Traduzir "build supplémentaires" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "build supplémentaires" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de build supplémentaires

francês
inglês

FR 10 licences Unity Build Server sont incluses avec un maximum de 40 postes Enterprise et 5 licences Build Server sont incluses tous les 20 postes supplémentaires et ce, pour un maximum de 30 licences Build Server

EN 10 Unity Build Server licenses are included with up to 40 Enterprise seats, and 5 additional Build Server licenses are included with every 20 additional Enterprise seats, up to 30 Build Server licenses

francêsinglês
licenceslicenses
buildbuild
serverserver
inclusesincluded
postesseats
enterpriseenterprise
supplémentairesadditional
unityunity
sontare
avecwith
deevery
etand
pourto

FR La promotion de build intervient généralement après le test ou l’analyse de build, en déplaçant ou en copiant éventuellement les artefacts de build et leurs dépendances vers un dépôt cible

EN Build promotion is usually used after testing or a build scan, optionally moving or copying the build artifacts and its dependencies to a target repository

francêsinglês
promotionpromotion
buildbuild
testtesting
déplaçantmoving
copiantcopying
éventuellementoptionally
artefactsartifacts
dépendancesdependencies
dépôtrepository
cibletarget
généralementusually
ouor
una
aprèsto
etand

FR Lorsque de nouvelles dépendances sont créées pour le build, ou lorsque l’équipe de développement pousse du nouveau code source, Tanzu Build Service ajoute à votre registre de nouvelles images conformes aux mises à jour.

EN When new build dependencies become available, or when the app dev team pushes new source code, Tanzu Build Service delivers new images to your registry that reflect the updates.

francêsinglês
dépendancesdependencies
poussepushes
registreregistry
imagesimages
tanzutanzu
lorsquewhen
ouor
sourcesource
développementdev
équipeteam
mises à jourupdates
buildbuild
codecode
serviceservice
lethe
àto
nouveaunew
votreyour

FR Pour analyser votre build à l’aide de Xray, vous devez ajouter le build à la liste de builds sélectionnée :

EN To scan your build using Xray, you need to add the build to the selected build list:

francêsinglês
buildbuild
àto
deusing
analyserscan
sélectionnéselected
votreyour
ajouteradd
listelist
vousyou

FR Une « minute de build » est une minute de temps machine passée à exécuter un build Pipelines

EN A "build minute" is one minute of machine time running a Pipelines build

francêsinglês
machinemachine
pipelinespipelines
minuteminute
buildbuild
tempstime
deof
estis
una

FR Lorsque de nouvelles dépendances sont créées pour le build, ou lorsque l’équipe de développement pousse du nouveau code source, Tanzu Build Service ajoute à votre registre de nouvelles images conformes aux mises à jour.

EN When new build dependencies become available, or when the app dev team pushes new source code, Tanzu Build Service delivers new images to your registry that reflect the updates.

francêsinglês
dépendancesdependencies
poussepushes
registreregistry
imagesimages
tanzutanzu
lorsquewhen
ouor
sourcesource
développementdev
équipeteam
mises à jourupdates
buildbuild
codecode
serviceservice
lethe
àto
nouveaunew
votreyour

FR En outre, Parasoft Virtualize est disponible en tant que machine virtuelle pré-build et sur Microsoft Azure et Microsoft Azure DevOps en tant que tâche de build

EN In addition, Parasoft Virtualize is available as a prebuild VM and on Microsoft Azure and Microsoft Azure DevOps as a build task

francêsinglês
parasoftparasoft
virtualizevirtualize
microsoftmicrosoft
azureazure
devopsdevops
tâchetask
buildbuild
tantas
enin
suron
outrein addition
disponibleavailable
etand

FR Parfois, votre équipe a juste besoin de capacités de build supplémentaires. C'est pourquoi les tarifs Bitbucket Pipelines sont flexibles. Ils incluent une allocation de base et permettent d'acheter des minutes supplémentaires selon les besoins.

EN Sometimes your team just needs more build capacity, so Pipelines pricing is flexible. It includes a base allocation, and allows teams to buy additional minutes as needed.

francêsinglês
parfoissometimes
buildbuild
pipelinespipelines
flexiblesflexible
allocationallocation
permettentallows
minutesminutes
équipeteam
besoinsneeds
votreyour
tarifspricing
capacitécapacity
supplémentairesadditional
unea
cestit
sontis
etand

FR Nous vous facturerons automatiquement $10 pour 1 000 minutes de build supplémentaires et $10/mois pour 100 Go stockage de fichiers supplémentaires.

EN We'll automatically charge you $10 for an additional 1,000 build minutes and $10/month for an additional 100 GB file storage.

francêsinglês
automatiquementautomatically
buildbuild
supplémentairesadditional
gogb
minutesminutes
moismonth
stockagestorage
fichiersfile
vousyou
etand

FR Parfois, votre équipe a juste besoin de capacités de build supplémentaires. C'est pourquoi les tarifs Bitbucket Pipelines sont flexibles. Ils incluent une allocation de base et permettent d'acheter des minutes supplémentaires selon les besoins.

EN Sometimes your team just needs more build capacity, so Pipelines pricing is flexible. It includes a base allocation, and allows teams to buy additional minutes as needed.

francêsinglês
parfoissometimes
buildbuild
pipelinespipelines
flexiblesflexible
allocationallocation
permettentallows
minutesminutes
équipeteam
besoinsneeds
votreyour
tarifspricing
capacitécapacity
supplémentairesadditional
unea
cestit
sontis
etand

FR Nous vous facturerons automatiquement $10 pour 1 000 minutes de build supplémentaires et $10/mois pour 100 Go stockage de fichiers supplémentaires.

EN We'll automatically charge you $10 for an additional 1,000 build minutes and $10/month for an additional 100 GB file storage.

francêsinglês
automatiquementautomatically
buildbuild
supplémentairesadditional
gogb
minutesminutes
moismonth
stockagestorage
fichiersfile
vousyou
etand

FR Parfois, votre équipe a juste besoin de capacités de build supplémentaires. C'est pourquoi les tarifs Bitbucket Pipelines sont flexibles. Ils incluent une allocation de base et permettent d'acheter des minutes supplémentaires selon les besoins.

EN Sometimes your team just needs more build capacity, so Pipelines pricing is flexible. It includes a base allocation, and allows teams to buy additional minutes as needed.

francêsinglês
parfoissometimes
buildbuild
pipelinespipelines
flexiblesflexible
allocationallocation
permettentallows
minutesminutes
équipeteam
besoinsneeds
votreyour
tarifspricing
capacitécapacity
supplémentairesadditional
unea
cestit
sontis
etand

FR Une fois terminé, vous recevrez des minutes de build et du stockage supplémentaires de la même façon que les utilisateurs souscrivant une offre Bitbucket Standard et Bitbucket Premium

EN Once you've done that, you'll get additional minutes and storage the way that Bitbucket Standard and Bitbucket Premium plan users do

francêsinglês
terminédone
minutesminutes
stockagestorage
utilisateursusers
bitbucketbitbucket
recevrezget
standardstandard
premiumpremium
supplémentairesadditional
lathe
deway
etand
une foisonce

FR Si vous avez ajouté vos détails de facturation, nous vous facturerons automatiquement $10 pour 1 000 minutes de build supplémentaires par rapport aux minutes incluses dans votre offre.

EN If you've added your billing details, we'll automatically charge you $10 for every 1,000 build minutes you start using over the minutes included in your plan.

francêsinglês
détailsdetails
automatiquementautomatically
minutesminutes
buildbuild
siif
facturationbilling
inclusesincluded
ajoutéadded
dansin
vousyou

FR Des licences Unity Build Server supplémentaires sont disponibles à la vente.

EN Additional Unity Build Server licenses are available for purchase.

francêsinglês
licenceslicenses
buildbuild
serverserver
supplémentairesadditional
ventepurchase
unityunity
disponiblesare

FR Des frais s'appliqueront pour les minutes de build et le stockage de fichiers supplémentaires.

EN Fees will apply for additional build minutes and file storage.

francêsinglês
fraisfees
minutesminutes
buildbuild
stockagestorage
fichiersfile
supplémentairesadditional
etand

FR Une fois terminé, vous recevrez des minutes de build et du stockage supplémentaires de la même façon que les utilisateurs souscrivant une offre Bitbucket Standard et Bitbucket Premium

EN Once you've done that, you'll get additional minutes and storage the way that Bitbucket Standard and Bitbucket Premium plan users do

francêsinglês
terminédone
minutesminutes
stockagestorage
utilisateursusers
bitbucketbitbucket
recevrezget
standardstandard
premiumpremium
supplémentairesadditional
lathe
deway
etand
une foisonce

FR Si vous avez ajouté vos détails de facturation, nous vous facturerons automatiquement $10 pour 1 000 minutes de build supplémentaires par rapport aux minutes incluses dans votre offre.

EN If you've added your billing details, we'll automatically charge you $10 for every 1,000 build minutes you start using over the minutes included in your plan.

francêsinglês
détailsdetails
automatiquementautomatically
minutesminutes
buildbuild
siif
facturationbilling
inclusesincluded
ajoutéadded
dansin
vousyou

FR Les niveaux de prix de Bamboo sont basés sur des « agents distants » et pas sur des postes utilisateur. Plus le nombre d'agents est élevé, plus il est possible d'exécuter de processus en parallèle, dans le même build ou dans des builds distincts.

EN Bamboo's pricing tiers are based on "remote agents" rather than on user seats. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.

francêsinglês
niveauxtiers
agentsagents
postesseats
utilisateuruser
possiblecan
buildbuild
buildsbuilds
processusprocesses
ouor
distinctsdifferent
basésbased
lethe
enin
sontare
suron
plusmore

FR Les équipes qui migrent depuis Jenkins peuvent importer des builds dans Bamboo, ce qui raccourcit la période de transition. Les ingénieurs de build ont mieux à faire que recréer des configurations clic après clic.

EN Teams migrating from Jenkins can import builds into Bamboo, slashing the transition time. Build engineers have better things to do than recreate configs click by tedious click.

francêsinglês
équipesteams
migrentmigrating
jenkinsjenkins
importerimport
bamboobamboo
transitiontransition
ingénieursengineers
recréerrecreate
configurationsconfigs
clicclick
buildsbuilds
lathe
peuventcan
àto
buildbuild
fairedo
depuisfrom

FR Évitez le merge de builds défaillants en vérifiant l'état du build dans la barre latérale droite. Grâce à Bitbucket Pipelines, développez, testez et déployez automatiquement. En savoir plus.

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

francêsinglês
mergemerging
vérifiantchecking
buildbuild
bitbucketbitbucket
pipelinespipelines
déployezdeploy
automatiquementautomatically
étatstatus
barre latéralesidebar
droiteright
la
enin
àto
etlearn
testeztest
plusmore

FR Stockez et gérez vos configurations de build dans un seul fichier bitbucket-pipelines.yml. Lancez-vous en 7 lignes de code.

EN Store and manage your build configurations in a single bitbucket-pipelines.yml file. Only 7 lines of code to get you started. 

francêsinglês
stockezstore
gérezmanage
configurationsconfigurations
buildbuild
lancezstarted
fichierfile
codecode
deof
una
ligneslines
etand
enin
vousyour

FR Build, le programme Twilio Partner, vous connecte aux équipes et à la technologie dont vous avez besoin pour faire avancer l'engagement client.

EN Build, the Twilio partner program, connects you with the teams and technology you need to drive customer engagement forward.

francêsinglês
twiliotwilio
partnerpartner
connecteconnects
équipesteams
clientcustomer
programmeprogram
technologietechnology
àto
besoinneed
etand
buildbuild
pourforward
dontyou

FR En tant que partenaire Build, vous recevrez une formation par les experts de Twilio afin de donner à vos équipes de vente, d'assistance et d'ingénierie les compétences dont elles ont besoin pour servir les clients en toute confiance.

EN As a Build partner, you’ll receive training from Twilio experts to empower your sales, support, and engineering teams with the skills they need to serve customers with confidence.

francêsinglês
partenairepartner
buildbuild
twiliotwilio
ventesales
confianceconfidence
formationtraining
expertsexperts
équipesteams
compétencesskills
besoinneed
àto
vosyour
clientscustomers
etand
servirserve

FR Build vous apporte les connaissances, les conseils et les ressources dont vous avez besoin pour développer votre activité

EN Build gives you the knowledge, guidance, and resources you need to grow your business

francêsinglês
apportegives
conseilsguidance
activitébusiness
ressourcesresources
besoinneed
votreyour
connaissancesknowledge
etand
dontyou
développergrow

FR Avec Build, vous avez la mise en place et l'engagement de Twilio dont vous avez besoin pour développer votre base de clients et votre activité.

EN With Build, you have the runway and commitment from Twilio that you need to grow your customer base and build your business.

francêsinglês
twiliotwilio
basebase
clientscustomer
activitébusiness
lathe
besoinneed
votreyour
etand
dontyou
développergrow

FR La qualité des applications est essentielle pour stimuler les ventes et établir des relations client durables. Build vous donne accès à des ingénieurs experts de Twilio pour examiner vos applications avant de les commercialiser.

EN Application quality is critical to driving sales and building long?lasting customer relationships. Build gives you access to expert Twilio engineers to review your applications before bringing them to market.

francêsinglês
qualitéquality
essentiellecritical
clientcustomer
durableslasting
accèsaccess
twiliotwilio
ingénieursengineers
expertsexpert
ventessales
estis
donnegives
vosyour
applicationsapplications
relationsrelationships
àto
debefore
etand
vousyou

FR « Le programme partenaire Build a transformé la façon dont nous avons lancé et développé nos pratiques de communications dans le cloud. Construisez un chiffre d'affaires accéléré et des gains importants pour les clients. »

EN The Build partner program transformed the way we launched and grew our cloud communications practice. Build accelerated revenue growth and big customer wins.”

francêsinglês
programmeprogram
partenairepartner
transformétransformed
façonway
lancélaunched
pratiquespractice
communicationscommunications
cloudcloud
accéléréaccelerated
gainswins
importantsbig
clientscustomer
etand
buildbuild
nosour
nouswe

FR JFrog Pipelines est une solution d'automatisation pour le build, le test et le déploiement des logiciels au sein de votre pipeline CI/CD

EN JFrog Pipelines is an automation solution for building, testing, and deploying software as part of your CI / CD pipeline

francêsinglês
jfrogjfrog
solutionsolution
testtesting
cici
cdcd
logicielssoftware
pipelinepipeline
pipelinespipelines
déploiementdeploying
deof
votreyour
estis
pourfor
etand

FR Gardez le contrôle en utilisant Artifactory comme dépôt central avec lequel l’outil de build interagit.

EN Add a layer of control by using Artifactory as repository with which the Build tool interacts.

francêsinglês
contrôlecontrol
dépôtrepository
buildbuild
interagitinteracts
artifactoryartifactory
deof
lethe
enwhich
commeas
avecwith

FR Pour les équipes de développement réparties à l'échelle régionale, la mise à jour, la sauvegarde et la synchronisation d’artefacts de build sur différents clusters peuvent constituer un défi

EN For regionally distributed development teams keeping build artifacts updated, backed up and synchronized across different clusters can be a challenge

francêsinglês
équipesteams
répartiesdistributed
clustersclusters
défichallenge
mise à jourupdated
développementdevelopment
constituerbuild
una
àand
deacross
différentsdifferent
peuventbe
pourfor

FR Automatisez la réplication des binaires et des artefacts de build entre les sites, les équipes et les projets.

EN Automate binary and build artifact replication across sites, teams and projects.

francêsinglês
automatisezautomate
réplicationreplication
buildbuild
équipesteams
projetsprojects
etand
sitessites

FR Nous avons conçu une gamme de produits qui répondent à tous vos besoins en matière de DevOps, du build à la production.

EN Offering a range of products to answer all your DevOps needs, from build to production.

francêsinglês
devopsdevops
gammerange
besoinsneeds
àto
vosyour
buildbuild
répondentanswer
deof
productionproduction
dufrom
produitsproducts
unea

FR Utilise des autorisations et des contrôles d'accès précis, ainsi qu'une gestion centrale de la confidentialité. Chaque étape d'un pipeline s'exécute dans son propre nœud de build isolé.

EN Uses fine-grained permissions and access control with centralized secret management. Each step in a pipeline executes in its own isolated build node.

francêsinglês
pipelinepipeline
nœudnode
buildbuild
isoléisolated
utiliseuses
autorisationspermissions
gestionmanagement
étapestep
contrôlescontrol
dansin
etand
ainsiwith
duna

FR JFrog Pipelines est une solution d’automatisation pour le build, les tests et le déploiement de logiciels dans le cadre de votre pipeline CI/CD. Elle organise et optimise de bout en bout tous les processus clés de votre pipeline DevOps.

EN JFrog Pipelines is an automation solution for building, testing, and deploying software as part of your CI / CD pipeline. It provides end-to-end orchestration and optimization of all key processes of your DevOps pipeline.

francêsinglês
jfrogjfrog
teststesting
devopsdevops
cdcd
solutionsolution
logicielssoftware
pipelinepipeline
boutend
processusprocesses
cici
pipelinespipelines
déploiementdeploying
deof
votreyour
ento
etand
estis
clékey
pourfor

FR La Plateforme JFrog vous offre un pipeline intégral pour contrôler le flux de vos fichiers binaires du build à la production.

EN The JFrog Platform gives you an end-to-end pipeline to control the flow of your binaries from build to production.

francêsinglês
jfrogjfrog
offregives
pipelinepipeline
fluxflow
binairesbinaries
unan
buildbuild
àto
deof
productionproduction
dufrom
plateformeplatform
vosyour
vousyou

FR Les outils DevOps de JFrog sont universels et s'intègrent à toutes les principales technologies de développement logiciel, aux outils de build, aux serveurs CI/CD et aux outils de gestion des infrastructures.

EN JFrog DevOps tools are universal, integrating with all major development technologies, build tools, CI/CD servers and infrastructure management tools.

francêsinglês
devopsdevops
jfrogjfrog
principalesmajor
serveursservers
cici
cdcd
outilstools
technologiestechnologies
développementdevelopment
infrastructuresinfrastructure
buildbuild
sontare
gestionmanagement
àand
deall

FR Conçu de A à Z pour fournir un support de niveau natif pour tout format de package. Fonctionne avec tous les principaux outils de build et serveurs CI.

EN Designed from the ground up to provide native-level support for any package format. Works with all major build tools and CI servers.

francêsinglês
supportsupport
niveaulevel
natifnative
formatformat
packagepackage
fonctionneworks
outilstools
serveursservers
principauxmajor
cici
àto
pourdesigned
etand
avecwith
lesthe

FR Comment Box a réduit les temps de build des micro-services d'un facteur 90 à l'aide d'Artifactory, de Docker et de Kubernetes

EN How Box reduced microservice build times by 90x using Artifactory, Docker and Kubernetes

francêsinglês
boxbox
réduitreduced
buildbuild
dockerdocker
kuberneteskubernetes
commenthow
àand
detimes

FR Chez JFrog, nous reléguons les logiciels aux versions sans fin au passé, grâce à des logiciels liquides qui circulent de manière continue et automatique, du build à la production.

EN At JFrog, we are making endless software versions a thing of the past, with liquid software that flows continuously and automatically from build all the way through to production.

francêsinglês
jfrogjfrog
versionsversions
liquidesliquid
automatiqueautomatically
sans finendless
logicielssoftware
buildbuild
lathe
productionproduction
nouswe
àto
deof
dufrom

FR VMware Tanzu Build Service automatise la création, la gestion et la gouvernance des containers à grande échelle.

EN VMware Tanzu Build Service automates container creation, management, and governance at enterprise scale.

francêsinglês
vmwarevmware
automatiseautomates
containerscontainer
échellescale
tanzutanzu
gouvernancegovernance
créationcreation
buildbuild
serviceservice
gestionmanagement
àand

FR Tanzu Build Service s’appuie sur les buildpacks cloud-native pour effectuer un « rebase » des images d’application lorsque des images de base spécialisées reposant sur des contrats sont mises à jour dans un registre

EN Tanzu Build Service uses the magic of Cloud Native Buildpacks to rebase app images when specialized contractual base images are updated in a registry

francêsinglês
buildbuild
rebaserebase
imagesimages
registreregistry
tanzutanzu
cloudcloud
nativenative
contratscontractual
mises à jourupdated
lorsquewhen
una
serviceservice
deof
àto
sontare
spécialiséspecialized

FR Tanzu Build Service suit un modèle déclaratif dit « Kubernetes-native » et exécute les builds automatiquement en fonction de la configuration définie par l’utilisateur

EN Tanzu Build Service follows a Kubernetes-native declarative model and executes builds automatically against user-defined configuration

francêsinglês
buildbuild
suitfollows
modèlemodel
exécuteexecutes
buildsbuilds
automatiquementautomatically
configurationconfiguration
définiedefined
tanzutanzu
serviceservice
una
etand
deagainst

FR Tanzu Build Service se charge d’automatiser ces workflows et intègre des fonctionnalités de gouvernance dignes des grandes entreprises.

EN Tanzu Build Service offers the convenience of these workflows with more automation and the governance capabilities enterprises need.

francêsinglês
buildbuild
workflowsworkflows
grandesmore
tanzutanzu
gouvernancegovernance
serviceservice
entreprisesenterprises
cesthe
deof
etand

FR Avec Tanzu Build Service, nul besoin de maîtriser parfaitement les formats de packaging des containers, ou encore la rédaction d’un script de création de containers pour un langage de programmation donné.

EN With Tanzu Build Service, you don’t need any advanced knowledge of container packaging formats, or know how to optimally construct a container creation script for a given programming language.

francêsinglês
formatsformats
packagingpackaging
containerscontainer
donnégiven
tanzutanzu
ouor
scriptscript
programmationprogramming
besoinneed
una
serviceservice
deof
maîtriserknow
avecwith
pourfor
langagelanguage

FR Les registres de containers jouent un rôle crucial dans la sécurité des entreprises. C’est pourquoi Tanzu Build Service est compatible avec Harbor, Artifactory et Docker Hub.

EN Container registries are crucial to enterprise security. That’s why Tanzu Build Service works with Harbor and Artifactory, as well as Docker Hub.

francêsinglês
registresregistries
crucialcrucial
sécuritésecurity
buildbuild
harborharbor
hubhub
tanzutanzu
artifactoryartifactory
dockerdocker
containerscontainer
entreprisesenterprise
serviceservice
avecwith
etand

FR Tanzu Build Service vous permet d’utiliser les langages de programmation de votre choix et vous libère des questions relatives aux dépendances, au middleware et au runtime.

EN Use your preferred dev languages with Tanzu Build Service. What’s more, you don’t have to think about dependencies, middleware, or runtime components?Tanzu Build Service does it all for you.

francêsinglês
buildbuild
dépendancesdependencies
middlewaremiddleware
choixpreferred
tanzutanzu
dutiliseruse
serviceservice
votreyour
vousyou
deall

FR Vous aimez utiliser des interfaces CLI ? Tanzu Build Service vous propose pb, un wrapper simple d’utilisation pour le contrôle des équipes et autres fonctionnalités

EN Like using CLI? Tanzu Build Service includes pb, an easy-to-use wrapper to control teams and other features

francêsinglês
buildbuild
équipesteams
clicli
tanzutanzu
contrôlecontrol
fonctionnalitésfeatures
utiliseruse
simpleeasy
serviceservice
unan
etand
autresother
vousto

FR Tanzu Build Service, version Alpha, assemble et met à jour les containers dans Kubernetes

EN Tanzu Build Service, Now Alpha, Assembles and Updates Containers in Kubernetes

francêsinglês
buildbuild
serviceservice
alphaalpha
journow
containerscontainers
kuberneteskubernetes
tanzutanzu
versionupdates
àand

FR Obtenez les dernières ressources sur l’orchestration des conteneurs, le registre des conteneurs, les pipelines de build, les fonctions, la diffusion en continu, la surveillance et les notifications.

EN Get the latest resources on container orchestration, container registry, build pipelines, functions, streaming, monitoring and notifications.

francêsinglês
ressourcesresources
conteneurscontainer
registreregistry
pipelinespipelines
buildbuild
surveillancemonitoring
notificationsnotifications
diffusionstreaming
fonctionsfunctions
suron
dernièresthe latest
etand

Mostrando 50 de 50 traduções