FR Voir aussi : logiciel de CRM, logiciel de fidélisation client, logiciel de satisfaction client, logiciel de gamification et logiciel pour blogs.
"nécessite un logiciel" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Voir aussi : logiciel de CRM, logiciel de fidélisation client, logiciel de satisfaction client, logiciel de gamification et logiciel pour blogs.
EN Related tools can be found in the Customer Relationship Management software, Customer Loyalty software, Customer Satisfaction software, Gamification software, and Blog software.
francês | inglês |
---|---|
crm | customer relationship management |
satisfaction | satisfaction |
blogs | blog |
logiciel | software |
client | customer |
fidélisation | loyalty |
voir | be |
et | and |
pour | the |
FR Voir aussi : logiciel de CRM, logiciel de fidélisation client, logiciel de satisfaction client, logiciel de gamification et logiciel pour blogs.
EN Related tools can be found in the Customer Relationship Management software, Customer Loyalty software, Customer Satisfaction software, Gamification software, and Blog software.
francês | inglês |
---|---|
crm | customer relationship management |
satisfaction | satisfaction |
blogs | blog |
logiciel | software |
client | customer |
fidélisation | loyalty |
voir | be |
et | and |
pour | the |
FR Voir aussi : logiciel de gestion de contacts, logiciel de gestion de contenu, logiciel de gestion des abonnements et logiciel de portail web.
EN Social Networking is related to Contact Management software, Content Management software, Membership Management software, and Portal software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
contacts | contact |
abonnements | membership |
contenu | content |
portail | portal |
gestion | management |
aussi | to |
et | and |
FR Si votre dépôt nécessite une autorisation, cochez Requires authorization (Nécessite une autorisation) et fournissez des justificatifs d'accès.
EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.
francês | inglês |
---|---|
dépôt | repository |
nécessite | requires |
cochez | tick |
fournissez | provide |
si | if |
votre | your |
authorization | authorization |
et | and |
FR Un navigateur 32-bit nécessite des plug-ins 32-bit et un navigateur 64-bit nécessite des plug-ins 64-bit
EN A 32-bit browser requires 32-bit plug-ins and a 64-bit browser requires 64-bit plug-ins
francês | inglês |
---|---|
navigateur | browser |
nécessite | requires |
un | a |
et | and |
FR Si votre dépôt nécessite une autorisation, cochez Requires authorization (Nécessite une autorisation) et fournissez des justificatifs d'accès.
EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.
francês | inglês |
---|---|
dépôt | repository |
nécessite | requires |
cochez | tick |
fournissez | provide |
si | if |
votre | your |
authorization | authorization |
et | and |
FR 5) Une boîte de dialogue « Nécessite votre signature » apparaîtra, vous incitant à signer la prochaine transaction dans la file d'attente qui nécessite votre signature. Cliquez sur 'Sign Now'.
EN 5) A ‘Requires your signature’ dialog box will appear, prompting you to sign the next transaction in the queue that requires your signature. Click ‘Sign Now’.
francês | inglês |
---|---|
boîte | box |
dialogue | dialog |
nécessite | requires |
file | queue |
signature | signature |
sign | sign |
now | now |
à | to |
transaction | transaction |
de | next |
la | the |
votre | your |
cliquez | click |
signer | to sign |
dans | in |
vous | you |
prochaine | a |
FR Vous pouvez signer une transaction qui nécessite votre signature en sélectionnant l'option « Nécessite ma signature » dans la section « Mes transactions » sur le côté droit.
EN You can sign a transaction that requires your signature by selecting the ‘Requires my signature’ option in the ‘My Transactions’ section on the right-hand side.
francês | inglês |
---|---|
nécessite | requires |
signature | signature |
côté | side |
droit | right |
sélectionnant | selecting |
transaction | transaction |
votre | your |
en | in |
vous | you |
qui | that |
transactions | transactions |
une | a |
sur | on |
FR Si votre dépôt nécessite une autorisation, cochez Requires authorization (Nécessite une autorisation) et fournissez des justificatifs d'accès.
EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.
francês | inglês |
---|---|
dépôt | repository |
nécessite | requires |
cochez | tick |
fournissez | provide |
si | if |
votre | your |
authorization | authorization |
et | and |
FR La qualification Tec Gas Blender Instructor ne nécessite pas en tant que pré requis, de certification de plongeur Tec, mais nécessite que vous soyez un PADI Enriched Air Instructor et un technicien mélangeur de gaz expérimenté.
EN The Tec Gas Blender Instructor rating doesn’t have a tec diver certification requirement, but does require you to be a PADI Enriched Air Instructor and an experienced gas blender.
francês | inglês |
---|---|
instructor | instructor |
plongeur | diver |
padi | padi |
enriched | enriched |
expérimenté | experienced |
blender | blender |
certification | certification |
air | air |
un | a |
la | the |
gaz | gas |
qualification | rating |
nécessite | require |
vous | you |
et | and |
mais | but |
FR . Pour les appareils Android, l’appli nécessite au moins la version 9 ou ultérieure. Pour les appareils iOS, l’appli nécessite iOS 9.0 ou une version ultérieure.
EN . For Android devices, the app requires at least version 9 or newer. For iOS devices, it requires iOS 9.0 or newer.
francês | inglês |
---|---|
android | android |
nécessite | requires |
ios | ios |
appareils | devices |
ou | or |
la | the |
au moins | least |
pour | for |
version | version |
FR La mise en œuvre de propositions comme celles qui précèdent nécessite des changements à différents niveaux, mais l?un des principaux concerne la nécessité d?une modification substantielle du travail scolaire
EN Implementing proposals such as the above requires changes at different levels, but a central one refers to the need for substantial modification in schoolwork
francês | inglês |
---|---|
propositions | proposals |
niveaux | levels |
mise en œuvre | implementing |
nécessité | need |
changements | changes |
à | to |
en | in |
nécessite | requires |
la | the |
comme | as |
un | a |
modification | modification |
différents | different |
mais | but |
FR Si votre dépôt nécessite une autorisation, cochez Requires authorization (Nécessite une autorisation) et fournissez des justificatifs d'accès.
EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.
francês | inglês |
---|---|
dépôt | repository |
nécessite | requires |
cochez | tick |
fournissez | provide |
si | if |
votre | your |
authorization | authorization |
et | and |
FR Un navigateur 32-bit nécessite des plug-ins 32-bit et un navigateur 64-bit nécessite des plug-ins 64-bit
EN A 32-bit browser requires 32-bit plug-ins and a 64-bit browser requires 64-bit plug-ins
francês | inglês |
---|---|
navigateur | browser |
nécessite | requires |
un | a |
et | and |
FR Le logiciel d'outil de développement Altova est uniquement disponible pour Windows. Pour exécuter un tel logiciel sur Mac, il vous faudra utiliser un logiciel comme Parallels.
EN Altova Developer Tool software is only available for Windows. To run our Developer Tool software on a Mac it would be necessary to use software such as Parallels.
francês | inglês |
---|---|
altova | altova |
windows | windows |
mac | mac |
parallels | parallels |
il | it |
logiciel | software |
un | a |
de | our |
sur | on |
comme | as |
disponible | available |
pour | for |
vous | to |
FR Bien que nous ayons eu quelques failles dans FairPlay, nous avons réussi à les réparer en mettant à jour le logiciel de l'iTunes Store, le logiciel du juke-box iTunes et le logiciel des iPod eux-mêmes
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
francês | inglês |
---|---|
réussi | successfully |
réparer | repair |
logiciel | software |
store | store |
ayons | have |
itunes | itunes |
nous | we |
à | to |
en | in |
et | and |
le | the |
quelques | a |
les | themselves |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ou désactiver les fonctions de licence ou de contrôle du logiciel, sauf dans le cadre des fonctionnalités de programmation du logiciel
EN You may not modify the Software or disable any licensing or control features of the Software except as an intended part of the Software programming features
francês | inglês |
---|---|
désactiver | disable |
licence | licensing |
sauf | except |
ou | or |
contrôle | control |
programmation | programming |
modifier | modify |
le | the |
logiciel | software |
de | of |
du | part |
vous | you |
fonctionnalités | features |
FR Le Logiciel est la propriété de Movavi.com et est protégé par les droits d'auteur. Votre licence ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprété comme une vente de tout droit sur le Logiciel.
EN The Software is owned and copyrighted by Movavi.com. Your license confers no title or ownership in the Software and should not be construed as a sale of any right in the Software.
francês | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
interprété | construed |
vente | sale |
licence | license |
ou | or |
logiciel | software |
propriété | ownership |
de | of |
droit | right |
et | and |
votre | your |
aucun | no |
titre | title |
comme | as |
une | a |
par | by |
être | be |
FR Voir aussi : logiciel de sondage, logiciel de satisfaction client et logiciel de fidélisation client.
EN Customer Experience software is related to Survey software, Customer Satisfaction software and Customer Loyalty software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
sondage | survey |
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
fidélisation | loyalty |
aussi | to |
et | and |
FR Je comprends qu'Embarcadero se réserve le droit de désactiver le logiciel à tout moment s'il est jugé que le logiciel est utilisé en violation des termes et conditions de cet accord ou avec l'accord de licence du logiciel d'Embarcadero.
EN I understand that Embarcadero reserves the right to disable the software at anytime if it is deemed that the software is being used in violation of the Terms and Conditions of this agreement or with Embarcadero's Software License Agreement.
francês | inglês |
---|---|
réserve | reserves |
jugé | deemed |
violation | violation |
je | i |
utilisé | used |
ou | or |
licence | license |
le | the |
désactiver | disable |
logiciel | software |
droit | right |
de | of |
en | in |
accord | agreement |
comprends | understand |
à | to |
avec | with |
FR Voir aussi : logiciel d'e-mail marketing, logiciel de marketing automation et logiciel de marketing automation de recherche.
EN Campaign Management software is related to Email Marketing software, Marketing Automation software and Search Marketing Automation software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
marketing | marketing |
automation | automation |
recherche | search |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de sondage, logiciel de satisfaction client et logiciel de fidélisation client.
EN Customer Experience software is related to Survey software, Customer Satisfaction software and Customer Loyalty software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
sondage | survey |
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
fidélisation | loyalty |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de gestion de campagnes, logiciel d'e-mail marketing et logiciel de SEM.
EN Marketing Automation software is related to Campaign Management software, Email Marketing software and Search Marketing software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
marketing | marketing |
campagnes | campaign |
gestion | management |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel d'e-mail marketing, logiciel de marketing automation et logiciel de marketing automation de recherche.
EN Campaign Management software is related to Email Marketing software, Marketing Automation software and Search Marketing Automation software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
marketing | marketing |
automation | automation |
recherche | search |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de marketing automation, logiciel d'e-commerce et logiciel de gestion des leads.
EN Channel Management software is related to Marketing Automation software, eCommerce software and Lead Management software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
automation | automation |
marketing | marketing |
gestion | management |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ou désactiver les fonctions de licence ou de contrôle du logiciel, sauf dans le cadre des fonctionnalités de programmation du logiciel
EN You may not modify the Software or disable any licensing or control features of the Software except as an intended part of the Software programming features
francês | inglês |
---|---|
désactiver | disable |
licence | licensing |
sauf | except |
ou | or |
contrôle | control |
programmation | programming |
modifier | modify |
le | the |
logiciel | software |
de | of |
du | part |
vous | you |
fonctionnalités | features |
FR Le Logiciel est la propriété de Movavi.com et est protégé par les droits d'auteur. Votre licence ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprété comme une vente de tout droit sur le Logiciel.
EN The Software is owned and copyrighted by Movavi.com. Your license confers no title or ownership in the Software and should not be construed as a sale of any right in the Software.
francês | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
interprété | construed |
vente | sale |
licence | license |
ou | or |
logiciel | software |
propriété | ownership |
de | of |
droit | right |
et | and |
votre | your |
aucun | no |
titre | title |
comme | as |
une | a |
par | by |
être | be |
FR ECLUF (Contrat de Licence Utilisateur Final) pour l'utilisation du Logiciel Sticky Password, le producteur du logiciel Sticky Password et propriétaire de tous les droits de ce logiciel.
EN EULA (End User License Agreement) for the use of Sticky Password, provided by Lamantine Software, producer of Sticky Password Software and owner of all rights in the software.
francês | inglês |
---|---|
contrat | agreement |
licence | license |
sticky | sticky |
password | password |
producteur | producer |
utilisateur | user |
droits | rights |
logiciel | software |
lutilisation | use |
le | the |
de | of |
et | and |
propriétaire | owner |
pour | for |
FR Blueberry ne garantit pas que le logiciel répondra à vos besoins, que le fonctionnement du logiciel sera ininterrompu ou que le logiciel sera exempt d'erreurs.
EN Blueberry does not warrant that the Software will meet your requirements or that operation of the Software will be uninterrupted or that the Software will be error-free.
francês | inglês |
---|---|
blueberry | blueberry |
garantit | warrant |
fonctionnement | operation |
exempt | free |
ou | or |
logiciel | software |
besoins | requirements |
le | the |
vos | your |
FR Si nous ne sommes pas en mesure de corriger ou de remplacer le logiciel défectueux, vous pouvez cesser d'utiliser le logiciel sous licence et résilier votre licence pour le logiciel
EN If We are unable to correct or replace the defective Software, You may discontinue Your use of the licensed Software and terminate Your license to the Software
francês | inglês |
---|---|
corriger | correct |
remplacer | replace |
défectueux | defective |
cesser | discontinue |
résilier | terminate |
logiciel | software |
licence | license |
et | and |
dutiliser | use |
en | to |
si | if |
nous | we |
ou | or |
le | the |
votre | your |
FR Pour le logiciel Parallels RAS, le présent CLUF régit uniquement votre utilisation du logiciel client RAS, également appelé le client Parallels. L’utilisation de votre logiciel serveur RAS est régie par des conditions de licence RAS distinctes.
EN For Parallels RAS Software, this EULA solely governs Your use of the RAS Client Software, also referred to as Parallels Client. Your RAS Server Software use is governed by separate RAS licensing terms.
francês | inglês |
---|---|
parallels | parallels |
cluf | eula |
régit | governs |
client | client |
appelé | referred to |
conditions | terms |
licence | licensing |
distinctes | separate |
ras | ras |
présent | this |
serveur | server |
logiciel | software |
le | the |
également | also |
de | of |
votre | your |
utilisation | use |
pour | for |
par | by |
FR Bien que nous ayons eu quelques failles dans FairPlay, nous avons réussi à les réparer en mettant à jour le logiciel de l'iTunes Store, le logiciel du juke-box iTunes et le logiciel des iPod eux-mêmes
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
francês | inglês |
---|---|
réussi | successfully |
réparer | repair |
logiciel | software |
store | store |
ayons | have |
itunes | itunes |
nous | we |
à | to |
en | in |
et | and |
le | the |
quelques | a |
les | themselves |
FR Ce sont les faiblesses les plus dangereuses car elles permettent aux attaquants de prendre complètement le contrôle du logiciel, de voler des données et des informations sur le logiciel ou d'empêcher le logiciel de fonctionner du tout.
EN These are the most dangerous weaknesses because they enable attackers to completely take over the software, steal software data and information, or prevent the software from working at all.
francês | inglês |
---|---|
faiblesses | weaknesses |
dangereuses | dangerous |
permettent | enable |
attaquants | attackers |
voler | steal |
ou | or |
complètement | completely |
le | the |
logiciel | software |
informations | information |
données | data |
sont | are |
car | to |
du | from |
et | and |
FR Votre utilisation du Logiciel tiers est soumise et régie par les licences de Logiciel Tiers respectives, que vous pouvez consulter à partir du Logiciel.
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
francês | inglês |
---|---|
soumise | subject |
licences | licenses |
utilisation | use |
logiciel | software |
tiers | third |
votre | your |
de | of |
à | to |
et | and |
par | by |
vous | you |
FR Logiciel d'exécution de stratégie Logiciel de planification des RH Planification informatique et opérationnelle Logiciel de Gestion de Projet Gestion des Processus Métier Creately pour les Équipes de Logiciels Pour la Fabrication
EN Strategy Execution Software HR Planning Software IT & Operations Planning Project Management Software Business Process Management Creately for Software Teams Production & Manufacturing Planning Creately for Education Creately for Marketers
francês | inglês |
---|---|
rh | hr |
projet | project |
métier | business |
planification | planning |
processus | process |
stratégie | strategy |
fabrication | manufacturing |
informatique | it |
gestion | management |
logiciel | software |
FR Avant de décider de télécharger un logiciel, renseignez-vous sur l'éditeur du logiciel, lisez les avis certifiés et passez tous les téléchargements dans votre logiciel antivirus
EN Before deciding to download software, verify the software publisher, read certified reviews and run any downloads through your antivirus software
francês | inglês |
---|---|
décider | deciding |
avis | reviews |
éditeur | publisher |
téléchargements | downloads |
antivirus | antivirus |
logiciel | software |
télécharger | download |
lisez | and |
de | before |
vous | your |
avant | to |
et | read |
FR Si vous utilisez le Logiciel en qualité d'employé dans le cadre d'un programme administré prévoyant l'utilisant du Logiciel, l'autorisation d'utiliser le Logiciel est obligatoire
EN If you are using Keeper in your capacity as an employee under an administered program, you must have authorization to use the Software by your administrator
francês | inglês |
---|---|
si | if |
programme | program |
le | the |
logiciel | software |
en | in |
du | under |
dutiliser | use |
obligatoire | must |
vous | you |
FR Mais l'enregistrement de vos appels Skype nécessite un logiciel ou un matériel supplémentaire, ou les deux.
EN But recording your Skype calls requires additional software or hardware, or both.
francês | inglês |
---|---|
appels | calls |
skype | skype |
nécessite | requires |
vos | your |
ou | or |
supplémentaire | additional |
logiciel | software |
matériel | hardware |
de | both |
un | but |
FR Choisir lorsque chaque utilisateur souhaite accéder très souvent au logiciel et nécessite une licence pour un appareil spécifique.
EN Choose when every user needs to access the software very often and needs a license for a specific machine.
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
lorsque | when |
souvent | often |
licence | license |
utilisateur | user |
logiciel | software |
et | and |
nécessite | needs |
accéder | access |
appareil | machine |
chaque | every |
un | a |
très | very |
pour | for |
Mostrando 50 de 50 traduções