidéos qui font la promotion de modèles de marketing multi-niveaux, marketing de réseau et vente directe sont autorisées sur Vimeo tant qu’elles ne tombent pas dans les catégories mentionnées plus haut
português | francês |
---|---|
dito | dit |
rede | réseau |
modelos | modèles |
direta | directe |
categorias | catégories |
PT Vídeos para recrutar ou fazer propaganda de organizações terroristas, independentemente de mostrarem ou não violência real, não são permitidos em hipótese alguma.
FR Les vidéos qui recrutent ou font la propagande d’organisations terroristes, qu’elles contiennent de la violence ou non, seront toujours interdites.
português | francês |
---|---|
vídeos | vidéos |
organizações | organisations |
fazer | font |
são | seront |
PT Um usuário do Fisheye é, por definição, qualquer conta de usuário no sistema Fisheye, ou seja, qualquer pessoa que tenha uma conta para entrar no Fisheye. "Usuários anônimos" ilimitados são permitidos em todas as licenças.
FR Un utilisateur Fisheye désigne, par définition, tout compte utilisateur dans le système Fisheye, c'est-à-dire toute personne pouvant s'y connecter. Un nombre illimité d'utilisateurs anonymes est autorisé pour toutes les licences.
português | francês |
---|---|
definição | définition |
licenças | licences |
s | s |
ilimitados | illimité |
PT "Usuários anônimos" ilimitados são permitidos em todas as licenças.
FR Un nombre illimité d'« utilisateurs anonymes » est autorisé avec toutes les licences.
português | francês |
---|---|
usuários | utilisateurs |
são | est |
licenças | licences |
ilimitados | illimité |
PT Cães de serviço são permitidos em todo o edifício
FR Les chiens d'assistance sont admis dans l'ensemble de l'immeuble
português | francês |
---|---|
cães | chiens |
são | sont |
todo | ensemble |
edifício | immeuble |
PT Locais para armazenamento de casacos não estão disponíveis no momento. Informamos que bolsas grandes, malas e instrumentos musicais não são permitidos no Museu.
FR Les vestiaires ne sont pas disponibles pour le moment. Sachez que les grands sacs, bagages et instruments de musique ne sont pas autorisés dans le musée.
português | francês |
---|---|
disponíveis | disponibles |
grandes | grands |
instrumentos | instruments |
permitidos | autorisés |
museu | musée |
PT Não são permitidos Segways dentro do Adventure Aquarium.
FR Les Segways ne sont pas autorisés à l'intérieur de l'Adventure Aquarium.
português | francês |
---|---|
permitidos | autorisés |
dentro | intérieur |
aquarium | aquarium |
PT Tomar notas e esboçar com lápis de grafite são permitidos usando cadernos não maiores a 9x12 polegadas
FR La prise de notes et l'esquisse au crayon graphite sont autorisées à l'aide de blocs-notes de 9 x 12 pouces maximum
português | francês |
---|---|
tomar | prise |
e | et |
lápis | crayon |
grafite | graphite |
x | x |
polegadas | pouces |
PT Não obstante o acima exposto, os Dados do Cliente só podem ser tratados nos locais permitidos no nosso Adendo de Tratamento de Dados e nos demais contratos comerciais com o Cliente.
FR Nonobstant ce qui précède, les Données du Client ne peuvent être traitées que dans les lieux autorisés par notre Avenant au traitement des données et autres accords commerciaux conclus avec ce Client.
português | francês |
---|---|
cliente | client |
locais | lieux |
permitidos | autorisés |
e | et |
demais | autres |
contratos | accords |
comerciais | commerciaux |
PT Prazo para implementação de SCA para pagamentos com cartão para e-commerce: atrasos específicos do país são permitidos
FR Date limite de mise en œuvre du SCA pour les paiements par carte pour le commerce électronique: les délais spécifiques au pays sont autorisés
português | francês |
---|---|
implementação | mise en œuvre |
pagamentos | paiements |
cartão | carte |
e-commerce | commerce électronique |
específicos | spécifiques |
país | pays |
são | sont |
permitidos | autorisés |
commerce | commerce |
e | électronique |
PT Uma lista dos tipos de assinatura eletrônica permitidos por cada país
FR Liste des types de signature électronique autorisées par chaque pays
português | francês |
---|---|
lista | liste |
país | pays |
eletrônica | électronique |
PT Números e caracteres especiais não são permitidos
FR Les chiffres et les caractères spéciaux ne sont pas autorisés.
português | francês |
---|---|
e | et |
caracteres | caractères |
especiais | spéciaux |
permitidos | autorisés |
PT Sim, oferecemos um bloqueador de IP, onde você pode bloquear IPs, intervalos de IP e domínios separados. Você também pode especificar domínios permitidos e filtrar seus clientes por regiões.
FR Oui, nous offrons un bloqueur d'IP où vous pouvez bloquer des adresses IP individuelles, des plages IP et des domaines. Vous pouvez aussi spécifier des domaines autorisés et filtrer vos clients par régions.
português | francês |
---|---|
oferecemos | nous offrons |
bloqueador | bloqueur |
ip | ip |
bloquear | bloquer |
domínios | domaines |
especificar | spécifier |
permitidos | autorisés |
filtrar | filtrer |
clientes | clients |
regiões | régions |
PT Apenas números e letras minúsculas são permitidos para o endereço do seu site. Atualize o endereço do site e tente novamente.
FR Seules les chiffres et les lettres en minuscule sont autorisés pour votre adresse de site. Veuillez mettre à jour votre adresse de site et réessayez.
português | francês |
---|---|
letras | s |
permitidos | autorisés |
atualize | mettre à jour |
tente | essayez |
apenas | seules |
PT usuários MD5 são permitidos para comparar um hash da fonte de dados com o hash recém-gerado no destino do arquivo; Isso ajuda o usuário para verificar se o hash está intacta e inalterada.
FR Les utilisateurs MD5 sont autorisés à comparer un hachage de la source de données avec le hachage nouvellement généré sur la destination du fichier; cela permet à l?utilisateur de vérifier si le hachage est intacte et non modifiée.
português | francês |
---|---|
permitidos | autorisés |
dados | données |
destino | destination |
arquivo | fichier |
verificar | vérifier |
recém | nouvellement |
gerado | généré |
PT Você pode adicionar outro motivo à lista padrão (são permitidos até cinco motivos) e remover os motivos padrão para liberar espaço para seus motivos personalizados
FR Vous pouvez ajouter des raisons supplémentaires à la liste par défaut (5 maximum) et supprimer les raisons par défaut de la liste des raisons proposées afin de faire de la place à vos raisons personnalisées
português | francês |
---|---|
adicionar | ajouter |
lista | liste |
padrão | défaut |
remover | supprimer |
Mostrando 50 de 50 traduções