Traduzir "autorisation de mise" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "autorisation de mise" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de autorisation de mise

francês
inglês

FR Les agences fédérales ou le DoD utilisent l'autorisation P-ATO et les contrôles hérités associés à l'autorisation P-ATO lorsqu'ils suivent le processus du cadre de gestion des risques (CGR) pour obtenir leur propre autorisation ATO

EN Federal Agencies or the DoD use the PATO and the inherited controls associated with the PATO when they follow the Risk Management Framework (RMF) process to get their own ATO

francêsinglês
agencesagencies
fédéralesfederal
doddod
suiventfollow
cadreframework
héritéinherited
atoato
ouor
lethe
contrôlescontrols
risquesrisk
àto
processusprocess
obtenirget
etand
gestionmanagement
associéassociated

FR Lors de la procédure d'autorisation, un autre État membre peut également demander une modification de la portée géographique de l’autorisation pour que son territoire ne soit pas couvert par l'autorisation

EN During the authorisation procedure of an application, a Member State can request to have the geographical scope amended so that its territory will not be covered by that authorisation

francêsinglês
membremember
portéescope
géographiquegeographical
couvertcovered
demanderrequest
territoireterritory
procédureprocedure
deof
lathe
una
peutcan
parby

FR L’EFSA mène ces travaux sur la base des demandes d’autorisation soumises par les fabricants pour une autorisation de mise sur le marché

EN EFSA carries out this work on the basis of applications submitted by companies for market authorisation

francêsinglês
basebasis
soumisessubmitted
autorisationauthorisation
marchémarket
deof
suron
parby
pourfor

FR Tags:Mise à niveau de la clé DKIM de 1024 bits à 2048 bits, clés DKIM, mise à niveau manuelle de la clé DKIM Microsoft, mise à niveau de la clé DKIM Microsoft O365, mise à niveau des clés DKIM

EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys

francêsinglês
tagstags
dkimdkim
bitsbit
manuellemanual
microsoftmicrosoft
mise à niveauupgrade
àto
defrom
clékey
cléskeys

FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis

EN Database query results caching, persistent session caching, and full-page caching are all popular examples of caching with ElastiCache for Redis

francêsinglês
résultatsresults
requêtequery
sessionssession
pagespage
complètesfull
populairespopular
redisredis
deof
sontare
etand
enall
exemplesexamples
pourfor
base de donnéesdatabase
mise en cachecaching

FR Afin d?installer et d?utiliser une mise à jour ou une mise à niveau, l?utilisateur final doit disposer d?un droit de licence valide de Quark pour utiliser la version de mise à jour ou de mise à niveau

EN In order to Install and Use an Update or Upgrade, End User must have a valid license entitlement from Quark to use the Update or Upgrade version

francêsinglês
licencelicense
validevalid
quarkquark
droitentitlement
ouor
utilisateuruser
doitmust
mise à jourupdate
mise à niveauupgrade
àto
una
etand
installerinstall
finalend
disposerthe
versionversion

FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis

EN Database query results caching, persistent session caching, and full-page caching are all popular examples of caching with ElastiCache for Redis

francêsinglês
résultatsresults
requêtequery
sessionssession
pagespage
complètesfull
populairespopular
redisredis
deof
sontare
etand
enall
exemplesexamples
pourfor
base de donnéesdatabase
mise en cachecaching

FR  pour verrouiller la mise en forme. Vous pouvez ensuite appliquer sans interruption la mise en forme verrouillée aux cellules. Cliquez sur le bouton Reproduire la mise en forme à nouveau, ou appuyez sur Esc pour déverrouiller la mise en forme.

EN  to lock the format. You can then continuously apply the locked format to cells. Click the Format Painter button again, or press Esc to release the locked format.

francêsinglês
verrouillerlock
formeformat
appliquerapply
cellulescells
verrouillélocked
ouor
àto
boutonbutton
cliquezclick
appuyezpress
vousyou

FR Tout lien vers une autre page du site nécessite une autorisation expresse et préalable. Toute demande d’autorisation doit être effectuée par mail à l’adresse suivante :louis@artphotolimited.com.

EN Any link to another page of the website requires an express and prior authorization. Any authorization request must be done by email to the following address :louis@artphotolimited.com.

francêsinglês
autorisationauthorization
louislouis
artphotolimitedartphotolimited
nécessiterequires
demanderequest
lienlink
pagepage
sitewebsite
effectuéedone
préalableprior
mailemail
àto
etand
doitmust
autreanother
êtrebe
parby

FR Si vous vous êtes abonné(e) au bulletin d?informations ou avez donné l?autorisation de recevoir des messages personnalisés, nous conservons alors cette autorisation pendant 5 ans

EN If you have registered for a newsletter or have given permission for receiving personalised messages, we will retain this permission for 5 years

francêsinglês
bulletinnewsletter
autorisationpermission
siif
ouor
donnégiven
messagesmessages
personnalisépersonalised
nouswe
cettethis
ea
ansyears
vousyou

FR Si votre dépôt nécessite une autorisation, cochez Requires authorization (Nécessite une autorisation) et fournissez des justificatifs d'accès.

EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.

francêsinglês
dépôtrepository
nécessiterequires
cocheztick
fournissezprovide
siif
votreyour
authorizationauthorization
etand

FR OAuth est un protocole ouvert d'autorisation. OAuth spécifie un processus d'autorisation des applications tierces pour obtenir l'accès aux comptes d'utilisateurs.

EN OAuth is an open protocol for authorization. OAuth specifies a process to authorize third-party applications to obtain access to user accounts.

francêsinglês
oauthoauth
protocoleprotocol
comptesaccounts
ouvertopen
processusprocess
applicationsapplications
tiercesthird
una
estis
pourfor
auxto

FR 5.2 Autorisation de lien. Si vous souhaitez créer un lien hypertexte vers le présent site Web, vous devez obtenir l'autorisation écrite préalable de la Société aux coordonnées indiquées à la fin du présent document.

EN 5.2 Link authorization. If you wish to create a hypertext link to this Website, you must obtain prior written authorization from the Company using the contact details provided at the end of this document.

francêsinglês
autorisationauthorization
una
préalableprior
sociétécompany
siif
présentthis
écritewritten
documentdocument
lienlink
coordonnéescontact
àto
deof
souhaitezwish
hypertextehypertext
dufrom
créercreate
finthe end
de laend
sitewebsite
vousyou
devezyou must
vous devezmust

FR Il existe des cas de dispense d’autorisation de travail ainsi que des titres de séjour (carte de séjour pluriannuelle) « valant » autorisation de travail.

EN There are exemptions from work permit as well as residence permits (multi-year residence permit) equivalent to a work permit.

francêsinglês
séjourresidence
autorisationpermit
casa
existeare
travailwork
ainsias
defrom

FR Si votre dépôt nécessite une autorisation, cochez Requires authorization (Nécessite une autorisation) et fournissez des justificatifs d'accès.

EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.

francêsinglês
dépôtrepository
nécessiterequires
cocheztick
fournissezprovide
siif
votreyour
authorizationauthorization
etand

FR Pour créer un lien de cellules, vous devez au moins disposer d’une autorisation de niveau Spectateur pour consulter la feuille source, et d’une autorisation de niveau Éditeur pour modifier la feuille de destination.

EN To create a cell link, you must have at least Viewer permission to the source sheet and Editor permission to the destination sheet.

francêsinglês
lienlink
cellulescell
autorisationpermission
spectateurviewer
feuillesheet
sourcesource
una
destinationdestination
au moinsleast
créercreate
vousyou
devezyou must
disposerthe
vous devezmust

FR Pour nommer et enregistrer un filtre, la feuille devra être partagée avec vous et vous devrez disposer de l’autorisation Éditeur ou d’une autorisation d’un niveau supérieur.

EN To name and save a filter, you’ll need to be shared to the sheet with Editor permissions or higher.

francêsinglês
filtrefilter
feuillesheet
autorisationpermissions
ouor
una
nommername
devraneed
partagéshared
enregistrersave
avecwith
etand
êtrebe
disposerthe

FR Paramètres des destinataires de flux de travail et d’autorisation d’automatisation : Conserve les paramètres d’autorisation pour les règles.(Désactivé par défaut)

EN Workflow recipients and Automation Permission Settings: Retains permission settings for the rules. (Unchecked by default)

francêsinglês
paramètressettings
destinatairesrecipients
conserveretains
défautdefault
flux de travailworkflow
règlesrules
parby
etand

FR Pour plus de détails sur les niveaux d’autorisation et leur impact sur les éléments Smartsheet (feuilles, tableaux de bord, etc.), consultez l’article Niveaux d’autorisation de partage.

EN For details on permission levels and how they impact Smartsheet items (sheets, dashboards, and so on), see the Sharing Permission Levels article.

francêsinglês
impactimpact
smartsheetsmartsheet
feuillessheets
etcand so on
partagesharing
détailsdetails
niveauxlevels
lesitems
tableaux de borddashboards
suron
consultezhow
etand
leurthe

FR Dans la case Autorisations, sélectionnez Administrateur ou Spectateur (pour en savoir plus sur ces types d’autorisation, consultez la section niveau d’autorisation de cet article).

EN In the Permissions box, select Admin or Viewer (learn more about these permission types in the permission level section of this article).

francêsinglês
casebox
sélectionnezselect
administrateuradmin
spectateurviewer
typestypes
niveaulevel
autorisationspermissions
ouor
enin
plusmore
lathe
savoirlearn
deof

FR Pour changer le niveau d’autorisation, sélectionnez un nouveau niveau d’autorisation dans la liste déroulante.

EN To change permission level, select a new permission level from the dropdown list.

francêsinglês
sélectionnezselect
nouveaunew
niveaulevel
changerto change
una
listelist

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Les gestionnaires de fortune et les trustees sont soumis à l’obligation d’obtenir une autorisation. Ici figurent des informations sur le processus d’autorisation, les exigences transitoires et d’autres thèmes.

EN Portfolio managers and trustees must be authorised. Information about the authorisation process, transitional provisions and further topics can be found here.

francêsinglês
gestionnairesmanagers
autorisationauthorisation
informationsinformation
exigencesmust
thèmestopics
lethe
processusprocess
àand

FR Vous avez besoin d'une autorisation de retour de marchandise ? Remplissez le formulaire de demande d'autorisation de retour de marchandises.

EN Need a Return Merchandise Authorization? Complete the RMA Request Form.

francêsinglês
retourreturn
remplissezcomplete
lethe
formulaireform
besoinneed
demanderequest
marchandisemerchandise
aveza

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Si vous vous êtes abonné(e) au bulletin d?informations ou avez donné l?autorisation de recevoir des messages personnalisés, nous conservons alors cette autorisation pendant 5 ans

EN If you have registered for a newsletter or have given permission for receiving personalised messages, we will retain this permission for 5 years

francêsinglês
bulletinnewsletter
autorisationpermission
siif
ouor
donnégiven
messagesmessages
personnalisépersonalised
nouswe
cettethis
ea
ansyears
vousyou

FR Si votre dépôt nécessite une autorisation, cochez Requires authorization (Nécessite une autorisation) et fournissez des justificatifs d'accès.

EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.

francêsinglês
dépôtrepository
nécessiterequires
cocheztick
fournissezprovide
siif
votreyour
authorizationauthorization
etand

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Le fournisseur de services cloud a reçu une autorisation ATO (Agency Authority to Operate) par une agence fédérale américaine ou une autorisation P-ATO (Provisional Authority to Operate) par le Joint Authorization Board.

EN The cloud service provider (CSP) has been granted an Agency Authority to Operate (ATO) by a US federal agency, or a Provisional Authority to Operate (P-ATO) by the Joint Authorization Board (JAB).

francêsinglês
cloudcloud
authorityauthority
fédéralefederal
jointjoint
atoato
toto
agenceagency
ouor
lethe
fournisseurprovider
américaineus
boardboard
servicesservice
authorizationauthorization
ahas
unea
parby

FR Chaque CSO AWS est autorisée en vue d'une utilisation par le gouvernement fédéral ou par le DoD par FedRAMP et DISA, et son autorisation est consignée dans une autorisation d'exploitation provisoire (P-ATO)

EN Each AWS CSOs is authorized for Federal and DoD use by FedRAMP and DISA, and their authorization is documented in a Provisional Authority to Operate (P-ATO)

francêsinglês
awsaws
fédéralfederal
doddod
autorisationauthorization
provisoireprovisional
fedrampfedramp
gouvernementauthority
utilisationuse
autoriséauthorized
chaqueeach
enin
etand
unea
estis
parby

FR Les agences sont tenues de délivrer leur propre autorisation ATO sur AWS et sont également responsables de l'autorisation globale des composants de leur système

EN Agencies are responsible for issuing their own ATO on AWS and are also responsible for the overall authorization of their system components

francêsinglês
agencesagencies
autorisationauthorization
awsaws
responsablesresponsible
globaleoverall
composantscomponents
systèmesystem
atoato
deof
égalementalso
sontare
etand
suron

FR Le processus FedRAMP ne délivre pas d'autorisation d'opérer (ATO) aux CSP, mais plutôt une autorisation provisoire P-ATO

EN The FedRAMP process does not issue an Authority to Operate (ATO) to CSPs, instead, the FedRAMP process issues Provisional Authority to Operate (PATO)

francêsinglês
cspcsps
provisoireprovisional
fedrampfedramp
atoato
lethe
processusprocess
plutôtto

FR Quand une autorisation a été accordée au sein du FedRAMP Concept of Operations (CONOPS), le statut de sécurité du fournisseur de services cloud est surveillé conformément au processus d'évaluation et d'autorisation

EN Within the FedRAMP Concept of Operations (CONOPS), after an authorization has been granted, the CSP’s security posture is monitored according to the assessment and authorization process

francêsinglês
autorisationauthorization
conceptconcept
sécuritésecurity
surveillémonitored
fedrampfedramp
accordégranted
évaluationassessment
ofof
operationsoperations
processusprocess
lethe
étébeen
statutto
etand
ahas

FR sélectionnez le type d'autorisation approprié: Par défaut, un document est partagé en Lecture seule. Sélectionnez l'autorisation appropriée de la liste déroulante.

EN select the necessary access type. The Read Only access type is selected by default. Change it selecting the necessary access type from the drop-down list.

francêsinglês
défautdefault
déroulantedrop-down
fautnecessary
sélectionnezselect
typetype
parby
defrom
listelist
enit

FR Il existe des cas de dispense d’autorisation de travail ainsi que des titres de séjour (carte de séjour pluriannuelle) « valant » autorisation de travail.

EN There are exemptions from work permit as well as residence permits (multi-year residence permit) equivalent to a work permit.

francêsinglês
séjourresidence
autorisationpermit
casa
existeare
travailwork
ainsias
defrom

FR Faites une demande d'autorisation. Les cabarets, bars-salons et bars titulaires d'un permis d'alcool doivent demander une autorisation pour qu'un artiste mineur puisse se produire. Un artiste est mineur s'il a 18 ans ou moins.

EN Apply for approval. Licensed cabarets, lounges and beverage rooms need to apply to have an underage performer approved to perform. A performer is considered underage if they’re 18 or younger.

francêsinglês
autorisationapproval
artisteperformer
ouor
salonslounges
una
estis
doiventneed to
pourfor
produireto
demanderif

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Listes de blocage et d'autorisation (granted & denied) pour des actions individuelles (p. ex. autorisation/refus d'accès, alarme, etc.)

EN Block and safe lists (granted and denied) trigger corresponding actions (e.g. access granted, alarm, etc.)

francêsinglês
listeslists
blocageblock
autorisationaccess
alarmealarm
etcetc
actionsactions
etand

FR L’autorisation signifie que vous avez obtenu la permission, sous la forme d’une autorisation écrite, de toutes les personnes et titulaires de droits représentés dans l?image.

EN Clearance means that you have obtained permission, in the form of a release, from all people and rights holders depicted within the image.

francêsinglês
formeform
titulairesholders
imageimage
droitsrights
lathe
personnespeople
vousyou
deof
dansin
etand
signifiemeans that
obtenuobtained
autorisationpermission
la

FR Autorisation de pratiquer : vérifiez que le médecin dispose d’une autorisation de pratiquer et des certificats requis

EN Licence to practise: Check that the doctor is licensed to practise and has the necessary certificates

francêsinglês
autorisationlicence
vérifiezcheck
médecindoctor
certificatscertificates
lethe
etand

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Avertissement : Le mot de passe que vous avez saisi est correct, mais il ne dispose pas de l'autorisation nécessaire pour modifier votre fichier. Veuillez saisir le mot de passe associé à la bonne autorisation.

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

francêsinglês
avertissementwarning
fichierfile
ilit
veuillezplease
autorisationpermission
passepassword
àto
saisienter
votreyour
vousyou
maisbut

FR Si votre dépôt nécessite une autorisation, cochez Requires authorization (Nécessite une autorisation) et fournissez des justificatifs d'accès.

EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.

francêsinglês
dépôtrepository
nécessiterequires
cocheztick
fournissezprovide
siif
votreyour
authorizationauthorization
etand

FR 5.2 Autorisation de lien. Si vous souhaitez créer un lien hypertexte vers le présent site Web, vous devez obtenir l'autorisation écrite préalable de la Société aux coordonnées indiquées à la fin du présent document.

EN 5.2 Link authorization. If you wish to create a hypertext link to this Website, you must obtain prior written authorization from the Company using the contact details provided at the end of this document.

francêsinglês
autorisationauthorization
una
préalableprior
sociétécompany
siif
présentthis
écritewritten
documentdocument
lienlink
coordonnéescontact
àto
deof
souhaitezwish
hypertextehypertext
dufrom
créercreate
finthe end
de laend
sitewebsite
vousyou
devezyou must
vous devezmust

Mostrando 50 de 50 traduções