FR Le doublage ou le sous-titrage de chaque production en anglais ou en français est effectué au Canada. Le doublage ou le sous-titrage de chaque production en tchèque ou en slovaque est effectué en Tchécoslovaquie.
"sous titrage multilingue" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Le doublage ou le sous-titrage de chaque production en anglais ou en français est effectué au Canada. Le doublage ou le sous-titrage de chaque production en tchèque ou en slovaque est effectué en Tchécoslovaquie.
EN Dubbing or subtitling of each co-production into English or French shall be carried out in Canada. Dubbing or subtitling of each co-production into Czech or Slovak shall be carried out in Czechoslovakia.
francês | inglês |
---|---|
production | production |
effectué | carried out |
tchèque | czech |
slovaque | slovak |
ou | or |
en | in |
canada | canada |
est | shall |
français | french |
de | of |
que | out |
chaque | each |
anglais | english |
FR Le doublage ou le sous-titrage de chaque production en anglais ou en français est effectué au Canada. Le doublage ou le sous-titrage de chaque production en tchèque ou en slovaque est effectué en Tchécoslovaquie.
EN Dubbing or subtitling of each co-production into English or French shall be carried out in Canada. Dubbing or subtitling of each co-production into Czech or Slovak shall be carried out in Czechoslovakia.
francês | inglês |
---|---|
production | production |
effectué | carried out |
tchèque | czech |
slovaque | slovak |
ou | or |
en | in |
canada | canada |
est | shall |
français | french |
de | of |
que | out |
chaque | each |
anglais | english |
FR Titrage automatisé du traitement par PPC Titrage manuel du traitement par PPC
EN Automated titration of PAP treatment Manual titration of PAP treatment
francês | inglês |
---|---|
automatisé | automated |
traitement | treatment |
par | of |
manuel | manual |
FR Traduction de vidéos et sous-titrage multilingue - TextMaster
EN Video translation and multilingual subtitling - TextMaster
francês | inglês |
---|---|
vidéos | video |
multilingue | multilingual |
textmaster | textmaster |
et | and |
traduction | translation |
FR Traduction de vidéos et sous-titrage multilingue - TextMaster
EN Video translation and multilingual subtitling - TextMaster
francês | inglês |
---|---|
vidéos | video |
multilingue | multilingual |
textmaster | textmaster |
et | and |
traduction | translation |
FR sous-titrage personnalisable et multilingue
EN customizable, multi-language subtitles
francês | inglês |
---|---|
personnalisable | customizable |
FR Traduction de vidéos et sous-titrage multilingue - TextMaster
EN Video translation and multilingual subtitling - TextMaster
francês | inglês |
---|---|
vidéos | video |
multilingue | multilingual |
textmaster | textmaster |
et | and |
traduction | translation |
FR Traduction de vidéos et sous-titrage multilingue - TextMaster
EN Video translation and multilingual subtitling - TextMaster
francês | inglês |
---|---|
vidéos | video |
multilingue | multilingual |
textmaster | textmaster |
et | and |
traduction | translation |
FR Projet de transcription, traduction et sous-titrage multilingue pour le festival du film FIFAC par nos traducteurs audiovisuels experts.
EN Transcription, translation and subtitles that our professional audiovisual translators did for the International Documentary Film Festival FIFAC.
francês | inglês |
---|---|
festival | festival |
film | film |
traducteurs | translators |
transcription | transcription |
le | the |
pour | professional |
nos | our |
FR Pour obtenir des sous-titres dans votre langue locale -> Activez le sous-titrage codé (CC) -> Allez dans Paramètres -> Sous-titres -> Traduction automatique -> Sélectionnez votre langue -> Profitez-en.
EN For subtitles in your local language -> Activate Closed Captioning (CC) -> Go to Settings -> Subtitles -> Auto-translate -> Select your language -> Enjoy
francês | inglês |
---|---|
sous-titres | subtitles |
locale | local |
gt | gt |
activez | activate |
paramètres | settings |
sélectionnez | select |
titrage | captioning |
profitez | enjoy |
votre | your |
langue | language |
en | in |
pour | for |
allez | to |
FR Sous-titres pour sourds et malentendants (sous-titres SDH) sont une forme plus détaillée de sous-titrage qui ajoute des descripteurs aux actions qui se produisent également à l'écran.
EN Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH subtitles) are a more detailed form of subtitling that adds descriptors to actions that are also happening on the screen.
francês | inglês |
---|---|
sous-titres | subtitles |
forme | form |
ajoute | adds |
écran | screen |
actions | actions |
de | of |
également | also |
sont | are |
à | to |
et | and |
détaillé | detailed |
pour | for |
une | a |
plus | more |
FR Les sous-titres de la vidéo en direct seront enregistrés dans la version archivée de la vidéo, afin que vos spectateurs puissent la consulter à nouveau et regarder les moments clés avec le sous-titrage.
EN Captions in the live video will be saved in the archived version of the video so that your viewers can return and watch key moments with captioning.
francês | inglês |
---|---|
spectateurs | viewers |
moments | moments |
archivé | archived |
titrage | captioning |
de | of |
vidéo | video |
en | in |
direct | live |
vos | your |
regarder | watch |
à | and |
clé | key |
avec | with |
version | version |
enregistré | saved |
FR Faire appel à un fournisseur tiers de sous-titrage en direct pour enrichir le signal RTMP avec des sous-titres avant de l'introduire dans la plateforme
EN A third-party live captioning provider to enrich the RTMP signal with captions prior to inputting it into the platform.
francês | inglês |
---|---|
fournisseur | provider |
enrichir | enrich |
signal | signal |
rtmp | rtmp |
sous-titres | captions |
titrage | captioning |
un | a |
à | to |
tiers | third |
direct | live |
plateforme | platform |
avec | with |
de | into |
FR Plusieurs téléspectateurs ont recours au sous-titrage pour écouter leurs émissions préférées, mais peu d’entre eux savent comment les sous-titres sont créés
EN Many people use captions to enjoy their favourite TV programs, but few understand how the captions are made
francês | inglês |
---|---|
télé | tv |
savent | understand |
comment | how |
sont | are |
créés | made |
eux | the |
mais | but |
préféré | favourite |
FR Les contenus des diffusions en direct, comme les bulletins de nouvelles et les événements sportifs, sont parmi les plus difficiles à sous-titrer, puisque le sous-titrage s’effectue simultanément à la diffusion
EN The most difficult work to accurately caption is the content in live broadcasts, like news and sports, as the captions have to be created at the same time as the broadcast
francês | inglês |
---|---|
sportifs | sports |
difficiles | difficult |
diffusion | broadcast |
contenus | content |
en | in |
nouvelles | news |
direct | live |
à | to |
et | and |
comme | as |
FR [L’outil de sous-titrage] est capable de générer automatiquement des sous-titres pour les vidéos dans presque toutes les langues
EN [Subtitler] is able to autogenerate subtitles for video in almost any language
francês | inglês |
---|---|
capable | able |
sous-titres | subtitles |
vidéos | video |
presque | almost |
dans | in |
est | is |
FR L’outil de sous-titrage automatique de Kapwing vous permet de générer des sous-titres pour les dialogues de votre vidéo en un seul clic et peut également être utilisé pour traduire les dialogues dans une autre langue
EN Kapwing's automatic subtitling tool lets you generate captions for the dialogue in your video in a single click, and can also be used to translate the dialogue into another language
francês | inglês |
---|---|
automatique | automatic |
générer | generate |
sous-titres | captions |
clic | click |
utilisé | used |
également | also |
permet | lets |
votre | your |
vidéo | video |
en | in |
un | a |
vous | you |
et | and |
peut | can |
FR Enfin, ces sous-titres sont gravés dans la vidéo elle-même, complétant le processus de sous-titrage automatique
EN Finally, these captions are burned into the video itself, completing the process of automatic subtitling
francês | inglês |
---|---|
enfin | finally |
sous-titres | captions |
automatique | automatic |
vidéo | video |
de | of |
sont | are |
processus | process |
FR Le sous-titrage d’une vidéo était traditionnellement un processus long et fastidieux, mais Kapwing offre un moyen facile en ligne de sous-titrer automatiquement une vidéo en quelques clics.
EN Subtitling a video was traditionally a tedious, time-consuming process, but Kapwing offers an easy, online way to automatically subtitle a video in just a few clicks.
francês | inglês |
---|---|
traditionnellement | traditionally |
fastidieux | tedious |
offre | offers |
automatiquement | automatically |
clics | clicks |
en ligne | online |
était | was |
processus | process |
facile | easy |
en | in |
vidéo | video |
un | a |
de | way |
mais | but |
FR Au lieu de créer des sites Web distincts pour les nouveaux marchés, Weglot rend votre site actuel multilingue sous forme de sous-domaines ou de sous-répertoires. Naviguez facilement entre les langues grâce à un sélecteur de langue.
EN Instead of creating separate websites for new markets, Weglot makes your current one multilingual under subdomains or subdirectories. Navigate between languages easily via a language switcher.
francês | inglês |
---|---|
distincts | separate |
multilingue | multilingual |
naviguez | navigate |
sélecteur | switcher |
créer | creating |
weglot | weglot |
rend | makes |
ou | or |
facilement | easily |
un | a |
nouveaux | new |
marchés | markets |
langues | languages |
actuel | current |
langue | language |
votre | your |
de | of |
au lieu | instead |
sites | websites |
FR Weglot suit les directives de Google en matière de "SEO multilingue" - vous n'avez donc pas besoin de remettre en question votre visibilité multilingue
EN Weglot follows Google’s guidelines in terms of “multilingual SEO” ? so you don’t need to question your multilingual visibility
francês | inglês |
---|---|
weglot | weglot |
suit | follows |
seo | seo |
multilingue | multilingual |
directives | guidelines |
de | of |
visibilité | visibility |
besoin | need |
question | question |
votre | your |
en | in |
vous | you |
FR Bien qu'il s'agisse d'une bonne avancée par rapport à leur précédente fonction multilingue, sachez que vous devrez faire beaucoup de travail en coulisse pour que cette solution multilingue fonctionne correctement.
EN Whilst this is a good move forward from their previous multilingual feature, it’s worth noting that you?ll have to do a lot of work behind the scenes to get this multilingual solution working properly.
francês | inglês |
---|---|
multilingue | multilingual |
solution | solution |
fonction | feature |
à | to |
travail | work |
bonne | good |
de | of |
fonctionne | a |
vous | you |
faire | do |
pour | forward |
correctement | properly |
beaucoup de | lot |
FR Pour que votre site multilingue soit efficace et professionnel, vous devez traduire tous ses éléments. Utilisez une solution multilingue comme Weglot pour traduire vos widgets, ainsi que le contenu principal de vos posts et de vos pages.
EN For a multilingual site to be effective and professional, you must translate every element. Use a multilingual solution like Weglot to translate your widgets, as well as the main content of your posts and pages.
francês | inglês |
---|---|
multilingue | multilingual |
efficace | effective |
solution | solution |
widgets | widgets |
principal | main |
site | site |
weglot | weglot |
contenu | content |
éléments | element |
utilisez | use |
le | the |
pages | pages |
comme | as |
de | of |
et | and |
pour | professional |
vous | you |
devez | you must |
une | a |
vous devez | must |
FR Dans ce tutoriel, nous vous montrons comment obtenir un site web multilingue en utilisant Weglot, le meilleur plugin pour site web multilingue
EN In this tutorial, we’ll show you how to get a multilingual website using Weglot, the best multilingual website plugin
francês | inglês |
---|---|
tutoriel | tutorial |
montrons | show |
multilingue | multilingual |
weglot | weglot |
plugin | plugin |
ce | this |
un | a |
le | the |
comment | how |
en | in |
obtenir | get |
site | website |
vous | you |
meilleur | the best |
FR Grâce au plugin de traduction multilingue Weglot, les pages traduites seront indexées en respectant les bonnes pratiques imposées par Google en matière de SEO multilingue
EN With the Weglot multilingual translation plugin, your translated pages will be indexed following Google’s best practices for multilingual SEO
francês | inglês |
---|---|
plugin | plugin |
multilingue | multilingual |
pratiques | practices |
seo | seo |
weglot | weglot |
traduites | translated |
indexé | indexed |
pages | pages |
traduction | translation |
par | best |
FR Rationalisez, automatisez et prenez en main les flux de création de contenu multilingue de votre entreprise. La plateforme LanguageWire est un puissant tableau de bord qui simplifie la gestion de contenu multilingue.
EN Streamline, automate, and take charge of your enterprise?s multilingual content workflows. The LanguageWire platform is a powerful control panel for simplifying multilingual content management.
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
multilingue | multilingual |
puissant | powerful |
simplifie | simplifying |
automatisez | automate |
languagewire | languagewire |
un | a |
la | the |
de | of |
entreprise | enterprise |
tableau | panel |
et | and |
votre | your |
plateforme | platform |
gestion | management |
FR Jonathan, développeur de site Web multilingue « Mon métier c’est de chercher, voire de créer la solution » Aujourd’hui, entrons dans l’univers de Jonathan Lagache, développeur de site web multilingue chez ACSTraduction
EN Discover our brand new website dedicated to software translation.: localisation.acs-traduction.com Since our beginnings in 2016, we’ve been approached by clients, who wish to have their computer software, or their applications translated
francês | inglês |
---|---|
développeur | software |
. | wish |
site | website |
voire | to |
dans | in |
FR Référencement multilingue : avec les fonctionnalités de référencement multilingue mises en œuvre automatiquement, vos clients peuvent vous trouver facilement
EN Multilingual SEO: Get found by your customers with automatically implemented multilingual SEO features
francês | inglês |
---|---|
référencement | seo |
multilingue | multilingual |
fonctionnalités | features |
automatiquement | automatically |
clients | customers |
trouver | found |
avec | with |
vos | your |
FR Grâce au plugin de traduction multilingue Weglot, les pages traduites seront indexées en respectant les bonnes pratiques imposées par Google en matière de SEO multilingue
EN With the Weglot multilingual translation plugin, your translated pages will be indexed following Google’s best practices for multilingual SEO
francês | inglês |
---|---|
plugin | plugin |
multilingue | multilingual |
pratiques | practices |
seo | seo |
weglot | weglot |
traduites | translated |
indexé | indexed |
pages | pages |
traduction | translation |
par | best |
FR Le programme sera offert dans les deux langues officielles grâce au sous-titrage. Quelques-uns de nos partenaires et intervenants offriront du contenu en français.
EN The program will be bilingual with the use of subtitles and a few of our partners and speakers utilizing French content.
francês | inglês |
---|---|
partenaires | partners |
intervenants | speakers |
contenu | content |
programme | program |
de | of |
quelques | few |
nos | our |
quelques-uns | a |
FR Demandes relatives au sous-titrage pour sourds et malentendants | Disney+
EN Subtitles/Closed Captioning Inquiries | Disney+
francês | inglês |
---|---|
demandes | inquiries |
disney | disney |
titrage | captioning |
FR Sonix est la plateforme la plus avancée au monde ( transcription automatisée, traduction et sous-titrage. Rapide, précis et abordable.
EN Sonix is the world’s most advanced automated transcription, translation, and subtitling platform. Fast, accurate, and affordable.
francês | inglês |
---|---|
sonix | sonix |
rapide | fast |
précis | accurate |
abordable | affordable |
monde | worlds |
transcription | transcription |
la | the |
plateforme | platform |
et | and |
traduction | translation |
FR Flux de travail avancé pour le sous-titrage manuel des événements ? Centre d'aide
EN Advanced workflow for manually captioning events ? Vimeo Help Center
francês | inglês |
---|---|
avancé | advanced |
centre | center |
flux de travail | workflow |
titrage | captioning |
événements | events |
manuel | manually |
FR Réduction des bruits Oui Contrôle parentalits Oui Veille programmée Oui Sous-titrage Oui montage mural VESA 300 x 200mm
EN Noise Reduction Yes Parental Control Yes Sleep Timer Yes Closed Captioning Yes Wall Mount VESA 300 x 200mm
francês | inglês |
---|---|
réduction | reduction |
bruits | noise |
oui | yes |
contrôle | control |
montage | mount |
mural | wall |
x | x |
titrage | captioning |
FR Réduction des bruits Oui Contrôle parentalits Oui Veille programmée Oui Sous-titrage Oui montage mural VESA 200 x 300mm
EN Noise Reduction Yes Parental Control Yes Sleep Timer Yes Closed Captioning Yes Wall Mount VESA 200 x 300mm
francês | inglês |
---|---|
réduction | reduction |
bruits | noise |
oui | yes |
contrôle | control |
montage | mount |
mural | wall |
x | x |
titrage | captioning |
FR Réduction des bruits Oui Contrôle parentalits Oui Veille programmée Oui Sous-titrage Oui montage mural VESA 200 x 200mm
EN Noise Reduction Yes Parental Control Yes Sleep Timer Yes Closed Captioning Yes Wall Mount VESA 200 x 200mm
francês | inglês |
---|---|
réduction | reduction |
bruits | noise |
oui | yes |
contrôle | control |
montage | mount |
mural | wall |
x | x |
titrage | captioning |
FR Réduction des bruits Oui Contrôle parentalits Oui Veille programmée Oui Sous-titrage Oui montage mural VESA 100 x 200mm
EN Noise Reduction Yes Parental Control Yes Sleep Timer Yes Closed Captioning Yes Wall Mount VESA 100 x 200mm
francês | inglês |
---|---|
réduction | reduction |
bruits | noise |
oui | yes |
contrôle | control |
montage | mount |
mural | wall |
x | x |
titrage | captioning |
FR Réduction des bruits Oui Contrôle parentalits Oui Veille programmée Oui Sous-titrage Oui montage mural VESA 400 x 200mm
EN Noise Reduction Yes Parental Control Yes Sleep Timer Yes Closed Captioning Yes Wall Mount VESA 400 x 200mm
francês | inglês |
---|---|
réduction | reduction |
bruits | noise |
oui | yes |
contrôle | control |
montage | mount |
mural | wall |
x | x |
titrage | captioning |
FR Automatiques et en temps réel, le sous-titrage codé, les commandes au clavier et les lecteurs d'écran améliorent l’accessibilité des personnes souffrant de handicap.
EN Automatic, real-time closed captioning, keyboard controls, and screen readers to support users with disabilities.
francês | inglês |
---|---|
automatiques | automatic |
réel | real |
clavier | keyboard |
lecteurs | readers |
handicap | disabilities |
temps réel | real-time |
titrage | captioning |
écran | screen |
temps | time |
et | and |
FR La plateforme de sous-titrage automatisée la plus avancée au monde
EN The world's most advanced automated subtitling platform
francês | inglês |
---|---|
monde | worlds |
la | the |
de | most |
plateforme | platform |
FR Grâce aux dernières technologies de l'intelligence artificielle, Sonix a construit la plate-forme de transcription, de traduction et de sous-titrage la plus avancée au monde
EN Using the latest in artificial intelligence, Sonix has built the world’s most advanced transcription, translation, and subtitling platform
francês | inglês |
---|---|
sonix | sonix |
construit | built |
plate-forme | platform |
monde | worlds |
transcription | transcription |
la | the |
artificielle | artificial |
dernières | the latest |
et | and |
a | has |
traduction | translation |
FR Sonix est constamment considéré comme le meilleur moteur de sous-titrage automatisé.
EN Sonix is consistently reviewed as the best automated subtitling engine.
francês | inglês |
---|---|
sonix | sonix |
constamment | consistently |
moteur | engine |
automatisé | automated |
le | the |
comme | as |
meilleur | the best |
FR Oui, la traduction automatisée est un supplément. Il est facturé au même tarif que votre taux de transcription. Il en va de même pour l'alignement et le sous-titrage par gravure.
EN Yes, automated translation is an extra charge. It is charged at the same rate as your transcription rate. The same applies to alignment and burn-in subtitling.
francês | inglês |
---|---|
facturé | charged |
transcription | transcription |
il | it |
taux | rate |
en | in |
oui | yes |
votre | your |
un | an |
sous | as |
et | and |
traduction | translation |
FR Bien que le sous-titrage aide les malentendants, il aide également les apprenants de langue anglaise à accéder à votre contenu
EN While captioning helps the hearing-impaired, it also helps English language learners access your content
francês | inglês |
---|---|
aide | helps |
apprenants | learners |
accéder | access |
titrage | captioning |
il | it |
contenu | content |
également | also |
de | english |
le | the |
votre | your |
FR Il exige le sous-titrage codés de toutes les annonces de service public financées par le gouvernement fédéral
EN It requires closed captionining of any federally funded public service announcements
francês | inglês |
---|---|
exige | requires |
annonces | announcements |
service | service |
public | public |
fédéral | federally |
financé | funded |
il | it |
de | of |
le | any |
FR Aujourd’hui, nous avons recours aux services de rédaction créative et de sous-titrage et nous recevons toujours des traductions exactes dans les temps
EN Today we lean on them for creative copywriting and movie scripts while still receiving timely and to-the-point translations
francês | inglês |
---|---|
rédaction | copywriting |
créative | creative |
traductions | translations |
toujours | still |
aujourdhui | today |
nous | we |
aux | to |
et | and |
FR Nous fournissons des solutions sur mesure pour vos projets de traduction, d'interprétation ou de sous-titrage. Dites-nous ce dont vous avez besoin !
EN We provide tailor-made solutions for your translation, interpreting and subtitling projects. Just tell us what you need!
francês | inglês |
---|---|
solutions | solutions |
sur mesure | tailor-made |
nous | we |
fournissons | we provide |
nous fournissons | provide |
vos | your |
traduction | translation |
dites | tell |
projets | projects |
besoin | need |
dont | you |
FR Traduction et sous-titrage en espagnol : vidéos YouTube
EN Spanish Translation and Subtitling: YouTube Videos
francês | inglês |
---|---|
espagnol | spanish |
vidéos | videos |
youtube | youtube |
et | and |
traduction | translation |
FR Traduction et sous-titrage en ourdou : vidéos humoristiques
EN Urdu Translation and Subtitling: Humorous Videos
francês | inglês |
---|---|
vidéos | videos |
et | and |
traduction | translation |
FR Transcription et sous-titrage en français : vidéo publicitaire
EN French Transcription and Subtitling: Advertising Video
francês | inglês |
---|---|
et | and |
français | french |
publicitaire | advertising |
transcription | transcription |
vidéo | video |
Mostrando 50 de 50 traduções