FR La violence conjugale, c’est bien plus que de la violence physique. Apprenez à reconnaître les formes qu’elle peut prendre, comme la violence psychologique, financière et spirituelle.
"violence conjugale" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
violence | abuse exploitation harassment violence |
FR La violence conjugale, c’est bien plus que de la violence physique. Apprenez à reconnaître les formes qu’elle peut prendre, comme la violence psychologique, financière et spirituelle.
EN Domestic violence is more than physical. Get to know its different forms, like psychological, financial, and spiritual abuse.
francês | inglês |
---|---|
physique | physical |
formes | forms |
psychologique | psychological |
financière | financial |
spirituelle | spiritual |
violence | violence |
à | to |
apprenez | and |
comme | like |
plus | more |
FR La violence conjugale, c’est bien plus que de la violence physique. Apprenez à reconnaître les formes qu’elle peut prendre, comme la violence psychologique, financière et spirituelle.
EN Domestic violence is more than physical. Get to know its different forms, like psychological, financial, and spiritual abuse.
francês | inglês |
---|---|
physique | physical |
formes | forms |
psychologique | psychological |
financière | financial |
spirituelle | spiritual |
violence | violence |
à | to |
apprenez | and |
comme | like |
plus | more |
FR La violence conjugale, c’est bien plus que de la violence physique. Apprenez à reconnaître les formes qu’elle peut prendre, comme la violence psychologique, financière et spirituelle.
EN Domestic violence is more than physical. Get to know its different forms, like psychological, financial, and spiritual abuse.
francês | inglês |
---|---|
physique | physical |
formes | forms |
psychologique | psychological |
financière | financial |
spirituelle | spiritual |
violence | violence |
à | to |
apprenez | and |
comme | like |
plus | more |
FR Alors que nous assumons souvent que la violence est physique, la violence conjugale peut prendre plusieurs formes
EN While we often assume that abuse is physical, there are in fact many forms of domestic violence
francês | inglês |
---|---|
physique | physical |
formes | forms |
nous | we |
souvent | often |
violence | violence |
est | is |
alors | in |
alors que | while |
que | that |
la | there |
FR Les maisons d’hébergement offrent un soutien aux femmes confrontées à tous les types de violence. Cliquez ici pour en savoir plus sur les différentes formes que peut prendre la violence conjugale.
EN Shelters and transition houses provide support to women facing any kind of abuse. Click here to learn more about the different forms of domestic violence.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
cliquez | click |
formes | forms |
soutien | support |
de | of |
différentes | different |
à | to |
violence | violence |
offrent | provide |
types | kind |
savoir | learn |
la | the |
les | houses |
en | domestic |
plus | more |
FR Le Mouvement de la libération des femmes renvoie à une série de campagnes de réformes sur des sujets tels que les droits liés à la procréation, la violence conjugale et l'égalité des salaires
EN The Women's Liberation Movement refers to a series of campaigns for reforms on issues such as reproductive rights, domestic violence, and equal pay
francês | inglês |
---|---|
mouvement | movement |
libération | liberation |
série | series |
campagnes | campaigns |
droits | rights |
de | of |
à | to |
violence | violence |
des | issues |
sur | on |
salaires | pay |
une | a |
et | and |
les | equal |
FR Chaque expérience de violence conjugale est unique. Voici quelques réponses à des questions fréquemment posées pour vous aider à trouver le soutien dont vous avez besoin.
EN Everyone’s experience with domestic violence is unique. Here are some frequently asked questions and their answers to help you find the support you need.
francês | inglês |
---|---|
violence | violence |
fréquemment | frequently |
expérience | experience |
réponses | answers |
trouver | find |
questions | asked |
le | the |
à | to |
besoin | need |
de | unique |
aider | to help |
dont | you |
FR La violence conjugale touchera plus de 2 femmes sur 5 au Canada. Si vous êtes l’une d’entre elles, vous pouvez obtenir de l’aide en un seul clic.
EN Domestic violence will affect more than 2 in 5 women in Canada. If you're one of them, support is just a click away.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
clic | click |
si | if |
canada | canada |
pouvez | will |
un | a |
violence | violence |
plus | more |
en | in |
de | of |
FR La violence conjugale est un type de comportement adopté par une personne pour prendre l’ascendant sur une autre avec laquelle elle a une relation intime et la dominer
EN Domestic violence (DV) is a pattern of behaviour used by one person to gain power and control over another with whom they have or have had an intimate relationship
francês | inglês |
---|---|
comportement | behaviour |
relation | relationship |
violence | violence |
un | a |
est | is |
de | of |
avec | with |
personne | person |
autre | another |
a | had |
intime | intimate |
et | and |
FR Améliorer l’accès à la justice pour les victimes de violence conjugale
EN Artificial Intelligence as a Tool for Telecom Policy Review
francês | inglês |
---|---|
s | a |
FR L?organisme Gillian?s Place effectuera des travaux de recherche pour appuyer la création d?une ressource en ligne d?information juridique adaptée à la région à l?intention des femmes victimes de violence conjugale.
EN BLSA Canada will put on its annual conference to promote professional development, legal education, mentorship, cultural awareness, and access to justice.
francês | inglês |
---|---|
recherche | education |
juridique | legal |
à | to |
pour | professional |
de | its |
FR Et il semble tenir peu compte du traumatisme, des menaces et des dangers très réels auxquels sont confrontées les femmes qui vivent avec la violence conjugale (également connue sous le nom de « syndrome de la femme battue »).
EN And it seems to take minimal account of the trauma, threats, and very real dangers faced by women who live with intimate partner violence (also known as “battered women’s syndrome”).
francês | inglês |
---|---|
traumatisme | trauma |
menaces | threats |
réels | real |
confrontées | faced |
vivent | live |
violence | violence |
connue | known |
syndrome | syndrome |
très | very |
et | and |
semble | seems |
femmes | women |
également | also |
compte | account |
il | it |
avec | with |
tenir | to |
FR Ce sont aussi des faits : au Canada, en moyenne tous les 6 jours, une femme est tuée par son partenaire intime. Les femmes handicapées, les femmes autochtones et les femmes homosexuelles sont soumises à des taux accrus de violence conjugale.
EN These too are facts: in Canada, on average every 6 days, a woman is killed by her intimate partner. Women with disabilities, Indigenous women, and queer women are subjected to increased rates of intimate partner violence.
francês | inglês |
---|---|
partenaire | partner |
autochtones | indigenous |
violence | violence |
tué | killed |
moyenne | average |
femmes | women |
taux | rates |
canada | canada |
femme | woman |
en | in |
jours | days |
de | of |
sont | are |
faits | facts |
intime | intimate |
à | to |
et | and |
une | a |
est | is |
au | on |
par | by |
FR Pour signaler une violence conjugale, sexuelle ou sexiste, nous vous recommandons d’utiliser le formulaire dédié proposé par l’Etat.
EN To report domestic, sexual or gender-based violence, we recommend you use the dedicated form provided by the State.
francês | inglês |
---|---|
violence | violence |
ou | or |
formulaire | form |
dédié | dedicated |
signaler | to report |
sexuelle | sexual |
dutiliser | use |
le | the |
nous | we |
recommandons | we recommend |
nous vous recommandons | recommend |
par | by |
vous | you |
FR Chaque expérience de violence conjugale est unique. Voici quelques réponses à des questions fréquemment posées pour vous aider à trouver le soutien dont vous avez besoin.
EN Everyone’s experience with domestic violence is unique. Here are some frequently asked questions and their answers to help you find the support you need.
francês | inglês |
---|---|
violence | violence |
fréquemment | frequently |
expérience | experience |
réponses | answers |
trouver | find |
questions | asked |
le | the |
à | to |
besoin | need |
de | unique |
aider | to help |
dont | you |
FR Chaque expérience de violence conjugale est unique. Voici quelques réponses à des questions fréquemment posées pour vous aider à trouver le soutien dont vous avez besoin.
EN Everyone’s experience with domestic violence is unique. Here are some frequently asked questions and their answers to help you find the support you need.
francês | inglês |
---|---|
violence | violence |
fréquemment | frequently |
expérience | experience |
réponses | answers |
trouver | find |
questions | asked |
le | the |
à | to |
besoin | need |
de | unique |
aider | to help |
dont | you |
FR La violence conjugale touchera plus de 2 femmes sur 5 au Canada. Si vous êtes l’une d’entre elles, vous pouvez obtenir de l’aide en un seul clic.
EN Domestic violence will affect more than 2 in 5 women in Canada. If you're one of them, support is just a click away.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
clic | click |
si | if |
canada | canada |
pouvez | will |
un | a |
violence | violence |
plus | more |
en | in |
de | of |
FR La violence conjugale touchera plus de 2 femmes sur 5 au Canada. Si vous êtes l’une d’entre elles, vous pouvez obtenir de l’aide en un seul clic.
EN Domestic violence will affect more than 2 in 5 women in Canada. If you're one of them, support is just a click away.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
clic | click |
si | if |
canada | canada |
pouvez | will |
un | a |
violence | violence |
plus | more |
en | in |
de | of |
FR Les lignes d’écoute téléphonique pour les victimes de violence conjugale couvrent des provinces et des territoires entiers, et servent de lien avec les maisons et autres services d’urgence situés à proximité
EN Domestic violence crisis lines cover entire provinces and territories, serving as a connector to nearby shelters and other crisis-related services
francês | inglês |
---|---|
violence | violence |
entiers | entire |
provinces | provinces |
territoires | territories |
services | services |
l | a |
à | to |
et | and |
maisons | as |
autres | other |
FR Votre statut d’immigration n’est pas important. Si vous êtes une femme, que vous êtes au Canada et que vous êtes confrontée à de la violence conjugale, un soutien est offert et les maisons sont là pour vous aider.
EN Your immigration status is not important. If you’re a woman in Canada facing domestic violence, support is available and shelters are here to provide it.
francês | inglês |
---|---|
important | important |
femme | woman |
si | if |
offert | available |
canada | canada |
votre | your |
pas | not |
violence | violence |
un | a |
à | to |
est | is |
et | and |
FR La violence, notamment la violence basée sur le genre, a augmenté durant le confinement dans la mesure où certaines personnes se sont trouvées confinées dans des situations de violence domestique
EN Violence, including gender-based violence, has increased during the lockdown as some people have been confined in situations of domestic violence
francês | inglês |
---|---|
basée | based |
genre | gender |
confinement | lockdown |
personnes | people |
situations | situations |
notamment | including |
augmenté | increased |
de | of |
violence | violence |
a | has |
durant | in |
FR Les survivants fuyant une situation de violence domestique sont des personnes qui quittent leur domicile parce qu?elles craignent la violence ou sont victimes de violence dans leur foyer.
EN Survivors fleeing domestic violence are individuals who leave their home because they fear or have experienced violence within that setting.
francês | inglês |
---|---|
craignent | fear |
survivants | survivors |
ou | or |
violence | violence |
sont | are |
qui | that |
de | within |
FR La violence domestique est souvent associée à la violence fondée sur le sexe (VFS), c?est-à-dire à la violence fondée sur l?identité de genre, l?expression de genre ou le genre perçu.
EN Domestic violence is often associated with gender-based violence (GBV) which is violence that is committed against someone based on their gender identity, gender expression or perceived gender.
francês | inglês |
---|---|
domestique | domestic |
souvent | often |
expression | expression |
perçu | perceived |
ou | or |
à | with |
identité | identity |
associé | associated |
violence | violence |
est | is |
fondée | based |
sur | on |
genre | gender |
de | against |
FR Bienvenue au régime Retour d?un congé Quitter votre emploi Mettre fin à une relation conjugale Planifier en vue de la retraite Bienvenue à la retraite Décès d?un participant
EN Welcome to the Plan Returning from a Leave of Absence Leaving Your Employment Ending a Spousal Relationship Planning for Retirement Welcome to Retirement Death of a Member
francês | inglês |
---|---|
retour | returning |
emploi | employment |
relation | relationship |
retraite | retirement |
participant | member |
congé | leave |
décès | death |
bienvenue | welcome |
à | to |
mettre fin | ending |
de | of |
la | the |
un | a |
quitter | leaving |
votre | your |
planifier | planning |
régime | plan |
FR Régimes de retraite et rupture d’une relation conjugale – Un guide pour les participants et leurs conjoints
EN Pensions and marriage breakdown – a guide for members and their spouses
FR Bienvenue au régime Retour d?un congé Quitter votre emploi Mettre fin à une relation conjugale Planifier en vue de la retraite Bienvenue à la retraite Décès d?un participant
EN Welcome to the Plan Returning from a Leave of Absence Leaving Your Employment Ending a Spousal Relationship Planning for Retirement Welcome to Retirement Death of a Member
francês | inglês |
---|---|
retour | returning |
emploi | employment |
relation | relationship |
retraite | retirement |
participant | member |
congé | leave |
décès | death |
bienvenue | welcome |
à | to |
mettre fin | ending |
de | of |
la | the |
un | a |
quitter | leaving |
votre | your |
planifier | planning |
régime | plan |
FR Celebrate votre lune de miel ici et commencer votre vie conjugale reposé, détendu et regardant les vues sur l’océan
EN Celebrate your honeymoon here and begin your married life rested, relaxed and gazing at ocean vistas
francês | inglês |
---|---|
commencer | begin |
vie | life |
détendu | relaxed |
vues | vistas |
votre | your |
sur | at |
ici | here |
et | and |
FR Elle réussit grâce au soutien de son mari, de sa famille et de son employeur, qui comprennent son souhait de mener à bien ses études, sa vie conjugale et familiale et son travail.
EN She is succeeding with the support of her husband, family and managers who understand her desire to excel at school, marriage, parenting and work.
francês | inglês |
---|---|
mari | husband |
famille | family |
travail | work |
de | of |
à | to |
comprennent | and |
et | understand |
FR La violence liée au genre sous toutes ses formes – y compris la violence domestique – connaît une recrudescence durant les crises
EN GBV in all forms ? including domestic violence ? will increase during an emergency
francês | inglês |
---|---|
formes | forms |
domestique | domestic |
une | an |
compris | including |
violence | violence |
durant | during |
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. La loi Safe from the Start s'attaquerait et préviendrait les causes profondes de la violence à l'égard des femmes.
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. The Safe from the Start Act would address and prevent the root causes of violence against women.
francês | inglês |
---|---|
risquent | risk |
loi | act |
causes | causes |
femmes | women |
safe | safe |
violence | violence |
à | to |
et | and |
urgences | emergencies |
sur | on |
filles | girls |
de | of |
FR Pour l’ONU et le gouvernement, l’objectif est de remettre ces centres de soins en état afin que l'Afrique du Sud soit mieux armée pour trouver des solutions durables au fléau de la violence sexuelle et de la violence de genre.
EN The challenge for the UN and the Government is to restore the care centres so that South Africa will be better able to find lasting-solutions to the scourge of sexual or gender-based violence.
francês | inglês |
---|---|
centres | centres |
solutions | solutions |
durables | lasting |
gouvernement | government |
sexuelle | sexual |
genre | gender |
de | of |
soins | care |
sud | south |
violence | violence |
et | find |
FR La violence contre les femmes actives en politique est une forme de violence fondée sur le genre qui mérite qu’on s’y intéresse davantage et de manière urgente.
EN Violence against women in politics (VAWP) is a form of Gender-based violence (GBV) that urgently deserves more attention.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
politique | politics |
forme | form |
fondée | based |
genre | gender |
mérite | deserves |
en | in |
violence | violence |
est | is |
de | of |
qui | that |
contre | against |
une | a |
le | more |
FR Violence sexiste et violence à l'égard des femmes - CARE
EN Gender-Based Violence and Violence Against Women - CARE
francês | inglês |
---|---|
violence | violence |
femmes | women |
care | care |
des | against |
à | and |
FR Ce conflit est caractérisé par la violence armée, les attentats suicides, les enlèvements et la violence sexuelle
EN This conflict is characterized by armed violence, suicide attacks, abductions and sexual violence
francês | inglês |
---|---|
conflit | conflict |
caractérisé | characterized |
attentats | attacks |
sexuelle | sexual |
armé | armed |
ce | this |
est | is |
par | by |
et | and |
violence | violence |
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. Désormais, le COVID-19 a le potentiel d'aggraver la violence sexiste dans les crises.
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. Now, COVID-19 has the potential to make gender-based violence in crises even worse.
francês | inglês |
---|---|
risquent | risk |
désormais | now |
crises | crises |
femmes | women |
violence | violence |
potentiel | potential |
dans | in |
urgences | emergencies |
sur | on |
et | and |
filles | girls |
a | has |
FR Nous avons soutenu l'adoption de la Convention de l'OIT sur la violence et le harcèlement, une loi mondiale axée spécifiquement sur la prévention de la violence et du harcèlement sur le lieu de travail
EN We supported adoption of the ILO Convention on Violence and Harassment, a global law focused specifically on preventing violence and harassment in the workplace
francês | inglês |
---|---|
soutenu | supported |
convention | convention |
harcèlement | harassment |
loi | law |
mondiale | global |
spécifiquement | specifically |
la prévention | preventing |
de | of |
lieu de travail | workplace |
et | and |
nous | we |
violence | violence |
sur | on |
une | a |
FR Webinaire | Partie I: Violence à la maison. Violence dans les rues. Qui protégera les enfants en situation de rue? En faisons-nous assez?
EN Webinar | Case Management during COVID-19: One Year On
francês | inglês |
---|---|
webinaire | webinar |
de | during |
FR Est-il vraiment possible de mettre fin à la violence à l'encontre les enfants ? Une nouvelle série du Partenariat pour mettre fin à la violence à l'encontre des enfants s'intéresse à cette question tout en s'adressant aux personnes qui sont en...
EN To commemorate the International Day of Girl, the Child and Adolescent Survivor Initiative (CASI) has released a special podcast describing its work and how it has changed during the COVID emergency. CASI is a joint undertaking by Child Protection...
francês | inglês |
---|---|
partenariat | joint |
est | is |
il | it |
de | of |
la | the |
enfants | child |
à | to |
une | a |
FR La violence est une question sérieuse dans la vie de la plupart des jeunes, et différents types de violence peuvent remettre en cause leur bien-être, leur intégrité et leurs perspectives...
EN Violence is a serious issue in the lives of many young people, and various types of violence inflict crushing damage on their well-being, integrity and life possibilities. In Europe...
francês | inglês |
---|---|
jeunes | young |
types | types |
intégrité | integrity |
bien | well-being |
la | the |
vie | life |
de | of |
violence | violence |
et | and |
en | in |
cause | issue |
des | many |
une | a |
FR Protection contre la violence sexiste : Le harcèlement sexuel et d’autres formes de violence sexiste sont répandus dans le secteur du tourisme
EN Protection against gender-based violence: Sexual harassment and other forms of gender-based violence (GBV) are prevalent in the tourism sector
francês | inglês |
---|---|
protection | protection |
harcèlement | harassment |
sexuel | sexual |
formes | forms |
secteur | sector |
tourisme | tourism |
violence | violence |
sont | are |
de | of |
dans | in |
et | and |
dautres | other |
FR Les partenaires se sont engagés à prévenir, atténuer et répondre collectivement à la violence sexiste, en particulier la violence à l'égard des femmes et des filles, dès le début d'une crise
EN The 2021-2025 Call to Action Road Map was launched on 25 September 2020
francês | inglês |
---|---|
début | launched |
à | to |
des | road |
FR L’insécurité et la violence menace la vie et les moyens de subsistance, augmentent les violations des droits de l’homme, comme la violence sexuelle et sexiste et compromettent la cohésion sociale
EN Insecurity and violence are threatening lives and livelihoods, increasing human rights violations, including sexual and gender-based violence, and jeopardizing social cohesion
francês | inglês |
---|---|
augmentent | increasing |
violations | violations |
droits | rights |
sociale | social |
moyens de subsistance | livelihoods |
sexuelle | sexual |
violence | violence |
vie | lives |
et | and |
FR Un cas de violence sexiste est enregistré toutes les heures dans le système de gestion des informations sur la violence sexiste (VBGIMS) qui ne couvre que 42 % du territoire
EN One GBV case per hour is recorded through the VBGIMS system, which covers only 42 per cent of the territory
francês | inglês |
---|---|
enregistré | recorded |
couvre | covers |
territoire | territory |
heures | hour |
système | system |
de | of |
FR Entre janvier et septembre 2020, 5507 cas de violence sexiste ont été rapportés sur la Ligne d’urgence nationale pour la violence sexiste, une augmentation de 200 % par rapport à la même période en 2019.
EN From January to September 2020, 5,507 GBV cases were reported through the National GBV Hotline, a 200 per cent increase compared with the same timeframe in 2019.
francês | inglês |
---|---|
augmentation | increase |
rapporté | reported |
par rapport | compared |
janvier | january |
septembre | september |
à | to |
en | in |
été | were |
la | the |
nationale | national |
une | a |
FR Des exemples en sont la création de maisons sûres pour les victimes de violence sexiste à Wau, au Soudan du Sud, par l'ONG locale, Nile Hope, et des abris et une aide d'urgence aux victimes de violence sexiste en Syrie à travers l'ONG Caritas Liban
EN Examples include the creation of safe houses for GBV survivors in Wau, South Sudan, by local NGO Nile Hope, and shelter and emergency assistance to GBV survivors in Syria through the NGO Caritas Liban
francês | inglês |
---|---|
sûres | safe |
victimes | survivors |
soudan | sudan |
locale | local |
nile | nile |
aide | assistance |
syrie | syria |
en | in |
la | the |
sud | south |
de | of |
à | to |
exemples | examples |
pour | for |
les | houses |
FR Le CERF avait donc augmenté son soutien à la programmation de la violence sexiste en 2020, en allouant environ 60 millions de dollars à des projets axés sur la violence sexiste au 25 novembre par rapport à 30,2 millions de dollars en 2019
EN Therefore, CERF increased its support to GBV programming in 2020, allocating an estimated $60 million to GBV-focused projects in by 25 November, up from $30.2 million in all of 2019
francês | inglês |
---|---|
novembre | november |
augmenté | increased |
à | to |
programmation | programming |
en | in |
de | of |
projets | projects |
millions | million |
par | by |
FR Les photos et les vidéos de violence physique sont souvent ignorées. Il y a parfois des scènes de violence physique extrême (ligotage, torture physique).
EN Physical abuse images/videos are often not addressed. The physical abuse is extreme and sometimes includes elements of bondage or even physical torture.
francês | inglês |
---|---|
violence | abuse |
physique | physical |
extrême | extreme |
torture | torture |
parfois | sometimes |
vidéos | videos |
souvent | often |
de | of |
et | and |
sont | are |
a | not |
les | the |
FR Le Centre for the study of Violence and Reconciliation examine la relation entre les possibilités socioéconomiques pour les jeunes et la prévention de la violence
EN The Centre for the Study of Violence and Reconciliation is examining the relationship between socioeconomic opportunities for youth and violence prevention
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
reconciliation | reconciliation |
relation | relationship |
of | of |
possibilités | opportunities |
study | study |
jeunes | youth |
prévention | prevention |
violence | violence |
and | and |
FR Tout comme le controversé, mais génial réalisateur et son style de nouvelle-violence, Rubens représentait la violence dans ses premiers travaux
EN Just like the controversial, but genius director and his nouvelle-violence style, Rubens cultivated violence in his early work
francês | inglês |
---|---|
controversé | controversial |
réalisateur | director |
style | style |
rubens | rubens |
travaux | work |
violence | violence |
mais | but |
et | and |
de | his |
dans | in |
FR Certaines avec violence, certaines sans violence, maiscertaines d?entre eux ont réussi à renverser leurs gouvernements et à remplacerquelques kleptocrates ou quelques personnages douteux par d?autres personnages douteux
EN In theory however, governments can also play a hopeful role.And that?s balancing commercial roles against citizen?s rights
francês | inglês |
---|---|
gouvernements | governments |
à | and |
par | against |
Mostrando 50 de 50 traduções