FR Les mises à jour sont plus délicates avec WordPress car il est impératif que vous vous souveniez également de mettre à jour votre modèle (vous devez être celui pour le faire, car WordPress ne le fera pas automatiquement pour vous)
"car" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR Les mises à jour sont plus délicates avec WordPress car il est impératif que vous vous souveniez également de mettre à jour votre modèle (vous devez être celui pour le faire, car WordPress ne le fera pas automatiquement pour vous)
IT Gli aggiornamenti sono più complicati con WordPress perché è imperativo che ti ricordi anche di aggiornare il tuo modello (devi essere tu a farlo, poiché WordPress non lo farà automaticamente per te)
francês | italiano |
---|---|
wordpress | wordpress |
impératif | imperativo |
modèle | modello |
automatiquement | automaticamente |
est | è |
mises à jour | aggiornamenti |
mettre à jour | aggiornare |
le | il |
également | anche |
de | di |
plus | più |
votre | tuo |
sont | sono |
être | essere |
pour le faire | farlo |
FR Il n'existe pas UNE meilleure chaussure de running au monde, car tout le monde est différent, et car chacun a des attributs et des exigences différentes en tant que coureur
IT Non hanno ancora inventato la migliore scarpa da corsa del mondo, perché ognuno è diverso, ognuno ha diversi attributi e requisiti come corridore
francês | italiano |
---|---|
chaussure | scarpa |
attributs | attributi |
coureur | corridore |
monde | mondo |
est | è |
différent | diverso |
exigences | requisiti |
et | e |
running | corsa |
a | ha |
meilleure | migliore |
différentes | diversi |
pas | non |
le | la |
FR Je suis tellement contente de ne pas avoir abandonné car j’ai perdu 9,le genre 5 kg sur une période de quatre mois ! C’était le chiffre magique pour moi car cela signifiait que je retrouvais enfin mon poids d’origine.
IT Sono così felice di non essermi arresa perché in quattro mesi sono riuscito a perdere 10 chili! Quello era il numero magico per me, perché significava che ero finalmente tornata al mio peso originale.
francês | italiano |
---|---|
perdu | perdere |
mois | mesi |
magique | magico |
signifiait | significava |
enfin | finalmente |
poids | peso |
dorigine | originale |
de | di |
le | il |
moi | me |
quatre | quattro |
chiffre | numero |
était | era |
je suis | ero |
pour | per |
FR Car BCoV est plus génétiquement assimilé à SARS-CoV-2, il est susceptible que l'ozone serait assimilé efficace contre ce dernier car c'était l'ancien.
IT Poichè BCoV è più geneticamente simile a SARS-CoV-2, è probabile che l'ozono sarebbe similmente efficace contro gli ultimi poichè era il precedente.
francês | italiano |
---|---|
susceptible | probabile |
efficace | efficace |
dernier | ultimi |
est | è |
contre | contro |
à | a |
serait | sarebbe |
plus | più |
était | era |
que | che |
car | il |
FR Nous adoptons cette politique car elle nous semble honnête et juste, et car nous estimons que NVIDIA ne s’en portera que mieux.
IT Lo facciamo perché è giusto ed equo, e perché crediamo che questo contribuirà a migliorare NVIDIA.
francês | italiano |
---|---|
nvidia | nvidia |
mieux | migliorare |
nous estimons | crediamo |
et | e |
que | che |
cette | questo |
FR Dans ce cas, le coût est assez élevé car il s’agit d’un fauteuil réalisé avec soin et car ce matériau est, en soi, très beau et ne nécessite aucun coussin particulier pour embellir le fauteuil
IT In questo caso il costo è abbastanza sostenuto poiché si tratta di una poltrona che è realizzata in maniera accurata e poiché lo stesso materiale è di per sé molto bello e non necessita certo di cuscini particolari per abbellire la poltrona stessa
francês | italiano |
---|---|
coût | costo |
matériau | materiale |
nécessite | necessita |
est | è |
et | e |
beau | bello |
fauteuil | poltrona |
en | in |
le | il |
très | molto |
dun | di |
ce | questo |
assez | abbastanza |
ne | non |
pour | per |
FR fixer une corde à linge mobile sur le camping-car ou le voilier. Il suffit de poser deux crochets à la distance souhaitée sur la surface ferromagnétique de votre camping-car, caravane ou bateau et tendre une corde.
IT Appendere temporaneamente una corda da bucato sul camper o sulla barca a vela: basta fissare due ganci alla distanza desiderata sulle superfici magnetiche del camper, del VAN o della barca e tendere la corda.
francês | italiano |
---|---|
fixer | fissare |
corde | corda |
distance | distanza |
surface | superfici |
bateau | barca |
souhaité | desiderata |
ou | o |
à | a |
et | e |
une | una |
le | la |
suffit | basta |
FR À haute altitude, il peut être difficile de voyager avec une caravane ou un camping-car entre l'automne et le printemps car les routes sont difficiles à emprunter en raison de la neige et de la glace
IT Soprattutto in alta quota, dall'autunno alla primavera, può essere difficile viaggiare con un caravan o un camper perché le strade sono difficili da percorrere a causa della neve e del ghiaccio
francês | italiano |
---|---|
haute | alta |
altitude | quota |
voyager | viaggiare |
routes | strade |
printemps | primavera |
ou | o |
difficiles | difficili |
raison | causa |
neige | neve |
en | in |
peut | può |
difficile | difficile |
une | un |
glace | ghiaccio |
de | da |
et | e |
avec | con |
les | le |
FR Cest un peu plus difficile cette fois-ci car il y a des exigences différentes pour Windows 11 . Windows 10 na pas eu ce problème car généralement, il fonctionnait bien sur tout ce qui était capable dinstaller et dexécuter Windows 7 ou 8/8.1.
IT Questa volta è un po più difficile perché ci sono alcuni requisiti diversi per Windows 11 . Windows 10 non ha avuto questo problema come generalmente, ha funzionato bene su tutto ciò che era in grado di installare ed eseguire Windows 7 o 8/8.1.
francês | italiano |
---|---|
difficile | difficile |
windows | windows |
problème | problema |
capable | in grado di |
un | un |
exigences | requisiti |
ou | o |
fois | volta |
était | era |
plus | più |
différentes | diversi |
généralement | generalmente |
des | alcuni |
pour | per |
pas | non |
tout | tutto |
eu | avuto |
bien | bene |
FR Si vous nêtes pas mais que vous voulez un haut-parleur Bluetooth, il y a un peu plus à penser car il est plus cher que de nombreux concurrents - car il offre également toutes les fonctionnalités Sonos habituelles lorsquil est connecté au Wi-Fi
IT Se non vuoi un altoparlante Bluetooth, cè qualcosaltro a cui pensare poiché è più costoso di molti rivali, perché offre anche tutte le solite funzionalità Sonos quando è connesso al Wi-Fi
francês | italiano |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
penser | pensare |
concurrents | rivali |
connecté | connesso |
un | un |
est | è |
offre | offre |
également | anche |
au | al |
à | a |
de | di |
sonos | sonos |
fonctionnalités | funzionalità |
plus | più |
cher | costoso |
nombreux | molti |
lorsquil | se |
FR Vous passez encore des heures à chercher RC Off-Road Car Toy Code promo en ligne? Connectez-vous simplement à votre compte de membre gratuit Gearbest, vous verrez RC Off-Road Car Toy code promo et coupons dans votre centre de coupons
IT Stai ancora cercando RC Off-Road Car Toy Codice coupon online? Accedi al tuo account gratuito Gearbest, vedrai il codice promozionale RC Off-Road Car Toy e i coupon nel tuo centro coupon
francês | italiano |
---|---|
chercher | cercando |
toy | toy |
code | codice |
compte | account |
gratuit | gratuito |
verrez | vedrai |
coupons | coupon |
centre | centro |
en ligne | online |
connectez | accedi |
encore | ancora |
et | e |
car | car |
FR Club Car Connect | Systèmes d'information mobile pour les terrains de golf | Club Car
IT Club Car Connect | Sistemi informativi mobili per campi da golf
francês | italiano |
---|---|
club | club |
connect | connect |
systèmes | sistemi |
mobile | mobili |
golf | golf |
car | car |
FR Nous adoptons cette politique car elle nous semble honnête et juste, et car nous estimons que NVIDIA ne s’en portera que mieux.
IT Lo facciamo perché è giusto ed equo, e perché crediamo che questo contribuirà a migliorare NVIDIA.
francês | italiano |
---|---|
nvidia | nvidia |
mieux | migliorare |
nous estimons | crediamo |
et | e |
que | che |
cette | questo |
FR Je l'ai acheté principalement pour améliorer mes performances, car j'en ai récemment ressenti le besoin. Depuis 15 jours environ, j'ai commencé à sentir la différence, car je me sentais prêt à à avoir des rapports tout le temps.
IT "L'ho acquistato principalmente per migliorare le mie prestazioni, visto che di recente ho sentito il bisogno di farlo. Dai 15 giorni di utilizzo ho iniziato a sentire la differenza poiché in ogni momento mi sentivo pieno di vigore."
francês | italiano |
---|---|
acheté | acquistato |
principalement | principalmente |
améliorer | migliorare |
performances | prestazioni |
commencé | iniziato |
sentir | sentire |
besoin | bisogno |
jours | giorni |
à | a |
différence | differenza |
environ | di |
mes | mie |
pour | per |
récemment | recente |
tout | pieno |
FR Il n'existe pas UNE meilleure chaussure de running au monde, car tout le monde est différent, et car chacun a des attributs et des exigences différentes en tant que coureur
IT Non hanno ancora inventato la migliore scarpa da corsa del mondo, perché ognuno è diverso, ognuno ha diversi attributi e requisiti come corridore
francês | italiano |
---|---|
chaussure | scarpa |
attributs | attributi |
coureur | corridore |
monde | mondo |
est | è |
différent | diverso |
exigences | requisiti |
et | e |
running | corsa |
a | ha |
meilleure | migliore |
différentes | diversi |
pas | non |
le | la |
FR Je traverserais le feu pour ma fille. Enfin pas de FEU, car cest dangereux. Mais une pièce super humide. Mais pas trop humide, car mes cheveux.
IT Camminerei nel fuoco per mia figlia. Beh, non FUOCO, perché è pericoloso. Ma una stanza super umida. Ma non troppo umido, perché i miei capelli.
francês | italiano |
---|---|
feu | fuoco |
fille | figlia |
dangereux | pericoloso |
pièce | stanza |
humide | umido |
cheveux | capelli |
super | super |
le | i |
mais | ma |
pas | non |
trop | troppo |
mes | miei |
de | nel |
une | una |
pour | per |
ma | mia |
FR La réduction de moitié est un événement curieux, car en théorie, elle élimine de nombreux mineurs d'un seul coup car le coût de l'exploitation minière ne compense pas, à moins que le prix du bitcoin ne double.
IT Gli halving sono eventi curiosi, perché in teoria eliminano molti miner in un colpo solo, proprio perché il costo del mining non compensa, a meno che il prezzo del bitcoin non raddoppi.
francês | italiano |
---|---|
curieux | curiosi |
théorie | teoria |
coup | colpo |
compense | compensa |
bitcoin | bitcoin |
événement | eventi |
coût | costo |
moins | meno |
un | un |
en | in |
prix | prezzo |
nombreux | molti |
à | a |
que | che |
FR Les inconvénients comprennent à la fois les risques, car les réseaux sans fil sont généralement plus vulnérables aux attaques, et la vitesse, car ils sont souvent plus lents.
IT Gli svantaggi riguardano la sicurezza, poiché le reti wireless sono generalmente più vulnerabili agli attacchi, e la velocità, poiché le reti wireless sono spesso più lente.
francês | italiano |
---|---|
inconvénients | svantaggi |
réseaux | reti |
vulnérables | vulnerabili |
sans fil | wireless |
vitesse | velocità |
attaques | attacchi |
et | e |
la | le |
car | poiché |
souvent | spesso |
FR Vous trouverez normalement plus de pages renvoyant ce type de redirection, car lorsque vous l'implémentez dans une ancienne page, vous indiquez aux moteurs de recherche de suivre la nouvelle page, car la précédente ne sera plus affichée.
IT Normalmente troverete più pagine che restituiscono questo tipo di reindirizzamento perché quando lo implementate in una vecchia pagina, dite ai motori di ricerca di seguire la nuova pagina, dato che la precedente non sarà più visualizzata.
francês | italiano |
---|---|
redirection | reindirizzamento |
moteurs | motori |
nouvelle | nuova |
suivre | seguire |
sera | sarà |
trouverez | troverete |
normalement | normalmente |
type | tipo |
page | pagina |
recherche | ricerca |
plus | più |
de | di |
ancienne | vecchia |
pages | pagine |
ne | non |
affichée | visualizzata |
ce | questo |
lorsque | quando |
FR C’est la manière la plus simple d'activer HTTPS car elle ne nécessite pas l’installation d'un certificat SSL au niveau de votre origine
IT È il modo più semplice di attivare l'HTTPS perché non dovrai installare un certificato SSL sulla tua origine
francês | italiano |
---|---|
certificat | certificato |
origine | origine |
manière | modo |
la | il |
simple | semplice |
ssl | ssl |
plus | più |
de | di |
FR La conformité PCI 3.2 requiert TLS 1.2 ou 1.3, car il existe des vulnérabilités connues dans toutes les versions antérieures de TLS et SSL
IT La conformità PCI 3.2 richiede TLS 1.2 o 1.3, dal momento che sono presenti vulnerabilità note in tutte le versioni precedenti di TLS e SSL
francês | italiano |
---|---|
pci | pci |
requiert | richiede |
antérieures | precedenti |
ssl | ssl |
tls | tls |
ou | o |
et | e |
versions | versioni |
de | di |
vulnérabilités | vulnerabilità |
la | le |
FR La censure par les entreprises est probablement la menace en ligne la plus négligée, car une grande partie de notre message est déjà diffusé sur ces plateformes.
IT La censura aziendale potrebbe essere la minaccia online più trascurata perché gran parte dei nostri discorsi si svolge già su queste piattaforme.
francês | italiano |
---|---|
entreprises | aziendale |
menace | minaccia |
plateformes | piattaforme |
en ligne | online |
plus | più |
sur | su |
partie | parte |
une | già |
de | dei |
censure | censura |
FR Si c'est leur cas, aucune action n'est nécessaire mais elles peuvent également accepter notre ATD à jour disponible dans le tableau de bord du client, car il comprend nos dispositions supplémentaires relatives aux garanties
IT In tal caso, non è necessaria alcuna azione, ma possono anche accettare il nostro DPA aggiornato disponibile nel dashboard del cliente, in quanto include la nostra clausola di salvaguardia aggiuntiva
francês | italiano |
---|---|
nécessaire | necessaria |
accepter | accettare |
client | cliente |
action | azione |
peuvent | possono |
disponible | disponibile |
comprend | include |
tableau de bord | dashboard |
également | anche |
mais | ma |
supplémentaires | aggiuntiva |
de | di |
notre | nostro |
le | il |
du | del |
n | alcuna |
FR Je pense que Cloudflare se trouve dans la meilleure position pour ce faire, car leurs solutions s'attachent principalement au contenu et offrent une grande visibilité, du client au serveur d'origine. »
IT Penso che Cloudflare sia nella posizione migliore per far un ottimo lavoro perché sta rendendo disponibile il contenuto e ha visibilità dal client al server di origine".
francês | italiano |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
client | client |
je pense | penso |
position | posizione |
et | e |
serveur | server |
la | il |
au | al |
meilleure | migliore |
du | nella |
pour | per |
contenu | contenuto |
FR Ce système permet également de rassurer le service de sécurité, car les utilisateurs tiers ne disposent que d'autorisations limitées.
IT La sicurezza non ha pensieri sapendo che gli utenti di terze parti dispongono di autorizzazioni limitate.
francês | italiano |
---|---|
sécurité | sicurezza |
utilisateurs | utenti |
de | di |
tiers | terze |
ne | non |
le | la |
limitées | limitate |
FR Nous avons créé la solution Cloudflare Access, car nos ingénieurs ne supportaient plus l'utilisation de leur VPN. Découvrez comment nous avons remplacé notre propre VPN.
IT Cloudflare ha inizialmente creato Access perché i nostri ingegneri erano stufi della loro esperienza con le VPN. Leggi la nostra avventura nel sostituire la nostra stessa VPN.
francês | italiano |
---|---|
créé | creato |
cloudflare | cloudflare |
access | access |
ingénieurs | ingegneri |
vpn | vpn |
la | le |
plus | leggi |
ne | erano |
propre | ha |
notre | nostra |
FR Les attaques DDoS sophistiquées sont difficiles à atténuer, car elles proviennent d'un grand nombre d'adresses IP uniques et imitent le trafic légitime
IT Gli attacchi DDoS sofisticati sono difficili da mitigare perché provengono da un vasto numero di indirizzi IP univoci e simulano un traffico non sospetto
francês | italiano |
---|---|
attaques | attacchi |
ddos | ddos |
sophistiquées | sofisticati |
difficiles | difficili |
atténuer | mitigare |
ip | ip |
grand | vasto |
et | e |
trafic | traffico |
sont | sono |
nombre | numero |
FR La localisation de notre contenu permet de préserver l’engagement de nos clients, car nous pouvons mettre en avant des produits de saison pour tous nos utilisateurs.
IT Creare contenuti ad hoc è fondamentale per mantenere alto l’interesse dei clienti, perché ci permette di parlare dei prodotti di stagione specifici della comunità a cui ci rivolgiamo.
francês | italiano |
---|---|
permet | permette |
préserver | mantenere |
saison | stagione |
clients | clienti |
produits | prodotti |
contenu | contenuti |
de | di |
pour | per |
FR Il vous permet de naviguer sur le net avec une plus grande liberté (car il vous permet de contourner les restrictions en ligne et la censure).
IT Ti consente di navigare in internet con più libertà (aggirando le restrizioni online e la censura).
francês | italiano |
---|---|
permet | consente |
naviguer | navigare |
restrictions | restrizioni |
en ligne | online |
net | internet |
en | in |
et | e |
de | di |
le | le |
plus | più |
censure | censura |
FR Un VPN améliore votre sécurité, car il chiffre l’intégralité de votre trafic internet, avant même qu’il n’atteigne le serveur VPN
IT Una VPN ti offre sicurezza online perché cripta completamente il tuo traffico internet
francês | italiano |
---|---|
vpn | vpn |
sécurité | sicurezza |
chiffre | cripta |
trafic | traffico |
internet | internet |
le | il |
votre | tuo |
un | una |
FR La connexion sécurisée renforce également l’anonymat de l’utilisateur, car le trafic internet est redirigé vers un serveur VPN externe
IT Inoltre la connessione sicura ti garantisce un maggiore anonimato, perché il tuo traffico internet viene reinstradato su un server VPN esterno
francês | italiano |
---|---|
serveur | server |
vpn | vpn |
internet | internet |
un | un |
connexion | connessione |
est | viene |
trafic | traffico |
de | esterno |
sécurisée | sicura |
FR Cela en fait un choix idéal pour les smartphones, car ces appareils ont tendance à basculer régulièrement entre les réseaux WiFi et les réseaux WiFi publics
IT Ciò lo rende una scelta ideale per gli smartphone perché questi dispositivi tendono a passare spesso da una rete Wi-Fi all?altra e a reti pubbliche
francês | italiano |
---|---|
choix | scelta |
idéal | ideale |
smartphones | smartphone |
appareils | dispositivi |
régulièrement | spesso |
wifi | wi-fi |
publics | pubbliche |
et | e |
réseaux | reti |
à | a |
basculer | passare |
un | una |
fait | rende |
pour | per |
les | ciò |
ces | questi |
FR Nous avons testé ces fournisseurs de manière approfondie et nous les avons trouvés très adaptés aux débutants, car ils sont faciles à comprendre et à configurer, tout en étant très rapides
IT Abbiamo testato ampiamente questi provider e li abbiamo trovati molto adatti ai principianti in quanto sono facili da capire e da configurare, ma anche molto veloci
francês | italiano |
---|---|
testé | testato |
fournisseurs | provider |
débutants | principianti |
faciles | facili |
configurer | configurare |
rapides | veloci |
les | li |
et | e |
très | molto |
en | in |
trouvés | trovati |
avons | abbiamo |
sont | sono |
comprendre | capire |
FR Vous pouvez empêcher cela en utilisant un VPN, car il chiffre tout votre trafic internet.
IT Per prevenirlo puoi usare una VPN, che cripta tutto il tuo traffico internet.
francês | italiano |
---|---|
vpn | vpn |
chiffre | cripta |
trafic | traffico |
internet | internet |
empêcher | per |
un | una |
tout | tutto |
pouvez | puoi |
FR En dehors d’Ahrefs qui est une excellente source de données de recherche, il est l’un de mes meilleurs outils car l’équipe Ahrefs écoute les utilisateurs et améliore constamment leurs outils.
IT Oltre al fatto che Ahrefs è un’ottima fonte di dati di ricerca, è uno dei miei migliori strumenti grazie all’ascolto degli utenti e al loro costante miglioramento.
francês | italiano |
---|---|
recherche | ricerca |
ahrefs | ahrefs |
utilisateurs | utenti |
constamment | costante |
est | è |
données | dati |
meilleurs | migliori |
outils | strumenti |
et | e |
source | fonte |
mes | miei |
de | di |
FR La restauration d'une sauvegarde iCloud sur votre iPhone peut entraîner une perte de données, car elle supprimera tout ce qui a été créé après la sauvegarde
IT Il ripristino di un backup iCloud sul tuo iPhone potrebbe causare la perdita di dati, poiché rimuoverà tutto ciò che è stato creato dopo il backup
francês | italiano |
---|---|
icloud | icloud |
iphone | iphone |
peut | potrebbe |
perte | perdita |
données | dati |
créé | creato |
restauration | ripristino |
sauvegarde | backup |
entraîner | causare |
été | stato |
la | il |
de | di |
ce | ciò |
après | dopo |
votre | tuo |
tout | tutto |
FR Nous vous recommandons d'extraire vos données au format PDF, car il est plus facile de les partager et de les lire dans ce format sur tous les appareils
IT Ti consigliamo di estrarre i tuoi dati come PDF, poiché è più facile condividere e leggere in questo formato su tutti i dispositivi
francês | italiano |
---|---|
données | dati |
partager | condividere |
appareils | dispositivi |
est | è |
facile | facile |
et | e |
recommandons | consigliamo |
plus | più |
de | di |
ce | questo |
vous | ti |
vos | i |
format | formato |
FR Nous avons choisi Cloudflare car les autres fournisseurs sont moins connus, plus compliqués à utiliser et nettement plus chers
IT Abbiamo scelto Cloudflare perché gli altri fornitori offrono meno funzionalità, sono più complicati da usare, e costano molto di più
francês | italiano |
---|---|
choisi | scelto |
cloudflare | cloudflare |
fournisseurs | fornitori |
moins | meno |
utiliser | usare |
et | e |
plus | più |
avons | abbiamo |
sont | sono |
FR La mise en cache du contenu de la page d'accueil du New York Times s'avère difficile, par exemple, car cette dernière doit impérativement rester à jour malgré l'évolution constante de l'actualité
IT Ad esempio, è difficile memorizzare nella cache l'home page del New York Times per un certo periodo di tempo perché le notizie cambiano continuamente e l'essere sempre aggiornati è fondamentale per tale società
francês | italiano |
---|---|
new | new |
york | york |
difficile | difficile |
évolution | cambiano |
constante | sempre |
cache | cache |
la | le |
de | di |
du | del |
à | per |
l | e |
de la | nella |
exemple | esempio |
jour | tempo |
la page | page |
FR N'oubliez pas que n'importe quel thème peut être utilisé pour le podcasting car il suffit d'intégrer un lecteur, mais les thèmes axés sur le podcast sont conçus en fonction de vos besoins et de votre flux de travail.
IT Tenete a mente che qualsiasi tema può essere utilizzato per il podcasting, perché tutto quello che dovete fare è incorporare un lettore, ma i temi podcast-focused sono progettati intorno alle vostre esigenze e il flusso di lavoro.
francês | italiano |
---|---|
utilisé | utilizzato |
lecteur | lettore |
besoins | esigenze |
podcasting | podcasting |
un | un |
thèmes | temi |
podcast | podcast |
flux | flusso |
travail | lavoro |
peut | può |
et | e |
nimporte | qualsiasi |
thème | tema |
mais | ma |
conçus | progettati |
le | il |
de | di |
votre | vostre |
être | essere |
pour | per |
sont | sono |
en | quello |
vos | i |
FR Peut-être que "Mountain Adventures (Above & Below 14K ft)" fonctionnerait car il donne un indice pour les randonneurs de 14 ans mais vous donne la possibilité de parler de toutes sortes de choses si vous le souhaitez.
IT Forse "Mountain Adventures (Above & Below 14K ft)" funzionerebbe perché dà un suggerimento agli escursionisti 14K ma ti dà la possibilità di parlare di ogni genere di cose, se vuoi.
francês | italiano |
---|---|
mountain | mountain |
amp | amp |
indice | suggerimento |
sortes | genere |
un | un |
randonneurs | escursionisti |
peut | forse |
mais | ma |
le | la |
de | di |
choses | cose |
souhaitez | vuoi |
vous | parlare |
possibilité | se |
FR Vous n'avez pas besoin d'un podcast de 28 minutes car c'est la durée moyenne de conduite. Ou en moins d'une heure parce que les gens ne peuvent pas faire attention plus longtemps que cela.
IT Non hai bisogno di un podcast di 28 minuti perché questo è il tempo medio di guida. O meno di un'ora perché la gente non può prestare attenzione più a lungo.
francês | italiano |
---|---|
podcast | podcast |
moyenne | medio |
minutes | minuti |
ou | o |
moins | meno |
attention | attenzione |
besoin | bisogno |
la | il |
longtemps | a lungo |
durée | tempo |
conduite | a |
plus | più |
de | di |
gens | gente |
peuvent | può |
FR C'est une excellente façon de procéder car vous pouvez intégrer Mailchimp ou ConvertKit pour constituer votre liste de diffusion (une des meilleures façons d'augmenter votre émission).
IT Questo è un ottimo modo di procedere perché è possibile integrare Mailchimp o ConvertKit per costruire la tua lista di email (uno dei modi migliori per far crescere il tuo show).
francês | italiano |
---|---|
procéder | procedere |
intégrer | integrare |
mailchimp | mailchimp |
pouvez | possibile |
ou | o |
meilleures | migliori |
constituer | costruire |
excellente | ottimo |
façons | modi |
façon | modo |
de | di |
votre | tuo |
FR Nous prenons au sérieux notre valeur « Don't #@!% the Customer », car nos clients sont la raison d'être de notre entreprise
IT Prendiamo seriamente il nostro valore "Rispetta il cliente" perché sono i clienti la ragione per cui facciamo quello che facciamo
francês | italiano |
---|---|
valeur | valore |
la | il |
raison | ragione |
dont | per |
clients | clienti |
nos | i |
sont | sono |
de | nostro |
FR Livrez vos logiciels en toute confiance, car vous savez que les informations dont vous disposez sont toujours à jour.
IT Produci in modo intelligente e sicuro, con la consapevolezza che le informazioni a tua disposizione sono sempre aggiornate.
francês | italiano |
---|---|
confiance | sicuro |
informations | informazioni |
en | in |
à | a |
que | che |
FR Pour les achats PayPal, vous devez disposer d’une carte valide liée à votre compte, car les paiements utilisant des cartes prépayées ne seront pas acceptés.
IT Per gli acquisti con PayPal, devi avere una carta valida collegata al tuo conto, in quanto i pagamenti con fondi online non saranno accettati.
francês | italiano |
---|---|
achats | acquisti |
valide | valida |
seront | saranno |
acceptés | accettati |
e | online |
paypal | paypal |
paiements | pagamenti |
carte | carta |
votre | tuo |
compte | conto |
utilisant | con |
FR « Pour nous, il était important de mettre en œuvre un CRM simple à utiliser, mais qui soit en même temps très puissant et fonctionnel, car nous ne nous contentons pas de changer l’état d’esprit de nos vendeurs
IT "Per noi era importante implementare un CRM non solo facile da utilizzare, ma anche funzionale e ad alte prestazioni, perché non volevamo cambiare solo la mentalità della nostra forza vendita
francês | italiano |
---|---|
important | importante |
fonctionnel | funzionale |
changer | cambiare |
crm | crm |
un | un |
utiliser | utilizzare |
et | e |
simple | facile |
mais | ma |
était | era |
mettre | implementare |
FR Non. Les fonctionnalités et les outils des packs d'extensions Premium ne sont pas proposés séparément, car ils débloquent des fonctionnalités supplémentaires en plus de nos forfaits de base.
IT No. Le caratteristiche e gli strumenti dei pacchetti add-on Premium non funzionano in modo indipendente, ma aggiungono funzionalità ai piani di base.
francês | italiano |
---|---|
outils | strumenti |
premium | premium |
et | e |
en | in |
fonctionnalités | funzionalità |
base | di base |
de | di |
forfaits | pacchetti |
FR Nous tenons à nos valeurs et les plaçons chaque jour au cœur de nos actions, car nous sommes déterminés à offrir une expérience d'exception à nos équipes, à nos clients et à notre communauté.
IT Teniamo molto ai nostri valori e li seguiamo ogni giorno, perché siamo determinati a lasciare il nostro team, i nostri clienti e le nostre community meglio di come li abbiamo trovati.
francês | italiano |
---|---|
équipes | team |
clients | clienti |
communauté | community |
les | li |
chaque | ogni |
à | a |
valeurs | valori |
de | di |
jour | giorno |
au | ai |
nos | nostri |
et | e |
notre | nostro |
FR Votre équipe interagence est peut-être la mieux placée pour optimiser vos efforts sur les médias sociaux, car ces derniers sont souvent le ciment qui permet d'unir des campagnes disséminées sur plusieurs canaux
IT Un team multiagenzia potrebbe essere la soluzione migliore per ottimizzare il tuo impegno sui social media, dato che proprio i social spesso collegano fra loro campagne condotte su canali diversi
francês | italiano |
---|---|
équipe | team |
efforts | impegno |
souvent | spesso |
campagnes | campagne |
canaux | canali |
optimiser | ottimizzare |
sociaux | social |
médias | media |
sur | su |
peut | potrebbe |
mieux | migliore |
pour | per |
votre | tuo |
peut-être | essere |
qui | che |
Mostrando 50 de 50 traduções